Студопедия — VOCABULARY NOTES. 2. получать, е.g. Did you get ( = receive) my telegram?
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

VOCABULARY NOTES. 2. получать, е.g. Did you get ( = receive) my telegram?






1. to get (got, got) υ t/i 1. доставать, добывать; to get smb. smth., to get smth. for smb., е.g. I can get this book for you. (I can get you this book.)

2. получать, е.g. Did you get (= receive) my telegram?

3. покупать, приобретать, е.g. The two girls got new hats.

4. прибывать, добираться, достигать, е.g. We cannot get to Moscow tonight. It was very late when he got home.

5. приготовить, подготовить, обеспечить, е.g. It was decided that Mother would stay home and get the dinner (= get it ready).

6. заставить кого-л. что-л. сделать, добиться, чтобы кто-л. что-л. сделал, е.g. We got Mother to arrange the decorations.

7. становиться (as a link-verb), е.g. It was getting dark when we arrived at the station. I got very cold while waiting in the street.

Syn. to become

to get smth. done, е.g. I got everything arranged in time.

have got = have, e, g. I have got something to tell you. I haven't got the book you're talking about (cf.: I have no books by this author.).

N о t e: In modern conversational English the word combination have gotin the meaning of иметь, обладать is used much more often than the verb have m the same meaning, especially with a concrete object.

have got to do smth., е.g. I have got to (= must) finish my work in time. It has got to be done.

to get back = to come back, е.g. At what time shall we get back?

to get over a disease (fear, difficulties, grief, etc.), е.g. Don't worry, the child will soon get over his illness.

to get up and down, е.g. Mother had to get up and down a good bit during the meal fetching things back and forward.

to get on smb.'s nerves, е.g. Don't get up and down every minute, you're getting on my nerves.

2. to turn υ t/i 1. вращать(ся), поворачивать(ся), вертеться), е.g. At hearing her voice I turned (turned my head). The car turned the corner.

2. превращать(ся), изменять(ся) (into smth.), е.g. The water in the pond turned into ice as the night had been frosty.

to turn away (from smb. or smth.) отвернуться (от)

to turn back повернуть назад

to turn inside out вывернуть(ся) наизнанку, е.g. My umbrella turned inside out in the wind.

to turn out оказаться, е.g. He turned out a bad actor. The day turned out (to be) a fine one. It turned out that there were no vacant seats in the bus.

as it turned out... = as it happened

to turn over перевернуть(ся), е.g. He turned over a page. He turned over in bed.

to turn up (по)явиться, прийти, е.g. We expected him to join us, but he never turned up.

to turn smth. upside down перевернуть вверх дном, разбросать, е.g. Someone has turned everything upside down in my drawer.

3. to treat υ t 1. обращать(ся), обходиться, относиться; to treat smb. well, kindly, coldly, etc., е.g. Don't treat me as if I were a child. Better treat his words as a joke. You treat" the matter too lightly.

2. лечить; to treat smb. for smth. with smth., е.g. Who treated your child for scarlet fever? What medicine are you treated with?

3. угощать чем- n. (перен. доставлять удовольствие); to treat smb. to smth., е.g. I'll treat you all to (= I'll buy you) some ice-cream. Wouldn't you like him to treat you (= to pay for your ticket) to a ballet? I shall treat myself to a week-end holiday.

treat n 1. удовольствие, наслаждение, е.g. I've never had a treat like that! What a treat it is not to have to get up early! Every chance to listen to good music is a great treat to her.

2. угощение

treatment n 1. обращение (с кем- n.), е.g. Her treatment of the pupils is always kind and patient, (prep, " of")

2. лечение, е.g. Have you heard of a new treatment for pneumonia? (prep, " for")

4. afford υ t (быть в состоянии) позволить себе (usu. with can, could, be able to)

smth.; е.g. Ican't afford time for movies.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 632. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия