Студопедия — Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 66 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 66 страница






Тождество. Соответствие звуков, морфем, слов и словосочетаний, имеющих общее происхождение. Генетическое тождество часто не представляет собой материального и семантического совпадения. Так, генетическое тождество звуков не означает их акустического и артикуляционного совпадения. В современных языках генетически тождественные звуки могут отличаться по своей акустической и артикуляционной природе. Например, [г] и [ж] генетически родственные звуки, хотя [г] – заднеязычный смычной, [ж] – переднеязычный щелевой. Названные звуки регулярно соответствуют друг другу в одних и тех же морфемах, различающихся тем, что после [г] шел гласный непереднего ряда, а после [ж] – гласный переднего ряда: железо (рус.), gelezis (лит), gelsu (прусск.); желтый (рус.), geltas (лит.), gelb (нем). Тождество в риторике: один из топов определения, отношение термов которого указывает на их полную или частичную равнозначность: «Деньги есть деньги»; установленная топом идентичность позволяет разводить его различные значения: «Деньги есть деньги, но здесь рубли, а там валюта».

Тоновый
ТОЖДЕСТВО ПОНЯТИЙНОЕ. Денотативное тождество, выражаемое в речи разными по своему строению языковыми средствами; тождество «внеязычного содержания» (Потебня).

ТОЖДЕСТВО ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ. Единство в многообразии одной и той же языковой единицы. Тождество взаимосвязано с различием, которое является обратной стороной тождества. Языковые тождества делятся на: 1) внутренние, образованные вследствие определенных исторических внутриязыковых процессов; 2) внешние тождества – тождества языковых единиц, совпадающих в выражении определенных внеязыковых фактов и явлений. Например, внутренние тождества проявляются по-разному: 1) тождество единицы самой себе; 2) вариант единицы; 3) синонимия единиц и омосемия – явление, противоположное омонимии.

ТОЛЕРАНТНОСТЬ. См.: Языковая терпимость.

Толкование лексического значения. Один из компонентов словарной статьи, являющийся центральным и устанавливающий количество значений слова и определение каждого значения в отдельности. Установление количества и иерархия значений предопределяет структуру словарной статьи и характер определения.

Толковый словарь. 1) Разновидность лексикографического издания, в котором отражена семантика единиц словарного состава языка, а также информация о написании, орфоэпических, стилистических и грамматических признаках слов. В них могут быть представлены фразеологические и устойчивые обороты, в которых употребляются описываемые слова, этимологические, исторические и некоторые другие справки. 2) Нормативный словарь употребляемой в речи лексики, ориентированный на утверждение литературной нормы формирующегося или уже сформированного языка. Вначале толковые словари были двуязычными, затем они становятся одноязычными. Первые большие словари европейских языков: 1) итальянский «Словарь Академии Круска» (1612): 2) «Словарь Французской Академии (1694); 3) «Словарь авторитетов» Испанской Академии (1726-1739); 4) «Словарь Академии Российской» (1789-1794).

Тон [< др.-греч. τονος натягивание, напряжение, ударение]. Оттенок речи, голоса. В зависимости от характера колебательных движений могут быть выделены музыкальные (их называют тонами) в отличие от немузыкальных (их называют шумами) звуков. Тон возникает в результате периодических (ритмических) колебаний звучащего тела, например, голосовых связок. Звуки речи состоят из основного тона и обертонов.

ТОНАЛЬНОСТЬ [< тональный]. Манера изложения в устной или письменной речи; напр. более мягкая Т., более жесткая Т.

ТОНАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ИНТОНАЦИИ. Основные интонационные средства. В русском языке выделяется шесть основных интонационных конструкций: 1) ИК-1: на звуках центра тон понижается, в постцентровой части тон ниже среднего; подобная ИК характерна для повествовательных предложений: Он подготовился к экзамену; 2) ИК-2: звуки центра произносятся в диапазоне предцентровой части, после центра наблюдается понижение тона; подобная ИК наблюдается в вопросительном предложении с обращением; 3) ИК-3: в центре резко восходит тон, затем после центра применяется тон ниже среднего; подобная ИК применяется в вопросительных предложениях без вопросительного слова; 4) ИК-4: в центре наблюдается нисходящее движение тона, в постцентровой части тон выше среднего; подобная ИК наблюдается в вопросительных предложениях с сопоставительным союзом а; 5) ИК-5: на звуках первого центра восходящее движение тона, затем – нисходящий тон; тон между центрами выше среднего, в постцентровой части – ниже среднего; данный тип ИК встречается при описании высокой степени признака, действия, состояния; 6) ИК-6: наблюдается восходящее движение тона, тон в постцентровой части выше среднего; употребляется при описании высокой степени признака, действия, состояния.

ТОНАЛЬНЫЙ [< тон]. Связанный с изменением тона; напр. Т. язык – язык, в котором высота звуков играет смыслоразличительную роль: вьетнамский, китайский.

ТОНЕМА [< тон]. Ударение как структурно-семантическая единица языка, выполняющая смыслоразличительную роль.

ТОНОВЫЙ [< тон]. То же, что и тональный; напр. Т. язык.

Трансформационная...
ТОП в риторике: общая идея, к которой приводится положение и на основе которой строится аргумент; топы подразделяются на общие и частные, внешние и внутренние.

Топонимика, топонимия [<др.-греч. τοπος место, местность + ονυμα имя]. 1) Раздел лексикологии, посвященный изучению географических названий, 2) Совокупность географических названий какой-либо определенной территории.

Топонимы. Разновидность имен собственных: названия географических объектов.

ТОПЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ в риторике: топы, при помощи которых разворачиваются аргументы, термы которых сводятся как полностью или частично идентичные или разводятся как неравнозначные и относящиеся к различным общим категориям.

ТОПЫ СОПОЛОЖЕНИЯ в риторике: топы, при помощи которых устанавливаются сходства, различия, взаимные зависимости термов и даются их оценки; напр. сравнение, сопоставление, противоположности, совместимость или т.н. аргумент к человеку.

ТОЧНОСТЬ РЕЧИ. Одно из главных коммуникативных качеств речи, заключающееся в точности словоупотребления и выражения мысли.

ТОЧНОСТЬ СЛОГА в риторике: качество слога, частично противостоящее ясности; соответствие между словами и мыслью автора; критерий Т. – невозможность замены использованного слова или оборота синонимом без искажения смысла.

ТОЧНОСТЬ. Стилевая черта, проявляющаяся в разных стилях по-разному. В научном она существует как точность понятия, в публицистическом стиле выступает как Т. фактографическая, в художественной речи она преображается в конкретность.

Традиционные чередования. См.: Исторические чередования.

Траектория. Место, по которому проходит движущийся объект: Дорога идет лесом; птичка влетела через окно; он перешел дорогу.

ТРАКТАТ [лат. tractatus рассуждение, рассмотрение]. Научное сочинение, написанное в форме рассуждения или ответа оппоненту, рассматривающее принципиально важный вопрос или глобальную проблему.

Транскрипция [< лат. transcriptio переписывание]. 1) Написание, употребляемое в научных целях и ставящее своей задачей дать по возможности точную запись всех тонкостей произношения какого-либо языка независимо от его графических и орфографических норм. Например: корóна [ к α р ó нъ ]. 2) передача иноязычных собственных имен, географических названий и научных терминов буквами данного языка. 3) набор особых знаков для такой записи.

Транслитерация [транс... + лат. littera буква]. Передача букв одной письменности
посредством букв другой письменности. Транслитерация необходима при написании заим-
ствованных и калькированных слов, при передаче собственных имен: фамилий, названий го-
родов, рек и т.п.

ТРАНСНАЦИОНАЛЬНАЯ ЭТНИЧЕСКАЯ ГРУППА. См.: Разделенные народы.

ТРАНСПОЗИЦИЯ [поз.-лат. transpositio] в языкознании: «положительный перенос» знаний родного языка на изучение неродного, что позволяет наиболее быстро изучить чужой язык.

ТРАНСФЕРЕНЦИЯ. Незначимая для коммуникативного взаимодействия, нерегулярная интерференция минимального типа на лексико-семантическом уровне. (Например, поставить вместо: положить в русской речи англофонов).

ТРАНСФИКС (или диффикс). Аффикс, который, в отличие от инфикса, состоит из нескольких фонем, дистантно вставленных между фонемами корня. Последовательная диффиксация характерна для семитских языков.

ТРАНСФОРМ [< трансформация]. В лингвистике: языковая единица, полученная в результате трансформации; напр. Ветер снес крышу. – Ветром снесло крышу.

Трансформатив. Периферийный падеж, выражающий класс объектов, свойства которых приписываются другому имени: стать космонавтом: превратить её в красотку: разрубить бревно на куски.

Трансформационная методика. Методика, состоящая: 1) в установлении правил преобразований; 2) определении направления трансформационного процесса; 3) сравнении полученных трансформ или взаимотрансформируемых единиц (синонимических или производных). Трансформационная методика основывается на взаимосвязи единиц языка. Наиболее широко она применяется при изучении синтаксических и словообразовательных моделей. В синтаксисе трансформационная методика использует два основных приема: 1) перестройку синтаксической конструкции; 2) замену ее сходной конструкцией, т.е. трансформом: строительство дома – строить дом, ветер снес крышу – ветром снесло крышу и т.п. Направление трансформационного процесса не является строго фиксированным. При трансформации предложений допускается экспериментирование: 1) добавление прилагательного: вдали, но в дали голубой,
2) замена компонента: вижу студента, но вижу студентку; 3) перестановка компонента: Грянул гром, и все вздрогнули. – Все вздрогнули, потому что грянул гром; 4) опущение компонента при анализе неполных предложений: Ты пойдешь в кино?Да, я пойду в кино. Ср.: Ты пойдешь в кино? – Пойду. При трансформационном изучении конструкций, допускаются словообразовательные и лексико-семантические преобразования: а) Рабочие строят дом. – Дом строится рабочими (предложения признаются логико-синтаксически эквивалентными); б) Я люблю это. – Мне нравится это (признается допустимой синонимическая замена глаголов). Традиционная методика не была оформлена в строгую систему правил и не использовалась как теория языка. Она признавала реальность конкретного языка и применялась для изучения его сложных категорий и многозначных явлений. Например, морфологическая категория рассматривалась как совокупность форм, организованных тем или другим способом.

Триплет
ТРАНСФОРМАЦИОННЫЙ [< трансформация]. Полученный в результате трансформации; связанный с процессом трансформации; Т. грамматика – описание языка с опорой на основные (ядерные) конструкции, подвергающиеся трансформации, последовательному преобразованию.

ТРАНСФОРМАЦИОННЫЙ МЕТОД В ИССЛЕДОВАНИИ ТЕКСТА. 1. Изменение основной языковой модели (ядерной структуры), приводящее к созданию вторичной языковой структуры. 2. Трансформация, преобразование текста или его отдельных элементов, возникновение нового варианта, соотносительного со старым.

ТРАНСФОРМАЦИЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ. Процесс изменения признаков слова, который приводит к перемещению слова из одной части речи в другую или к перемещению слова из одного морфологического разряда в другой в пределах одной части речи.

ТРАНСФОРМАЦИЯ. Лингвистическое преобразование структуры композиции с сохранением смысла (инвариантность смысла относительно преобразований структуры).

ТРАНСФОРМИРОВАТЬ [<лат. transformare преобразовывать]. Преобразовывать, превращать, изменять.

ТРАНСЦЕНДЕНТА́ЛЬНЫЙ [лат. transcendens (transcendentis) выходящий за пределы]. 1) Предельно общий; Т. понятия: вещь, добро, единое и др. 2) присущий разуму, а не приобретенный из опыта (Кант).

ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЙ [лат. transcendens (transcendentis) выходящий за пределы]. Запредельный, недоступный эмпирическому познанию; лежащий за пределами возможного опыта; напр. бесконечность, вечность, Бог, душа; противоп. имманентный.

ТРАСЯНКА. Особая форма полуязычия. Разновидность контактного языка, представляющего смесь русского и белорусского языков. Трасянка характерна для людей, слабо владеющих белорусским или русским языком.

ТРЕХЗАЛОГОВАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ. Традиционная классификация, характеризующаяся следующими признаками: 1) выделяются три залога: действительный, возвратно-средний и страдательный; 2) залог образуется только от переходных глаголов; 3) непере-
ходные глаголы находятся вне категории залога (в процессе анализа отмечается, что они залога
не имеют).

ТРЕХЪЯЗЫЧИЕ. 1. Функционирование трех языков в пределах территориальной общности: государства, региона, города, поселка, где каждый из языков коррелируется с определенной сферой общения. 2. Владение индивидом тремя языками в пределах его коммуникатив-
ных потребностей.

ТРИ АСПЕКТА ЗВУКОВОЙ РЕЧИ в общем языкознании: 1) акустический (физический) аспект, при котором звук рассматривается как колебательные движения воздушной среды, вызванные органами речи; 2) артикуляционный (физиологический) аспект, при котором звук выступает как продукт работы произносительных органов человека (артикуляционного аппарата); 3) функциональный (лингвистический) аспект, где звук рассматривается как один из возможных вариантов реализации фонемы (звукового типа) в процессе функционирования, выполняющий смыслоразличительную и строительную функцию.

ТРИ МОДЕЛИ МОРФОЛОГИИ: 1) элементарно-комбинаторная; 2) элементарно-процесс-
ная; 3) словесно-парадигматическая.

ТРИВИА́ЛЬНЫЙ [фр. trivial< лат. trivialis, обыкновенный]. Неоригинальный, избитый, пошлый; Т. выражение в речи – выражение, лишенное свежести и оригинальности.

ТРИ́ВИУМ [лат. Trivium трехпутье]. В средние века начальный курс знаний, включаю-
щий три основных предмета: грамматику, риторику и диалектику; после его окончания можно было претендовать на обучение квадривиуму, включавшему арифметику, астрономию, геомет-
рию, музыку.

ТРИЛИНГВИЗМ (ТРЕХЪЯЗЫЧИЕ). Владение тремя языками.

ТРИПЛЕТ. Структура из трех «первичных» элементов-оснований.

Ударение...
ТРОП [др.-греч. τρόπος оборот]. 1) Слово или оборот речи, употребленные в публицистическом или художественном тексте в переносном смысле для создания выразительности, экспрессивности; 2) любая языковая единица, применяемая в художественном, публицистическом тексте, имеющая смещенное значение: метафора, метонимия, эпитет; Т. ориентирован на второй план, выступающий за буквальное значение.

ТЮРКИ [тюрк.]. Совокупность литературных тюркских языков на основе арабского алфавита, употреблявшихся в ХVII–XIX вв.: среднеазиатский Т. в Узбекистане (староузбекский язык); восточноогузский Т. в Туркменистане (старотуркменский), поволжский Т. в Татарстане (старотатарский язык).

Уу

У [кириллич. У (строчная «у») < др.- греч.Y (υ) ипсилон]. 21-я буква русского алфавита.

УВЕРЕННОСТЬ. Субъективно-модальное значение, выраженное с помощью вводных компонентов: конечно, бесспорно и т.п.

Увула [< лат. uvula язычок]. Язычок, продолжение мягкого неба, при помощи которо-
го произносятся увулярные согласные. Например: «картавое» (грассирующее) р (r) некото-
рых языков.

УВУЛЯРНЫЙ [< увула]. Согласный звук, образованный при помощи маленького язычка; напр.: грассирующий «р» в иврите, французском и др. языках.

УДАРЕНИЕ В КРАТКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ. Выделяются три акцентных типа: 1) ударение падает на основу: гото́ва, гото́во, гото́вы; 2) ударение падает на окончание: умна́, умно́, умны́; 3) в женском роде ударение падает на окончание, в среднем роде и мн.ч. – на основу: жива́, жи́во, жи́вы. Прилагательные муж.р. во внимание не берутся. У многих кратких форм прилагательных есть варианты ударения, которое может падать или на основу или на окончание. В связи с этим выделяется пять разновидностей акцентных типов: 1) в ж.р. падает на основу или окончание, в ср.р. и мн.ч. – на окончание и основу; 3) в ж.р. – на окончание, в ср.р. – на основу, во мн.ч. – на основу и окончание; 4) в ж.р. – на окончание, в ср.р. – окончание и основу; во мн.ч. – на окончание; 5) в ж.р. и ср.р. – на окончание; во мн.ч. – на окончание и основу.

УДАРЕНИЕ ГЛАГОЛОВ. Выделяются три акцентных типа: 1) неподвижное ударение на основе; 2) неподвижное ударение на окончании; 3) подвижное ударение. Подвижное ударение создает пять разновидностей акцентных типов: 1) в наст. и буд. времени ударение падает на окончание, в прош. вр. – на основу; 2) в наст. – буд. времени и в ж.р. прош. времени падает на окончание, в ср.р. и мн.ч. прош. вр. – на основу; 3) в 1 л. наст. – буд. вр. – на окончание, во всех остальных случаях – на основу; 4) в 1 л. наст. – буд. вр. и в прош. вр. – на окончание, во всех остальных случаях – на основу; 5) в 1 л. наст. – буд. вр. и в ж.р. прош. вр. – на окончание, в остальных случаях – на основу. Муж. р. прош. вр. не учитывается.

УДАРЕНИЕ ПОБОЧНОЕ. Ударение, возникающее наряду с основным ударением, как правило, в многосложных словах: дрѐвнеру́сский.

УДАРЕНИЕ ПОЛНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ. Все полные прилагательные имеют неподвижное ударение: 1) прилагательные одного из акцентных типов характеризуются ударением на основе во всех формах полных прилагательных; 2) прилагательные второго акцентного типа характеризуются ударением на окончании.

УДАРЕНИЕ СЛАБОЕ. Ударение, которое слабее обычного, наблюдаемое у некоторых двусложных и трехсложных предлогов: перед, около, если, относительных слов: откуда, которое, у простых числительных в сочетании с сущ.: два друга; у некоторых местоимений: он приехал; у слов с модальным значением: знай себе и т.п. В транскрипции оно обозначается знаком [ ̀].

УДАРЕНИЕ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПОДВИЖНОЕ И НЕПОДВИЖНОЕ. При словообразовании действуют те же закономерности, что и при формообразовании. При словообразовательном неподвижном ударении ударение совпадает в производящем и производном слове: студе́нт – студе́нтка. При подвижном словообразовательном ударении ударение падает на разные морфемы: звезда – звёздочка. Ударение производного слова может зависеть от наличия определенных морфем. Некоторые приставки всегда ударны: па-, от-, не- в мест. и наречиях, вы- у глаголов и т.п. Всегда ударны отдельные суффиксы: -аг(а)/-яг(а); -ак(а)/-як(а); -онок/-ёнок и т.п. Некоторые суф. всегда безударны: -тель; -льник; -льщик; -оньк(а) и др.

УДАРЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ. У существительных выделяются 2 типа неподвижного и 6 типов подвижного ударения: 1) ударение стоит на основе (это самый распространенный тип, к которому относятся более 30 тыс. сущ. муж., женск., среднего, парного родов: парк; книга; болото; ножницы); 2) ударение стоит на окончании (этот тип содержит более 2 тысяч слов муж., женск., среднего, парного родов: стол; статья; словцо; очки);3) ударение в единственном числе падает на основу, во множественном – на окончание (тип содержит около 300 слов муж. и средн. рода: дом; дело); 4) ударение в единственном числе падает на окончание, во множественном на основу (тип содержит более 150 слов в основном женского и среднего рода: звезда; письмо);5) ударение в ед.ч. и в И.п. мн.ч. падает на основу, во множ. числе – на окончания (содержит 120 слов муж. и женск. рода: голубь; лошадь; 2 слова среднего рода: око и ухо); 6) ударение подвижное: в ед.ч. в В.п. и во множ.ч. падает на основу, в остальных формах на окончания (тип содержит 12 сущ. жен. рода: душа, земля); 7) ударение подвижное: в ед.ч. В.п. и во множ.ч. И.п. ударение стоит на основе, в остальных случаях – на окончании (тип содержит 13 сущ. женск. рода: голова, гора).

Уловка...
УДАРЕНИЕ ФОРМООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ НЕПОДВИЖНОЕ. Ударение, которое при образовании грамматических форм слова остается на одном и том же месте. Неподвижное, постоянное ударение в русском языке зафиксировано в большинстве случаев (около 96 %). Подобное ударение падает на основу: приставку, корень, суффикс – или на окончание: при́ступ, вы́йти; па́рта; воронёнок; круто́й.

УДАРЕНИЕ ФОРМООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПОДВИЖНОЕ. Ударение, которое переносится с одного слога на другой, с одной морфемы на другую. Внутри одной морфемы подвижное ударение встречается редко: де́рево – дере́вья. Чаще при подвижном ударении чередуется ударение на основу с ударением на окончании: нога́ – но́ги.

УДАРЕНИЕ ФРАЗОВОЕ, СИНТАГМЕННОЕ, ЛОГИЧЕСКОЕ: 1) синтагменное ударение – выделение одного из слов в фонетической синтагме; 2) фразовое ударение – выделение одной из синтагм во фразе; 3) логическое ударение – выделение в синтагме более сильным ударением какого-либо слова для подчеркивания его особого значения.

Ударение (акцент) (фон.). Выделение звука, слога и слова путем усиления мускульного напряжения и напора воздушной струи или изменения высоты голоса (голосового тона). По объекту выделения ударение бывает: 1) слоговое; 2) словесное; 3) фразовое. По акустико-арти-куляционной характеристике различается ударение: 1) монотоническое (экспираторное); 2) политоническое (музыкальное). Экспираторное ударение бывает: 1) силовым (динамическим) (слог выделяется силой воздушной струи); 2) квантитативным (слог выделяется длительностью). Политоническое ударение характеризуется изменением высоты тона, его музыкальностью (древнегреческий, китайский языки). Ударение тесно связано со словом, является его признаком. Словесное ударение – выделение одного из слогов и подчинение ему всех остальных безударных слогов. В многослоговых словах наряду с главным (основным) ударением появляется побочное (второстепенное): желéзобетóн. По месту ударения в слове различают ударение: 1) постоянное (связанное, фиксированное); 2) свободное (разноместное, подвижное). Фразо-
вое и логическое ударение отличается от слогового и словесного ударения: 1) фразовое уда-
рение выполняет фонетическую, семантико-синтаксическую роль, оно связано с интонаци-
ей, является ее компонентом; 2) логическое (смысловое) ударение выделяет слова и такты при
произнесении фразы.

УДВОЕНИЕ (РЕДУПЛИКАЦИЯ) СЛОВ. Одно из стилистических средств разговорной речи. Используется с целью усиления экспрессии преимущественно в разговорной, частично в художественной речи: хороший – хороший, умный – умный, добрый – предобрый.

УЗИТАТИВ. Разновидность хабитуалиса со значением иметь обыкновение постоянно совершать названное глаголом действие.

УЗУАЛЬНО-СТИЛЕВОЙ КОМПЛЕКС. Центральная категория узуальной стилистики, которая включает основную оппозицию: стилистическое (или экспрессивное) задание и стилистическое значение. При этом экстралингвистический аспект включает задание и эффект, а собственно лингвистический – значение, определяющее стилистическое средство и прием. Зве-
нья узуально-стилевого комплекса: стилистические значение, средство, прием, а также задание
и эффект.

УЗУАЛЬНЫЙ [< узус]. Связанный с общепринятым употреблением слов, выражений в языке; общепринятый; ант.: окказиональный.

Узус [лат. usus]. 1) Обычай, правило. 2) Употре6ление, применение. Языковой узус – это массовое и регулярное словоупотребление.

УКАЗАТЕЛЬНО-ПОБУДИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Разновидность номинативных предложений, в которых идея бытия осложняется указанием на предмет речи (мысли) при его наличии или появлении. В структурную схему входят частицы вот, вот и: Вот и наша хозяйка.

УЛОВКА В СПОРЕ. Прием, с помощью которого участники спора хотят облегчить его для себя или затруднить для оппонента. Владея приемами уловок, можно быстрее и «успешнее» одержать победу в споре. Установку на нечестную аргументацию впервые открыто провозгласил А. Шопенгауэр. Уловки подразделяются на допустимые и недопустимые: 1) допустимые уловки: оттягивание возражения с целью более тщательного обдумывания выдвигаемого тезиса или аргумента; 2) недопустимые уловки: а) неправильный выход из спора в случае слабости позиции; б) срывание спора путем постоянного перебивания оппонента; в) «довод к городовому» – прием подавления противника в споре, объявление выдвигаемых им тезисов и аргументов опасными для общества и государства; г) «палочные «доводы – «убеждение» оппонента любой ценой, применение особой формы интеллектуального и психологического насилия, когда оппонент обязан, вынужден принять противоположную точку зрения из боязни чего-либо неприятного, опасного; д) «чтение в сердцах» - разновидность указанных уловок, при которой оппонент не заинтересован разобраться в сказанном, а пытается определить мотивы, по которым он это говорит или каким-либо образом поступает; е) инсинуация – уловка, основанная на подрыве доверия к своему противнику, к его доводам при помощи безответственных намеков типа «Никто не знает, что вы делали или говорили там»; ж) отвлечение внимания и наведение на ложный след; з) ставка на ложный стыд; и) «подмазывание аргумента» – прием, когда довод выражают в туманной форме, сопровождая его примерно таким комплиментом: «Вы, как человек умный, не станете отрицать, что…» и т.д.; к) внушение, при котором вместо довода на первое место выступают убедительный тон, внушительный голос, манера, умение авторитетно о чем-либо заявлять; л) «двойная бухгалтерия» – довод, основанный на двойственности оценок человеком окружающего мира и себя; если довод выгоден человеку, он хорош, тот же самый довод считается плохим, если он невыгоден; м) софизмы – намеренные ошибки в доказательстве, которые выражаются в разной форме: подмена одного тезиса другим; подмена спора из-за тезиса спором из-за доказательства; перевод спора на противоречия между словом и делом, взглядами противника и его поступками (это один из способов «зажимания рта»); неполное опровержение наиболее слабых доводов, при этом самое существенное и единственно важное остается
без внимания; опровержение не по существу, при котором софист не опровергает сущности сложной спорной мысли, а берет только неважные частности и опровергает их, делая вид, что опровергает тезис.

Универсальные...
УМЕСТНОСТЬ КОНТЕКСТУАЛЬНАЯ. Форма уместности речи, обусловленная употреблением языковой единицы в определенном, необходимом контексте.

УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ. Особое коммуникативное качество речи; такой подбор, такая организация средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения; соответствие теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам письменного или устного выступления.

УМЕСТНОСТЬ СИТУАТИВНАЯ. Форма уместности речи, обусловленная определенной ситуацией общения.

УМЕСТНОСТЬ СЛОГА в риторике: соответствие способа выражения ситуации речи и ожиданиям аудитории.

УМЕСТНОСТЬ СТИЛЕВАЯ. Форма уместности речи, обусловленная и регулируемая тем или иным стилем языка.

УМИРАНИЕ ЯЗЫКА. Процесс утраты языком наиболее устойчивых социально-коммуни-
кативных функций: внутрисемейного, бытового общения, традиционной хозяйственной деятельности, фольклора, что приводит к прекращению бытования языка как средства общения.

УМЛА́УТ, УМЛЯ́УТ [нем. Umlaut]. Звук, возникающий в позиции, когда при изменении формы слова смягчается согласный, предшествующий гласным [а], [о] или [и] в корне слова под влиянием следующего за гласными звука (обычно [е]), расположенного в суффиксе; напр. в германских языках, в частности, в немецком: Hand (рука) и Hände (руки).

Умозаключение. Форма абстрактного мышления, которая из двух и более суждений выводит новое.

УМОЛЧАНИЕ. Невысказанная часть мысли, оформляемая в тексте графическими средствами (многоточием).

УНИВЕРСА́ЛИИ [< лат.universalis общий]. Общие понятия; в лингвистике: У. языковые – общие для всех языков свойства, напр. во всех языках существует категория отрицания.

Универсальная грамматика. Теория языка, разрабатывающая принципы и параметры универсального характера, присущие якобы всем языкам. Универсальная грамматика – общая теория языка и выражений, ими порождаемых; теория исходного состояния компонентов языковой способности как когнитивного механизма.

Универсальность знаковой системы языка. 1) Всеобщность, всеобъемлемость, разносторонность, пригодность системы языка для общения; 2) общность принципов построения систем всех языков мира.







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 751. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия