Студопедия — ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ






 

Старший редактор отдела документалистики «Эпиметей-бук» Митчел Перкинс открыл глаза в своей палате на четвертом этаже больницы «Сент-Люк-Рузвельт» и увидел сидящих в изножье кровати детектива Хит и Джеймсона Рука.

Никки встала и склонилась к нему.

– Как вы себя чувствуете, мистер Перкинс? Позвать сиделку или подать вам что-нибудь?

Он на миг прикрыл глаза и покачал головой.

– Пить…

Никки зачерпнула ложечкой кусочек льда из чашки на столике-тележке и дала ему пососать.

– Спасибо… что помогли жене. Она сказала, ваши копы прибыли, практически, сразу.

– Все улажено, мистер Перкинс. Хотя вы пока, наверное, этого не ощущаете. – Не дожидаясь просьбы, Никки дала ему еще ложечку со льдом. – Вы видели, кто это сделал?

Он покачал головой и поморщился от боли.

– Кто-то налетел на меня сзади. Вообще-то это спокойный квартал.

– Мы еще прорабатываем версии, но мне не верится, что это было случайное ограбление. – Никки поставила чашку на столик. – Учитывая попытку вломиться в ваш дом… это мог быть один и тот же человек.

Перкинс кивнул. Похоже, он тоже об этом думал.

– У нас нет полной уверенности, потому что ваша жена не видела взломщика. По ее словам, кто-то выбил окно и убежал, когда включилась сигнализация.

– На что бы я поставил, – вмешался Рук, – так это на то, что удирал он по Девяносто шестой.

– Повезло же мне, – усмехнулся Перкинс.

Никки скептически вздернула бровь.

– Повезло преступнику. Стоит отметить еще, что часы и бумажник остались при вас.

– Он выхватил у меня портфель.

– Очевидно, портфель-то и был ему нужен. – Никки приподняла чашку со льдом, и редактор, покачав головой, поморщился. – Кому-то очень нужна была рукопись Кэссиди Таун, мистер Перкинс. – Никки так и не отыскала судью, готового поспорить с Первой поправкой, выдав ордер на обыск издательства, и ей очень трудно было скрыть досаду в голосе. – Помните, вы еще сказали, что у вас ее нет?

– Я не говорил, что у меня ее нет.

Никки услышала, как пошевелился за спиной Рук, и поняла, что тот разделяет ее мнение: «Редактору явно лучше, раз он снова начал играть словами». Этот тип и в суде, и на больничном судне будет пускать дымовую завесу.

– Согласна, вы не говорили – вы сделали вид, что у вас ее нет. Вам не приходит в голову, что сейчас неподходящее время для препирательств?

Не ответив редактор, опустил голову на крахмальную наволочку.

– Нам известно, что было у вас в портфеле. Мы нашли страницу с заглавием. И знаем, что остальные листы пропали. – Выдержав паузу, Хит сделала следующий ход. – Человек, ограбивший вас, еще на свободе. По описанию, которое мы получили, искать его бесполезно, поэтому нам необходим любой намек на мотивы. – Отвратительно было так наваливаться на парня с сотрясением мозга, переломом ноги и трех ребер, но Никки решила идти до конца и открыла свою первую карту – сыграла на страхе. – Ну как, вы хотите нам помочь или готовы рискнуть и дать ему шанс попытаться еще раз – когда вас не будет дома, а вашей жене повезет меньше?

Перкинс раздумывал недолго.

– Я позвоню на работу и распоряжусь, чтобы вам немедленно выслали копию рукописи.

– Если позволите, мы за ней кого-нибудь пришлем.

– Как пожелаете. Знаете, я взял ее с собой, потому что подумывал занести вам по дороге. Почти решился. – Лицо редактора помрачнело. – Всем нам было бы лучше, если только… – Он не договорил, неловко шевельнулся, попытался приподняться, чтобы заглянуть Никки в лицо. – Понимаю, вы сомневаетесь, учитывая историю нашего… общения, но поверьте, это правда, как перед Богом.

– Продолжайте.

– У меня нет заключительной главы. Нет. Материал, который я получил, неполон. Он охватывает только биографию Рида Уэйкфилда и месяцы перед его смертью. Последнюю главу Кэссиди не сдала, но говорила, что там подробно описывается, кто в ответе за его смерть.

– Погодите, – сказал Рук, – причиной смерти признана случайная передозировка. Я думал, Рид Уэйкфилд умер в одиночестве.

Перкинс качнул головой.

– Если верить Кэссиди Таун – нет.

Конечно, все это противоречило и заключению коронера, и сведениям, полученным Никки Хит в беседах со служащими «Драгонфлая». До сих пор все указывало на то, что наркоман не рассчитал дозу и тихо умер во сне и что никто не навещал его ни накануне вечером, ни в то утро, когда обнаружили тело.

– Мистер Перкинс, а Кэссиди Таун объясняла, что она понимала под словами «в ответе за смерть»? – спросила Никки.

– Нет.

– Ведь это может означать совершенно разные вещи. Например, кто-то продал ему наркотик или передал пузырек с лекарством.

– Или, – вставил Рук, – если он был не один накануне, это могло означать, что, когда ему стало плохо, никто не вызвал ни полицию, ни врача. Если все просто разошлись и оставили его умирать, тут есть что замалчивать.

– А Дерек Сноу работал в отеле, – напомнила Хит. – Он что, помогал замять скандал? Или нечаянно оказался свидетелем?

– Или участником вечеринки, – предположил Рук.

– К несчастью, мы этого уже не узнаем, – заговорил редактор. – Она так и не сдала последней главы.

– Возможно, потому, что не знала, о чем писать? – спросила Хит.

– Нет, – возразил журналист. – Кэссиди Таун наверняка знала, что у нее на руках, и хотела поторговаться.

– Именно так, – согласился Перкинс. – Она придерживала все до сенсационной главы, которая, по ее словам, должна была разоблачить всё и вся. Сдав незаконченную рукопись, предложила возобновить переговоры по поводу контракта. Вы не поверите, сколько она запросила. Эта женщина хотела нас убить!

– Какая ирония! – заметил Рук и, наткнувшись на яростный взгляд Никки, пожал плечами. – Брось, ты тоже об этом подумала.

 

Никки разделила Тараканов. Выяснив, что Эстебан Падилья был убит тем же оружием, что Кэссиди Таун и Дерек Сноу, она послала Каньеро разыскивать в компании по прокату лимузинов заказ Рида Уэйкфилда – в ночь его смерти или до того. Таррелла она отправила просматривать видео с камер наблюдения, которые могли зафиксировать сцену ограбления Перкинса. Рук, закончив телефонный разговор, вышел к ним на середину бокса.

– Только что пообщался с помощником Перкинса в «Эпиметее». Они сделали электронную копию рукописи. Пришлют по почте. Получим ее раньше, чем распечатку, и сразу с головой погрузимся в чтение.

Никки переключила внимание на доску со списком имен, сделанным ее аккуратным почерком.

– Если Перкинс не соврал и последняя глава еще где-то гуляет, кто-то будет ее искать. – И, повернувшись к остальным, чтобы те видели ее взгляд, добавила: – И ни перед чем не остановится, лишь бы найти.

– Этому книжнику повезло, – заметил Таррелл. – Как он?

– Выкарабкается, – ответила Никки. – Думаю, больше всего его мучает мысль, что, отдай он нам рукопись по первому требованию, ничего бы с ним не случилось.

– И в этом ирония, – усмехнулся Рук. – Греческий Эпиметей[133] недальновиден. – Все уставились на него. – Подлинный факт. Алекс, я выбираю «Спутники Сатурна» за тысячу.[134]

 

Пора было встретиться с Солей Грей в более официальной обстановке. Однако бывшая подруга Уэйкфилда явилась в комнату для допросов с адвокатом – одним из самых агрессивных, успешных и – как следствие – дорогих. Детектив Хит помнила Элен Миксит еще по тем временам, когда сочла бы за честь находиться с ней в одной комнате. Та была жестким прокурором, коллекционировала обвинительные приговоры вместо скальпов, и копы готовы были задаривать ее букетами. Но шесть лет назад Миксит ушла из прокуратуры и продалась другой стороне. Она сменила гардероб, но не повадки. Бульдог, как ее прозвали, открыла огонь, еще не сев за стол.

– Вы сами понимаете, что это вздор.

– Рада снова видеть вас, Элен. – Никки спокойно уселась на свое место.

– Боюсь, что в этом деле мы вышли за пределы любезностей. Клиентка пожаловалась, что вы ее преследуете, и я посоветовала ей молчать.

Сидевшая рядом Солей нашла себе занятие: начала покусывать костяшки пальцев. Убрав руку ото рта, она качнула головой, но в ее лице Никки не видела уверенности. Певица выглядела не задиристой, а скорее беззащитной. Задираться она предоставила адвокату.

– Итак, мы явились на допрос только потому, что не могли отказаться. А теперь вы сбережете нам немало времени, если признаете, что все это напрасно, и закончите встречу.

Никки улыбнулась.

– Благодарю вас. Признаю, я очень старалась. Вы не забыли, как все выглядит с нашей стороны? Людей убивают, копам приходится задавать вопросы… такая морока!

– Вы дважды явились к Солей на работу, устроив охоту на ведьм. По вашей вине она пропустила выступление в ночном шоу, а теперь вы выводите ее из равновесия, между тем как с утра ей предстоят съемки нового музыкального ролика. Это все от отчаяния или вы поставляете материал для очередной статьи? – Адвокат искоса посмотрела на Рука.

– О, не волнуйтесь, – ответил он. – Продолжения не будет. Я здесь только потому, что мне нравятся люди, которых можно встретить в участке.

Никки не дала ему развить мысль.

– Повторный визит к Солей был вызван необходимостью получить правдивые ответы, поскольку в первый раз она засыпала нас ложью. Ваша клиентка фигурирует в двух делах об убийствах и…

– Пустые слова. Фигурирует! – презрительно передразнила Миксит. – Бросьте, детектив.

Никки прекрасно изучила стиль атаки этой женщины, но привыкла видеть ее в зале суда рядом как союзницу, а не через стол. Теперь ей предстояла борьба за право направлять беседу. Хит упорно гнула свое, не обращая внимания на выпады противницы.

– А одна из жертв, Кэссиди Таун, как мы недавно узнали, писала книгу о смерти сердечного друга мисс Грей.

– О, неужели вы пригласили нас ради этого!

Солей прокашлялась и сглотнула. Элен Миксит демонстративно поддержала ее за локоть.

– Нельзя ли обойти этот вопрос? Он задевает еще не зажившую рану.

Никки тихо сказала:

– Солей, у нас почти не осталось сомнений: Кэссиди Таун убили, чтобы предотвратить публикацию, посвященную смерти Рида Уэйкфилда. – Она помедлила, осторожно подбирая слова: ведь еще неизвестно, находится Солей в числе виновных или жертв. – Если вы что-то знали или каким-то образом замешаны – пора рассказать об этом.

Элен Миксит вмешалась:

– Я с самого начала предупредила, что мы, конечно, придем, но это не значит, что мы будем с вами разговаривать.

Никки склонилась к Солей:

– А вы ничего не хотите сказать?

Певица задумалась, открыла было рот, потом взглянула на адвоката, покачала головой и снова принялась грызть костяшки пальцев.

– Вы поняли, детектив Хит? Полагаю, на этом можно закончить?

Хит бросила на Солей еще один взгляд – как мостик над пропастью, – но та не поднимала глаз.

– Можно и закончить. Пока.

– Пока? О нет! Это конец. Если вы мечтаете увидеть свой портрет на шестой странице, найдите себе другую жертву. – Миксит встала. – Позвольте вас предостеречь. Пиар-машина не всегда так дружелюбна, колесики могут повернуться и в другую сторону.

Никки проводила их к выходу и, глядя как женщины идут через вестибюль, окончательно уверилась, что Солей замешана. Осталось выяснить, каким образом.

 

Когда Никки вернулась в рабочий бокс, Рук уже вывел на компьютер первую страницу присланной по электронной почте рукописи. Детектив Гинсбург устроилась на месте Хит, и что-то писала в ее блокноте ее ручкой.

– Располагайся со всеми удобствами, Шерон!

Никки еще не отошла после стычки и с удовольствием выпустила пар на Гинсбург. Покаяться можно будет позже.

– Шутишь? – как ни в чем не бывало улыбнулась Шерон. Ее непробиваемость всегда раздражала Хит, но в данном случае избавляла от необходимости извиняться. – Просто оставляю тебе записку. Я проверила агентство, в которое обращалась Элизабет Эссекс, чтобы следить за своим мужем. Это местные частные детективы, с которыми сотрудничают ее адвокаты. Наш техасец тут ни при чем.

Хит этого ожидала. Что ж, одна версия исключается.

– А как насчет других клиентов Рэнса Вольфа?

– Переговорила с Вегасом. Там охотно составили для меня список. Он обслуживал корпорации и отдельных лиц. Я еще спросила, кого техасец мог найти без посредников. Говорят, что вся внештатная работа подотчетна, потому что агентство требует, чтобы сотрудники избегали столкновений интересов. Эти сведения они тоже пришлют, и я дам тебе знать.

Подобная скрупулезность и инициативность делали Гинсбург отличным следователем и заставляли Никки прощать ей мелкие недостатки.

– Хорошая работа, Шерон. Да, извини, что я на тебя накинулась.

– Когда? – удивилась Гинсбург, перебираясь на свое место.

Каньеро позвонил из компании по прокату лимузинов. На заднем плане в трубке слышалось пыхтение домкрата – шикарной машине меняли колесо.

– Нашел кое-что странное. Сейчас я тебя удивлю.

– Заказ от Рида с предсмертной запиской на том же листке? – предположила Никки.

– Нет заказа от Рида. И вообще ни одного заказа в ночь его смерти. Я уже попросил Таррелла проверить – в тех нарядах, что мы забрали, их тоже нет. Мы их разбирали до того, как всплыла связь со смертью Уэйкфилда, поэтому просто решили, что у Падильи был выходной. Но сейчас передо мной наряды всех водителей компании, и похоже, что все шоферы в ту ночь отдыхали. Поняла, к чему я веду? – Никки задумалась, что бы это могло значить. В трубке снова зажужжал мотор. – Ты еще слушаешь?

– Так в чем дело, Каньеро? Как они это объясняют?

– Управляющий изображает идиота: мол, меня не спрашивайте. Хорошо хоть что-то удалось доказать, уж больно скользкий тип.

– Да, – согласилась Никки, – сошлется на кражу или объявит, что виноват кто-то из шоферов. Может, даже сам Падилья. – И тут она спохватилась: – В ту ночь Падилья ведь должен был работать?

– Это они признали. И как раз после той ночи уволили его.

– И что? Просто вырвали страницы?

– Нет, вырезали бритвой.

 

Часом позже Никки вышла из кабинета капитана Монтроза. Она ввела его в курс дела, чтобы капитан знал, что говорить начальству с Полис-плаза. Он доверял Хит и не сомневался, что та ничего не упустила. Лишняя встреча нужна была, чтобы отбиваться от напора пресс-службы главного управления. Помня о предстоящем повышении, капитан завел привычку улыбаться и названивать начальству чуть ли не ежечасно.

Таррелл разложил на своем столе кассеты с камер наблюдения парковки, где утром был сбит Перкинс, а также с камер соседних магазинов и жилых домов по всей 96-й.

– Работы на всю ночь, но, если повезет, мы получим приличный снимок грабителя, – обратился он к Никки, загружая очередную запись, и добавил: – Ты ведь не думаешь, что это техасец?

– В данном случае, Тэрри, я ничего не исключаю, – ответила Никки, – но Вольфу я сломала ключицу и прострелила плечо. Перкинс – не Железный человек, но, чтобы так с ним управиться, нужно было приложить силу – вряд ли это сделал раненый.

Она перебралась к столу, где Рук просматривал рукопись Кэссиди Таун, и уловила странные вибрации, исходящие от журналиста, еще до того как тот заговорил. Никки списала это на мальчишескую ревность к Петару.

– Ну, что интересного?

– Я просмотрел всего четверть, – сказал Рук. – Все примерно так, как говорил Перкинс. Ретроспектива жизни Рида Уэйкфилда. Кэссиди подготавливает читателя к взрыву. По правде сказать, тут не помешала бы хорошая редактура. – Опять тот же странный взгляд.

– Что такое?

– Я положил вторую копию тебе на стол. Вернее, в стол. В ящик для бумаг.

– Рук, говори, что случилось, не то, клянусь, хоть у нас и нет «обезьянника», тебе я его организую!

Журналист чуть помедлил, открыл свою репортерскую сумку и вытащил газету. Вечерний номер «New York Ledger», сложенный так, что сверху оказалась колонка «Шум и гам». В редакции, как видно, решили, что после смерти Кэссиди Таун ее рубрика поднялась в цене, поэтому колонка печаталась по-прежнему, но вели ее пока приглашенные колумнисты. В этом номере вместо имени колумниста значился псевдоним: Стингер.[135]

Просматривая первую заметку, Никки чувствовала, как загораются щеки.

 







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 469. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия