Студопедия — Книга 18. 18 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Книга 18. 18 страница






— Что за объекты? — спросил Лорен, хотя предполагал, что ими могут быть только шаттлы. Ответ Хаффа заглушили взрывы ракет дальнего действия. Эти звуки прозвучали словно гром с ясного неба, а вслед за ними показались истребители. Они с ревом пронеслись над лесом, осыпав бегущие роботы ракетным дождем. Земля под ногами загудела, вспышки разрывов ослепили глаза, тучи воды и песка уменьшили видимость до нуля. Бегущий рядом с Лореном «Стингер» скрылся в ярко-красном пламени. Его пилот не успел спастись.

Повинуясь больше инстинкту, чем логике, Лорен включил связь со своими воинами.

— Не останавливаться! — кричал он. — Только вперед! Мы можем спастись, только если смешаемся с дэвионовцами. Водители роботов, способных прыгать, вперед!

До дэвионовцев осталось совсем немного. Не успела рассеяться поднятая взрывами пыль, а воины Лорена уже ворвались в ряды противника. «Душитель» мчался прямо на «Ночное Небо». В попытке остановить Лорена дэвионовец выбросил вперед могучий кулак, но удар налетевшего робота оказался настолько силен, что «Ночное Небо» упал, ударив рукой стоящего за ним робота «Волчицу». В свою очередь повалившаяся «Волчица» увлекла за собой «Валькирию». Никто не стрелял, в наступившей свалке все хотели только одного — остаться в живых. Лорен мог бы безжалостно растоптать «Волчицу», но, помня о приказе полковника Маклеода, послал на ее передатчик сжатый пучок информации.

— Сдавайтесь, или я превращу ваш робот в кусок металлолома. — Жара в кабине становилась нестерпимой, охлаждающий жилет, казалось, сам вспотел и забыл свое назначение. Ожидая ответа, Лорен посмотрел вправо и увидел роботов Хаффа и Маклеода. Отстреливаясь от наседающих истребителей, они неумолимо приближались к берегу. Все небо было покрыто вспышками разрывов снарядов и ракет. Земля сотрясалась от мощных залпов аэрокосмических истребителей.

— Я согласна, — послышался тихий ответ. — Отдаю себя на вашу милость. — Пилот «Волчицы» отключила термоядерный реактор, давая понять, что для нее битва окончилась. Лорен отвернулся от нее и сразу увидел «Крестоносца» ветерана Горцев, капитана Салливана. Могучий робот заносил руку для удара по дэвионовскому «Цезарю». «Цезарь» не стал дожидаться, когда кулак «Крестоносца» разнесет кабину, и, выставив вперед винтовку Гаусса, выстрелил в голову «Крестоносца».

Вид обезглавленного робота был страшен. Он походил на преступника, которому палач отсек топором голову. От стрельбы с такого близкого расстояния ствол винтовки расплавился, но едва ли это сильно беспокоило пилота «Цезаря». Лорен сразу понял, что перед ним один из воинов Кателли, для которых приказы Маклеода и Малвани ничего не значили. Все, что не вело к убийству противника, считалось ими бессмысленным. Они прибыли на Нортвинд не играть в благородных рыцарей, а покорять гордых Горцев и не связывали себя никакими моральными обязательствами.

«Насколько же они отличаются от Горцев, — с горечью подумал Лорен. — Те борются за независимость, эти — за власть. Варвары! Их самих нужно убивать. Даровать жизнь человеку, совершившему убийство, — аморально. Справедливость требует, чтобы кто-нибудь взял на себя ответственность за то, чтобы убийца больше никогда не имел возможности повторить свое преступление». «Цезарь» повернулся к Лорену, но тот уже навел на дэвионовца и ПИИ, и оба лазера. Вероятно, в кабине дэвионовца сработала сирена, показывающая, что прицел смертоносного оружия наведен на него. «Цезарь» отшатнулся, но было уже поздно, в кабину его ворвался ярко-голубой шар, а грудь робота вспороли ослепительно красные лучи. Насквозь пробив броню робота, они врезались в обшивку термоядерного реактора и распороли его. Один из лучей проник в реактор и повредил магнитное поле, удерживающее стержень реактора.

Только теперь Лорен понял, как он рисковал. «Цезарь» исчез в ослепительно белой вспышке взрыва, осыпав своими осколками лежащий у реки «Крестоносец». Один из осколков ударил в кабину другого дэвионовца, громадного «Томагавка», отчего тот потерял равновесие и, пошатнувшись, сбил с ног «Молот Войны», одного из сторонников Малвани. Завороженный красотой взрыва и мгновенным исчезновением «Цезаря», Лорен не заметил, как, словно стая хищных птиц, с одного из роботов к нему вылетело несколько ракет дальнего радиуса действия. Они ударили в корпус его «Душителя» с такой силой, что сразу опрокинули его. Лорена тряхнуло, он огляделся и не сразу понял, что его робот лежит рядом с «Молотом Войны», а когда убедился в этом, в голову его опять полезли неприятные мысли.

Лорену часто приходилось биться. Он облетел почти всю Внутреннюю Сферу, бывал в разных переделках, но нигде смерть не подступала к нему так близко, как на Нортвинде. Казалось, что ее аэрокар постоянно кружит над его головой. Лорен почувствовал себя неуютно. Он не боялся уйти в небытие, он страшился самого момента умирания. О том, что данное канцлером задание осталось невыполненным, Лорен не сожалел. «Это даже хорошо, — говорил он себе. — Я хотя бы не опозорил памяти своего деда и отца». Корпус «Душителя» сотрясся от новых взрывов, кто-то продолжал стрелять по нему. Звуки продолжающейся битвы вернули Лорена к реальности.

Он знал, что, выстрелив сразу из всех видов вооружения, превысил функциональные возможности теплоизоляции. Падение оглушило его, тело Лорена напоминало набитый соломенный мешок, катающийся возле кресла пилота. Сколько времени он лежал у кресла, Жаффрей не знал. Он вполз в кресло и попытался включить робот. Казалось, все блоки управления «Душителем» разом вышли из строя. Неспособность привести в действие двигатель и вооружение всерьез испугала Лорена. В панике он стал лихорадочно нажимать на кнопки и тумблеры, но все было напрасно. «Проклятье», — прошептал Лорен и в сердцах ударил кулаком по панели управления. Раздалось мерное жужжание, в диагностическом интерпретаторе что-то щелкнуло, и он начал обычную процедуру запуска. Тусклым светом загорелся экран, и по нему медленно поплыли данные о загрузке программ. «Хоть что-то, — подумал Лорен и улыбнулся. — Ничего, костлявая подождет. Сегодня мы с ней, похоже, не встретимся».

Как ни странно, но через две минуты, показавшиеся Лорену самыми долгими в жизни, робот был готов к бою. Приборы показывали, что вокруг бушевала битва. Лорен сжал губы, меньше всего в такой момент ему хотелось отлеживаться. «Винить нужно только себя!» — шептал он, вспоминая слова своего деда, с раннего детства учившего Лорена двум вещам: не принимать необдуманных решений и ничего не предпринимать в состоянии ярости. «Злость — плохой советчик», — постоянно говорил старый Жаффрей. Лорен посмотрел на экран. Полученные «Душителем» повреждения были очень серьезными. С груди снесло почти всю броню, а оставшиеся листы вогнулись внутрь так, словно робот на полном ходу столкнулся с орудием. Гироскопы сместились. Лорен покачал головой — теперь, даже если ему и удастся подняться, удержать робот на ногах будет невозможно. Их, конечно, можно отладить, но для этого нужны условия. Сделать это во время битвы нереально. Как ни стыдно было Лорену, но от сознания своего бессилия и одиночества он заплакал.

«Вот ведь не повезло, — думал он. — А что не повезло? — набросился он на себя. — Сколько раз тебе говорили, что ты не должен доверяться эмоциям. Головой нужно было думать. Кто просил заступаться за этого капитана? Вспомни, сам-то ты на Нортвинд для чего прилетел? Уничтожить Горцев! И зачем полез в драку с «Цезарем»? — укорял себя Лорен, но тут же в голову ему пришла леденящая кровь мысль: — Интересно, кто там побеждает? Если дэвионовцы, то они разнесут меня в клочья». Лорен включил сканер, пытаясь определить исход битвы, но угадать победителя ему не удалось. Чтобы хоть как-то убить время, он включил реактор, аварийную систему и систему жизнеобеспечения. Обезопасив таким образом реактор от случайных повреждений, Лорен покрепче подтянул ремни и стал мысленно советовать Маклеоду, как ему следует поступить в случае победы. Когда запас советов кончился, Лорен перешел к размышлениям на тему, с чего техникам лучше начать ремонт его робота.

Когда и с этим было покончено, Лорен принялся разглядывать затемненное светофильтрами иллюминатора голубое небо Нортвинда. Дым постепенно рассеивался, битва, похоже, либо закончилась, либо сместилась в сторону. И Лорен уже начал подумывать, не попытаться ли ему вылезти из кабины. Понаблюдав еще немного, он решительно потянулся к ручке и, повернув ее, приоткрыл люк. В лицо Лорену ударил поток свежего воздуха. Он сильнее толкнул дверь люка, но та не подавалась. «Неужели заклинило?» — мелькнула мысль. Лорен с силой толкал тяжелую металлическую дверь, но она стояла намертво. В сознании Лорена уже замелькали картинки голодной смерти в металлической западне, как вдруг в проеме показались чьи-то руки. Они с силой рванули на себя люк. Страх смерти в кабине был столь велик, что Лорен, не думая, что это мог быть какой-нибудь дэвионовец, ударил по люку обеими ногами. «В конце концов, мне не важно, кто это. Только бы не Кателли». Люк медленно начал отходить.

От нахлынувшего свежего потока голова у Лорена закружилась, и он устало откинулся на кресло. Битва закончилась. «Сколько же времени прошло с момента моего падения? Несколько минут? Может быть, час?» Люк откинулся, и показалось блестящее от пота, покрытое копотью лицо девушки. Нос и лоб у нее были поцарапаны. Лорен с удивлением посмотрел на гостью. «Вид у нее неважнецкий. Да и сам я, наверное, выгляжу не лучше», — подумал он, снимая нейрошлем.

— Вы — майор Лорен Жаффрей? Каппеланца? — спросила девушка-водитель, коверкая слова.

Голос ее показался Лорену знакомым. Он начал вспоминать, где мог слышать эту дикую полуграмотную речь.

— Да, — ответил Лорен. — Поздравляю вас. Похоже, я ваш пленник, — сказал он, вылезая из кабины и пытаясь на глаз определить победителя.

— Твой скорей стать девушка, чем пленник, — рассмеялась его спасительница и показала на лежащую неподалеку «Волчицу». Робот был изрядно помят, но вполне боеспособен.

— Так это ты? — спросил Лорен, с любопытством глядя на девушку. — Ты его водитель?

— Ага! — радостно ответила девушка и широко улыбнулась. — Пилот! Первый класс. Катлин Маккинли.

— Понятно, — произнес Лорен. — Кто победил?

— Этот битва? Полковник Маклеод, конечно. Но один битва не делать весь война. — Она покачала головой. — Во! — Она ткнула пальцем вверх, и Лорен увидел тихо проплывающие в светлом небе Нортвинда огоньки. Неопытный пилот подумал бы, что это на планету сыплется метеоритный дождь, но натренированный глаз Лорена сразу уловил строгий порядок.

— Черт подери! — воскликнул он. — Да это же корабли Третьего королевского полка! — Лицо Лорена потемнело. Он не отрываясь смотрел на пролетающие шаттлы.

— Твой знать о Третий королевский? — удивленно спросила девушка, и брови ее полезли вверх. Лорен молча кивнул.

— Ну тогда твой знать, что битв еще совсем-совсем не кончаться, — произнесла Катлин Маккинли. Она сделала несколько шагов, затем обернулась: — Эй, пойти! Маклеод и Хафф ждать твой. Они вон там. — Девушка вытянула руку, и Лорен увидел раскинутый лагерь Горцев.

— Не кончаться, не кончаться, — тихо произнес он, разглядывая плотно сбитую фигуру Маккинли. Лорен знал, что битва не только не кончится, но разгорится с новой силой, станет жестокой и беспощадной.

 

 

XXVIII

 

 

Крепость вооруженных сил Звездной Лиги

Бастион № 001, Нортвинд, Маршрут Драконов

Федеративное Содружество

6 октября 3057 г.

 

Лорен неторопливо шел к командному пункту Маклеода, расположенному неподалеку на берегу реки. Громадные тягачи, натужно ревя, растаскивали роботы и их части, разбросанные по всему полю битвы. Остаток дня и весь вечер Лорен провел с техниками. После того как он вылез из своего «Душителя», робот скатился в реку. Выволокли его быстро, но вот ремонт, похоже, грозил затянуться. Во всяком случае, на вопросы Лорена о том, когда его робот будет готов, техники смущенно пожимали плечами и давали очень уклончивые ответы.

Командование остатками ударных сил Жаффрея принял на себя все тот же майор Хафф. Он выставил охрану и заблокировал все входы в крепость. Операция заняла весь вечер и всю ночь, а с первыми лучами восходящего солнца Лорена разбудил посыльный и сказал, что полковник Маклеод немедленно требует его к себе. Причина для столь раннего сбора могла быть только одна — планирование следующей операции. Лорен надеялся, что в предстоящем сражении ему не придется сидеть скрючившись за спиной Маклеода в кресле второго пилота, меньше всего ему хотелось участвовать в будущей войне с дэвионовцами в качестве пулеметчика. Кроме того, только в боевом роботе он мог снова встретиться с Малвани лицом к лицу.

Строго говоря, командный пункт представлял собой палатку, установленную на невысоком горном плато, окруженном несколькими боевыми роботами, среди которых выделялся командирский «Воин Гурона». Подойдя ближе, Лорен увидел Хаффа, усталого и заросшего редкой щетиной, а с ним несколько других офицеров. Понурив головы, с выражением полной покорности на угрюмых лицах, они молча стояли вокруг Маклеода, словно монахи вокруг настоятеля. Как бы ни было Лорену тяжело, но он не смог сдержать улыбки.

Маклеод был раздражен. Глядя на него, Лорен внезапно вспомнил свой прилет и первый день на Нортвинде. Полковник был тогда горделив и уверен в себе. «Как же изменилось все за последние дни!» О своем задании Лорен теперь думал как о чем-то второстепенном, единственно, чего он еще хотел, — это оправ; дать доверие канцлера. Правда, сделать это становилось все труднее и труднее, практически все его время отнимала борьба за собственную жизнь.

Лорен подошел к офицерам и отсалютовал.

— Майор Жаффрей по вашему приказанию явился! — отрапортовал он Маклеоду.

Полковник вскинул руку в ответном приветствии.

— Присоединяйтесь, — глухо произнес он, затем, немного помолчав, обратился к офицерам. Маклеод старался говорить уверенно и четко, подтверждая свои выводы демонстрацией картин местности на электронной карте. — Что касается последнего сражения, — полковник бросил на Лорена благодарный взгляд, — то я должен сказать, что действовали вы прекрасно. Конечно, не обошлось без некоторых потерь, но и дэвионовцам был нанесен ощутимый удар. Должен сказать, что сейчас я в затруднении, — продолжал Маклеод. — Капитан Дамфри познакомит вас с данными, полученными его разведет делением. — Полковник кивнул в сторону рыжеволосого бородатого верзилы. Лорен взглянул на капитана и понял, что он — ярый традиционалист, поверх шорт на нем была надета специальная укороченная юбка.

Дамфри подошел к карте и нажал несколько кнопок. На ней сразу же возникла картинка прилегающей ко входам в тоннели местности.

— Майор Хафф, спасибо ему, заблокировал западные выходы из крепости, — начал Дамфри. — Представляю, с какой осторожностью ему приходилось это делать, ведь многие входы оказались заминированными, а коегде пришлось даже отстреливаться от дэвионовцев. Могу смело заверить вас, что ни Малвани, ни Кателли в крепости нет, но сколько там воинов — сказать не берусь. Не исключено, что часть сил была направлена ими на северо-запад еще до столкновения с нами. То есть какое число дэвионовцев удерживает крепость, я не знаю.

Лорен посмотрел на Хаффа. Понимая, что, отклоняя его предложение, он допустил ошибку, майор старательно избегал брошенного на него взгляда.

— Малвани и Кателли сейчас мчатся в горы, — сказал Лорен. — Пока мы будем толкаться у крепости, они преспокойно пополнят свои запасы.

— Это только ваше предположение, — возразил Хафф. — Да, какая-то часть сил Малвани и Кателли может направиться к расположенной в горах базе, но основные силы находятся именно здесь.

— Честно говоря, я и сам считаю, что войск здесь немного, — проговорил Дамфри.

— И что же заставляет тебя так думать, Ричард? — спросил Маклеод.

— Простая логика, сэр. Прежде всего, мы не нашли ни на поле боя, ни возле крепости следов бронемашин охраны консульства. Следовательно, ни танки, ни другая техника в тоннели не заходили.

— Тогда куда же они направились? — спросил один из офицеров.

— Полагаю, что их переправили на шаттл. Устройств слежения у нас нет, и если шаттл летел низко, то наши радары могли его и не засечь. Я согласен с Жаффреем. — Капитан посмотрел на Лорена. — Дэвионовцы идут в горы, поскольку оттуда им легче добраться до Тары. Дороги там имеются. Это первое, но есть еще и второе. Во время сканирования крепости мы не обнаружили там никаких признаков бронепехотинцев-курсантов из ИННА. Трудно предположить, что, занимая крепость, дэвионовцы не ввели туда эффективную пехоту. Я бы, например, поступил именно так, но тем не менее ее следов в крепости нет. Все это наводит меня на мысль, что мы стоим у пустой крепости.

— Да, ситуация, — задумчиво произнес Маклеод, поглаживая отросшую бороду. — А теперь, капитан, расскажите всем о тех шаттлах, которые мы с вами наблюдали вчера.

Дамфри кивнул и, печально вздохнув, начал докладывать:

— Сначала мы думали, что это летят Стрелки полковника Стирлинг, но потом поняли, что ошиблись. Шаттлы.не наши. Кстати, поздно ночью мы получили от нее сообщение, что она со своим полком приземлится двадцатого октября в четырнадцать часов, но предварительно свяжется с Фортом. Сами понимаете, что ответить ей мы ничего не могли. Теперь еще одна неприятная новость. Мы поставили новое реле, связались с Фортом, но там никто не отвечает. Очень странно. Что-то там не так, — проговорил капитан.

«Ну и дундуки, — подумал Лорен. — Неужели они еще не поняли, что дэвионовцы контролируют Форт? Похоже, скоро наступит развязка».

— По количеству прилетевших шаттлов можно прийти к выводу, что на Нортвинде сел полностью укомплектованный полк с необходимым количеством запасных частей и боеприпасов, — уныло продолжил Дамфри. — Координаты посадки кораблей нам неизвестны, но, судя по сигналам, посланным с роботов, можно предположить, что они приземлятся где-то в радиусе пяти километров отсюда.

— Да говорите прямо, капитан, что они сядут возле j Тары, — произнес Маклеод.

— Да нет! — горячо возразил Дамфри. — Мы же договорились, что будем соблюдать нейтралитет столицы. Не будут дэвионовцы нарушать данное слово. Во всяком случае, не сейчас.

— Вы недооцениваете своего противника, приписываете ему больше благородства, чем он того заслуживает, — произнес Лорен. — Виктор Дэвион пойдет на все что угодно, лишь бы удержать в своих руках и Нортвинд, и вас вместе с ним. Я могу спорить с кем угодно и поставить на кон свою жизнь, что шаттлы сели возле Тары. Если вообще не в самой столице.

— Согласен с майором Жаффреем, — тихо сказал Маклеод. — Мы слишком долго верили Дэвиону. А разве он не обманывал нас раньше? — Полковник оглядел | офицеров. — Капитан говорил, что Форт не отвечает. И не ответит, уверяю вас. Потому что туда приземлился шаттл Брэдфорда. Для чего ему понадобилось громить наш Центр связи? — горячился полковник. — Да только для того, чтобы мы не увидели и не услышали, как Третий королевский полк садится возле столицы. Тысячу раз прав Жаффрей! Не удивлюсь, если узнаю, что корабли дэвионовцев приземлились в Парке Мира. — Офицеры слушали гневную речь своего командира, и сердца их наполнялись яростью. Все, включая Лорена, сознавали, что их одурачили как мальчишек. Ощущение у присутствующих было гадкое, словно какой-то грязный проходимец, действуя хитростью и лестью, проник в их дома и обокрал их. Теперь, казалось, уже никто не сомневался, что Горцев хотели облапошить с самого начала. — Ладно, братья. Еще не вечер, — горько произнес Маклеод. — Пока мы играли по своим правилам, дэвионовцы водили нас за нос. Положение у нас аховое, но не безнадежное. Я уже говорил, что некоторым подразделениям удавалось одерживать победу над противником, превосходящим их по численности. Вот и мы будем таким подразделением. Тем более что опыт у меня есть. А теперь смотрите. — Полковник склонился над электронной картой и, попеременно вызывая картинки Тары и тренировочного центра в горах, начал излагать офицерам свой план. Разглядывая отсвечивающий экран с изображением участков Нортвинда, значков соединений Горцев и дэвионовцев, Лорен внимательно слушал полковника. — Малвани и Кателли рассчитывают, что, поскольку мы не знаем ни числа воинов, находящихся в крепости, ни количества войск, направляющихся в горы, мы заблокируем входы в нее и будем сидеть здесь. Такое поведение было бы правильным, если бы мы не имели сведений о прибытии на планету Третьего королевского полка, но мы видели шаттл дэвионовцев, и это Малвани и Кателли известно. В этом случае они скорее всего подумают, что я сам уйду на одну из наших внутриконтинентальных баз. Честно говоря, вначале я так и хотел сделать, но потом передумал, потому что именно бегства от нас и ждут. Как часто говорит майор Жаффрей, наша тактика слишком традиционна. Он неоднократно указывал нам на то, что дэвионовцы играют нечестно и нам следует применить против них что-нибудь новенькое. Вот я и подумал, что вместо того, чтобы убегать, мы начнем прорываться к Таре. Нас там не ждут, Кателли и Малвани абсолютно уверены, что я буду где-нибудь прятаться до прилета Кошки Стирлинг. Для начала я пошлю в столицу разведчиков с целью определить настроение людей и узнать как можно больше о дислокации Третьего королевского полка. Если все пойдет нормально, то разведчики возвратятся достаточно быстро. Мы же в это время пойдем на штурм крепости. Уверен, что войск там мало, поэтому мы ее очистим в три дня. Заняв крепость, мы отремонтируем роботы, возьмем сколько нужно боеприпасов и пойдем к Таре. Думаю, что разведчики к тому времени уже успеют вернуться. К столице мы должны подойти в конце месяца, за несколько дней до прилета Стрелков. Вместе с ними мы не только не будем уступать дэвионовцам по огневой мощи и по численности, но даже будем превосходить их. Ведь мы же Горцы! — Последнее замечание полковника вызвало одобрительные возгласы, только оставшийся спокойным Хафф вдруг подошел к карте и осветил тонкую полоску, идущую из горного учебного центра к Таре.

— Это очень рискованный план, — заметил он. — Если предположить, что в руках Кателли и Малвани достаточно сил, а перед ними — прекрасная дорога до Тары, то они не только быстро доберутся до столицы, но и попытаются окружить нас. Не забывайте, что у них есть и истребители. — Капитан Дамфри удивленно посмотрел на Хаффа. — Существует и еще одна проблема, о которой мы все почему-то забыли. Как вы свяжетесь с полковником Стирлинг? Послать ей сообщение мы не можем, а она нас обнаружит, только когда будет пролетать прямо над нашими головами. Нам необходимо знать место посадки наших Стрелков! — закончил Хафф.

Лорен знал, что во всех частях существует так называемый аварийный план посадки.

— А где должны садиться Стрелки в экстренных случаях? Ну, например, если на планете происходит какой-нибудь конфликт?

— В Таре, — ответил полковник. — Согласно нашей договоренности, Кошка Стирлинг перед посадкой связывается с нами, и если мы не выходим на связь, это означает, что на Нортвинде идут военные действия. В этом случае она должна идти на посадку в столицу.

— А если нас к тому времени не будет в Таре? — снова раздался голос Хаффа.

— Она все поймет, — махнул рукой Дамфри. Маклеод выпрямился и одернул куртку.

— Я надеюсь, что к моменту прилета Стрелков мы уже будем стоять у Тары. У Стирлинг голова работает неплохо, она сразу догадается, что тут происходит. Будет у нас возможность выйти с ней на связь — хорошо, нет — зажжем сигнальные огни. Не волнуйтесь, найдем способ предупредить ее.

Лорен нагнулся над картой и начал внимательно рассматривать пространство между крепостью и Тарой. Гористая местность, покрытая густыми лесами, казалась абсолютно непроходимой. Единственный путь по ней был возможен только по берегам реки. Теперь полковник Маклеод предлагал своим измотанным воинам идти по ней к Таре, да еще с непрерывными боями. Лорен покачал головой. «Такой шаг под силу только испытанному, элитному полку. Мои Смертники-Коммандос с таким походом справились бы. А Горцы? Посмотрим», — подумал он.

— Сэр, как вы собираетесь держать связь с разведчиками, которых пошлете в Тару? — спросил он Маклеода. Полковник ответил не задумываясь:

— Два отделения роботов расположатся на всем расстоянии от Тары до полка. Они будут принимать и тут же посылать дальше полученную от разведчиков информацию. Понимаю, способ примитивный, но ничего другого пока предложить не могу.

Майор Хафф махнул в сторону крепости, скрытой за водопадом.

— Пожалуй, я готов согласиться с тем, что Малвани оставила здесь немного воинов. Предлагаю штурмовать крепость так: первыми прорываются внутрь роботы, уничтожают охрану и доты, а за ними идут пехотинцы — гурхи. На первых этажах лучше всего использовать пехоту, она будет метр за метром очищать крепость. При самом плохом раскладе на все у нас уйдет не больше четырех дней.

Маклеод ткнул в карту лазерной указкой и провел прямую линию от крепости до Тары.

— Успех операции зависит от скорости ее выполнения. Основной упор сделаем на разведотделение, только они способны перемещаться с быстротой молнии. И спать нужно поменьше, не больше трех-четырех часов. Тогда они дойдут до столицы прежде, чем дэвионовцы окружат ее плотным кольцом охранения. Разведчики должны войти в Тару быстро и незаметно. По правде говоря, все это очень похоже на старый добрый кавалерийский наскок.

Лорен смотрел на карту. Свои физические возможности он знал хорошо, ему не раз приходилось по нескольку суток мчаться вперед без сна и отдыха. Его так и подмывало попросить полковника поручить ему командовать разведчиками, но он не знал, как к этому отнесутся остальные офицеры, и потому промолчал. «Вот черт, мне нужно обязательно напроситься в разведку, это очень важно для выполнения задания канцлера. Знать расположение дэвионовцев и место посадки Кошки Стирлинг — сейчас это для меня самое главное». Занятый своими мыслями, Лорен не слушал, что говорит полковник. Только когда все офицеры словно по команде повернулись к нему, он удивленно спросил:

— Что вы на меня так смотрите? Раздался дружный смех, даже майор Хафф замотал головой и зафыркал как жеребец.

— Ждем, когда ты, следуя своей линии, начнешь просить возглавить разведку, — сквозь смех проговорил полковник. — Теперь, когда всем ясно, что ты с самого начала был прав относительно действий Малвани и Кателли, отказать тебе в этом будет очень трудно. А ты стоишь и молчишь. Мы уже начали беспокоиться, не случилось ли с тобой чего. А если серьезно, Лорен, я бы очень хотел, чтобы разведотделение возглавил именно ты. Или ты не хочешь? — спросил он.

— Очень хочу, — ответил Лорен. — Только остальные офицеры тоже имеют на это право.

К нему подошел капитан Дамфри и, положив руку на плечо, произнес:

— Парень, не нужно ложной скромности. Здесь нет ни одного человека, который бы не знал, что ты для нас сделал. Мы давно считаем тебя настоящим Горцем, одним из нас. И твой поступок в битве, когда ты дэвионовскому убийце отомстил за смерть нашего капитана Салливана, мы тоже видели. Маккинли нам рассказала, что ты мог спокойно убить ее, но не стал этого делать. Так что давай, парень. Иди. Тем более полковник говорит, что лучше тебя кандидатуры на роль командира разведчиков все равно не найти.

— А мой робот? — с волнением спросил Лорен.

— Меня просили передать тебе, что он жив-здоров, чего и тебе желает, — ответил Хафф под очередной взрыв хохота. — Техники уже заканчивают ремонт. Осталось только заменить несколько листов брони, и твой «Душитель» готов к бою. Правда, боеприпасов у тебя будет маловато, — развел руками Хафф.

— Кто войдет в разведотделение? — спросил Лорен Маклеода.

— Хороший вопрос, парень, — произнес полковник. — Сразу чувствуется подход профессионала. Значит, так. Возьмешь отделение охраны командующего в полном составе. Думаю, что ни Фратчи, ни Фаллер не будут иметь ничего против того, чтобы пойти с тобой в битву еще раз. Еще к тебе просится капитан Лори Карей. — Из группы офицеров вышла молодая симпатичная женщина. — Ты не возражаешь, если она пойдет с тобой? — Полковник посмотрел на Лорена.

— Да нет, — пожал он плечами. — Нисколько. — «Потом посмотрим, что она собой представляет. Сейчас не время задавать вопросы», — подумал Лорен и улыбнулся своему новому бойцу. — Добро пожаловать, капитан Карей, — приветливо произнес он и повернулся к полковнику: — Сэр, мне нужен запас продовольствия, электронный бинокль, звукозаписывающая аппаратура, портативный передатчик и защитные костюмы для всего отделения. Ничего экстраординарного, обычный набор вещей.

Полковник молчал. Вдруг из задних рядов раздался голос, не узнать который Лорену было просто невозможно.

— Заверяю вас, майор, что ваши воины получат все необходимое, и лучшего качества, — произнесла Гомес. При виде девушки у Лорена защемило сердце. Он был очень рад, что Гомес осталась жива после того страшного налета.

Полковник подошел к Лорену и положил обе руки ему на плечи. Лорен взглянул в глаза Маклеоду и внезапно увидел в них зависть. Он не удивился желанию полковника самому возглавить разведку. Какой же воин не хочет рискнуть своей жизнью ради общего Дела? Тем более когда речь идет о борьбе за свободу.

Все прекрасно понимали, что сейчас на Нортвинде происходит больше, чем рядовая война. Горцы отстаивали свою независимость. Словно ожили не только все легенды и рассказы, но и сама история гордого народа. Лорен почувствовал, как в нем просыпается сознание своей причастности к ней. «Я — Горец не только по рождению, но и по духу. Вся жизнь этого народа сосредоточена во мне, точно так же, как я — часть ее. В моей крови и душе есть нечто такое, что я не могу изменить. И не хочу».







Дата добавления: 2014-12-06; просмотров: 397. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.063 сек.) русская версия | украинская версия