Студопедия — Назовите номера предложений, в которых есть сложная форма причастия в функции обстоятельства. Переведите выбранные вами примеры
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Назовите номера предложений, в которых есть сложная форма причастия в функции обстоятельства. Переведите выбранные вами примеры






 

1. We have to consider all the factors involved in the construction of rocket engines. 2. Working in the park I met my friend. 3. Having been given an interesting book I began to read it at once. 4. Having come to Moscow I made an attempt to get tickets to the Bolshoi Theatre. 5. Having been offered an extra ticket at the entrance I could not believe it. 6. Having many friends in other towns I often get letters from them. 7. The number of electrons revolving around the nucleus depends on the kind of atom. 8. Having come to the laboratory we began to make experiments. 9. Having entirely different views they hardly ever agreed with each other.


Информация X

 

В роли обстоятельства времени, причины или условия может выступать конструкция, в которой причастию предшествует существительное (в общем падеже) или местоимение. Это – независимый причастный оборот (НПО). Причастие в этом обороте может быть в любой форме, и вся конструкция всегда отделяется запятой от остальной части предложения. Эта конструкция не имеет аналогии в русском языке.

Способы перевода:

1. Если НПО стоит в начале предложения, его следует переводить придаточным предложением с союзами " когда, если, так как".

All preparations having been made, they started their experiment.

Когда все приготовления были сделаны, они начали эксперимент.

2. В конечном положении этот оборот указывает на сопутствующее действие и при переводе на русский язык присоединяется союзами " и, а, но, причем".

A great deal of attention has been devoted to problems generated by " the information explosion", computers being the reliable means of solving them.

Огромное внимание уделяется проблемам, порождаемым " информационным взрывом", причем и компьютеры являются надежным средством их разрешения.

 

Прочтите следующие предложения с НПО, укажите его признаки (наличие самого причастия, существительное или местоимение перед ним, запятую, отделяющую НПО от остальной части предложения). Переведите, подобрав союз

 

А. В начале предложения:

1. The weather being good, we can sleep in the open air. 2. The experiment being finished, students can sum up their results. 3. A famous actor giving a concert at this club, tickets were hard to get. 4. A powerful atomic power station having been construct ed in this region, a new industrial centre was developed.

B. В конечном положении:

1. Electrical devices find a wide application in every house, a refrigerator being one of them. 2. The expedition was ready to start, all the necessary instructions having been given to its leaders. 3. In Russia great attention is paid to the peaceful use of atomic energy, its importance growing from year to year. 4. We’ve got a new three-room flat, all the rooms being isolated. 5. In the early seventies of the last century electricity only began to find practical application, first attempts to use it for lighting purposes being made. 6. He was asked a great many questions, some of them requiring a long explanation.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 760. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Типы конфликтных личностей (Дж. Скотт) Дж. Г. Скотт опирается на типологию Р. М. Брансом, но дополняет её. Они убеждены в своей абсолютной правоте и хотят, чтобы...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия