Студопедия — Г. Москва. Космо-психо-логос как целостность рефлективного представления бытия в культурно-типическом сознании
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Г. Москва. Космо-психо-логос как целостность рефлективного представления бытия в культурно-типическом сознании






Космо-психо-логос как целостность рефлективного представления бытия в культурно-типическом сознании

 

Понятие «космо-психо-логос» впервые вводится Георгием Гачевым. В настоящее время явление космо-психо-логоса является предметом исследования в работах А.А. Гагаева и П.А. Гагаева. Семантическое толкование термина представлено на анализе его составляющих.

Космос (греч. Kosmos – строй, порядок, мир, вселенная) – Вселенная как стройная, организованная система, в противоположность хаосу, беспорядочному нагромождению материи. Термин «космос» перешел в современную науку как синоним Вселенной; космос включает межпланетное, межзвездное, межгалактическое пространство со всеми находящимися в нем объектами.

Психо – (от греч. Psyche – душа) – часть сложного слова, указывающая на отношение к психике [6, с. 1074] В древне-греческой мифологии под словом психея понималось олицетворение человеческой души. Под словом же психика (от греч. Psychikos – душевный) понимается свойство высокоорганизованной материи, которая является особой формой отражения субъектом объективной реальности [6, с. 1074].

Логос (греч. Logos), термин древне-греческой философии, означающий одновременно «слово» (или предложение, высказывание, речь) и «смысл» (или понятие, суждение, основание). При этом «слово» берется не в чувственно-звуковом, а исключительно в смысловом плане, но и «смысл» понимается как нечто явленное, оформленное и потому «словесное». Логос – это сразу и объективно данное содержание, в котором ум должен отдавать отчет, и сама эта «отчитывающая» деятельность ума, и, наконец, сквозная смысловая упорядоченность бытия и сознания. Это противоположность всему безотчетному и бессловесному, безответному и безответственному, бессмысленному и бесформенному в мире и человеке [3, с. 69].

Связывая и комбинируя эти три части сложного слова «космо-психо-логос», мы получаем конечное значение, как логическое отражение пространства, четко сформированное ощущение и представление окружающей действительности, понятийное отображение пространственной реальности.

В целостности рефлексивного представления бытия «Космос» обозначает бытие, «Логос» – представление, «Психея» – рефлексия. Все три понятия, связываясь между собой, дают нам некую целостность, некое единство. «Единство космоса (материальной системы, природы), психеи (души, национального характера) и логоса (склада мышления, типа логики)»[1, с. 6].

Таким образом, искомая целостность каждого национального бытия трактуется как космо-психо-логос. «При этом Космос и Логос более дискретны, а Психея (связь между ними) – «структура», «мировая душа» (как ее именовали древние) – скорее непрерывна».

«Соответственно, и о Едином – материальной системе (Космос) или духе (Логос) - у каждого народа складывается свой образ», свое видение, свое представление. «Инвариант бытия видится каждым народом в особой проекции, как единое небо – сквозь атмосферу, определяемую разнообразием поверхности Земли. Национальные образы мира – это как бы сны народов о Едином. Сопоставление и взаимная критика разных «снов» есть надежда продираться к объективно-истинной реальности и ее воспроизводить» [1, с. 6].

Различия в климатических условиях создают базу различий в языке. Например, мексиканец, проживая в условиях теплого климата, пользуется соломенной шляпой «сомбреро», легкими сандалиями и короткими шортами, в то время как русскому в условиях холодной зимы нужны валенки, шапка-ушанка, телогрейка, тулуп и пр.

В Англии климат не такой суровый, как в России, поэтому в английском языке нет такого слова как «наст» (ледяная корочка, которая уже не снег, но ещё и не лёд). А в Якутии, в частности в якутском языке существует ещё больше определений и пониманий снега, чем в русском (огромный пласт снега толщиной в 1 – 1,5 метра, который уже замерзает, но ещё не превратился в лёд).

Различия в языке создаются также различиями географического положения. Например, голландец, проживая у моря, пользуется морскими терминами как «гак» (голл. Haak) – железный или стальной крюк, употребляемый на судах для подъема тяжестей, «капер» (голл. Kaper) – захват неприятельских судов, «галс» (голл. Hals) – курс судна относительно ветра. Тюрок же, проживающий в Средней Азии, пользуется терминами, применимыми к пустыне: «карагач» – лиственное дерево, «каракал» – хищное млекопитающее[5].

Различия же в самих языках создают различия в понимании времени, пространства, а также типах логик. Например, англичанин, имея в своем языке 16 временных форм активного залога, отличает для себя из двух прошедших времен последовательность действий, в то время как для русского прошедшее время существует одно и последовательность для него не важна. Также англичанин способен выделять одномоментность и длительность действия, в то время как русский человек в своём языке этого не выделяет [7, с. 336].

Тюркское пространство, которое включает в себя и поле, и степь, и простор, и космос намного шире, чем английское, включающее в себя только космос, а английское, в свою очередь, шире, чем немецкое. Греческая логика, присущая древнегреческому языку, отличается от немецкой логики, которая считается дедуктивной. Английская же логика – индуктивная и отличается от логики французской, феноменологической.

Все эти различия в терминах, временах, пространствах, логиках, ценностях, культуре и т. д. задают параметры космо-психо-логоса.

Причем и внутри каждой группы, например, романо-германской или любого космо-психо-логоса можно найти различия. Например, немецкая наука в математике и физике развертывает квантово-механические подходы, а французская наука создает волновые теории света.

Все сказанное позволяет сделать вывод что, космо-психо-логос, имея в основе естественно-географические факторы и основу определенной языковой семьи, соответствует понятию культурно-исторического типа (романо-германского, индийского, китайского, иранского, русского и т. д.), а национальные образы бытия и науки являются его модификациями. Поэтому в этих образах есть сходства и существенные различия, которые взаимодополнительны, но не заместимы.

Явление и понимание космо-психо-логоса прослеживается через эзотерические (Блаватская), метафизичечские (Страхов), эмпирические (Вернадский), физико-географические (Савицкий), лингвистические (Ф. Де Соссюр, Э. Бенвенист, Э. Сепир, Б. Уорф, Ю.С.Степанов) подходы.

В русском понимании космо-психо-логос с одной стороны определяется как интеллект, с другой стороны космо-психо-логос выступает как компонент культуры. В западном же понимании космо-психо-логос определяется с одной стороны как менталитет (параметр рациональности, присущий космо-психо-логосу), а с другой стороны как ментальность (поведение).

Космо-психо-логосы существенно различаются отношениями к моделируемым в них системам форм и видов общего и интерпретируемым на них мыслительным рефлексиям.

Любой язык, содержащий в себе лексику, грамматику может влиять и влияет на культуру нации, на методы познания, на онтологию, на логику. Другими словами, по утверждению Б. Уорфа, какова грамматика такова и жизнь народа. Однако, космо-психо-логос это не только моделирование культуры при помощи языка. Космо-психо-логос – параметрическая модель, включающая в себя следующие параметры:

1. Гносеологический параметр (теория познания).

2. Онтологический параметр (бытие, пространство, время).

3. Формально-логический (4 закона формальной логики).

4. ОТС-параметр (общая теория систем).

5. Ценностный параметр (этика, аксиология).

6. Эстетический параметр (прекрасное, безобразное, трагическое, комическое).

7. Мессианский параметр.

8. Мотивационный параметр.

9. Антропологический параметр.

10. Тектологический параметр (взаимодействие систем).

11. Субъэтнический параметр.

Таким образом, в глобальном значении под космо-психо-логосом следует понимать «целостность рефлексивного представления бытия в культурно-типическом сознании и концептуализации единства тела, души, духа и модели эволюции Вселенной».

 

Литература:

1. Гачев Г.Д. Наука и национальные культуры (гуманитарный комментарий к естествознанию). – Ростов-на-Дону, 1993.

2. Космос //БСЭ. – 3-е изд. – М., 1973. – Т. 13.

3. Логос //БСЭ. – 3-е изд. – М., 1973. – Т. 14.

4. Психея //БСЭ. – 3-е изд. – М., 1975. – Т. 21.

5. Словарь иностранных слов. – 18-е изд., стер. – М.: Рус. яз. –1989.

6. Советский энциклопедический словарь /Гл. ред. А.М. Прохоров. – М., 1985.

7. Беляева М.А. Грамматика английского языка. Изд. 5-е, М., - 1971.

 

КОММУНИКАЦИЯ И ИНФОРМАЦИЯ В МУЛЬТИКУЛЬТУРНОМ РАЗВИТИИ

Бутылов Н.В.







Дата добавления: 2015-04-16; просмотров: 643. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Тема: Изучение фенотипов местных сортов растений Цель: расширить знания о задачах современной селекции. Оборудование:пакетики семян различных сортов томатов...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия