Студопедия — Документы, оформляемые при заклю·чении догоnоров перевозки грузов железнодорожным транспортом
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Документы, оформляемые при заклю·чении догоnоров перевозки грузов железнодорожным транспортом






 

Железнодоро ная накладная международного сообщения и ее дубли­ кат являются транспортными документами при международных же­ лезнодорожных грузовых nеревозках. Накладная явля'ется докумен­ тарным оформлением договора nеревозки между грузоотnравителем и администрацией железной дьроги. Станции железных дорог обязаны снабжать грузоотправителей бланками накладных.

При перевозке массовых грузов в постоянных наnравлениях может доnускаться составление одной накладной на nеревозку целого марш­ рута или груnпы вагонов, а также комnлекта контейнеров.


 


IЗР Тема 7


Транспортные документы 131


 

 


 

1. Н<! звание судна


СУДОВАЯ РОЛЬ


 

правку до станции назначения, который остается на дороге на­

значения;


4. Национальная принадлеж- 5. Порт отправления 6. Вид и номер ность судна подтверждающего

f-.: 7. N2 8. Ф:::.:.а_м_и_л-ия--, т-::: -9.-; Д; -о-лж----+: 1::::.0-Н: -; -а: -ц=-ио=----т: 1;:.; 1Д-;; -: а=та;: -:: -и-:: м7ес=т7о---jдокумента (па-

имя ность нальность рождения спорт моряка)

 

 

12. Дата и подпись капитана, уполномоченного агента или лица командного состава

 

IMO FAL Form 5

IMO CREW LIST

 

 

1. Name of ship


пятый лист - лист уведомления о прибытии груза, который со­

провождает отправку до станции назначения и выдается получа­

телю вместе с оригиналом и грузом.

Европейские страны руководствуются Конвенцией КОТИФ, пред­ усматривающей немного другую форму железнодорожной накладной, поэтому при оформлении перевозок из СНГ, когда часть пути будет проходить через европейские страны, накладная СМГС оформляется до пограничной станции железной дороги страны, граничащей с СНГ, где накладная СМГС будет переоформлена в накладную КОТИФ. Та­

кая же процедура производится на пограничных станциях и при от­


4. Nationality of ship

7. 8. Family name, N2 giveп пames


 

9. Rank ог гating


5. Port aггived fгom 6. Natuгe and N2 of

10. Nationaliti 11. Date identity document (se and place eman's passport)

ot Ьirth


правке товаров в страны снr

Пример заполненной дорожной ведомости приведен на рис. 7.4.

Акт общей формы составляется при задержке подачи (передачи) ва­

гонов и контейнеров к местам выгрузки по причинам, зависящим от


12. Date and signature Ьу master, autlюrized agent qr officer.

 

Рис. 7.3. Образец судовой роли

 

В практике международной торговли широко применяется форма на­ кладной, разработанная международной Конвенцией МГК (Междуна­ родная грузовая конвенция, с 1984 г. именуемаяКОТИФ-Конвенция по международным грузовым перевозкам), а также Соглашением. о меж­ дународном грузовом сообщении (СМГС). Текст железнодорожной на­ кладной печатается на стандартных бланках, обычно на двух· языках. Накладная следует с грузом. К каждой накладной прилагается товарасо­ проводительная документация. Дубликат железнодорожной накладной входит в· комплект документов для получения платежа по аккредитиву или в инкассовой форме. Накладная СМГС состоит из 5 листов:

• первый лист-оригинал накладной, который сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю вместе с 5-м ли­ стом и грузом;

• вторqй лист - дорожная ведомость, сопровождающая груз до станции назначения и остающаяся на дороге назначения; вы­ дается столько дорожных ведомостей, сколько дорог участвует в перевозке;

• третий лист-дубликат накладной, который выдаетсЯ отправи­

телю после заключения договора перевозки;


грузополучателей и грузоотправителей, а также при задержке в уборке (приеме) по причИнам, зависящим от грузополучателей и грузоотпра­ вителей (отсутствие или замена запорно-пломбировочных устройств, неправильная погрузка, неочистка или другие коммерческие неис­ правности). Акты общей формы составляются в случаях отказа или уклонения грузополучателей (грузоотправ телей)·от подписи памяток приемосдатчика, ведомостей подачи и уборки вагонов (контейнеров), учетных карточек и др. На указанных документах в этих случаях дела­ ется отметка о составлении акта.

Ни одна из сторон не имеет права отказаться от подписи акта общей формы. При несогласии с содержанием акта сторона может изложить свое мнение. В случае отказа от подписи акта представителей грузоот­ правителя (грузополучателя) акт подписывается лицами, участвующи­ ми в его составлении. При этом в акте делается отметка о предъявлении акта на подпись представителю грузоотправителя (грузополучателя) и о его отказе от подписания акта. Эта отметка вторично заверяется под­ писями лиц, участвующих в составлении акта.

При обнаружении груженых вагонов с коммерческими неисправ­ ностями, угрожающими безопасности движения или сохранности грузов, акт общей формы составляется в двух экземплярах, из которых первый направляется в грузовую службу ответственной дороги, авто­ рой хранится в делах станции. При составлении в этих случаях ком-


 

мерческого акта акт общей формы составляется в трех экземплярах, и третий экземпляр прилагается к коммерческому акту.

В случаях обнаружения в пути следования хищений, недостач и по­

вреждений автотракторной техники акт общей формы составляется в трех экземплярах, из которых первый экземпляр следует с перево­ зочными документами на станцию назначения, второй направляется в грузовую службу своей дороги, а третий остается в делах станции.

Образец бланка акта общей формы ГУ-23 приведен на рис. 7.5.

 


 

...............,..lll< lf

111·2·12-200 аюс.О, 2л

rmрощещекnuponntlf

CC< 1I! IC'IO 'PW! ollll 111


J.: _! *h.. li. r. i:. i. \

МПСРФ Форма ГУ-23
Акт обшей mоомы•
 
Станция Ж.д.
Поезд N2 •• на пеРегоне
1 (()) 20 г.
Настоя ий акт составлен в присvтствии следvюших ли:
  (Фамилия должность
 
Станция отnравления ж.д.
Станция назначения Ж.д.
Отnравка N2 от(()) 20 г
 
Вагон, контейнер N2 наименование груз
Описание обстоятельств, вызвавших составление акта:
_\_Подnиси:

 

....._
.:..:.. t..;... l.


 

 

* По этой форме акты составляются в тех слу•шях, когда не требуется составлять ком­

мерческий акт или акт другой специальной формы.

**Заполняется при составлении акта в поезде.

••• Акт лодписыш1ют лица, у•1аствующие в удостоверении обстоятельств, послужив­

ших основанием для составления акта, но не менее •1ем два лица.

Рис. 7.5. Образец акта общей формы

 


 

 

П)'ТСIIО

 

  1...'O('ц.,.,..,.i: n•...., nr" " 4 o.n....ll& l..·. ..... W'It'Ш.: ti .. fЩiq'! l' L-.':.1.....\o.n...1..1.i.5..1111......,. ·)·I·N.: iiJ·II/Iii\щowщ· lfUf" " " l1f> ltiL,.4nll811 -·: U.I! olli•ll: ·ьrin: ar., _1l(.,.,..'fiilti.l ...)'wWfJ'", i! Цtloii.

 

Рис. 7.4. Бланк дорожной ведомости в железнодорожных nеревозках


Коммерчес" ие а" ты составляются на бланках формы ГУ-22. Ком­ мерческие акты по международным перевозкам составляются в соот­ ветствии с соглашениями о международных железнодорожных грузо- вых сообщениях и служебными инструкциями к ним. •

Коммерческий акт составляется для удостоверения следующих об­

стоятельств:


о несоответствия наименования, массы, количества мест груза данным, указанным в транспортной железнодорожной наклад­ ной (далее- накладная);

о повреждения (порча) груза и возможные причины такого по­

вреждения;

о обнаружения груза без перевозочных документов, а также пере­

возочных документов без груза;

о возвращения перевозчику лохищенного груза;

о непередачи перевозчиком груза на железнодорожный путь не­ общего пользования в течение двадцати четырех часов после оформления документов о выдаче груза. В данном случае ком­ мерчески й акт составляется только по требованию грузополуча­ теля.

Коммерческий акт составляется:

о при выгрузке грузов в местах общего пользования- в день вы­ грузки груза, в необходимых случаях - в день выдачи груза гру­ зополучателю;

о при выгрузке груза в местахнеобщего пользования - в день вы­ грузки груза, при этом проверкагруза должна проводиться в про­ цессе их выгрузки или непосредственно после выгрузки груза;

о в пути следования груза - в день обнаружения обстоятельств, подлежащих оформлению коммерческим актом.

При невозможности составить коммерческий акт в указанные в на­ стоящем подпункте сроки он должен быть составлен в течение следу­ ющих суток.

Образец бланка коммерческого акта формы ГУ-22 приведен на рис. 7.6.

 

Документы, оформляем Iе при заключении договоров перевозки грузов авиационным транспортом

 

Грузовая авианакладная - документ, который выписывает грузоот­ правитель от своего имени и который подтверждает наличие договора между грузоотправителем и перевозчиком о перевозке грузов по авиа линиям перевозчика. Содержание накладной: наименование авиапор­ тов отправления и прибытия, прилагаемые к накладной документы, объявленная ценность, сумма платежа за перевозку, дата составления накладной. Авианакладная не является ни товарораспределительным,


 

ни передаточным документом. Роль ее заключается в доказательстве за­ ключения договора перевозки, принятия товара к перевозке и условий перевозки. Она может использоваться как таможенная декларация.

Грузовая авианакладная оформляется на основании заполненной

и подписанной грузоотправителем < < Заявки грузоотправителя», а при перевозке грузов, отнесенных к категории опасных - < < Декларации грузоотправителя на опасные грузы> >.

Бланк «Заявка грузоотправитеЛЯ> > оформляется в одном экземпляре

и остается у юридического лица, оформляющего < < Грузовую наклад­

ную> >.

Бланк < < Декларация грузоотправителя на опасные грузы> > оформля­ ется в двух экземплярах и является приложением к грузовой наклад­ ной. Один экземпляр остается в аэропорту отправления, второй следу­ ет с грузом до пункта назначения.

Бланк < < Заявка грузоотправителя» и бланк «Декларация грузоотпра­

вителя на опасные грузы> > не являются бланками строгой отчетности и могут составляться как на русском, так и на английском языках.

Грузовая накладная представляет собой комплект, состоящий из 12 экземпляров: три первые экземпляра -оригиналы, содержат условия договора перевозки груза на обратной стороне и предназначены:

о оригинал N2 1 (For issuing carrier) - цвет зеленый, для перевоз­

чика;

о оригинал N2 2 (For consignee)- цвет розовый, для получателя, выдается получателю вместе с грузом;

о оригинал N2 3 (For si1ipper)- цвет голубой, для отправителя. Девять остальных экземпляров являются копиями и предназнача­

ются:

о копия N2 4 (Delivery receipt) - цвет желтый для подтверждени я доставки, после подписи получателя груза остается у перевоз­ чика в качестве расписки в получении груза;

о копия N2 5 (For airport of destination)- цвет белый, для аэропор­

та назначения, для прохождения таможенного досмотра груза;

о копия N2 6 (For third carrier)- цвет белый, следует с грузом, дл я третьего перевозчика или в случае отправки груза разделенного на части, следует с отправкой частей груза;

о копия N2 7 (For third carrier) - цвет белый, следует с грузqм, для второго перевозчика или, в случае отправки груза разделенного на части, следует с отправкой частей груза;


 

136 Тема 7 Транспортные документы

 

 

Форма ГУ-22


 

Продолжение рис. 7. 6


КОММЕР'IЕСКИЙ АКТ.N'! _

lroc·пшл tlta ыia«> ' 20 r


К акту nрttложены:

1. nломб ы:


lr: т. _ JI


 

 

в) Т3МОЖ1111 WT.


 

 

В том чнслс поврежденных:


а) жслсзаюii дороги

б) отnравttтеля


шт.;

шт.;


Раздел Б. Знаtштся по документам

Раздел В. В дсйствнтсльностн оказалось:


IIITCMIICJib." Т311Ц1111)


2. Kunttя акта-------


Раздел Г. Ошtсашtс повреждения•

• Yкn33Tt. X: 1pi111.1Cpповрсждс11111111 его npoltcxoждcaaatc, т.с. IIOCIITлн 0110 следы свежего nронсхождсsши нли поорсждсшt


В ДOПOJIIICIIIIC К; н, -rу СТ. 3. АК'Г О TCXIIIIЧCCKOM COCТUЯIIIIII вагона (контсiiнсра) Nc


-rnpoC, ГДС ШIХОДИЛНС I. ПOD(> CЖДCI IIIЫC (ПOДM011CIIIII.o1C) МССТ: l, IIМCЛ: JCI. Лll nyc: foтn 011yrp11 МССТ3 11 К3КОГО ОШJ. бt.JЛi'l p31MCp< i


IIN.; -, -------от


..--.. -" '·д·


 

20_r.4.


-Розыскная


 

nерсписка 113 -


'31\ОС KOЛ1111CI,.'TD0 штук IIЛII ПU М3ССС МОГЛО ПОМССТIIТЬСJI груза D ЭТОЙ П)'" IUTC IIЛII О ПООрСЖДСJIIIЫХ МСС" ГJХ. Пр11 OТC)'n" ТDIH

оорсжд ''''" нщt nустоты ук: шт... что noupcждcmtii IIЛit пустотt.l 11с было.


о •tсм) ------------


-: -=-----" -------ЛIICT

5. Ваrонныiiлнст ст.

6. nломбы tt другttс документы nрttложсны в акту Nc

по отnравке N!! _

наклАдной


Раздел Д. Оnнсаннс оказавшсrося с указашsсм колнчсства 11сдостачн шш излишка

На, шльннк станцн1t Завсдующнii грузовым двором _ (nодшtсь) (nодnись)

ПрнсмосдаТ'IIIК - ------- Грузополу•t атсль -----: ----: -- (noдnttcь) (noдnttcь)


1-f•t отпр;: шку скорости по··-------- N!! от ••_..19_г

ба г

т. отправлсння ж.д.

: ня ------ ---------------ж.д.

 

Полу•tатсль -------------------------

83ГOtiC

Раздел А. Сведения о --------- пломбах 11 отметках в накладной

KOIIТCЙIICpC

Barotl N!! род грузоподъемность лрнбыл

Kottтciittcp_20_г. с nоС'Jдом N• в conpoвoждeнtttt

t, Ja 11ЛOM63MII 8 KOJIIIЧCCТBC ШТ., ti3ЛOЖCIIIIЫMII: ----


Раздел Е. Заключение эксnс(УfltЗЫ

Раздел Ж. Отмстк t cтatщtlll назна•tсння о состояшш груза, nрнбывшсrо с а..-. том nonyrнoii CТUIIЦIIII

HaчaльttiiK станц1-t1t ЗaocдytOЩitii rpyJOBЬIM двором

(noдnttcь) (nодnись)

nрttсмосдатчнк - - ------ (лодnttсь)

нца, составнвшис нлн подписавш•iс коммср'tсскнй а..., -, содсржащ11й данные, не соотвстствующн

.,
сйствlпсльностн, нссуr усrаtювленную законом ответственность. Hacтoящstii а... препровождастся -------------- Н tчалыtttк сrанцаш -------------------

штемпель 11 подnись)


 

 

Огrнсюt на nломбах

 

Наа•мсновюанс


 

Где наложены

с одной сторо1 ы с другой на люкс

ВЗГОН3 CТOPOIIЬI 83('0113 ЦIIСТСРНЫ

а б в


 

 

на

контсйнсос


ЖСЛСЗIIОЙ

дорогtt


станцаш 11 дорогн

Коttmольныс зtшкн


Чыt Hattмcнooattttc


nломбы


 

отnравttтсля


t.-тшщнн 11 дороги•

Нааtмсншшнttс отnравttтспя Коttтролыtьtс знакн•


• nptt OTCyrCТПIIJI ШlПЛОМбnх UПIICI\00 1\0IIтpOЛL.IILJX " JII3KOD IIUIIMeiiOOiiiiiiЯ crJJIЦIIII Н ДOpQГII О yt.: UЗ< IIIIIWX графаХ

t tростаuлястtя слово ((IJ.,; т)),

КрО М!.: ТОГО, 11: 1 CПCЦII: IЛL.IIOM ПOДOIIЖIIOM СОСТ.ШС IIMCЛfleL. МОМбЫ

Где, Чt.ll, С K: ti\IIMII OTП ICI\: IMI!)

 

'lмсют Лlt пломбы следы oct.: pLITIIR илtt поорежденtUI

8aГOII (t.: OIITCiittep) R TCXIIII'ICC-1\0M OТIIOWCIIIIII OI\3" JMC_R_

'ICM COCr.IВЛCII DKT О TeXIIII'JeCKOM t: OCТONIIII II ОТ

}ШKЛUДIIOii IIМCIOTCJI QTMCTIШ ОТПр3011ТСЛR О CO pbl_II_ЛI_t_rp _yto _

JVбt.иВЛeiiii: JJI ЦI.: IIIIO\..'Тt. руб. tcOn.

Груt not-py" " cll средств:.мн M: tccu груза прн nогруJкс оnредеЛена


 

(К" см 11 K: JIOIM способом)

Результаты npuвcpюt


 

 

IYnaкol


 

 

Наt-sме юв; щнс


 

 

Общая масса груза, 1 Масса одtюrо места nptt


Марка 1 КоЛ1t'tсство мест _j_ вка 1


груза


кг 1 стандартной уnаковке


Рис. 7.6. Образец коммерческого акта


138 Тема 7 Транспортные до" ументы 139

 


• копия N2 8 (For first carrier) - цвет белый, дЛЯ первого перевоз­ чика, остается в аэропорту отправления или, в случае отправки груза разделенного на части, следует с отправкой частей груза;

• копия N2 9 (For agent) - цвет белый, дЛЯ агента по продаже, остается у агента;

копии N2 10, 11, 12 (Extra сору for carrier)-дополнительные ко­ пии дЛЯ перевозчика, в случае отправки груза, разделенного на части, следуют с отправкой частей груза.

Авианакладная - это документ, который может быть определен либо как авианакладная перевозчика с предварительно напечатанной идентификацией выдающего перевозчика, либо как нейтральная ави­ анакладная без идентифика_ции в любой форме, используемая другими перевозчиками, кроме воздушных.

Выдаюший перевозчик или агент должен обеспечить внесение всех необходимых записей при выдаче авианакладной.

Любые изменения (включая дополнения) к информации, пеказан­ ной или требуемой к указанию в авианакладной, сделанные любым участником перевозки, следующим за первоначальным, должны быть сделаны на всех экземплярах авианакладной и четко показывать, ка­ ким перевозчиком эти изменения внесены. Идентификация перевоз­ чика должна размещаться максимально близко к изменению, но не закрывать другую информацию. Эта идентификация должна включать официальное название или обозначение пе ревозчика и принятое со­ крашение аэропорта или города, показывающее место внесения изме­

нений.

Если груз возвращается из-за невручения, новая авианакладная дЛЯ

возврата должна содержать:

• номер первоначальной авианакладной, размещенный в графе

< < Информация по оплате> >;

• все сборы, которые должны были быть, но не были взяты с на­ стоящего получателя, указываются в графе «Другие сборЫ> >, а об­ щая сумма- в графе < < Общие другие сборы в пользу перевозчика> >

в колонке < < ПодЛежит оплате».

Выдающий перевозчик не должен размещать или допускать раз­ мещения в авианакладной любых инструкций, касающихся сборов, которые подЛежат оплате получателем и которые могут быть оплаче­ ны другим лицом, кроме получателя; предусматривается, что это не предотвратит оплаты сборов этим другим лицом от имени получателя в пользу перевозчика, получающего оплату.


В случае нейтральной авианакладной сторона, оформляющая авиана­ кладную от имени выдающего перевозчика, должна, прежде всего, убе­ диться в том, что ее использование разрешено выдаюшим перевозчиком.

Образец бланка авианакладной представлен на рис. 7.7.

Порядок оформления и содержание грузовой авианакладной для воздушной внутренней и международной перевозки грузов:

Аэропорт отправления (Airport of departure). Указывается трехбуквен- ный код IATA аэропорта (города) вылета.

Выдана (lssued Ьу). Указывается наименование и адрес перевозчика. Наименование и адрес грузоотправителя (Shipper's name апd Address) Указываются наименование организации, фамилия, подробный по-

чтовый адрес и страна (двухбуквенный код страны) грузоотправителя,

контактный телефон, телефакс, телекс.

Номер счета грузоотправителя (Shipper's Account Number). Заполня­

ется при необходимости.

Наименование и адрес грузополучателя (Consignee's Name апd Add­

ress). Указывается наименование организации, фамилия, подробный почтовый адрес и страна (двухбуквенный код страны) грузополучате­ ля, контактный телефон, телефакс, телекс.

Номер расчетного счета грузополучателя (Consigпee's Accouпt Num­

ber). З.аполняется при необходимости.

Агент перевозчика, вьщавший накладную, его наименование и адрес (lssuing carrier's ageпt, name апd city). Указывается полный адрес и наи­ менование, местонахождение агента IATA, если им выдается грузовая авианакладная.

Код агента IATA (Agent's IATA code). Указывается код агента, при­

сnоенный IATA.

Аэропорт отправления (адрес первого перевозчика) и маршрут перевоз­ ки груза (Airport of departure (Address offist carrier) and requested routing) Указывается трехбуквенный код аэропорта отправления (код перво­

го перевозчика) и маршрут перевозки груза.

В (То). Указывается трехбуквенный код IATA аэропорта назначе­ ния, в случае трансфера - первый, второй, третий пункт (аэропорт) перегруза (передачи) другой авиакомпании.

Первый перевозчик 1 маршрут и пункт назначения (Ву firstcarrier/Rou­

ting and destination). Указывается полное наименование первого пере­

возчика или его двухсимвольный код IATA.

Кем (Ву). Указывается код перевозчиков (авиакомпаний), участвую-

щих в трансфере. • Информация по расчетам (Accounting information). Вносятся указа­

ния по расчетам, вид оплаты.


140 Тема 7 Транспортные документы \41

 

Друmе сборы при отправке Оплачено... Взыскать... (All other charges at origin Prepaid... Col\ect...). Указываются суммы, которые полностью оплачены в пункте отправления или указаны в графе < < Взыскать по

ПрИбЫТИИ> >.

Ценность, объявленная для перевозки (Dec\aredva\ueforcarriage).

Указывается в валюте отправителем и не должна превышать фактиче­

ской стоимости перевозки.

При отсутствии указания на объявленную ценность графа не запол-

няется. При международной перевозке указывается < < NVD» (без объ-

явления ценности).

Объявленная отправителем ценность для таможни (Dec\ared va\ue for

customs). Указывается в валюте отправителем. При отсутствии указа­ ния на объявленную ценность графа не заполняется. При междуна­ родной перевозке указывается < < NYD> > (без таможенной стоимости).

Аэропорт назначения (Airport of destination). Указывается полное на­

звание пункта (аэропорта) назначения.

Только для использования перевозчиком (For carrier useonly). Рейс/

день (F\ight/Day).

Указывается номер рейса и дата вылета - число (2 цифры), месяц

(3 буквы), год (2 последние цифры).,

Сумма страхования (Amouпt of issuance). Сумма страхования груза

указывается цифрами. Страхование груза должно быть оформлено только страховой фирмой.

Информация по обс уживанию (Handlinginformation)

Указываются:

• особые меры обращения и хранения груза;


······················S··i·g·n·a·tu··l'·l: r Shi ·; ·'hi·дl1··············......

 

 

Рис. 7.7. Образец бланка авианакладной

 

Валюта (Currency). Указывается трехбуквенный код валюты страны отправления груза.

Код сборов (Chugs code). Не заполняется (используется перевозчи­

ком в случае передачи данных AWB электронными средствами).

Сбор за массуобъявленную ценность Оплачено... Взыскать... (Weight clшrge and va\uatюn charde Prepaid... Collect...). Указывается характер оплаты знаком Х по отправлению (Prepaid) или по прибытии (Collect).


• сопроводительная документация к грузовой авианакладной;

• фамилия, адрес, способы контакта лица, помимо получателя, для уведомления о прибытии груза.

Количество мест груза (No ofpackages). Указывается количество мест

груза, принятого к перевозке.

Примечание: При отсутствии сквозного тарифа указывается бук-

венный код IATA пункта сочетания тарифов (RCP)

Общая масса (брутго) (Actual gross weig11t). Указывается общий вес мест. Правила округления веса до 0, 5 кг.

Килограммы/фунты (Kg/Lb)

Указывается:

• Kg/кr - если в килограммах;

• LЬ/ф.- если масса в фунтах.


 

142 Тема 7

 

Класс тарифа (Rate class). Указывается обозначение кода тарифа: Мминимальный тариф (сбор);

N - обычный тариф;

Q - количественный тариф;

В- базовый тариф (по соглашению);

К- тариф за килограмм (по соглашению); С- специальный грузовой тариф;

R-льготный классовый тариф; W -тариф за увеличение веса.

Код специальной категории груза (Commoditi item No). Указывается буквенный или цифровой код корейта при. применении специального тарифа, в случаях применения скидки или надбавки при использова­ нии классовых тарифов указывается процент от нормального тарифа.

Платная масса (CI1argeaЬ! e Weight). Указывается вес груза, подлежа­

щий оплате по каждому наиме нованию груза.

Тариф/Сборы (Rate/Ciшrge). Указывается тариф за перевозку 1 кг груза.

Всего (Total). Указывается сумма платы за перевозку принятого груза.

Наименование и количество груза (включая размеры и/или объем) (Nature and qllaпtity of goods)

Указываются:

подробн.ое описание и наименование грузов;

• наличие опасных грузов в составе неопасных;

• размеры и/или объем, если производится расчет объема;

• максимальные длина, ширина, высота, единицы измерения и ко­

личество мест.

Предварительно оплаченный массовый сбор (Prepaid weight charge). Указывается сумма весового сбора, уплаченная отправителем от пун­ кта вылета до пункта назначения.

Пример оформленной авианакладной представлен на рис. 7.8

 


Документы, оформляемые при заключении договоров перевозки грузов авто обил.ьным транспортом

 

Товарно-транспортная накладная - транспортный документ, под­ тверждающий наличие договора между перевозчиком и отправителем об автодорожной перевозке грузов. Накладная подписывается пере-


 

Рис•. 7.8. Пример оформленной авианакладной

l


 

 

Т1шовая мсжотр: н: лсв3я форма N\! I ·T

Утверждена ПoL'Т< 'IHOB.1CHitcм Гоt.: t.: омст< тn Росс1ш О\

от28.1 1.97 N\! 7R


 

 

ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНАЯ НАКЛАДНАЯ


 

Коды
 
 
1 1

 

Фор" а по ОКУД

-------.-" ''" '" -, --------

Дата состаnлення


 

Грузоотправ! пель ------------ -- - -; " rn, l\,,;;;,.". -.,;,;; " '" " " " '" '" " ''" " " '" " '" '" " '"...,;: i, i;; l! l'" ''·" " ·''''" " '" " '" " '' '" '" " '" '" '•" 'н: r, - - - - - - ---------по ОКПО Грузоnолу•штель по ОКПО

{1\U., It< IC! I IIW! ItJIIiii< IIC 11f'I' IШ" 'ЦJШ. Цр«, II< > Жf' н:.1с•! о.ш 1

Плательшик по ОКПО

 

Ko.'l ЛJI0.1YIOIIIII (110: > 1C: III\.o" 1< 1· турвыfi IIOMC:)   Нощ: р np..: iict<.-yp: IIIГ.JII лuпomt..: llltll к llc: o.Jy   ApTIIK)'-111! 111 но..: р по np..: licl\)-p: lltТ)   Ko! ltt•Jccтнo   Uc11a. руб. 1\ОЛ.   H<! IIMC: IIOBШIII<.: nроду кшш, тоаара (ll'IYJ:!), ТУ. \> l< lfiK: I. paз:.IC: fl, сорт   Е.'1111111Ш1 ll: lЩ." f'C: IIIIII   Btt.: 1 YП: IKORIOI   Ko: " 111'1C: LI·     С) IМ: 1, руб. коn. IJopiiДKOfllolli IIШIC: J'I 'I: IПIICIIПOI.: I'-1: 1.]· Ckoit 1\; t[)TOTC: I\C: (rpY,! UOПI{1: 18IITC.')I0 rpy: \OПOi1V'I: ITC.." 110}
                       
                       
                       
                       
                       
                       
                       
                       
                       
         
   
lkCIOI(" OILU1'" C  

 

1. ТОВАРНЫЙ РАЗДЕЛ (заполняется грузоотправнтеле")

 

'"

 


Всего IIЗIIMeiiOBЗHIIЙ -------, _., ".,;;;;,; ж.,.,,..;;; т-------- Масса груза (нетто) --,, -;;;,..,.;;;,.,,,, ю>.iТ" l---

8сего мест - -- - ---",.,::: ".:::,.:;;,.::;,, ----- - - - - Масса груза (6pyn-o), =..,..,.=, =*" ••" " > ---

 

К -----
Прtt.1ожен11е (nacnopr.: a, ссртttфнt.: зты 11 т.п.) tta -;::,.,::,;::,,.:;:; -;,.---: шстах------ Ь: Л::: ННОСТ11


 

ОТ < г.


Всего отпущено на сумму - - ----,, =.,,..,.=, = " '·•" " > ------- руб. коп.


 

Груз к персвозке nрпЮ1.1


Oтttyc.- разреш ttл


ГJ18Bflыii (cтap11111ii)

бyXI'Il.IITep


---,; " -; ': '·" ··" •';, <,; ---CIЮ.11111CI•) -,;;;;, r.nw:;;:; " '" ''" " " ''" " '''" '·'" " " '" '" ' (Прн дlltшом nрнсмс товара по ко.111честву 11 ассорт11менту)

Отнуск груэа проюнел


{ЩUIIИC)

м.п. г.


 

Груз по.1учнд грузопо.1учатсль_" '" " " " " '-

'" ''" '" '" '" " " " " '" '" " " '


 

2. ТРАНСПОРПIЫЙ РАЗДЕЛ 06opOTII: III сторона формы л I T

 


 

Opпltllt1: IIIIO I - - -; =:: =m=::: -.-:: '" < " < =-=.,.=,.::: -=7.,, =::::, *:: c,.....=::, _,.,,.------- Автомобtt: lЬ -- -:::,.,:, =_;:,, -- Госул:.рстк..: tшыit 111щcp! loit 311: 11\ -----

JIU....<.......ШW, a..:: r< '< ".N<...< J'f..-.j->.(.,.,.•., _., ll< " pn<»tШtu\

Улостовсреttнс ''!! -------------------

\ IUIIf.HWf.Otf'l" -" n< >)


K r: ---------i

.'IIICТ)' ). ---- -i


JIHUCII: JИO! Iil<! ll Kilpтl.l'll< \il CТillfJI< IpTII< IH, utp:! IIII'ICtlll; \11

н-----
(нnryxн, 1.1't< -n.i

Pcr! IC'I'J" IaШIUII I tblit Ccpl! ll J( - -- -


Вид 11срсRоэки Кuл 1------i


Пуш: т поrруэюt --------;;;, -··=•" " '" '" " ''" " " '·''" ''" " '''·------- Пунt<.1р33t-ру3ки --------,,.",.=•" ·'" '" '" " '" ''" ·'" '·" " ''" ·'" --------


Мuршrут ---- -i


ПсрсшJрссок.-а i" " " ''" < " '..,." ''c" -nr fi'YX''...тcJic.•" " '< f'l" '" " 'l'" '''" " " 1. Прицсtt --.", =pucr, --Гucyд:.pcткclfll!.lit ttщtcpнoii 3Ш1К Г< ражныii /IШ! Ср ---- -i

2, J lplltiCJI --=,., ----Госуд; рстк lf! IЫЙ lloмcp! tuit: шак ГаражвыИ J! Uмcp L-----...1

KpanoxtlottмctiШIIIШic l t'YJ-8   BИ.: t)'II I(ЩII(H K I.11\'ICCПI('I ЫССТ   Ко.1I'JI '33 ":;;: н· }(, " " " '' " Q; " " • '
   

 

СВЕДЕНIIЯ О ГРУЗЕ

 

 

Итогu: MiiCC3 6pyгru, т

-


 

Сд: ш


Отмст.: 11 о cocтaв..lc! II I ЫX: Jt<.T.JX --- - - ---

 

CЩL" I ИOЛJIТC: IЬ·: tKCIIC.: lJПOp Tp: llctшlmtыc yc.'l)'rн


Jlp11111111 BU, 'li! ТC..1b·

ЭKCIICJII! Titp


 

ПpИIIII! J


 

 

НС110Ш.IНТС.11.(111П> IIЛ С: ТС11, ltii! I 'ЧIITC.1b, < 1fi1[> 11HfC: H,)


 

 

IШ11>.111111'" C.1ЬIIIoiC< IIIq>: tlll1! 1 (lliiiiWCII< 183IIHC, It0: 111ЧC: CТI'O)


 

11 О I" РУ ЗОЧ НО·РА ЗГРУЗОЧ Н Ы ё 011 ЕРА 111111

cttoco6 д та(Ч11С.1О, IСС! Щ), 8J> C! ol! l, Ч,).11111.


 

ЩICJI: I.IIIIЙ,).I III I.


" '
1 1 1 2

IIUL ' Y: JI< \41


14 1. 16


" 1'


 

 

IIC o: t·o l ьrop.

_u 21


 

 

IГJI. l''rг·

1- 23


 

J ' t: J: IIIOJНIIII.ICII О 10.1111\: J< IЦIICII, 8ЛЦ! 1C.'IhUCM 311ТО: IIIC\IO Td

311 ТJNIIICПOJТfiiJ, If;:)" C.1)TII С}1о1 \Ц lll'f1\(ltjoi131111CIIJ" 'il• r--:: ": -: Ш=If" '='":: c" '": 'Т'_;;; '";; _> I':: '-11:;: " ':; " ';: " ff; -t--:: '': ': J" ': '":: " ='" " '" ': " " 'r''-'': ': '": -'" ":: ·

с I(! IIICIIТ11 I " J" '" Чtn" IICТC 11/I: H.ti•OC oфopM." ICIIIIC pa.: t tCIIk'8 1 octtoвtюii IЩ.'.t tii>)'J· I IHU JXI

lltl, 111тeJIКI Л! > K)1oiCIIТOI.J" 'y6. IШII. 80ДНТС.1К> ТDJ" 'IIф 1(011 11' 'Jkt> ll

2U 2 2S 2 U.\1 32


 

 

Ti! KCIIpoИIO!:


,.
ПO! J1)'3< > ЧIIO- Ht:.1t111')" 11Q)t; CLIC.111• f" 111t')'IOЧIIЫC....,..,.: цnбttll! lll J'< НI.: IIII1C p; I0..YI" Ы.TI> IIII IIJ" 'IIIICI I; I

35 "

Ta.: ct l poBIIIIIJ.:

 

Рис. 7.9. Форма товарно-транспортной накладной


148 Тема 7 Транспортные документы 149


ческого замера, товарно-транспортная накладная выписывается в трех экземплярах:

• первый и второй передаются организации -владельцу автотран­ спорта. Первый экземпляр служит основанием для расчетов орга­ низации-владельца автотранспорта с грузоотправителем и при­ лагается к счету, второй прилагается к путевому листу и служит основанием для учета транспортной работы;

• третий экземпляр остается у грузоотправителя и служит основа­

нием для учета выполненных объемов перевозок.

В зависимости от особенностей товаров к товарно-транспортной накладной могут прилагаться другие документы, следующие с грузом. При выдаче грузоотправителем документов, определяющих качество груза и взаимоотношения поставщика и покупателя (сертификаты, счета, счета-фактуры, удостоверения, свидетельства и т. д.), водитель обязан принять эти документы и передать их вместе с грузом грузопо­ лучателю. При этом грузополучатель не вправе требовать сдачи груза по этим документам.

При сдаче груза водитель (экспедитор) предъявляет три экземпляра товарно-транспортной наКладной грузополучателю.

Если количество и качество товара соответствуют указанному в то­ варосопроводительных документах, то на товарно-транспортную на­ КЛС1JtНУЮ и иные документы, удостоверяющие количество или качество

поступивших товаров, накладывается штамп грузополучателя, что под­

тверждает соответствие принятых товаров данным, указанным в сопро­

водительныхдокументах. Материально ответственное лицо, осуществля­

ющее приемку товара, ставит свою подпись на товарасопроводительных

документах и заверяет ее круглой печатью торговой организации.

В случае несоответствия фактического наличия товаров или откло­

нения по качеству, установленному в договоре, или данным, указан­

ным в сопроводительных документах, должен составляться акт, кото­

рый является юридическим основанием для предъявления претензий

поставщику. В сопроводительном документе следует сделать отметку об актировании. ·

Для заполнения товарно-транспортной накладной можно выделить следующие этапы и ус овия заполнения:

 

Зano.Ju-leнue ТГН грузоотпрабител.ем

1.1. До прибытия автомобиля грузоотправитель обязан:

а) в заголовочной части ТТН указать дату выписки ТТН;


 

б) в строках, посвященных субъектам перевозки, указать свои рек­ визиты, а также реквизиты грузополучателя и плательщика. Платель­ щиком может быть сам грузоотправитель, или грузополучатель, или же третье лицо;

в) в строках < < nункт погрузки» и «пункт разгрузки> > транспортно







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 4660. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия