Студопедия — ЗАДАНИЕ 1. Проанализируйте следующие словосочетания и определите способы их перевода
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЗАДАНИЕ 1. Проанализируйте следующие словосочетания и определите способы их перевода






Оригинал Перевод
  The fines trap   Ловушка для мелких птиц
  The nearest city   Ближайший город
  Profits drive   Погоня за прибылями
  Promotion activity   Деятельность по продвижению товара на рынке
  Labour conditions   Условия труда
  Poll tax state   Штаты, в которых существует избирательный налог
  War-expenditure   Военные расходы

 

ЗАДАНИЕ 2. Переведите, используя прием замены части речи.

Labour contract news agency

health risk correspondence student

Tory-dominated Parliament accident prevention

Publicity agent The security Council

ЗАДАНИЕ 3. Переведите следующие многосложные словосочетания, анализируя смысловые связи между их компонентами.

A six-problem control plan

World disarmament conference

The long-expected reform

Strategic Arms limitation talks

The nine Common Market foreign ministers

A modern highway construction machine plant

ЗАДАНИЕ 4. Переведите сложные атрибутивные группы с внутренней предикацией.

A soon-to -be-released film

This to-be-or-not-to-be-struggle

A take-it-or-leave-it-statement

A man with a don’t-say-anything-or -I-will-contradict-you face

ЗАДАНИЕ 5. Переведите следующие атрибутивные группы.

Duty-free goods

Lost property office

Employment agency

Graduation concert

Kidney transplant success

Israel must change its attitude warning

Massive “we don’t pay more rent” march

 

ЗАДАНИЕ 6. Определите способ перевода следующих словосочетаний.

Оригинал Перевод
  the rock-feeding system   система, подающая горную породу
  Left Luggage   камера хранения
  back-room boys   Сотрудники секретных лабораторий
  hedge-writer   автор незначительных произведений
  school-leavers   выпускники школ
  spy-scare   шпиономания

 

ЗАДАНИЕ 7. Переведите текст, обращая внимание на сложные атрибутивные группы.

Stress

There is a famous expression in English: " Stop the world, I want to get off! " This expression refers to a feeling of panic, or stress, that makes a person want to stop whatever they are doing, try to relax, and become calm again. 'Stress' means pressure or tension. It is one of the most common causes of health problems in modern life. Too much stress results in physical, emotional, and mental health problems.

There are numerous physical effects of stress. Stress can affect the heart. It can increase the pulse rate, make the heart miss beats, and can cause high blood pressure. Stress can affect the respiratory system. It can lead to asthma. It can cause a person to breathe too fast, resulting in a loss of important carbon dioxide. Stress can affect the stomach. It can cause stomach aches and problems digesting food. These are only a few examples of the wide range of illnesses and symptoms resulting from stress.

Long-term stress can lead to a variety of serious mental illnesses. Depression, an extreme feeling of sadness and hopelessness, can be the result of continued and increasing stress. Alcoholism and other addictions often develop as a result of overuse of alcohol or drugs to try to relieve stress. Eating disorders, such as anorexia, are sometimes caused by stress and are often made worse by stress. If stress is allowed to continue, then one's mental health is put at risk.

It is obvious that stress is a serious problem. It attacks the body. It affects the emotions. Untreated, it may eventually result in mental illness. Stress has a great influence on the health and well-being of our bodies, our feelings, and our minds. So, reduce stress: stop the world and rest for a while.

(по материалам сайта www.english-easy.info)







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 1119. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Тема: Кинематика поступательного и вращательного движения. 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью, проекция которой изменяется со временем 1. Твердое тело начинает вращаться вокруг оси Z с угловой скоростью...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия