Студопедия — ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 84 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ 84 страница






 

ПУРАНЫ (от санскр. пурана, букв. — древний), канонич. тексты индуизма, памятники др.-инд. лит-ры эпико-историч. содержания на эпич. санскрите. Складывались на протяжении 1-го тыс. н. э. Собранные в них предания, легенды, мифы рассказывают о сотворении мира, его возрождении, излагают родословные богов, царей и героев, историю прежних поколений. П. включают также отд. трактаты по теории лит-ры, праву, культу и т. д. Имея сектантский характер, П. в соответствии с тем богом, к-рому каждая из них посвящена, делятся на вишнуитские (Вишну-пурана, Бхагаватапурана и др.), шиваитские (Шива-пурана, Матсьяпурана и др.) и брахмаитские (Брахма-пурана, Маркандея-пурана и др.). П. оказали большое влияние на новую инд. лит-ру, особенно Бхагавата-пурана, проповедующая экстатич. любовь к богу (бхакти) и пересказывающая легенду о Кришне.

 

φ Ρеребряков И. Д., Очерки др.-инд. лит-ры, М., 1971 (см. указатель). \ И. Д. Серебряков.

 

ПУРИЗМ (от лат. purus — чистый), борьба за чистоту языка, ставящая своей целью догматич. сохранение его устоявшихся норм, принятых стилистич. канонов. П., как правило, не приемлет заимствований, калек иноязычных слов, нар.-разговорных и диалектных слов. Характерен обычно для периодов становления нац. языков. Был присущ в 17—18 вв. представителям классицизма; в России — А. С. Шишкову, отстаивавшему архаич. книжный слог, и карамзинистам, допускавшим заимствования, но чуждавшимся просторечия, сотрудникам “Москвитянина”. П. как системе формальных и недостаточно обоснованных суждений о норме языка противопоставляется разумная борьба за чистоту языка (см. Культура речи).

 

• Винокур?.Ο., Ξ пуризме, в его кн.: Культура языка, 2 изд., М., 1929.

 

ПУТЕШЕСТВИЕ, лит. жанр, в основе к-рого описание путешественником (очевидцем) достоверных сведений о каких-либо, в первую очередь незнакомых читателю или малоизвестных, странах, землях, народах в форме заметок, записок, дневников (журналов), очерков, мемуаров. Помимо собственно познавательных, П. может ставить дополнительные — эстетич., политич., публицистич., филос. и др. задачи; особый вид лит. П.—повествования о вымышленных, воображаемых странствиях (см. Утопия, Фантастика, Научная фантастика), с доминирующим идейно-худож. элементом, в той или иной степени следующие описат. принципам построения документ. П.

 

Формирование и развитие жанра отличает сложное взаимодействие документ., худож. и фольклорной форм, объединенных образом путешествующего героя (рассказчика), что характерно уже для древнейших П. (др.-егип. “Сказка потерпевшего кораблекрушение”, 20—17 вв. до н.э.; поэма о Гильгамеше, известна в записях 19—18 вв. до н. э.). Определяющая позиция

 

==314 ПУРА — ПУТЕ

 

такого героя — позиция наблюдателя чужого мира; противостояние “своего” (мира, пространства) “чужому”— формообразующий фактор жанра П. Масштаб для оценки явлений чужого мира дает “свой” мир путешественника — его родина, по отношению к ней как внутр. центру ориентировано все повествование. Как правило, герой-путешественник, в отличие от “чисто” лит. персонажа, существенно не меняется на протяжении странствий: в чужом мире П. он выступает как в определ. отношении обобщенное лицо — как носитель своей нац.-культурной традиции, что не может не оттеснять на периферию его индивидуальное самосознание и психологию.

 

Лит-ра П., особенно древняя, тесно связана с представлением путешествующего героя (целого народа) о пространстве — реальном и мифологическом. Примером широкого использования как достоверных, так и легендарных географич. сведений может служить т. н. “эпос поисков”: -“Одиссея”, •“Рамаяна” и др.

 

В эпоху античности лит-ра П. берет начало от описаний ионийских логографов и “периклов” 6 в. до н. э. и получает дальнейшее развитие в историко-географич. соч. Геродота, “Географии” Страбона, •“Германии” Тацита, в мемуарных “Записках о Галльской войне” Юлия Цезаря. Странствующий герой, активно перемещающийся в реальном и фантастич. пространствах, широко представлен в рим. лйт-ре (“Энеида” Вергилия, Овидий, Апулей и др.), в особенности в греч. романе, в к-ром принципы сюжетно-композиц. построения П. получают худож. разработку. Мотив реальных странствий определяет сферу взаимодействия П. с нар. эпосом и разл. жанрами худож. лит-ры в эпохи средних веков и Возрождения (исл. и ирл. саги, рыцарские и плутовские романы, “Божественная комедия” Данте и др.). В средние века разделение пространства на “свои” и “чужие”, “праведные” и “грешные” земли носило ярко выраженный религ.-этич. характер, что обусловило неизменную особенность др.-рус. лит-ры. П. 12—15 вв. — паломнический маршрут и замкнутость, обособленность сакрального пространства в худож. мире хождений (“Хождение Даниила русския земли игумена”, 12 в., и др.).

 

Перестройка ср.-век. картины мира, становление представления о географич. протяженности в духе нового времени привели к расширению “карты” маршрутов хождений и формированию нового, дневникового типа повествования, включающего в себя рассказ о пути к цели странствия, о возвращении на родину (“Хожение за три.моря” А. Никитина, 15 в., и др.). Именно этот, возрожденческий в своей основе, тип становится определяющим при дальнейшем развитии лит-ры П.

 

В зап.-европ. лит-ре он складывается несколько ранее, в 13 в. (“Книга” Марко Поло, отчеты о миссиях на Восток Плано да Карпини, Виллема Рубрука и др.), и особенно интенсивно развивается в эпоху Великих географич. открытий 15—16 вв.: соч. Б. де Лас Касаса, бортовой журнал X. Колумба, письма Америго Веспуччи, дневник А. Пигафетты, спутника Магеллипа, “Описание путешествия в Московию...” Адама Олеария (17 в.) и др. Во многом аналогично складывается история жанра в лит-рах стран древнего и ср.-век. Востока: соч. Чжан Цяня (2 в. до н. э.), Сулеймана из Басры (9 в.), соч. Ибн Маджида — лоцмана Васко да Гамы (16 в.), и др. В араб. лит-ре памятники этого жанра — “Развлечение истомленного в странствии по областям” (аль-Идриси, 12 в.), “Подарок созерцающим о диковинках городов и чудесах путешествий” Ибн Баттуты (14 в.). Разнообразны описания морских и сухопутных экспедиций 17—18 вв. (Р. Ла Саля, Дж. Кука, Л. А. де Бугенвиля, Ж. Ф. Лаперуза, В. И. Беринга и др.), пользуются читательским успехом П. с авантюрным сюжетом — соч. о пиратских плаваниях (записи голландца Эксквемелина, англ. пирата У. Дампира).-

 

Популярность реальных П. (записки путешественников начинают систематически печататься с сер. 16 в.) расширяет обращение худож. лит-ры к их содержанию и сюжетно-композиц. приемам: плавание Васко да Гамы в Индию стало сюжетом поэмы Л. Камоэнса “Лузиады”, тема П. и географич. открытий служит основой произв. Ф. Рабле. Филос. и социальноутопич. роман 16—17 вв. строится в виде путевых записок или воспоминаний об удивительных странах (Томас Мор, Фрэнсис Бэкон, Сирано де Бержерак). В 18 в. сложился просветит. роман-П., вобравший в себя черты авантюрного, филос., психол., нравоописат. романов на жанровой основе путевых записок (“Робинзон Крузо” Д. Дефо, “Путешествие Гулливера” Дж. Свифта, “Приключения” и “Странствия” Т. Смоллетта, Л. Хольберга).

 

В рамках лит. направлений и школ 18—19 вв. формируется жанр писательского “путевого очерка”. Наряду с автобиогр. или лит. героем-путешественником, помещенным в реальные географич. координаты, когда, повествование подчинено, в сущности, той же эпич. закономерности, что и течение человеческой жизни, в лит-ре П. возникает субъективная игра

 

с пространством, пародийное переосмысление мотива реального странствия: “Сентиментальное путешествие” Л. Стерна, т. н. “путешествия воображения” (Ксавье де Местр, А. Ф. Вельтман и др.). Путешествие по родной стране, знакомому, привычному миру открывает возможность для решения масштабных публицистич. задач (“Путешествие из Петербурга в Москву” А. Н. Радищева, в 19 в. эту линию продолжат путевые очерки Г. Гейне). Сильное и длительное влияние на развитие жанра оказали “Итальянское путешествие” И. В. Гёте, “Письма русского путешественника” Н. М. Карамзина. Расцвет лит-ры П. в России (кон. 18— 1-я пол. 19 вв.), когда П. из периферийной области лит-ры превращается в полноправный лит. жанр (“Путешествие в Арзрум” А. С. Пушкина, “Тарантас” В. А. Соллогуба, “Фрегат „Паллада"” И. А. Гончарова и др.; формой П. воспользовался и Н. В. Гоголь в своей поэме “Мертвые души” и, отчасти, М. Ю. Лермонтов в “Герое нашего времени”), был вызван общими задачами, стоящими перед молодой рус. прозой, в частности проблемой создания большой повествоват. формы.

 

Путевой очерк романтиков культивирует интерес к экзотич., “окраинным” темам, что нашло отражение в “Паломничестве Чайльд Гарольда” Дж. Байрона, “Моби Дике” Г. Мелвилла, в соч. неоромантиков Р. Стивенсона, Г. Р. Хаггарда и др. (см. Неоромантизм). Разнообразны формы путевого очерка в лит-ре 19—20 вв. (напр., “Письма об Испании” В. П. Боткина, “Остров Сахалин” А. П. Чехова, “Простаки за границей” М. Твена, “Ирландский дневник” Г. Бёлля, “Ледовая книга” Ю. Смуула). В 20 в..популярностью пользуются документально-очерковые П., написанные географами, этнографами и др. учеными: “Аку-Аку” и “Путешествие на „Кон-Тики > Т. Хейердала, “За бортом по своей воле” Б. А. Зенковича, “Себя преодолеть” Ф. Чичестера и др. Широко используются формы и приемы лит-ры П. в науч. фантастике и приключенч. лит-ре.

 

• Путешествия и географич. открытия в XV—XIX вв., М.—Л., 1965; Бахтин М. М., Вопросы лит-ры и эстетики, М., 1975, с. 254— 271; Елистратова А., Англ. роман эпохи Просвещения, М., 1966, гл. 2, 7, 8; Прокофьев Н. И., “Хождения” как жанр др.-рус. лит-ры, “Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина”, 1968, № 288; Котрелев H.B., Восток в записках европ. путешественника (“Миллион”), в кн.: Типология и взаимосвязи ср.-век. лит-р Востока и Запада, М., 1974; Гу минский В. М., К вопросу о жанре “путешествий”, “Филология”, в. 5 (изд. МГУ), 1977; Калугин В. И., Залог возрождения, М., 1983, с. 159—251; Martino P., L'Orient dans la litterature franзaise au XVII et au XVIII siиcle, P., 1906; Gove R. В., The imaginary voyage in prose fiction, L., 1961; Seein a n n K.D., Die altrussische Wallfahrtsliteratur. Theorie und Geschichte eines literarischen Genres, Mьnch., 1976.

 

B. M. Гуминский.

 

ПУШКИНСКИЙ ДОМ, см. Институт русской литературы (Пушкинский дом).

 

ПУШТУ ЛИТЕРАТУРА, см. Пакистанская литература.

 

ПУЭРТОРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, лит-ра народа Пуэрто-Рико. Развивается на исп. яз. Элементы культуры индейских племен, истребленной исп. колонизаторами в 16 в., сохранились в фольклоре (романсы, децимы). С началом книгопечатания в 1806 появились первые периодич. журналы. Наряду с классицистской поэзией развивается романтич. поэзия и проза: стихи С. Видарте, эпико-символич. поэма “Сатаниада”, историч. пьесы и романы А. Тапии-и-Риверы, роман “Байоанское паломничество” Э. М. де Остоса. Сб. романсов, поэм и очерков из крест, жизни “Хибаро” М. Алонсо Пачеко — одно из первых произв. бытописательской лит-ры. Утвердившаяся в кон. 19 — нач. 20 вв. реалистич. проза (с элементами натурализма) отразила интерес писателей к жизни трудящихся (М. Сено Гандия, М. Гонсалес Гарсия, М. Фернандес Хункос и др.). Осн. направлением в поэзии нач. 20 в. стал модернизм. Его утверждение связано с деятельностью Л. Льоренса Торреса, автора сб. “Симфонические сонеты” и издателя журн. “La Revista de las Antillas” (1913—14).

 

В 20-х гг. модернизм сменился т. н. левым иск-вом, с к-рым в начале творч. пути был связан Л. Палее Матос. В сб. стихов “Ритмы негритянского и мулатского мира” он изобразил жизнь негров, используя мотивы их фольклора. В 30—40-е гг. появились

 

произв., ставящие острые проблемы нац. действительности: стихи X. А. Корретхера, X. Энаморадо Куэсты, Ф. Матоса Паоли, романы Э. Лагерре, рассказы и роман “Человек на улице” X. Л. Гонсалеса, драмы Р. Маркеса. Лит-ра 50—70-х гг. развивается в условиях дискриминации со стороны США; мн. писатели предпочитают работать в эмиграции (Гонсалес, автор антиимпериалистич. романа “Побежденные” С. Андреу Иглесиас и др.). Лит.-критич. журн. “Asomante” (с 1945).

 

• Cabrera F. M., Historia de la literatura puertorriquena, N. Y., [1956]; Hill M., Schleifer H., Puerto Rican authors: a biobibliographic handbook, Metuchen (N. J.), 1974.

 

И. В. Винниченко.

 

ПХЭСОЛЬ (сокр. от пхэгвансосоль), род корейской ср.-век. прозаич. лит-ры малых форм на офиц. лит. яз. ханмуне (кореизир. форма кит. письм. языка вэньяня). Сложился на базе устного нар. творчества и “неофициальной” историографии (12—17 вв.). Бытовал в виде отд. авторских сб-ков (Ли Инно, Ли Гюбо и др.), в названия к-рых входили слова “ходячие рассказы”, “гроздья рассказов” и т. п. Осн. жанры П.— новелла, анекдот, предание, очерк. П. оказал сильное влияние на последующее развитие кор. прозы (см. также Корейская литература, Сосолъ).

 

% Елисеев Д. Д., Кор. средневековая лит-ра пхэсоль, М-, 1968.

 

“ПЧЕЛА”, др.-рус. сборник изречений, наставлений и коротких рассказов, расположенных по категориям добродетелей и пороков (“О добродетели и о злобе”, “О мужестве и крепости” и др.). “П.” переведена в кон. 12 — нач. 13 вв. с сокращенной версии греч. сб. Melissa —“пчела” (уподобление писателя пчеле восходит к антич. лит-ре; см. Платон, “Ион”, 534 а—Ь), составленного в 11 в. монахом Антонием. В каждой рубрике “П.” приводятся выдержки из Библии, визант. церк. писателей, наконец, из антич. авторов. Цитаты из “П.” встречаются во мн. памятниках др.-рус. лит-ры. На Руси “П.” пополнялась материалами фольклорного происхождения; в свою очередь, мн. афоризмы “П.” перешли в фольклор.

 

Тексты и лит.: Семенов В., Древняя рус. “Пчела” по пергаменному списку, СПБ, 1893; Сперанский?.Η., Οереводные сб-ки изречений в славяно-рус, письменности, М., 1904.

 

Д. М. Буланин.

 

“ПЧЕЛА”, рус. еженед. журнал по вопросам иск-ва, лит-ры и обществ, жизни. Изд. в Петербурге в 1875— 1878. Продолжал журн. “Смямме”. Ред.-изд.— художник М. 0. Микешин (с 1876). Сотрудничали В. В. Стасов, В. Д. Поленов, В. Г. Перов; в лит. отделе — А. Ф. Писемский (роман “Мещане”), К. М. Станюкович, Г. И. Успенский, Н. Н. Златовратский, Д. Д. Минаев,?.Η. Οлещеев, Я. П. Полонский (редактор отдела). Публиковались рецензии, фельетоны, переводы (А. Доде, Э. Золя, Ш. Нодье, Ф. Врет Гарт).

 

ПЬЕСА (от франц. piиce — кусок, часть), всякое произв. драматич. рода лит-ры, синоним понятия драма. Термин “П.”, вначале обозначавший небольшие муз. произв., в 19 в. применялся и к лирич. стихотворениям. Драмы стали называть “пьесами” лишь в 20 в.; нередко это слово заменяет их жанровое обозначение

 

автором. В. Е. Халиэее.

 

“ПЯРГАЛЕ” (“Победа”), лит.-худож. и обществ.-политич. ежемес. журнал. Орган СП Литов. ССР. Изд. с 1942 в Вильнюсе на литов. яз. “ПЯТЕРИЦА”, см. Хамсе. ПЯТИСЛОЖНИК, “кольцовский? я т и с л о ж н и к”, размер рус. стихосложения: стихи (или полустишия) из пяти слогов с обязат. ударением на 3-м и допустимыми — на 1-м и 5-м; может одинаково интерпретироваться как 2-стопный хорей или 1-стопный анапест с дактилич. окончанием, а при нарушении стихоразделов — как дольник или пептон. Развился из общеслав. 10-сложника 5+5, оформился в рус. нар. песнях, вошел в лит-ру через их имитации в 18 в., разрабатывался Н. А. Львовым, А. В. Кольцовым (“Что, дремучий лес, / Призадумался...”), И. С. Никитиным и др. м.л. Гаспаров.

 

ПУЭР—ПЯТИ

 

==315

 

 

00.htm - glava21

 

Р

 

 

РАБОЧАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ПЕСНЯ, впервые возникла в Зап. Европе (Англия, Франция, Германия) в 30—40-х гг. 19 в. Песни рабочих носили ярко выраженный антибурж. характер. Выдающимся произв. революц. песенной поэзии пролетариата явился “Интернационал”, созд. коммунаром Эженом Потье в 1871.

 

В России Р. п. п. появилась в кон. 19 в. Это — революц. гимны и марши “Смело, товарищи, в ногу” (1896) Л. П. Радина, “Варшавянка”, “Красное знамя” (1896) и “Беснуйтесь, тираны” (1897) Г. M. Кржижановского. В 1902 А. Я. Коц перевел на рус. яз. “Интернационал”. Бытовали также песни, повествующие о конкретных революц. событиях (“По теченью невских вод”, “Мы мирно стояли пред Зимним дворцом”, “На Нижнетагильском заводе” и др.). Создавались песни, представляющие политич. сатиру на заводчиковкапиталистов, на царя, Гос. думу, обличительные антиправительств, частушки, пародии на офиц. гимны, молитвы и т. п. Подпольные песни будили классовое сознание рабочих, являлись проводниками революц. агитации. Мн. Р. п. п. стали песнями Окт. революции [см. также Чартистская литература, Парижской Коммуны (1871) литература, ^Звезды”· и •“Правды^ поэты, Пролетарская литература}.

 

Тексты: Революц. поэзия. (1890—1917), 2 изд.. Л., 1954; Песни рус. рабочих (XVIII— иач. XX в.), М.—Л., 1962. С. Г. Лазутин.

 

РАВНОСЛОЖНОСТЬ, то же, что изосиллабизм. РАДЖАСТХАНСКАЯ ЛИТЕРАТОРА, см. Индийская новая литература.

 

“РАДУГА”, сов. книгоиздательство в Москве (отделение — в Ташкенте). Создано в 1982. Издает отечеств. классич. и совр. худож. лит-ру на 50 иностр. языках, а также произв. заруб, писателей на рус. яз. “РАДУГА”, лит.-худож. и обществ.-политич. ежемес. журнал. Орган СП УССР. Изд. в Киеве на рус. яз. Выходил с 1927 под назв. “Красное слово” (в Харькове), в 1934—50— под назв. “Советская литература” (с 1935 — в Киеве; в 1948—50— альманах), в 1951— 1963 — под назв. “Советская Украина”, с 1963 выходит под нынешним назв.

 

РАЕШНЫЙ СТИХ, в рус. стиховедении — акцентный стих с парной рифмовкой, в к-ром единств, организующим началом является членение на строки (обычно неравные) и рифма. Так сложены прибаутки раёшников (отсюда назв.), сцены народной драмы (“Царь Максимильян”), подписи под лубочными картинками, напр.: Случилось носу теплом похвалиться, Будто смелость имеет с морозом браниться. Вдруг сделался великий мороз, Выскочил против его красный нос. Говорит: я нос красный, А о морозе пропущен слух опасный. (“Похождение о Носе и о сильном Морозе”). Так же сложены досиллабич. литературный стих 17 в., “Сказка о попе...” А. С. Пушкина, мн. стихи Д. Бедного. Менее употребительные назв.—рифмованная проза, фразовик. м.л. Гаспаров. “РАЗБИТОЕ ПОКОЛЕНИЕ”, битники (англ. beat generation), лит. и молодежное движение в США сер. 50-х — нач. 60-х гг. 20 в., провозглашавшее добровольную бедность, бродяжничество, эротич. свободу, анархич. гедонизм, отрешенность от социальных проблем совр. мира. Выражало нигилистич. бунт против материального преуспевания, конформизма, стандартизации личности, ханжества и насилия. Писатели “Р. п.” (прозаик Дж. Керуак, к-рый ввел термин, поэты А. Гинзберг, Л. Ферлингетти) тяготели к бессюжетности повествования, свободному стилю, метафорич. языку, шокирующей лексике, импрессионистичности и натуралистичности описаний.

 

==316 РАБО — РАЗГ

 

“РАЗВЛЕЧЕНИЕ”, рус. еженед. лит.-юмористич. журнал. Изд. в Москве в 1859—1916 (с 1906 как приложение к газ. “Московский листок”). Первый ред. — Ф. Б. Миллер (до 1881). Наряду с произв., рассчитанными на мещанские вкусы, в “Р.” в разное время появлялись произв. В. И. Даля, Б. Н. Алмазова, П. И. Вейнберга, Д. Д. Минаева, Н. В. Гербеля, М.Л. Михайлова, Л. А. Мея, А. И. Левитова, А.П. Чехова, И. Г. Прыжова и др.

 

РАЗВЯЗКА, заключит, момент в развитии конфликта или интриги драматич. или эпич. произв.; момент окончания действия или завершения конфликта между персонажами. В отличие от концовки и эпилога, Р.— компонент сюжета, непосредственно связанный с действием. Пример: Р. комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума”— сцена после бала в доме Фамусова, в к-рой завершается (хотя и не разрешается) просветит, конфликт мыслящего человека-гражданина (Чацкого) с косностью обществ, механизма и господств, морали. Обычно Р. дается в конце произв., иногда —в соответствии с идейным замыслом автора — в начале (напр., в “Легком дыхании” И. А. Бунина).

 

В. А. Калашников.

 

РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ, разновидность литературного языка, противопоставленная книжной речи. Р. р. характеризуется непринужденностью, отсутствием между общающимися офиц. отношений и спец. тематики, ориентирующей говорящих на тот или иной функционально-речевой стиль. Р. р. предполагает непосредств. устное общение, однако разграничение книжной и разг. речи не всегда совпадает с разграничением речи письменной и устной. Книжная речь реализуется и в письменной, и в устной форме (выступление по радио, доклад, лекция), многие же особенности устной Р. р. отражены в произведениях худож. лит-ры и, т. о., получают письм. фиксацию.

 

В разные периоды развития лит. языка и худож. лит-ры письм. фиксация особенностей Р. р. происходит по-разному. Только в лит-ре реализма возникает установка на речевую характеристику персонажа,; происходит сближение между книжной и разг. речью. Однако мн. особенности Р. р. по-прежнему остаются за пределами худож. лит-ры.: Было бы неправильно считать, что P.p.—это к.-л. “редуцированная” книжная речь или речь с “расша-; танными” нормами последней, т. е. с теми же нормами (см. Норма языковая), только менее последовательно проводимыми; Р. р. присущи свои нормы, к-рым и? следуют говорящие, j

 

“Может ли письменный язык быть совершенно подобным разго-; верному? — писал А. С. Пушкин в „Письме к издателю", опубл.; в „Современнике*' в 1836.— Нет, так же как разговорный язык никог- \ да не может быть совершенно подобным письменному. Не одни место-? имения сей и оный, но и причастия вообще и множество слов необ-? холимых обыкновенно избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета, скачущая по мосту, слуга, метущий комнату; мы говорим: кото- рая скачет, который метет и пр., заменяя выразительную кратность; причастия вялым оборотом. Из того еще не следует, что в русском языке причастие должно быть уничтожено. Чем богаче язык выра" жениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя. Пись- менный язык оживляется поминутно выражениями, рождающимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в течение веков” [Пушкин А. С., Поли. собр. соч. (в 10 тт.), т. 7, M., 1958, с. 479].

 

Так, “вялый оборот” со словом “который” в живой Р. р. довольно устойчиво заменяется конструкцией с пропуском этого слова: вместо “дай книгу, к-рая лежит на окне”; “те, к-рые над нами живут,' в отпуск уехали”— мы нередко услышим: “Дай книгу — лежит на окне” или “дай — книга лежит на окне”; “над нами живут — в отпуск уехали” и т. п. Наряду с такого рода конструкциями синтаксис Р. р. характеризуется отсутствием нек-рых видов сложноподчиненных предложений.

 

В Р. р. отмечаются и нек-рые морфологич. особенности: ограниченное употребление причастий и деепричастий, наличие особой звательной формы: “Вань”, “мам” и т. п. (ср. также с повторением: “Вань, a Banbs> и т. д.). Для лексики Р. р. характерны образования с экспрессивными суффиксами, вроде “хитрюга”, •“работяга”·, “бумаженция”, замена наименований ряда конкретных предметов описат. оборотами (напр., дайте чем писать и т. п.), рядом слов, имеющих в толковых словарях совр. лит. языка пометы “разговорное” и “просторечное”. P.p. присущи также нек-рые фонетич. особенности, напр. пропуск в определ. сочетаниях отд. звуков: “деушка” (девушка), “хоит” (ходит) и т. п. Р. р. ситуативна, можно говорить об определ. стереотипах Р. р., проявляющихся в разных ситуациях. Непосредственность общения часто позволяет говорящим обходиться эллиптич., незаконченными предложениями; большую роль в Р. р. играют жесты, мимика, а также разного рода междометные образования.

 

При воспроизведении особенностей P.p. в худож. текстах используется далеко не все то, что свойственно реальной Р. р., причем мн. элементы, присущие Р. р., приобретают в худож. произв. особое экспрессивное значение, к-рого они не имеют в Р. р.: напр., “разорванные” конструкции в Р. р. чаще всего обусловлены неподготовленностью говорящего, в то время как в худож. произв. они создают особый тип повествования.

 

Термин “Р. р.” употребляется лингвистами и в др. значениях. Нек-рые исследователи называют Р. р. любую устную речь, независимо от ее назначения и условий общения. Было бы необоснованно расценивать это как разное “понимание” Р. р.; можно говорить лишь о применении термина к разным явлениям речевой действительности. Помета “разг.” в толковых словарях в ряде случаев указывает не на принадлежность соответствующих слов Р. р. как разновидности лит. языка, а на “сниженный” характер слова (в противоположность словам, снабженным пометой “высокое”). Обозначение “Р. р.” иногда распространяется и на диалектную, т. е. внелитературную речь.

 

• Земская?.Α., Πус. разговорная речь, М., 1968; Сиро ти ни н а О. Б., Совр. разговорная речь и ее особенности, М., 1974. Д. Н. Шмелев.

 

“РАЗГРЕБАТЕЛИ ТРЙЗИ” (англ. “Muckrakers”), группа амер. писателей, журналистов, публицистов, социологов, выступивших с резкой критикой амер. общества; была особенно активна в 1902—17. Названа так президентом США Т. Рузвельтом, сославшимся на аллегорич. роман Дж. Беньяна “Путь паломника”; один из его персонажей возится в грязи, не замечая сияющего над головой небосвода. Возглавлял движение “Р. г.” публицист Дж. Стеффенс, выступивший против взяточников и казнокрадов. Воспитанные на идеалах Просвещения, “Р. г.” ощущали резкий контраст между принципами демократии и реальной действительностью Америки, вступившей в империалистич. фазу; однако “Р. г.” ошибочно полагали, что социальное зло, порожденное антагонистич. противоречиями, можно преодолеть мелкими реформами. Социальнообличит. тенденции “Р. г.” сохранились в лит-ре критич. реализма (С. Льюис, Э. Синклер и др.).

 

РАЗМЕР СТИХОТВОРНЫЙ, форма стихотв. ритма, последовательно выдержанная на протяжении стихотв. произведения или его отрывка. В силлабич. стихосложении Р. с. определяется числом слогов.(8-сложный стих, 11-сложный стих), в тоническом — числом ударений (3-ударный стих, 4-ударный стих), в метрическом и силлабо-тоническом — метром и числом стоп (3-стопный ямб, 4-стопный дактиль); в последних обычно различаются понятия метр (определяющий ритмич. строение стиха, напр. ямб), Р. с. (определяющий длину стиха, напр. 4-стопный ямб) и разновидность Р. с. (определяющая дополнит, специфику ритма, напр. 4-стопный ямб со сплошными мужскими окончаниями). Однако эта терминология еще не вполне установилась (“метр” и “P.c.” употребляются и как синонимы).

 

Различные Р. с. по-разному соотносятся с членением речи на синтагмы и колоны и, следовательно, с ее интонац. строением. Ближе всего совпадают со средним объемом речевого колона, допускают наиболее естественные и разнообразные интонации

 

и поэтому наиболее употребительны в рус. поэзии Р. с. с длиной строки в 8—9 слогов (4-стопные хорей и ямб, 3-стопные дактиль, анапест и амфибрахий); более короткие Р. с. звучат отрывисто, более длинные — торжественно и плавно. Эти естеств. особенности во взаимодействии с историко-лит. традициями определяют тяготение отдельных Р. с. к тем или иным жанрам и темам. В зависимости от популярности разл. жанров и освоения разл. тематики употребительность разных P.c. в истории рус. поэзии менялась. В силлабич. поэзии 17—18 вв. господствовали размеры одиннадиатисложник и тришдцатисложник. В силлабо-тонике 18 в. господствовали 6-стопный ямб, 4-стопный ямб, вольный ямб и 4-стопный хорей. В 1-й пол. 19 в. постепенно осваиваются 5-стопный ямб и трехсложные размеры. Со 2-й пол. 19 в. около четверти всей лирики пишется 4-стопным ямбом, четверть — остальными ямбич. Р. с., четверть — хореями, четверть — 3-сложными размерами. В 20 в. в употребление входят дольник и др. чисто-тонич. размеры, но осн. пропорции групп остаются прежними.

 

М. Л. Гвспаров.

 

“РАМАЯНА” (санскр.—“Сказание о Раме”), др.-инд. эпич. поэма на санскрите. Наряду с <МахабxapaTow — одно из самых популярных др.-инд. произв. Создана предположительно ок. 4 в. до н. э. в Вост. Индии, совр. вид приобрела ко 2 в. н. э. Авторство “Р.” приписывается легендарному поэту Вальмики. В центре поэмы — повествование о царевиче Раме, лишенном царства и обреченном на изгнание, о похищении его супруги Ситы демоном Раваной, победе Рамы над Раваной, воцарении Рамы и установлении им справедливого правления. Эпопея состоит из семи частей, включает ряд интерполяций. Поскольку Рама рассматривался как земное воплощение бога Вишну, “Р.” стала традиц. источником сюжетов вишнуитских произв. у разных инд. народов (Бхавабхути, Калидаса, “Рамачаритаманаса” Тулсидаса и Др.); известны ее версии, возникшие в средние века в Тибете, Китае, странах Юго-Вост. Азии.

 

Изд. в рус. пер.: Рамаяна. Лит. изложение В. Г. Эрмана и Э. Н. Темкина, М., 1965; Махабхарата. Рамаяна, пер. с санскрита, М., 1974.

 

• Гринцер П., <Махабхарата> и <Рамаяна>, М., 1970.

 

И. Д. Серебряков.

 

РАПП, см. Ассоциации пролетарских писателей. РАПСОДЫ (греч. rhapsodoi, от i-haptц — сшиваю, слагаю и ode — песнь), др.-греч. странствующие исполнители эпич. поэм (на праздничных пирах и состязаниях). В отличие от аэдов Р. не импровизировали песен, но декламировали нараспев, без муз. сопровождения уже закрепленный в устной или письменной традиции текст эпич. поэм, особенно Гомера (см. Гомеровский вопрос). В классич. эпоху Др. Греции (5—4 вв. до н. э.) иск-во Р. стало частью театр, иск-ва и просуществовало до начала поздней античности (1 в. н.э.), приняв характер муз. мелодекламации. РАСА (санскр., букв. — вкус), категория ср.-век. инд. поэтики, см. в ст. Поэтика.







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 481. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия