Студопедия — Орфоэпические нормы современного русского языка
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Орфоэпические нормы современного русского языка






Как мы поняли из предыдущего материала, очень важно стать грамотным человеком, научиться верно строить предложения и связно излагать свои мысли. Ведь именно от того, насколько правильно мы выражаем свои мысли, зависит степень взаимопонимания между людьми. Напрасно многие думают, что только в школе, изучая сложные правила, можно научиться грамотной речи. Вовсе нет! И в реальной жизни, встречаясь с друзьями, родственниками, коллегами, просто со случайными людьми, мы невольно реагируем на то что и, главное, как они говорят.

Употребление определенных слов и синтаксических конструкций ученые называют речевым поведением говорящего.

Речевое поведение – неотъемлемая часть поведения человека. Оно может быть различным у людей, принадлежащих к разному социальному уровню, или разного возраста, как, впрочем, и обычное поведение человека. Мы ведем себя по-разному на работе, дома, в разговоре с друзьями. Так и речевое поведение меняется в зависимости от ситуации общения: то, что можно позволить себе в разговоре с близкими друзьями, вряд ли будет уместно в какой-либо официальной ситуации. В зависимости от речевого поведения того или иного человека складывается мнение о его уровне образования и интеллекта.

Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения. Степень владения этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это, прежде всего, относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, врачам и т.д., т.е. к тем, кто по роду своей деятельности постоянно общается с людьми. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя более непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек или неправильных действий по отношению к окружающим. Кроме того, человек, умеющий правильно общаться производит благоприятное впечатление на клиентов какой-либо фирмы, поддерживает положительную репутацию организации.

Какие же факторы определяют формирование речевого этикета и его использование?

1. Речевой этикет строится с учетом особенностей партнеров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, возраста, пола, характера.

2. Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это может быть презентация, совещание, прием на работу, консультация и др.

Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения.

Особенностью русского языка является наличие двух местоимений ты и вы, которые могут восприниматься как формы второго лица ед.ч. Выбор той или иной формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, от официальной - неофициальной обстановки:

 

Вы

Ты

1. К незнакомому, малознакомому адресату

1. К хорошо знакомому адресату

2. В официальной обстановке общения

2. В неофициальной обстановке общения

3. при подчеркнуто вежливом, сдержанном отношении к адресату

3. При дружеском, фамильярном, интимном отношении к адресату

4. К равному и старшему (по положению, возрасту) адресату

4. К равному и младшему (по положению, возрасту) адресату

 

Некоторые лица, особенно занимающие более высокое положение, чем их собеседник, используют при обращении форму ты, нарочито подчеркивая свое «демократическое», покровительственное отношение. Чаще всего это ставит в неловкое положение адресата, воспринимается как знак пренебрежительного отношения.

В официальной обстановке, когда в разговоре принимает участие несколько лиц, русский речевой этикет рекомендует даже с хорошо знакомым, с которым установлены дружеские отношения, перейти на вы.

Однако для всех ли ситуаций это обязательно? Считается, что нет правил без исключений. Иногда переход на ты снижает официальность, разговор приобретает непринужденный характер, что облегчает восприятие, делает вашу встречу более «домашней».

Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:

- Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться.

- Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться.

- Позвольте познакомиться

- Будем знакомы.

При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы:

- Позвольте (разрешите) представиться.

- Моя фамилия…

- Я Павлов.

- Мое имя И.О.

- И. Ф.

- И.О.

Если же посетитель не называет себя, тогда чиновник сам спрашивает. Во многих странах используются визитные карточки. Это практикуется и у нас. Визитная карточка подается во время представления. Тот, кому представляются, должен взять ее и прочитать вслух, а затем во время разговора, если он происходит в кабинете, держать визитку на столе перед собой, чтобы правильно назвать собеседника.

Представление бывает двусторонним и односторонним. Одностороннее – когда собравшимся на заседание, совещание, какое-то торжество, представляют организаторов этих встреч или участников, которые незнакомы всем:

- Познакомьтесь (пожалуйста). Ф. И. О.

- Я хочу (хотел бы) познакомить вас с…..

Иногда после представления, особенно в неофициальной обстановке, знакомящиеся обмениваются репликами:

- Очень рад (приятно)!

- (Я) рад (счастлив) с вами познакомиться.

Этикет определяет и норму поведения. Принято мужчину представлять женщине, младшего по возрасту – старшему, сотрудника – начальнику.

Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия :

- Здравствуйте!

- Доброе утро (день, вечер)!

Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:

- (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!

- Добро пожаловать.

- Мое почтение.

Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменить вербально выраженное приветствие. Если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон.

Речевой этикет предусматривает и характер поведения, т.е. очередность приветствия. Первыми приветствуют:

- мужчина женщину;

- младший (младшая) по возрасту – старшего (старшую);

- младшая по возрасту женщина – мужчину, который значительно старше ее;

- младший по должности – старшего;

- член делегации – ее руководителя (независимо – своя делегация или зарубежная).

Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения. Это формулы расставания, прекращения общения. Они выражают:

- пожелание: Всего вам доброго (хорошего)! До свидания!

- надежду на новую встречу: До вечера (завтра, субботы). Надеюсь, мы с вами расстанемся ненадолго. Надеюсь на скорую встречу.

- сомнение в возможности еще раз встретиться; расставание будет надолго: Прощайте! Вряд ли удастся еще раз встретиться. Не поминайте лихом.

После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией. Наиболее типичны три ситуации:

1. торжественная (праздники, юбилеи, получение наград, презентации и т.д.). По любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашения и поздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются.

Приглашение:

- Позвольте (разрешите) пригласить вас…

- Приходите на праздник (юбилей, встречу…), будем рады (встретить вас).

- Приглашаю вас (тебя)…

Если необходимо выразить неуверенность в уместности приглашения или неуверенность в принятии адресатом приглашения, тогда оно выражается вопросительным предложением:

- Я могу (могу ли, не могу ли, можно ли, нельзя ли) пригласить вас…

Поздравление:

- Разрешите (позвольте) поздравить вас с …

- Примите мои (самые) сердечные (теплые, горячие, искренние) поздравления…

- От имени (по поручению)… поздравляем…

- От (всей) души (всего сердца) поздравляю…

- Сердечно (горячо) поздравляю…

2. Скорбная ситуация связана со смертью, гибелью, стихийными бедствиями, терактами и другими событиями, приносящими горе, несчастье. В таком случае выражается соболезнование. Оно не должно быть сухим, казенным. Формулы соболезнования, как правило, стилистически приподняты, эмоционально окрашены:

- Разрешите (позвольте) выразить (вам) мои глубокие (искренние) соболезнования.

- Приношу (вам) мои (примите мои, прошу принять мои) глубокие (искренние) соболезнования.

- Я вам искренне (глубоко, сердечно, от всей души) соболезную.

- Скорблю вместе с вами.

- Разделяю (понимаю) вашу печаль (ваше горе, несчастье).

В трагической, скорбной или неприятной ситуации люди нуждаются в сочувствии, утешении. Этикетные формулы сочувствия, утешения рассчитаны на разные случаи и имеют различное назначение.

Утешениевыражает сопереживание:

- (Как) я вам сочувствую!

- (Как) я вас понимаю!

Утешение сопровождается уверением в благополучном исходе:

- Я вам (так) сочувствую, но, поверьте мне (но я так уверен), что все кончится хорошо!

- Не впадайте в отчаяние. Все измениться к лучшему.

- Все будет в порядке!

- Все обойдется!

Утешение сопровождается советом:

- Не нужно (надо) (так) волноваться (беспокоиться, расстраиваться, огорчаться, огорчаться, переживать).

- Вы не должны терять самообладание (голову, выдержку).

- Нужно взять себя в руки.

- Вы должны надеяться на лучшее.

Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, утешение, выражение сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и заканчивается.

В повседневной деловой обстановке (деловая, рабочая ситуация) также используются формулы речевого этикета. На любой работе, в любой организации у кого-то может появиться необходимость дать совет, высказать предположение, обратиться с просьбой, выразить согласие, разрешить, запретить, отказать кому-то.

Приведем примеры клише, которые используются в данных ситуациях.

Выражение благодарности:

- Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность И.О.Ф. (в Д.п.) за отлично (прекрасно) организованную выставку.

- Фирма (дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам (преподавательскому составу) за…

- Должен выразить начальнику отдела снабжения (свою) благодарность за…

За оказание какой-либо услуги, за помощь, важное сообщение, подарок принято благодарить словами:

- Я благодарен вам за то, что…

- (Большое, огромное) спасибо вам (тебе) за…

- (Я) очень (так) благодарен вам!

- Нет слов, чтобы выразить (мою) благодарность!

- Я до такой степени благодарен вам, что мне трудно найти слова!

- Моя благодарность не имеет (не знает) границ!

Замечание, предупреждение :

- Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена сделать (серьезное) предупреждение (замечание)…

- К (большому) сожалению (огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание)…

Побуждение к действию может быть выражено советом, предложением в деликатной, вежливой форме:

- Разрешите (позвольте) дать вам совет (посоветовать вам)…

- Разрешите предложить вам…

- (Я) хочу (мне хотелось бы, мне хочется) посоветовать (предложить) вам…

- Я советую (предлагаю) вам…

Обращение с просьбой должно быть деликатным, предельно вежливым, но без излишнего заискивания:

- Сделайте одолжение, выполните (мою) просьбу…

- Если вам не трудно (вас это не затруднит)…

- (Не) могу ли я попросить вас…

- (Пожалуйста), (очень вас прошу) разрешите мне…

- Настоятельно (убедительно, очень) прошу вас (тебя)…

Согласие, разрешение формулируется следующим образом:

- (Сейчас, незамедлительно) будет сделано (выполнено).

- Пожалуйста (разрешаю, не возражаю).

- Согласен, поступайте (делайте) так, как вы считаете.

При отказе используются выражения:

- (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие).

- В настоящее время это (сделать) невозможно.

- Поймите, сейчас не время просить (обращаться с такой просьбой).

- Я вынужден запретить (отказать, не разрешить).

Среди деловых людей любого ранга особенно важные для них вопросы решаются в полуофициальной обстановке. Для этого устраивается охота, рыбалка и т.д. В соответствии с обстановкой меняется и речевой этикет, он становится менее официальным, приобретает непринужденный характер. Но и в такой обстановке не следует допускать фамильярностей.

Немаловажным компонентом речевого этикета является комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к оппоненту. Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании. Опасен только неискренний комплимент ради комплимента, чрезмерно восторженный комплимент.

Комплимент относится к внешнему виду, свидетельствует об отличных профессиональных способностях адресата, его высокой нравственности, дает положительную оценку:

- Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно, великолепно, молодо) выглядите.

- Вы не меняетесь (не изменились, не стареете).

- Время вас щадит (не берет).

- Вы (так, очень) обаятельны (умны, сообразительны, находчивы, рассудительны, практичны).

- Вы хороший (отличный, прекрасный, превосходный) специалист.

- С вами приятно (хорошо, отлично) иметь дело (работать, сотрудничать).

Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, компонента, являясь его неотъемлемой частью, служит «мостиком» от одной реплики к другой. Однако надо отметить, что норма употребления и сама форма данного слагаемого окончательно не установлены, вызывают разногласие. Что же это? Это обращение. Мы не знаем, как нам обратиться к другому человеку.

Обращение выполняет несколько функций:

1. вокативная – привлечь внимание собеседника (используются имена собственные): Анна Сергеевна, Игорь, Валя и т.д., люди по степени родства (отец, дядя, дедушка), по положению в обществе, по должности, по профессии (генерал, директор, бухгалтер), по возрасту и полу (мальчик, девочка).

2. Указывает на соответствующий признак.

3. Эмоционально и экспрессивно окрашенные: Любочка, Любка, остолоп, недотепа, умница и т.д. Они характеризуют как адресата, так и самого адресанта, степень его воспитанности, отношение к собеседнику, эмоциональное состояние.

Приведенные слова – обращения используются в неофициальной ситуации, и только имена собственные, названия профессий, должностей служат для обращения в официальной обстановке. В разное время люди обращались по-разному друг к другу. Бытовало такое обращение как товарищ, потом господин (вернувшись из прошлого). Как же сейчас следует обращаться нам друг к другу?

В последнее время слова господин и госпожа воспринимается как норма на заседаниях госдумы, в передачах, на конференциях. На митингах выступающие стали использовать обращения россияне, сограждане, соотечественники. В сфере государственных служащих, предпринимателей нормой становится обращение господин, госпожа.

Обращение товарищ продолжают использовать военные, члены партий коммунистического направления. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам коллеги, друзья. Обращение уважаемый, уважаемая встречается в речи старшего поколения.

Слова женщина, мужчина, получившие распространение в последнее время в роли обращения, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. В таком случае предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя этикетные формулы: будьте любезны…, будьте добры…, извините…, простите…

Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой. Она будет решена только тогда, когда каждый гражданин научится уважать себя и с уважением относиться к другим, научиться правильно говорить и общаться. Только тогда мы не будем испытывать неловкости тогда, когда к нам обращаются госпожа и господин.

Итак, очень важно четко представлять себе с кем и по какому поводу вы общаетесь в настоящий момент, ведь довольно одного неосторожно оброненного слова, неверно поставленного ударения, чтобы о вас сложилось неправильное представление.

Все вышеперечисленное составляет емкое и целостное понятие «общение».

Различают два вида общения:

-вербальное

-невербальное.

Вербальное общение осуществляется с помощью слов. При невербальном общении средством передачи информации являются позы, жесты, мимика, интонация, взгляды и пр. Нормы и правила общения изучают различные науки, но наиболее значимую роль играет все-таки культура речи.

Культура речи – это умение,

- правильно говорить и писать;

- употреблять слова в соответствии с целями и условиями общения (говорить то, что уместно в данный момент речи).

Каждому ясно, что в нашем веке не может быть признана хорошей та речь, которая была образцовой, например, в XIX веке. Поэтому, можно сделать вывод о том, что однимиз показателей правильности речи будет ее современность.

С другой стороны, представление о хорошей речи, обусловлено социально, а иногда и территориально. Различны представления о хорошей речи у разных поколений. Поэтому одна и та же речь будет восприниматься по-разному человеком старым, среднего возраста и молодежью. (Выражение типа «потусоваться» нормально воспримется в речи подростков, чего нельзя сказать, если это слово будет произносить человек среднего возраста).

Поэтому, хорошая речь – это, прежде всего речь целесообразная. Т.е., общаясь, мы должны четко осознавать, кто является нашим собеседником и какую информацию мы хотим довести до его сведения.

Соблюдение современных языковых норм также входит в определение культурной речи. Действительно, не может быть хорошей неправильная речь. Прежде всего, это связано с тем, что неправильная (в любом отношении речь будет затруднять понимание. Это происходит при использовании незнакомых слов, тем более при их употреблении не с тем значением, которое зафиксировано в словарях (например: одиозный употребляется очень часто в значении «слишком хвалебный», ультрамариновый – в значении «слишком яркий» и т.д.). На самом деле: одиозный – «вызывающий крайне отрицательное отношение к себе, крайне неприятный»; ультрамариновый – «ярко-синего цвета». Иди еще такое слово – эпицентр, употребляется часто в значении «самый центр», однако, географический термин эпицентр, имеет значение «область, поверхность Земли, расположенная непосредственно над очагом», поэтому слово обозначает буквально «за пределами центра».

С другой стороны, безусловно, критерием хорошей речи в любом случае остается ее понятность адресату, поэтому недопустимы не только малоупотребительные в русской речи иностранные слова (например, проксенетизм, сикофанты, абсентеизм), использованные без пояснений в газетных статьях, предназначенных для широкого круга читателей, но и непонятные жаргонизмы, диалектизмы, специальные термины, хотя они и входят в литературный язык.

Однако не может быть названа хорошей и речь слишком упрощенная, которая не способна выразить ни сложной мысли, ни многие понятия (речь Эллочки – людоедки из произведения Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»). Очевидно, что речь должна обладать богатым словарным запасом, необходимым для выражения любой мысли и любого чувства. Т.е. нужна так называемая «золотая середина», когда в речи говорящего употребляются необходимые для данного контекста слова, правильно выстроенные в связанное (единое) целое.

Для успеха общения и понимания речи существенное значение имеет грамотноепроизношение и постановка ударения. Ошибки, связанные с неправильным произношением слов, наиболее очевидны. Ведь мы сначала слышим слово, а потом уже обращаем внимание на его написание. Поэтому в первой нашей лекции мы решили большое внимание уделить правильному произношению слова. А поможет нам в этом раздел культуры речи, который называется орфоэпия.

Орфоэпия (от греч.: orthos – правильно, epos – речь) включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, слов иноязычного происхождения, а также постановку ударения.

Орфоэпия отличается от всех других разделов наибольшей подвижностью норм. Язык, адаптируясь к произношению, начинает меняться, и то, как нельзя было говорить вчера, сегодня становится нормой. Если один человек произносит слово неправильно, это считается ошибкой. А когда так начинают говорить тысячи, то сначала появляется вариант произношения (вариативное), а потом фонетический (звуковой) облик слова изменяется и закрепляется в словарях. Поэтому приобрести орфоэпические навыки очень сложно, так как часто приходится обращаться к словарю. Кроме того, различия в произношении некоторых звуков, а то и целых слов могут быть обусловлены местом жительства говорящего. Дело в том, что в зависимости от территориальности могут складываться определенные черты речи, присущие жителям данного региона. Тогда речь идет о диалекте и диалектных чертах речи.

Русский язык богат народными говорами: житель, ну предположим, северного региона может сказать фразу, которую с трудом, а может и совсем не поймут в Черноземье. И только московский говор лежит в основе русского литературного языка, именно он будет понятен всем остальным регионам. Почему именно московский считается правильным? Ведь можно считать образцовым, например, речь в Липецке или, скажем, в Тамбове. Но дело в том, что исторически сложилось, что с 14 века Москва является центром Русского государства, и, поэтому, произносительные норы складывались на основе московского говора, который окончательно сформировался к 19 веку.

Для примера прочитаю вам строки из стихотворения на вятском наречии:

 







Дата добавления: 2015-06-15; просмотров: 871. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия