Комментарии. 1. Первой оде Соломона в книге «Пистис-София» предшествует сначала речь Иисуса, сообщающего ученикам гимн1. Первой оде Соломона в книге «Пистис-София» предшествует сначала речь Иисуса, сообщающего ученикам гимн, воспетый Ему Пистис-Софией, а затем следующий рассказ: «Было же: когда Иисус кончил говорить эти слова Своим ученикам, Саломея, подошедши, сказала: „Господь мой! сила моя вынуждает меня высказать истолкование слов, сказанных Пистис-Софией. Твоя сила пророчествовала некогда через Соломона, говоря..."» 2. В гимне Пистис-Софии, предшествующем второй оде, выражается почти буквально та же самая мысль (о короне, увенчивающей главу Иисуса), которая излагается и в оде; последняя предваряется таким рассказом: «Мария же, Матерь Иисуса, отвечая, сказала: „Господь мой! Твоя сила света пророчествовала некогда в сих словах через Соломона в его девятнадцатой оде и говорила,.."» 3. Здесь поэтически выражается мысль, что человеческая сила не может задержать и остановить течение, получившее начало от Бога. 4. Перед третьей одой Иисус сообщает Своим ученикам гимн Пистис-Софии об истечении от Бога света, которое было послано чрез Гавриила и Михаила, чтобы спасти погружённую в хаос частицу света и возвратить её к Пистис-Софии; за этим следует рассказ: «Пётр, подошедши, сказал: „Господь мой! в разъяснение слов, которые Ты сказал, Твоя сила света пророчествовала некогда о сем чрез Соломона в его одах"». 5.Четвёртой оде предшествует также сходный с нею по содержанию гимн Пистис-Софии, а затем следующий рассказ: «Фома сказал: „Господь мой! о гимне, который сказала Пистис-София, что она была освобождена из хаоса. Твоя сила света пророчествовала о сем некогда чрез Соломона, сына Давида, в его одах"». 6. Этой оде предшествуют в книге «Пистис-София» обычный гимн и затем следующие слова: «Матфей, отвечая (Иисусу), сказал: „Об истолковании гимна, который произнесла Пистис-София, Твоя сила света некогда пророчествовала о сем в оде Соломона"». Следует иметь в виду, что говорящим лицом является здесь эон-Искупитель. |
Оды Соломона (полный вариант)
Поскольку по времени написания он,видимо,ещё и последний,т.е. шестой из всех этих текстов и его написание(или, как минимум, распространение)пришлось на эпоху христианских "ересей" и начала борьбы с ними,то неудивительно,что наш текст столь долго "держался в тени" именно на фоне прочих "книг Соломона",к которым исследователи и издатели относились с куда большим вниманием. Оды Соломона традиционно относят к т.н. "новозаветным апокрифам", поскольку,хотя в них и не упоминается Христос(а только некий иудейский "Господь Мессия")авторство их часто датируется приблизительно II в. н.э.. Текст написан на сирийском языке(переведён на английский в издании Charlesworth,"The Odes of Solomon",Oxford, 1973)и, вероятно,имел хождение среди ближневосточных т.н.иудеохристиан первых веков н.э.и в первых общинах мандеев,считавших тем самым "Господом Мессией" не Христа,но Иоанна Крестителя. Но в тексте довольно отчётливо прослеживаются и гностические черты(ценностный акцент - при том,что наш текст вовсе не является апокалипсисом - делается на путешествиях по "небесным областям",высокая статусность "Света" в чисто гностическом его понимании,упоминания Искусителя,причём явно не "змия" и не "земного" беса,но кого-то повыше статусом,как это было принято у гностиков, упоминания Святого Духа в женском роде,упоминания Помощника и Великой Силы как отдельных божественных субстанций,упоминания гностических Мест,Середины и Вышины,аллегория с переправой через "реку",понимаемую именно как гностический Предел между горним и дольним миром,постоянные ссылки на Гнозис как на высшую форму спасения,концепции Знаков и Печатей,словно "списанные" с гностических Pistis Sophia и Книг Иеу,но никак не с новозаветной апокалиптики,фрагментарно излагается,как это было и в валентинианском Евангелии Истины,история Ошибки и т.п.). Кроме того,сами гностики,очевидно,высоко ценили эту книгу:она довольно пространно цитируется в "гностической Библии" - в четырёх книгах Pistis Sophia,где некоторые переведённые на коптский язык (правда,с весьма заметными искажениями)главы Од,наряду с главами Псалтыря,служат,ни много ни мало, истолкованием текстов покаянных гимнов,которые павшая в материю,а затем и вовсе в Хаос,Пистис София возносит к Свету Светов.
|