Студопедия — Eteindre
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Eteindre






Présent de l`indicatif

j'éteins nous éteignons

tu éteins vous éteignez

il éteint ils éteignent

Futur simple: j'éteindrai

Passé simple: j'éteignis

Participe passé: éteint

Remarque. — Tous les verbes en [ê:dr] s'écrivent avec e, sauf craindre et (se) plaindre.

craindre qn, qch; de f. qch — бояться, опасаться (le froid, la pluie, un animal, la colère de qn)

N. B. Le verbe craindre ne s'emploie pas sans complément. C'est pourquoi pour dire: он боится,

он испугался on emploie son synonyme avoir peur: il a peur, il eut peur.

craindre pour qn, qch — бояться за кого-л., за что-л. (pour la vie, la santé de qn)

plaindre qn — жалеть кого-л.

se plaindre de qn, de qch (à qn) — жаловаться кому-л. на кого-л., на что-л. (des maux de tête,

de la fatigue, des difficultés)

peindre qch — 1) красить, писать красками (un mur, un banc, un tableau)

peindre en blanc — красить в белый цвет

2) описывать, изображать (syn. décrire)

atteindre qch — достигать, добираться (un village, le bord d'une rivière, la forêt)

atteindre son but — достичь цели

feindre de f. qch — притворяться, делать вид

Il feignit de ne pas le voir. — Он притворился (сделал вид), что не видит его.

éteindre qch — тушить, гасить (l'électricité, la lumière)

s'éteindre — гаснуть

la lampe (la lumière, l'allumette) s'est éteinte

joindre — соединять, складывать вместе

se joindre à qn, à qch — присоединяться, примыкать к...

Je les ai invités à se joindre à nous.

rejoindre qn, qch — присоединяться к..., нагонять, догонять кого-л.

Dix minutes après, il rejoignit ses amis. — Десять минут спустя он присоединился к своим друзьям.

Partez, je vous rejoindrai. —Идите, я вас догоню.

rejoindre sa place — вернуться на свое место

 

Verbes du type «partir»

Présent de l`indicatif

je pars, il part, nous partons, ils partent

Futur simple: je partirai

Passé simple: je partis

Participe passé: parti

Remarque. — Les verbes de ce groupe perdent au singulier du présent de l’indicatif la consonne

finale du radical:

dormir — je dors; sentir — je sens.

partir — 1) отправляться, уезжать (pour Paris, pour le front, en vacances — на каникулы, в

отпуск, en voyage, pour un long voyage — в длительное путешествие)

2) отправляться, вылетать, выезжать

le train (l'avion) part à dix heures

3) уходить (syn. s'en aller)

4) исходить из...

à partir de — начиная с

à partir d'aujourd'hui, de lundi

dormir — спать (profondément, tranquillement, d'un profond (léger) sommeil — крепким (чутким) сном)

dormir sur (dans) un lit, sur un divan, par terre

endormir qn, qch — усыплять, наводить сон, убаюкивать

endormir la vigilance de qn — усыплять бдительность

s'endormir (se rendormir) — засыпать (снова засыпать) (facilement, difficilement — легко, с трудом)

mentir vi — лгать

sentir qch — 1) чувствовать, ощущать, испытывать (la faim, la soif, le froid, une douleur à la

jambe, etc.)

2) нюхать (une fleur)

3) пахнуть чeм-л.

Ces parfums sentent la rose. — Эти духи пахнут розой.

Qu'est-ce que cela sent ici (dans la chambre)? — Чем здесь (в комнате) пахнет?

sentir vi (bon, mauvais, fort) — пахнуть (хорошо, плохо, сильно)

se sentir — чувствовать себя (bien, mal, malade, gêné)

pressentir qch — предчувствовать (un danger, un malheur)

consentir à qch, à f. qch — соглашаться, давать согласие на (à tout, à cela, au mariage, au départ de qn)

servir qch — подать (на стол) (le dîner, le thé)

servir la table — накрывать на стол

servir vi — 1) служить (dans l'armée, dans l'artillerie)

2) служить, годиться (пригодиться)

Ce conseil m'a beaucoup servi. — Этот совет мне очень пригодился.

Ce costume peut encore servir. —Этот костюм еще годится.

servir à qch, à f. qch — служить для чего-л.

A quoi sert cet instrument? — Для чего (служит) этот инструмент?

Cet instrument sert à couper le fer. — Этот инструмент служит для того, чтобы резать железо.

A quoi cela sert-il? — К чему это? Что это дает?

Cela ne sert à rien. — Это ни к чему не приведет, ничего не даст.

servir de qch, de qn (à qn) —служить чeм-л., кем-л.

servir d'exemple, de prétexte — служить примером, предлогом

servir de secrétaire, d'interprète à qn — служить кому-л. секретарем, переводчиком

Remarquez l`absence de l`article dans ces constructions.

se servir — 1) de qch — пользоваться (воспользоваться) (d'un dictionnaire, d'un couteau, d'un terme)

2) qch — положить, налить себе (du poisson, du thé)

servez-vous! — возьмите, положите себе

sortir vi — выходить, выезжать; бывать на людях

sortir de chez soi — выйти из дому

Il est sorti. — Его нет дома.

Je ne sors pas beaucoup. — Я почти никуда (ни к кому) не хожу.

sortir de table — выйти, встать из-за стола

sortir qch — вынимать, вытаскивать (un mouchoir de la poche, les livres de sa serviette)

2) выносить (les chaises de la chambre)

se repentir de qch, de f. qch — раскаиваться (de sa faute, de sa mauvaise conduite)

Il se repent de vous avoir menti.—Он раскаивается в том, что солгал вам.

 

Aller

Présent de l`indicatif

je vais

tu vas

il va

nous allons

nous allez

ils vont

Futur simple: j'irai

Passe simple: j'allai

Participe pasé: allé

Impératif: va, allons, allez

S'en aller

Présent de l`indicatif

Forme affirmative Forme interrogative

je m en vais

tu t'en vas

il s'en va

nous nous en allons

vous vous en allez

ils s'en vont

t'en vas-tu?

s'en va-t-il?

nous en allons-nous?

vous en allez-vous?

s'en vont-ils?

Futur simple: je m'en irai

Passé simple: je m'en allai

Passé composé: je m'en suis allé

t'en es-tu allé?

s'en est-il allé?

m'en suis-je allé?

vous en êtes-vous allé?

s'en sont-ils allés?

nous en sommes-nous allés?

Impératif

va-t'en

ne t'en va pas

allons-nous-en

ne nous en allons pas

allez-vous-en

ne vous en allez pas

aller — 1) идти, ходить, ехать

aller à pied, à bicyclette, en voiture, en métro

aller tout droit, à gauche, à droite, à la rencontre de qn

aller chez un ami, à la maison

aller voir qn — навещать кого-л.

aller chercher qch, qn — пойти за чeм-л., кем-л.

2) подходить, соответствовать; быть к лицу, идти

cela me va — это мне подходит, меня устраивает, се chapeau ne lui va pas

3) чувствовать себя; жить, поживать

Comment ça va? — Как дела?

Ça va. — Все в порядке. Xopoшo

Comment allez-vous?— Как вы себя чувствуете? Как поживаете?

s'en aller — уходить, уезжать

va-t'en — уходи, ступай прочь

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 377. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМОВОСПИТАНИЕ И САМООБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГА Воспитывать сегодня подрастающее поколение на со­временном уровне требований общества нельзя без по­стоянного обновления и обогащения своего профессио­нального педагогического потенциала...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия