Студопедия — Встреча живого языка и мертвой речи. Глубокое понимание происшедшего лежит на поверхности, но для полного овладения картиной необходимо вспомнить историю живого латинского языка
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Встреча живого языка и мертвой речи. Глубокое понимание происшедшего лежит на поверхности, но для полного овладения картиной необходимо вспомнить историю живого латинского языка






Глубокое понимание происшедшего лежит на поверхности, но для полного овладения картиной необходимо вспомнить историю живого латинского языка, оставившего след в виде мертвой литературной речи. Считается, что латинский язык умер, и уже почти две тысячи лет никто не может услышать живой речи италиков. Но это не так.[lxxx]

Первым «национальным литератором» римлян стал Вергилий, сочинения которого преподавали в римских начальных школах (I в. до н. э.).[lxxxi]Однако распространение по свету речи италиков началось задолго до появления литературной латыни. Сперва ее разносили военные Рима и римские наемники.[lxxxii] Затем коренные италики покинули Италию, которую заселили недостаточно понимавшие латынь варвары. Об исходе римских граждан на Восток писал Вергилий:

Мы же уходимодни к истомленным жаждою афрам,

К скифам другие; дойдем, пожалуй, до быстрого Окса [72]

И до британнов самих, от мира всего отделенных.

Буду ль когда-нибудь вновь любоваться родными краями,

Хижиной бедной моей с ее кровлей, дерном покрытой,

Скудную жатву собрать смогу ли я с собственной нивы?

Полем, возделанным мной, завладеет вояка безбожный,

Варварпосевами. Вот до чего злополучных сограждан

Распри их довели! Для кого ж мы поля засевали! [lxxxiii]

Общеевропейская тяга к изучению латыни объясняется тем, что она была языком международного общения(lingua franca, ср. с русск. брань ) раннего средневековья не только на Востоке, но и на Западе.[73]К III в. «смешанные браки и огромное количество импортированных рабов совершенно изменили этнический состав населения Италии. [lxxxiv] Т. Франк пришел к выводу, что 90% населения Рима было иностранного, или смешанного происхождения; так было и в других больших городах Италии. Люди с Востока, особенно сирийцы и евреи, проникали не только в центр империи, но также в Галлию, Испанию [74] и даже Британию».[lxxxv] ВIII в. греки- и евреи-христиане (ныне таких именуют выкресты[75]) уже давно завладеют западом Римской империи. «Римская империя стала варварской». [lxxxvi]

Известно по крайней мере три крупных переселения римских военных на Восток, однако их несомненно было больше. Люди (нем. Leute, ср. лютые, этруск. lautuni = libertus. [76] Lautni — ладный)[lxxxvii] пришлив спокойную от гражданской войны Балтику[77]морем с венетами через Британию из Бретани[lxxxviii]во времена Галльских войн Гая Юлия Цезаря.[lxxxix] Венеты были искусными моряками, их корабли отличались от римских и похожи на египетские.[xc]На Балтику ушли легионеры-помпеянцы, имевшие от венеток сыновей.[xci]В Испании находилось 7 легионов старых войск «царя царей» [78] Гнея Помпея[xcii] под начальством Люция Афрания[79],[xciii] Марка Петрея, Марка Теренция Варрона (известного ученого) и других легатов. Люди Помпея частью были распущены, частью перешли к Цезарю в июле — августе 49 г. до н. э.[xciv]После договорной сдачи легионов Помпея в Испании чувства чести и долга военных были поколеблены, возобладали родственные.Эти переселенцы станут отцами тех, кого мы ныне знаем, как западных славян.

Восточных славян обычно подразделяют на три основных группы: русские, белорусы и украинцы (малороссы). С этнографической и языковой точек зрения такое деление восточных славян на три ветви неудовлетворительно. Можно говорить о двух русских народах: севернорусском (окающий говор, напр. трололо) и южнорусском (акающий говор, напр. траляля). Обе названные русские народности резко отличаются друг от друга видом жилища, одежды и другими особенностями быта.[xcv] Севернорусское племя — это серы (русск. серый, Сергей). Южнорусское — яваны, иваны. Серы — это потомки переселенцев в Центральную Азию, костяк которых составили не вернувшиеся в Рим после поражения в 53г. до н.э. легионеры Марка Красса. Яваны (санскр. yavan, русск.Иван) — это переселенцы в Индию, граждане, среди которых было немало бойцов Марка Антония, осевших там после 30г. до н.э.

Венеды (русск. Вани, ваны германо-скандинавских сказок)сыграли выдающуюся роль в государственном объединении славян после кровопролитного междоусобия.[80]

Ушедшие на Восток римляне наверняка, как Тит Лукреций Кар, знали, что принуждение способствует развитию общества.[xcvi]Осевшие в Центральной Азии, Индии и на Балтике интеллигенты до смерти строили Рим их детства в своих семьях и семьях своих товарищей, будучи настоящими, неподдельными римскими отцами. Римом их детства был мир большей частью деревенский, меньшей — вышедший из трущоб (республиканский Рим был огромной трущобой).[xcvii] Все тонкости понятий того Рима в будущем русском языке они передавали через речь прошедших жесточайший отбор женщин разных племен, баб (babaecala, балаболка), своим сыновьям и дочерям, внукам и правнукам. Все они дошли до нас в деревенском русском мире[xcviii](rusticusromanus).[xcix] Вне этого мира находились поганые (pagani, невоенные) и городские, сначала жители неримских огородов, а потом городов вообще, даже слово буржуй, облюбованное ими в речи В. И. Ленина, имеет в корне понятие бург-бугор (франц. bourgeois). Был в деревне и от века в век свой меняющийся барон-барин (baro, деревенский дурачок, простак).[c]Язык русских военных и промышленников прямой и главный наследник языка интеллигенции Древнего Рима.[ci]

«Язык, и только язык, связывают славян», говорит Н. С. Трубецкой. Именно родной язык надежно указывает на принадлежность человека к славянскому миру.Германские исследователи относили к славянским такие «древние расовые свойства, как анархия[81] и взаимная ненависть, идущее из древности легкомыслие (sclavus saltans)[82],[cii]непостоянство (которое иностранцы воспринимают за лживость), равнодушие (авось и ничего)[83], презрение к бабе, раболепное гостеприиимство, подобного которому не найдешь у других народов, привязанность к традиции, любопытство, приспособляемость на грани низкопоклонства перед всем иностранным».[ciii]

Русский язык, речь села, деревни, речь мирских, мирян, сохранили в себе много от страсти (лат. passio, ср. с basio, целую, basis, основание,[84]русск. бас, ит. basso, франц. basse, низкий ) [civ] живой речи римлян, но главное — сохранили в неприкосновенности понятия республиканского Рима. Из нее М. В. Ломоносов, А. В. Суворов, А. С. Пушкин и другие создадут классический русский и современный литературный русский язык; выразительно передавал страсть русской речи бас Ф. И. Шаляпина.

М. В. Ломоносов открывал первую «Российскую грамматику» (1757 г.) оценкой: «Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским с друзьями, немецким с неприятельми, италиянским с женским полом говорить прилично... Но если бы он российскому языку был искусен, то... нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверьх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка». [cv]

В России не было столь глубокой традиции преподавания литературной латыни, как у варваров на Западе.[cvi]В России живая речь италиков пережила свою смерть на Западе, однако вернуться в Европу «с царём в голове» ей было не суждено. Языковой царь у римлян на Востоке носил звание Бог.

В своей речи славяне поминают Божа-Бога[85] столь же часто,[cvii] как буддисты поминают Будду, Б(х)агавана, Б(х)ага, а германцы Гота.[cviii] «Бог, укр. бiг, ст.-слав. богъ, болг. бог, сербохорв. бог, словен. bog, чеш. buh, польск. bog, в.-луж. boh, н.-луж. bog. Наряду с ним: богиня, ст.-слав. богыни, чеш. bohyne, богиня. От др.-инд. bhagas, одаряющий, господин, эпитет [86] Савитара[cix](Солнца, Аполлона, Сварога) и второго из Адитья,[cx] др.-перс. baga-, авест. baa, господь. Первонач. наделяющий; др.-инд. bhagas, достояние, счастье, авест. baa-, baga- доля, участь».[cxi]Много значений этого слова и его производных дает В. И. Даль: Бог, богадельня, богатство, богатый, богатырь,[87] богдай и т. д. и т. п. [cxii]Имя Bož [88] живо в глаголе бухать, словах бык, бошка и божок.

«В Ригведе имя Бхага часто употребляется как нарицательное в значении Наделитель. Впоследствии оно употребляется только как нарицательное в значении «(счастливая) доля», отсюда производное бхагават — «счастливый». В славянских языках это слово утвердилось для преимущественного обозначения бога — Бог». [cxiii]Рабатакская надпись приписывает кличку Баго, Бог, самому известному императору Кушана[89] Канишке.[cxiv]В первых же её строках[cxv] Канишка представлен как «Великий Спаситель, Праведный, Справедливый, Автократор, Бог, достойный поклонения, получивший царство от Наны [cxvi], [cxvii] и всех богов, положивший начало(?) первому году так, как это нравилось богам». Другая надпись, найденная в Камра (Пенджаб, Пакистан), описывает кушанского правителя Васишку как девапутра (т. е. сын бога), а также как девамануса, (т. е. бог, (как) человек или бог, живущий в облике человека).[cxviii]

Цари кушан официально именовались девапутра (дети божьи). Канишку (как и императора Ашоку) источники именуют Миродержцем-Чакравартином-Вращателем колеса. Богомв махаяне именовали и Будду,который три раза поворачивал Колесо Дхармы.[cxix] Изображения Будды в Кушанском царстве подписывали: Будда или Аполлон. [cxx]

Современные учёные разносят времена жизни Канишки, Ашоки и Будды, видя между ними промежутки в 200–300 лет. Это значит, что вращение Колеса Дхармы дело не очень сложное, и за 600–900 лет три разных человека крутили его не раз. Никто до сих пор не попытался увидеть за кличками Будды, Ашоки и Канишкиодного человека —Бога.

Распространение буддизма шло по-военному, как и распространение его отражений,[cxxi] порожденных ошибками перевода вестников и проповедников (архангелов, ангелов и апостолов). В Индии бумага появляется намного раньше, чем в Риме. При жизни пророка Мани (216 г. — 273 или 276 г.) она стала общедоступной на Востоке.

Бхагавана Будду, проповедовавшего в Центральной Азии устно своей Алмазной сутрой, окружали архаты (латинизм из греч. ἀρχή);[cxxii]Бога — 7 архангелов (начальных вестников)[cxxiii] и 70 родов ангелов (вестников, вестовых, греч. ἄγγελος), давших потомство после того как они сошлись с прекрасными дочерями человеческими.[cxxiv]Среди писарей на службе у Бога было немало грамотных евреев и полукровок идумеев.[90] Для шумеров большие уши — вместилища мудрости, Будду не зря изображают с большими ушами.[cxxv]

Бог руководил Великим переселением народов (нем. Völkerwanderung) и был главой учебного заведения для славянской молодежи.[91]Иордан сообщает, что остготы под началом короля Витимира-Винитара[92]захватили в плен и распяли первого известного на Западе по имени вождя антов-славян[93]Бога-Божа -Boz, егоучеников и 70 старейшин. Распятие Бога со стариками и детьми относят к 375г.[cxxvi]Вскоре произошла битва при Адрианополе (378г.), закончившаяся разгромом ромейских войск.[94]

Имя Бога сохранилось в языках тюркских по матерям племен неговоривших на словенских наречиях немцев (немых, лат. nemo), шедших в передовых отрядах Великого переселения (дольше всех продержались в поле словенского языка скандинавы): англ. big и boss, нем. Buch, и т. д.

Латинский след в тюркских наречиях показал О. О. Сулейменов. Местоимение «я» в тюркских языках выглядит как ман-мен-мин. Раньше оно выглядело иначе: например, др.-тюрк. (ben) beg ben «я — бек», ben anca tir ben «я так говорю», букв. «я так говоря — я». [cxxvii] Похожим образом говорят нынешние германцы: Ich bin «я — я». Тюркское man (я) явно в названиях германских племен: маркоманы (лат. Marcoman(n)i, люди из Марга) и аллеманы (позже известны под именем швабов, русск. свеи-свебы)[95].

Быль о Боге напоминает распятием мим евангелий,[cxxviii]что особенно способствовало вытеснению Иисусом с апостолами памяти о Боге с архангелами.[cxxix]В этом вытеснении сыграли свою роль картинки-иконы[96]-идолы[97] из Византии,[cxxx]изображавшие распятого мошиаха[98]евангелий. До появления греческих проповедников переселенцы с Востока почитали первого императора Рима Христа под его латинским прозвищем — Перун (эта латинская кличкаизвестна и в Южной Индии —Перумаль — имя тамильского божества, соответствующего индийскому Вишну[cxxxi]).[99]

Переселенцы окончательно обосновались в землях Восточной Европы к IX в. Русское слово море =латинскому mare, отсутствующему в индоиранских и германских языках (See). В литовском море = юрья.[cxxxii] В латышском — iūra. [100]

В IX в. (одновременно с появлением Киевской Руси и уходом буддизма из Индии) процветала могущественная камбоджийская империя с центром в Ангкоре[101] (лат. ancora из греч. якорь).[cxxxiii] Во главе государства стоял монарх, личность которого обожествлялась. Свободные жители носили оружие и были пришельцами.[cxxxiv] Таких же пришельцев узнали в Европе под именем гуннов. Ганс, Ханс (Hans, гунн) — в голландском, датском, исландском, немецком, норвежском и шведском языках —уменьшительная форма мужского имени Йоганн.

«Отголоски сношений Восточных Славян с Балтийскими слышны в русских былинах, например, о Дюке (лат. dux, вождь ) Степановиче:

Снаряжался Дюк Степанович, княжеский сын,

Из славного, богатого Волынь-города,

Из тоя Индеюшки богатыя,

Снаряжался во стольно-Киев град.

Дюк восхваляет свой город, и князь Владимир посылает в эту Индеюшку и в город Волынь своих оценщиков».[cxxxv] О слиянии двух близко родственных народов [cxxxvi] в Восточной Европе много написал Б. А. Рыбаков.[cxxxvii] В это время для славян меняется понятие мир: «Если некогда слово "мир" означало поселок, "вервь" ("мирская сходка" — собрание крестьян одной деревни), то теперь географические рубежи мира раздвигаются до пределов всего Старого Света — от "аглян" во "Вретании" до "индов" и китайцев-"серов", "живущих на коньць земля"». [cxxxviii] Слиянию близкородственных народов в Европе предшествовало их разделение[cxxxix] в Китае, гдепала династия Тан, основанная Ли Юанем.[102]

Память о Боге не будет полностью вытеснена из совести славян, в «Слове о полку Игореве» «готскія красныя дѣвы... поютъ время Бусово, [cxl] лелѣютъ месть Шароканю» [103];[cxli] образ еврейского Мошиаха-Христа будет завоевывать свое нынешнее место с большим трудом.[cxlii] В итоге бляха-пряжка солдатских ремней германского протестантского в основе Вермахта, уничтоженного православной в основе Красной Армией, имела надпись Gott mit uns (Гот с нами), бывшую девизом на гербе Германской империи. Девизом Российской империи было: С нами Бог!

После убийства Бога с его Университетом и впоследовавшие века число грамотных людей резко сократилось, над письменным словом вновь берет верх устная речь.[cxliii]Тогда считалось, что отдельные слова имеют природное происхождение и что, если бы дети не учились языку от своих родителей, они говорили бы на одном, общем для всех людей древнейшем языке. В древности полагали, что остальным языкам можно научиться, просто слушая их носителей. Однако никто и никогда не проводил опытов, доказывающих, «что ребенок определенной национальности, воспитанный с младенчества в семье носителей другого языка, не проявил в дальнейшем никаких особых склонностей или способностей к языку родителей. Не доказано также, что язык среды усваивается таким ребенком совершенно так же, как и родной (по происхождению) язык… Русский ребенок, усыновленный в шестимесячном возрасте дагестанцем-горцем, росший исключительно в горской среде, произносил с самого детства некоторые формы лезгинского языка с русским акцентом. А мальчик-рутулец, воспитанный в русской семье, говорил по-русски с рутульским акцентом. Это значит, что у ребенка, еще не умеющего говорить, органы речи предрасположены к определенному языку, преимущественно к языку матери». [cxliv]

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 363. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ К лекарственным формам для инъекций относятся водные, спиртовые и масляные растворы, суспензии, эмульсии, ново­галеновые препараты, жидкие органопрепараты и жидкие экс­тракты, а также порошки и таблетки для имплантации...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия