Молитва Моисея, человека Божия. События после поклонения Израиля тельцу
:11 кто знает силу гнева Твоего и ярость Твою?:11 да воспламенится гнев Мой на них
:13 обратись, Господи!:12 отврати пламенный гнев Твой
:13 умилосердись над (ради) рабами Твоими: 13 вспомни... рабов Твоих
Т. о., (1) очевидны тематические и лингвистические параллели между текстами псалмов с заголовками и примерами из нарративной литературы; (2) не обязательно следует искать полное соответствие между псалмом и тем нарративным отрывком, с которым его связывает заголовок; (3) поэтому мы просто обязаны соотносить содержание псалмов с теми историческими повествованиями и личностями, на которые есть указания в их заголовках. При этом мы должны руководствоваться тематическими и лингвистическими параллелями. В противном случае толкование не будет адекватным; (4) здесь кроется подсказка для гомилетического анализа текста, другими словами, и мы вправе соотносить содержание отдельных псалмов с ВЗ и НЗ личностями + из истории и своей жизни.
Однако хронологически такое соответствие между историческими книгами и содержанием псалмов не наблюдается. Вот какова последовательность содержащихся в 13 заголовках исторических сведений:
47. Пс 3 Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего; 48. Пс 7 Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса из племени Вениаминова; 49. Пс 17 Раба Господня Давида, который произнес слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула; 50. Пс 33 Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него, и удалился; 51. Пс 50 Псалом Давида, когда приходил к нему пророк Нафан после того, как вошел Давид к Вирсавии; 52. Пс 51 Учение Давида, после того, как приходил Доик Идумеянин, и донес Саулу, и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха; 53. Пс 53 Учение Давида, когда пришли Зифеи и сказали Саулу: “не у нас ли скрывается Давид?”; 54. Пс 55 О голубице, безмолствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе; 55. Пс 56 Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру; 56. Пс 58 Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтоб умертвить его; 57. Пс 59 Писание Давида для изучения, когда он воевал с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил 12000 Идумеев в долине Соляной; 58. Пс 62 Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской. 59. Пс 141 Учение Давида, молитва его, когда он был в пещере.
Но если предположить, что данные заголовки должны были “историфицировать” содержание псалмов, на что указывает Мидраш, следует отметить, что их последовательность не согласуется с той, что имеется в повествовании Самуила о Давиде. Согласно 1 и 2 книгам Царств последовательность должна быть такой: 58, 56, 62, 51, 53, 141, 55, 33, 59, 50, 3, 7, 17[11].
Однако следует помнить, что “исторификация” + персонификация псалмов было ничем иным, как способом их истолкования и актуализации, поскольку именно таким образом, путем отождествления себя с реально жившими личностями, читатели могли полнее выразить свои радости и тревоги.
в. заголовки Псалмов как источник информации об авторстве и происхождении последних Среди исследователей нет единого мнения относительно значения еврейского предлога le, столь часто встречающегося в заголовках Псалмов. Это хорошо видно на примере выражения ledavid. Что же может означать оно?
1. Давиду, для Давида (кому?); 2. Давида (чье? - принадлежность); 3. о Давиде, в отношении Давида (о ком?); 4. для использования Давидом (для использования кем?); 5. посвященное Давиду (посвященное кому?).
Помимо такой изначально присущей этому еврейскому предлогу двусмысленности, он к тому же по-разному используется в заголовках самих псалмов:
2. вместе с именем человека, “псалом Давида” - 10:1; 1. похожее употребление в связи с должностью человека, а не его именем, “начальнику хора” - 4:1; 2. в отношении группы людей, “Сынов Кореевых” - 41:1; 3. в смысле “для использования”. Например, “на день субботний” - 91:1; 1. в смысле “для использования кем-то”, “молитва страждущего” - 101:1.
Таким образом, не вызывает удивления существование двух основных точек зрения на авторство и принадлежность многих псалмов книги Псалтирь. Согласно первой точки зрения псалмы, имеющие в заголовках имя Давида, были написаны им (см. 2Ц. 23:1; 1Пар. 15:16-24; 16:7, 37-42; Езд. 3:10; Неем. 12:24 + несколько поэтических отрывков из нарративной литературы непосредственно связаны с именем Давида - плач его 2Ц. 1:19-27; два благодарственных гимна 2Ц. 22 и 1Пар. 16:8-36; последнее завещание Давида 2Ц. 23:3-7). Такого взгляда придерживаются H.K. LaRondel[12], частично M. Dahood[13], склоняются к нему P. Craigie[14] и другие исследователи. Согласно второй точки зрения заголовки псалмов указывают не на их авторов, а на корпорацию певцов, имеющую обязанность данный псалом исполнять. Эта версия получила название гипотезы “двойной/тройной атрибуции”. Что это значит? Например, в книге Притчи можно найти указания на то, что она была написана Соломоном. Но в ней же говорится и том, что некоторые ее части были написаны другими людьми - Агуром, “сыном Иакеевым” (Пр. 30:1), и “Лемуилом царем” (Пр. 31:1). Таким образом, налицо “двойная атрибуция” авторства. Что же касается книги Псалтирь, то одни псалмы в ней приписываются Асафу, другие Давиду, третьи сынам Кореевым и т.д. Но в составе сборника в целом они связываются с именем Давида. Таким образом, авторство здесь понимается как авторитет и только, т. е. как отношение власти. Если же власть и все царство принадлежит монарху и его династии, то конечно ему принадлежит и книга Псалтирь. В конечном счете автором является, во-первых, Господь, во-вторых, община, в преемственной последовательности поколений совершившая акт рецепции, и, в-третьих, Давид как “поручитель за книгу Псалмов”[15]. Помимо С. Аверинцева такой точки зрения придерживаются Seybold[16], отчасти Briggs[17] и другие[18]. Вот что вкратце можно сказать по поводу тех сведений, что содержат в себе заголовки псалмов.
2. Риторический критицизм и его значение для анализа структуры отдельных псалмов
Предпринимая дальнейшие шаги на пути определения структурных особенностей отдельных псалмов книги Псалтирь, хотелось бы несколько слов сказать о такой методологии толкования текста Священного Писания, прежде всего его поэтических частей, как риторический критицизм.
Начнем с определения, данного пионером этого метода толкования. Согласно James Muilenburg[19] риторический критицизм - это такая методология исследования библейского текста, которая ставит целью понять природу его литературной композиции. Данная методология представляет собой попытку показать образчики/паттерны структуры, используемые для композиции литературной единицы, а также средства и приемы, при помощи которых утверждения автора формулируются и организуются в единое целое. Достичь этого тем важней, чем яснее осознается исследователем то, что “древнееврейская поэзия по самой своей природе была адресована уму через сердце, то есть, ее язык большей частью эмоционален”[20]. Другими словами, подходить к истолкованию древнееврейских псалмов с жесткими и математически выверенными принципами логики Аристотеля вряд ли правильно.
Итак, задачами данной методологии является:
3. определить границы литературной единицы текста, четко обозначив где начинается отрывок и где и как он заканчивается. Очень важно здесь увидеть содержание этих стратегических частей отрывка. Сделать это крайне необходимо для понимания намерений автора и смысла написанного им текста. Также это необходимо для формулирования основной темы/концепта автора, который обычно излагается им в начале. Что касается возражения: “это очень субъективно - определить акценты в композиции отрывка”, суть ответа Muilenburg можно вкратце передать так: в таких вопросах нет замены литературной чуткости и интуиции[21].
5. определить структуру композиции и очертить конфигурации ее отдельных частей, разделить основу и ткань, из которой “сшита” литературная композиция. При этом необходимо определить те литературные приемы, с помощью которых, с одной стороны, автор передает последовательность развития главной мысли и ее движение, а с другой стороны, не пропустить смещения и разрывы в развитии мысли автора, если таковые имеются. Здесь важнее сосредоточиться не столько на параллелизме и его различных видах, сколько на многообразии последовательностей нескольких единиц текста внутри последующих стихов/частей просодического[22] периода, ведь именно такое многообразие придает поэзии артистические черты[23].
1. Деление псалмов на строфы[26] и примеры пяти видов рефрена
Нужно сказать, что большинство псалмов делятся на строфы. Это неизбежно, если иметь в виду то, что псалмы исполнялись под аккомпанемент музыкальных инструментов, а музыке свойствен ритм. Простая строфа представляет собой несколько строк с одним видом параллелизма. Сложные строфы включают в себя два и более видов параллелизма. Но иногда разделить псалом на строфы затруднительно. Одной из причин тому является то, что наше мышление имеет свои, отличные от еврейского, характеристики[27].
Далее хотелось бы привести несколько примеров строфического деления некоторых псалмов.
а. одинаковое выражение одной и той же мысли - Пс. 41-42
Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже! Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и являюсь пред лице Божие! Слезы были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: “где Бог твой?” Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма.
|