Студопедия — Простое предложение. Расширение номенклатуры услуг ТЭО обеспечивается, в част­ности, использованием новых технологий в организации и дос­тавке груза потребителю
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Простое предложение. Расширение номенклатуры услуг ТЭО обеспечивается, в част­ности, использованием новых технологий в организации и дос­тавке груза потребителю

 

Простое предложение

§ 1. Двусоставное предложение и его главные члены

Двусоставное предложение – это предложение, предикативный центр которого образуют две главных позиции – подлежащего и сказуемого. Подлежащее является грамматически независимым членом предложения, которое через связи согласования и координации способно определять грамматическую форму сказуемого.

Способы выражения подлежащего весьма разнообразны. Это не только существительные и местоимения, но и инфинитив: «Читать – его любимое занятие», а также прилагательные, причастия, которые в этой позиции субстантивируются: «Остающиеся не могут глядеть без волнения на человека, покидающего безопасное убежище» (С. М. Степняк-Кравчинский. Андрей Кожухов). Очень часто подлежащее выражается словосочетаниями, в том числе количественно-именными: «За пять дней от 18 до 22 июня семь поездов, переполненных людьми, было сброшено в пропасть» (В. Брюсов. Республика Южного Креста), «Несколько десятков новых годов делают человека старым» (Э. Кроткий. Отрывки из ненаписанного). В последнем случае в подлежащее вошли четыре слова: количественно-именное сочетание «несколько десятков» не дало законченного смысла, поскольку существительное десяток само обозначает количество и требует указания на считаемые предметы, считаемый же предмет обозначен фразеологизмом новый год. На позицию подлежащего могут быть поставлены любые единицы. Мы видели, что в этой роли выступало модальное слово: «Твое “наверное” меня беспокоит». А сейчас покажем, что функцию подлежащего способно выполнить целое предложение: «“Не рой другому яму“ – принцип не для могильщиков» (Э. Кроткий).

Второй главный член – сказуемое. Оно грамматически зависит только от подлежащего, и формы этой зависимости мы уже видели. Однако, если сказуемое выражено спрягаемой формой глагола, оно оказывается семантически главенствующим, так как его лексическое значение предполагает позицию субъекта и, следовательно, подлежащего: вспомним типичную схему моделируемой ситуации «субъект – действие – объект», свернутой в лексическом значении глагола.

На сказуемом в двусоставном предложении лежит обязанность выражать предикативность – наклонение и время. И вот в зависимости от того, как сказуемое выражает эти грамматические значения предложения, оно может быть трех структурных типов.

Простое сказуемое

Простое сказуемое – это сказуемое глагольное. Оно выражено формой глагола, которая служит и для передачи лексического значения сказуемого, т. е. именует предикативно приписываемый признак, и для передачи грамматических значений предложения – наклонения и времени. Еще раз подчеркнем, что в простом глагольном сказуемом лексическое и грамматическое значения выражаются формой одного слова, одной лексической единицы: «Я ему помог»; «Я оказал ему помощь»; «Я буду ему помогать». Первый случай комментариев не требует, во втором предложении сказуемое выражено описательным сочетанием, включающим компенсатор и существительное, перед нами простое глагольное сказуемое, осложненное фразеологизацией. В третьем предложении сказуемое выражено аналитической формой будущего времени несовершенного вида.

В зависимости от синтаксической связи простого глагольного сказуемого с подлежащим оно бывает двух видов.

Согласованное сказуемое характеризуется тем, что оно реагирует своей формой на смену числа у подлежащего. Ср.: «Дом строится» – «Дома строятся».

Несогласованное сказуемое не реагирует на смену числа подлежащего. Рассмотрим, какие глагольные формы выступают в роли такого сказуемого.

1. «Есть одна трава такая на лугах твоих, о Русь!» (М. Цветаева). Изменим число подлежащего: «На лугах есть такие травы». Как видим, сказуемое не изменило свою форму. Значит, форма настоящего времени глагола быть выступает в предложении как простое глагольное несогласованное сказуемое.

2. «Взяла она в бакалее подсолнечного масла, да литровку-то о вертушку и разбей!» (М. Булгаков. Мастер и Маргарита). Сменим число подлежащего: «Они литровку-то и разбей». Несогласованное сказуемое выражено формой повелительного наклонения второго лица в переносном значении краткого прошлого действия.

3. Зевесу поклонясь, Меркурий

Махнул без шапки за порог,

Влетел в конюшню, брови хмуря,

И мигом лошадей запрёг.

Заткнувши за пояс нагайку,

Уселся живо в таратайку,

Рванул с небес – и ну пылить!

(И. П. Котляревский. Энеида)

Сменим число у подлежащего: «Они и ну пылить». Несогласованное сказуемое выражено инфинитивом, обозначившим начало действия.

4. «Вот бежит лисичка и видит: на воротах сидит петушок. Она ему и говорит: “Петушок, петушок! Слезь сюда, я тебя исповедаю: у тебя семьдесят жен, ты завсегда грешон”. Петух слез; она хвать его и скушала» (Народные русские сказки А. Н. Афанасьева). Изменим число; «Они его хвать». Несогласованное сказуемое выражено междометным глаголом.

Кроме первого случая, остальные средства выражения несогласованного сказуемого стилистически окрашены: это сниженные формы, используемые в текстах, имитирующих разговорную речь.

Составное сказуемое

Суть составного сказуемого заключается в том, что выражение грамматического и лексического его значения разделено между двумя частями: первая выражает наклонение, время, лицо, вторая называет предицируемый признак. В зависимости от средств выражения своих значений составные сказуемые делятся на два типа.

А. Именные составные сказуемые используют для выражения грамматических значений неполнознаменательные глаголы-связки:

1. Это незнаменательная связка быть, нулевая в настоящем времени и материально выраженная в прошедшем и будущем:«... Твой взгляд широк от жара» (М. Цветаева. Але). Сказуемое «ø широк»; «Все классики были современниками, но не все современники будут классиками» (Э. Кроткий). Подчеркнем, что нулевая связка – это тип связки, а не ее отсутствие, не некая «опущенная» связка. Это такой же значимый грамматический нуль, как нулевое окончание в слове стол или нулевой суффикс прошедшего времени в форме нёс.

2. Полузнаменательные связки казаться, являться, оказаться, становиться: «Кот оказался не только платежеспособным, но и дисциплинированным зверем» (М. Булгаков. Мастер и Маргарита).

3. В роли связок могут выступать и полнознаменательные глаголы, связка тогда называется знаменательной. Ср. из того же романа: «Кот вскочил живой и бодрый, ухватив примус под мышку, сиганул с ним обратно на камин»; «Луна в вечернем чистом небе висела полная, видная сквозь ветви клена». Глаголы вскочить, висеть полнознаменательные и сохраняют свое лексическое значение в приведенных предложениях. Однако только к их значению нельзя свести лексическое значение сказуемых. В моделируемых ситуациях важно не просто то, что кот вскочил, а луна была. В них важно, что кот, только что истекавший кровью, оказался живым и невредимым, что действие происходит не просто лунной ночью, а в полнолуние. Таким образом, предицируемыми признаками оказываются не действия, а действия с определенными признаками. Поэтому и сказуемые здесь не простые глагольные, а составные именные.

Второй элемент именного составного сказуемого – присвязочная часть, в роли которой выступают существительные, прилагательные, различные словосочетания: «Эрик оказался высоким стройным молодым человеком с гладко зачесанными назад блестящими черными волосами» (А. Н. Рыбаков. Дети Арбата). Мы не можем выделить здесь сказуемое «оказался человеком», ведь в данном предложении оно было бы неинформативным, поэтому все определяющие это слово элементы входят в сказуемое.

Особое внимание нужно обратить на то, что в именном сказуемом в качестве присвязочной части могут выступать глагольные формы – причастия и инфинитив. Краткие причастия (как и краткие прилагательные) – это формы, специально приспособленные для выражения предикативно приписываемого признака: «Магазин открыт». Сказуемое «ø открыт» состоит из нулевой связки, которая выразила изъявительное наклонение и настоящее время, и присвязочной части – краткого страдательного причастия прошедшего времени. В предложениях «Магазин был открыт», «Магазин будет открыт» сказуемые имеют прошедшее и будущее время. Обратите внимание, что форма причастия, его прошедшее время, остается неизменной. А сейчас рассмотрим инфинитив в роли присвязочной части именного сказуемого: «Лучшее средство от бессонницы – спать» (Э. Кроткий). Сказуемое «ø спать». Здесь изменить время сказуемого не позволяет смысл, поэтому составим другие предложения: «Любимое его занятие было читать»; «Большое удовольствие будет искупаться».

Б. Составное глагольное сказуемое использует для выражения грамматических значений неполнознаменательные глаголы-модификаторы – модальные и фазисные: «Кто смеет утверждать, что в нынешних наших нравах нет поэзии?» (О. И. Сенковский. Заколдованный клад) – сметь – модальный модификатор; «Козявочка начала бояться и спряталась с другими молодыми козявочками еще дальше в болотную траву» (Д. Н. Мамин-Сибиряк. Сказочка про Козявочку) – начать – фазисный модификатор.

Вторая часть составного глагольного сказуемого – субъектный инфинитив, т. е. инфинитив, который обозначает действие, совершаемое предметом, названным в подлежащем, таким образом, модификатор и инфинитив называют действия с одним и тем же субъектом: кто – смеет и утверждает, козявочка – начала и боится.

Напомним, что составное глагольное сказуемое не нужно смешивать с простым глагольным сказуемым, к которому примыкает объектный инфинитив: «Другие козявочки успокоили гостью и пригласили играть вместе». Действие пригласить совершают «другие козявочки», а играть будут они и главная героиня сказки Козявочка. Это объектный инфинитив при глаголе-каузаторе. Функция инфинитива: пригласили – простое глагольное сказуемое, играть – обстоятельство цели (пригласили зачем? с какой целью?).

Сложное сказуемое

Сложное сказуемое появляется тогда, когда на позицию присвязочной части или субъектного инфинитива в составных сказуемых попадает элемент неполнознаменательный, не дающий законченного лексического значения этого члена предложения. Рассмотрим такие случаи.

1. Сказуемое началось с модального модификатора решить: он решил, а на позицию субъектного инфинитива говорящий поставил глагол начать: он решил начать. Однако этот глагол оказался неполнознаменательным, фазисным модификатором, поэтому он требует еще одного субъектного инфинитива: он решил начать работать. Так возникло трехэлементное сказуемое, в котором лишь последний компонент придал члену предложения необходимую смысловую полноту. Вот литературный пример из романа «Мастер и Маргарита»: «Пришедший откинул капюшон, обнаружив совершенно мокрую, с прилипшими ко лбу волосами голову, и, выразив на своем бритом лице вежливую улыбку, стал отказываться переодеваться, уверяя, что дождик не может ему ничем повредить».

Отметим, что при таком начале сказуемое может оказаться и составным глагольным, если вторая часть будет представлять собой полнознаменательный глагол с конструктивно обусловленным значением, реализуемым связью с каким-то второстепенным членом: «Он решил начать письмо с вежливого обращения к редакции» – начать – полнознаменательный глагол, при нем прямое дополнение письмо; «Он стал отказываться от предложения» – отказываться – полнознаменательный глагол, при нем косвенное дополнение.

2. Сказуемое начинается модальным модификатором: он решил, а на позицию субъектного инфинитива попадает неполнознаменательный глагол-связка: он решил быть. Чтобы закончить сказуемое, мы добавляем присвязочную часть: он решил быть внимательным, он решил быть учителем. Ср.: у Э. Кроткого: «Хороший писатель боится быть непонятым, плохой – опасается, что его поймут».

3. Сказуемое начинается связкой: он был, а на позицию присвязочной части говорящий ставит модальное прилагательное: он был готов, он был должен. Закончить сказуемое мы можем полнознаменательным субъектным инфинитивом: он был готов расплакаться. Если же на эту позицию поставим неполнознаменательный глагол – модификатор или связку, нам придется добавлять четвертый элемент, чтобы до конца выразить лексическое значение сказуемого: он был готов стать врачомстать – полузнаменательная связка; он был готов начать работатьначать – фазисный модификатор. Вот литературные примеры: «И человек с искаженным от горя лицом вынужден был отказаться от своих попыток прорваться к повозкам, с которых уже сняли столбы» (М. Булгаков. Мастер и Маргарита) – трехэлементное сказуемое; «Хороший рассказ должен быть краток, плохой—еще короче» (Э. Кроткий) – четырехэлементное сказуемое «ø должен быть краток».

Снова отметим, что прилагательные могут выступать как полнознаменательные слова с конструктивно обусловленным значением: «Он готов к испытаниям» – здесь сказуемое составное именное «ø готов» и дополнение «к испытаниям» (готов к чему?).

Связи сказуемого с подлежащим, выраженным количественно-именным сочетанием

В данном разделе будут указаны только самые общие закономерности связи сказуемого с подлежащим, выраженным количественно-именным сочетанием. В журналистской работе необходимо пользоваться специальными справочниками, позволяющими определить выбор формы сказуемого в каждом конкретном случае.

Основные типы количественно-именных сочетаний: существительное с количественным значением + существительное; числительное + существительное; местоимение с неопределенно-количественным значением + существительное; наречие с неопределенно-количественным значением + существительное.

I Существительные с количественным значением – это слова типа большинство, ряд, масса, уйма, десяток, тройка, сотня.

1. При существительных, называющих точное количество, сказуемое ставится в том числе, в каком стоит это количественное слово: «Сотня всадников прибыла на рассвете в село»; «Сотни людей вышли на улицу».

2. Существительные типа масса, уйма, т. е. названия неопределенно больших масс, обычно связаны со сказуемым по тому же правилу: «Масса народу осаждала редакцию»; «Масса людей собралась на митинг»; «Возникла масса вопросов»; «Массы людей устремляются по утрам к автобусам, трамваям и метро». Специфика этой группы количественных имен состоит в том, что, когда сказуемое разбивает сочетание и оказывается перед количественным словом, оно может ставиться в среднем роде: «Забот было масса». Разумеется, употребителен и вариант: «Забот была масса».

3. Существительное ряд допускает сказуемое как в единственном, так и во множественном числе. Единственное мы употребляем, когда не акцентируем внимание на действии или признаке, обозначенном сказуемым: «На собрании затронут ряд вопросов»; «Поднимался ряд вопросов». Это особенно часто бывает при подлежащих, выраженных неодушевленными существительными, и в страдательных оборотах. Акцентируя действие, мы можем употреблять множественное число в сказуемом: «Ряд участников конференции выступили с интересными докладами». На внимание к действию указывает и дополнение во множественном числе, при котором странно звучало бы: «Ряд участников выступил с докладами». Множественное число мы выбираем и тогда, когда в составном именном сказуемом нам приходится подчеркивать, что признак относится к нескольким лицам или предметам: «Ряд участников конференции были студентами» (или: «были студенты»); «Ряд книг оказались произведениями начинающих поэтов». Таким образом, мы либо подчиняемся грамматическим признакам подлежащего и согласуем с ним сказуемое в числе, либо ориентируемся на ситуацию и подбираем форму сказуемого, отвечающую этой ситуации по семантике, т. е. используем координацию и ставим сказуемое во множественном числе.

4. Существительное большинство только в сочетании с собирательными существительными и с другими наименованиями групп лиц требует от сказуемого единственного числа: «Большинство нашей группы поддержало это предложение»; «Большинство населения участвовало в выборах». В остальных случаях употребляются оба числа сказуемого. Множественное, т. е. координация, чаще всего используется тогда, когда подлежащее распространено определениями: «Большинство рабочих, пришедших на место закладки нового дома первыми, были удивлены присутствием этой толпы». То же самое наблюдается в случаях, когда к существительному большинство присоединяется несколько слов в родительном падеже: «Большинство школьников, студентов, аспирантов с интересом воспримут этот документ». В целом, как и в предыдущем случае, при акцентировании действия мы более склонны избирать множественное число. Отметим, что такое множественное число появляется даже тогда, когда слово большинство употреблено без зависимого элемента: «Большинство упорно задавали себе этот вопрос и не могли на него ответить».

II Подлежащее «числительное + существительное».

1. Подлежащее «составное числительное, оканчивающееся на один, + существительное» обычно сочетается со сказуемым в форме единственного числа: «Пришел двадцать один человек из сорока». Поскольку, однако, это лишь тенденция, а не непреложное правило, с возрастанием количества субъектов возможным становится и множественное число: «71 город с закрытой пропиской, куда путь бывшим “ЗК” заказан, будут открыты»(АиФ. 1989. № 16). Сказалась, видимо, отдаленность сказуемого от подлежащего.

2. Числительные два, три, четыре (и составные с ними) в сочетании с родительным падежом существительного обычно имеют при себе сказуемое в форме множественного числа: «Поступили два человека с пулевыми ранениями» (Правда. 1989. 21 апр.); «По МБА получены три книги». Однако мы снова встречаемся с тенденцией, а не со строгим правилом. Например, в той же правдинской публикации и даже в том же абзаце читаем:«У одного было четыре пулевых ранения». На выбор единственного числа повлиял порядок слов – сказуемое на первом месте, подлежащее на втором, а также бытийный смысл сказуемого. Ср.: «У меня было два друга».

3. Рассмотрим подлежащие с другими числительными. На выбор числа сказуемого влияют порядок слов и смысл сказуемого. Если говорящего интересует количество и он ставит подлежащее на второе место, то впереди идущее сказуемое, особенно при бытийном его значении, имеет форму единственного числа: «В той же Брестской области, например, на 198 тысяч сельских семей коров имеется 127 тысяч» (Комс. правда, 1989. 21 апр.). Вот сказуемые с другой семантикой: «На премирование победителей второго конкурса на лучший вариант будущего памятника было израсходовано 260 тысяч рублей»; «госпитализировано 25 военных»; «пострадало 109 военнослужащих» (АиФ. 1989. № 16). Однако это снова лишь тенденция, при которой возможны и противоположные случаи, ср. в тех же публикациях «АиФ»: «несут службу около 5 тысяч граждан»; «в госпитале находятся восемь сотрудников милиции».

Если нас интересует не столько количество, сколько действие, мы ставим сказуемое на второе место. Тогда количество субъектов для говорящего и адресата уже ясно, и мы чаще используем форму множественного числа сказуемого. При этом мы нередко рисуем обстоятельства действия, с помощью однородных сказуемых отмечаем, что в ситуации наличествует несколько действий. Все это также содействует постановке сказуемого во множественном числе: «За два года 420 молодых семей справили новоселье» (Комс. правда. 1989. 21 апр.).

III При подлежащем «местоимение с неопределенно-количественным значением + существительное» положение такое же, как в предыдущем случае. Возможно и единственное, и множественное число сказуемого, что в некоторой степени связано с порядком слов и семантикой этого члена: «Собралось несколько человек»; «Несколько человек подошли и стали расспрашивать меня о поездке».

IV При подлежащем «наречие с неопределенно-количественным значением + существительное» обычна форма единственного числа сказуемого: «Много книг теряется». Форма множественного числа появляется при распространении подлежащего второстепенными членами.

Литература

Лекант П. А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М., 1976.

§ 2. Односоставные предложения

Односоставные предложения имеют одну главную позицию. В зависимости от того, какова структура главного члена такого предложения, они традиционно разделяются на две группы: бесподлежащные и бессказуемостные. Эти несколько неожиданные «отрицательные» определения обусловлены тем, что главный член одного из типов односоставных предложений невозможно в структурном плане уподобить подлежащему (мы говорим о генитивных предложениях), поэтому наименования «сказуемостные» и «подлежащные» характеризовали бы языковую действительность неполно.

Бесподлежащные предложения

Бесподлежащные односоставные предложения отражают протекание или наличие действий и состояний. Если при этом мыслится активный субъект, предложения называются личными, если же активный субъект не мыслится, предложения весьма разнообразной природы образуют группу структурно-безличных.

Личные односоставные предложения представляют собой конструкции с главным членом, выраженным глаголом в определенно-личном, неопределенно-личном и обобщенно-личном значениях. На эти три подкласса они и делятся.

1. В определенно-личных предложениях главный член выражен глаголами первого и второго лица единственного и множественного числа. При этом, поскольку субъект – говорящий или адресат – выражен глагольной формой, позиция подлежащего, которую занимали бы местоимения я, ты, мы, вы, является избыточной:

Ищу грибы, вскрывая палочкой

Зелено-бархатные мхи;

Любуюсь простенькой фиалочкой;

Слагаю скромные стихи.

(В. Брюсов. Летняя идиллия)

Таким образом, в языке бытуют синтаксические синонимы: двусоставное «я иду» – односоставное «иду», двусоставное «ты пишешь» – односоставное «пишешь». Мы говорили уже о своеобразии связи между личным местоимением и спрягаемой формой глагола, о полной семантической самостоятельности глагола, который своей формой выражает то же самое значение, что именительный падеж местоимений я, ты, мы, вы на позиции подлежащего: «субъект действия – говорящий или адресат». Эта семантическая самостоятельность глагольной формы и обусловливает избыточность позиции подлежащего при ней. Таким образом, в предложениях типа «Иду», «Слышишь?», «Ступай!» одна главная позиция, поэтому мы и называем их односоставными.

2. В неопределенно-личном предложении главный член выражен глагольной формой третьего лица множественного числа, которая изображает субъект действия как неопределенную и неуточняемую группу третьих лиц. Вторая главная позиция в таких предложениях невозможна, данное значение глагольной формы может реализоваться только в условиях односоставности: «Борьба вологжан за то, чтобы центр Севкрая был в Вологде, закончилась поражением. Губернию ликвидировали» (В. Белов. Год великого перелома). Последнее предложение – односоставное неопределенно-личное. Если мы захотим лексически передать неопределенность, придется менять значение глагольной формы: «некто, некие организации ликвидировали губернию». Значение формы становится определенно-личным, да и высказывание вряд ли можно рассматривать как синонимичное оригиналу. Значит, постановка подлежащего в такой конструкции исключается.

3. Обобщенно-личные односоставные предложения – это предложения с главным членом, выраженным глагольной формой с обобщенно-личным значением. Мы помним, что его могут иметь все глагольные формы, кроме третьего лица единственного числа. Субъект в таком предложении мыслится как любое лицо, в том числе и первое. Вторая главная позиция в нем либо избыточна, либо невозможна, в зависимости от того, наделено ли соответствующее личное местоимение способностью выражать обобщенно-личное значение. В зависимости от этого складывается или не складывается синтаксическая синонимия. Так, можно синонимизировать конструкции: «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда» и «Ты без труда не вытащишь и рыбку из пруда», поскольку местоимение ты имеет обобщенно-личное значение. Но вряд ли мы усмотрим синонимию в такой паре: «Цыплят по осени считают» и «Они цыплят по осени считают». Последнее явно будет пониматься в прямом, буквальном значении.

Безличные по структуре предложения имеют общую структурную черту, состоящую в том, что в такую конструкцию невозможно поставить именительный падеж имени. Эти предложения делятся на две группы: собственно-безличные, способные выразить только семантику констатации и запроса информации, и инфинитивные, способные, кроме того, выражать и семантику побуждения не лексическими, а чисто синтаксическими средствами.

I Собственно-безличные предложения различаются по грамматической природе слова, которым выражен их главный член:

1. Спрягаемо-глагольные безличные предложения в качестве главного члена имеют спрягаемую форму безличного глагола. Эти глаголы, как уже говорилось, обозначают состояние природы, психические и физические состояния живых существ, действия неизвестной силы, наличие, бытие чего-либо, модальные оценки. Поскольку спрягаемая форма выражает значения наклонения и времени, в безличных предложениях этого типа сказуемое может быть простым, составным глагольным и сложным: «Рассвело»; «Хочется пить»; «Захотелось стать врачом». Как видим, модификаторы могут быть безличными. Еще раз обратим внимание на бытийные безличные предложения: «Не было у нас консерватории, театров, институтов, Академии, даже школ» (Р. Гамзатов. Мой Дагестан). В таких предложениях при бытийном безличном глаголе имя в родительном падеже обозначает отсутствующий субъект, здесь – консерватории, театров. Если нужно передать отсутствие явления в настоящем времени, мы используем в функции безличного глагола слово нет: «О чем только нет на свете песен!» (Р. Гамзатов. Мой Дагестан). Нет здесь является знаменательным словом, а не частицей, знакомый нам родительный падеж песен указывает на отсутствующий субъект.

2. Безличные предложения с категорией состояния по значению близки к спрягаемо-глагольным и тоже передают состояние природы, живых существ, модальные оценки, но, кроме того, пространственные и временны́е характеристики, а также зрительные и слуховые восприятия. В этих предложениях не может быть простого глагольного сказуемого, поскольку формы слов категории состояния не могут выражать наклонение и время. Сказуемые в этих конструкциях составные именные или сложные и обязательно включают в себя связку: «было темно»; «ø темно»; «надо было собираться в путь»; «надо собираться в путь».

3. Третья группа собственно-безличных предложений – это конструкции, в которых главный член выражен безличным кратким страдательным причастием, передающим бессубъектное состояние как результат прошлого действия (перфектное значение): «Об этом написано в книге, спето в песнях» (Р. Гамзатов. Мой Дагестан). Конструкции сказуемых в этих предложениях те же, что и в предыдущем классе.

II Инфинитивные предложения в качестве главного члена имеют независимый инфинитив. Выделяется два типа инфинитивных предложений в зависимости от модальности:

1. Модальность может быть реальной, тогда эти конструкции передают реальную возможность, невозможность или необходимость действия в настоящем, прошлом или будущем: «Так что же, плакать мне над этой ширью, или пески безветренные гладить, или следы беспечных трясогузок мальчишеской, грустя, стирать рукой?» (В. Луговской. Сказка о дедовой шубе); «И где уж им было думать о битвах с чудовищами о семи головах, или с пятирукими великанами, или с драконами...» (Р. Гамзатов. Мой Дагестан); «Сегодня быть Валтасарову пиру. Ужинать будем ряженые» (А. Н. Толстой. Петр Первый).

2. Модальность инфинитивных предложений может быть ирреальной, передающей:

побудительность: «Корнеева. Вы спятили? Он же пьян. Какая машина?.. Корнеев. Алес! Молчать! Кто пьян? Это Чиполлино – пьян. А я – трезв. Конечно, я отвезу вас, ребята» (О. Ернев. Мы пришли);

желательность: «Сто голосов, один другого выше, стоят, не опускаясь, в медном небе. Заплакать бы, да сил уже не хватит» (В. Луговской. Сказка о дедовой шубе);

условность: «Пора бы жизнь осмыслить, подытожить: Уже в былом – сороковой порог, И, если дни на счет годов помножить, Пятнадцать тысяч превзойдет итог» (В. Брюсов. Ожерелье дней).

Как и другие предложения с условной модальностью, инфинитивные этого типа всегда выступают придаточными в сложноподчиненных конструкциях.

Бессказуемостные предложения

Бессказуемостные предложения обозначают бытие или небытие предмета в объективном или субъективном мире. По грамматической природе главного члена, который обязательно выражен существительным или местоименным существительным, эти предложения делятся на две группы: номинативные, когда имя стоит в именительном падеже, и генитивные, когда имя стоит в родительном падеже.

Номинативные предложения различаются прежде всего по типу модальности.

1. Предложения с реальной модальностью имеют разную семантику:

а) бытийные, или описательные, номинативные предложения передают идею бытия предмета: «Осенний скучный день. От долгого дождя и камни мостовой и стены зданий серы...» (В. Брюсов. Тени прошлого);

б) указательные предложения с частицами вот, вон также фиксируютбытие предмета: «Тоскующие матери ходили к гадалкам, гадалки успокаивали горянок: «Вот дорога. Вот огонь. Вот победа. Вернется к тебе твой сын» (Р. Гамзатов. Мой Дагестан);

в) оценочные номинативные предложения содержат оценку того, о чем говорилось в предшествующем тексте: «Я вам оставляю тетрадку. Посмотрите. Баловство» (В. Луговской. Как человек плыл с Одиссеем);

г) эмоциональные номинативные предложения передают бытие и одновременно оценку предмета, уточним: не того, о котором говорилось раньше, а того, о котором говорится в данном предложении:

Эта светлая ночь, эта тихая ночь, Эти улицы, узкие, длинные! Я спешу, я бегу, убегаю я прочь, Прохожу тротуары пустынные...

(В. Брюсов. Все кончено)

2. Ирреальная модальность проявляется в двух наклонениях:

а) номинативные предложения с условным наклонением существуют как придаточные в сложноподчиненном: «Потом серый волк спрыснул Ивана-царевича мертвою водою – его тело срослося, спрыснул живою водою – Иван-царевич встал и промолвил: “Ах, куды как я долго спал!” На то сказал ему серый волк: “Да, Иван-царевич, спать бы тебе вечно, ка бы не я ”» (Народные русские сказки А. Н. Афанасьева);

б) желательное наклонение проявляется в таких конструкциях, как «Только бы не снег», «Только не это».

Генитивные предложения также могут иметь реальную и ирреальную модальность.

1. Предложения с реальной модальностью передают наличие большого количества чего-то или отсутствие предмета: а) «Зашел генерал в лес – а там рябчики свищут, тетерева токуют, зайцы бегают. – Господи! еды-то! еды-то! – сказал генерал, почувствовав, что его уже начинает тошнить» (М. Е. Салтыков-Щедрин. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил) – фиксируется большое количество; б) «Приезжаю – тьма народу! Ну, ни выходу, ни входу» (П. Ершов. Конек-горбунок) – передано отсутствие предмета.

2. Ирреальная модальность проявляется как желательность: «Некоторые, в свирепости своего непонимания интересов государства, шли дальше и клянчили: – Леформов бы каких-нибудь, чтобы, значит, зубья, ребры и внутренности наши считать вроде как бы нашей собственностью и зря не трогать» (А. М. Горький. Русские сказки. VII).

Стилистическое использование односоставных предложение

1. В текстах разных функциональных стилей сложились формулы, в грамматическом плане являющиеся определенно-личными предложениями: «Приказываю» (официально-деловой стиль); «Рассмотрим примеры», «Сформулируем выводы» (научный стиль); «Истинно говорю вам» (церковно-религиозный стиль).

2. Неопределенно-личные и обобщенно-личные односоставные предложения используются в аналитических фрагментах текста, где формулируются бытовые закономерности. Например, лирический герой «Моего Дагестана» рассуждает о многообразии обычаев и оформляет вывод из своих наблюдений как цепочку неопределенно-личных предложений: «В разных местах по-разному носят папаху, по-разному одеваются, по-разному строят дома. Над колыбелями поют разные песни». В рассуждении о творчестве лирический герой прибегает к помощи обобщенно-личных предложений: «У всякой хорошей книги должно быть такое вот начало, без длинных оговорок, без скучного предисловия. Ведь если быка, пробегающего мимо, не успеешь схватить за рога, то за хвост его уже не удержишь».

3. Активно используются односоставные предложения в описательных фрагментах текста, т. е. при передаче сосуществующих, одновременных качеств и действий (статическое и динамическое описание).

Место действия в сценариях и пьесах часто описывается в формах номинативных предложений. Вот ремарки к сценам в пьесе А. Блока «Роза и крест»: «Двор замка. Сумерки»; «Переход в замке»; «Покои Изоры»; «Покои Графа»; «Берег океана»; «Двор Трауменека»; «Кухня замка»; «Башня Неутешной Вдовы»; «Розовая заросль»; «Цветущий луг. Рассвет».

Описательные и указательные предложения могут нарисовать мозаичную картину. У В. Луговского в поэме «Человек, который плыл с Одиссеем» так изображена картина Врубеля:

Вы нас учили русскому искусству?

Вот Врубель. Демон. Страшные глаза.

Гордыня. Разум. Неземная мудрость.

Усталость. Скорбь. К чему, к чему все это?

Эмоциональные номинативные предложения используются при описании воображаемого предмета, как в этом стихотворении И. Сельвинского:

Никогда не перестану удивляться

Девушкам и цветам!

Эта утренняя прохладца

По белым и розовым кустам...

Эти слезы листвы упоенной,

Где сквозится лазурная муть,

Лепестки, что раскрыты удивленно

Испуганно даже чуть-чуть...

Эта снящаяся их нежность,

От которой, как шмель, закружись!

И неясная боль надежды

На какую-то возвышенную жизнь...

Как видим, изображен поток представлений, в котором образы двух предметов переплетены, что подчеркнуто и эмоциональными номинативными предложениями, и взаимодействием слов двух тематических групп, и намеренной неясностью – «их нежность» – чья? До сих пор говорилось о цветах, а здесь, скорее, уже о девушках,

С помощью односоставных предложений, например, безличных, пейзаж может одухотворяться. Вот две строки из стихотворения В. Брюсова «В лесу»: «Грустно, нелюдимо, пусто в мире целом, колеи дороги поросли травой». Слова нелюдимо, пусто относятся непосредственно к пейзажу, а слово грустно передает состояние человека, как бы разлитое в природе.

4. Односоставные предложения участвуют и в повествовании, т. е. в том виде речи, который рисует смену




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Эффективность новых технологий транспортно-экспедиционного обслуживания | Классификация и маркировка углеродистых и легированных сталей

Дата добавления: 2015-06-12; просмотров: 468. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

СПИД: морально-этические проблемы Среди тысяч заболеваний совершенно особое, даже исключительное, место занимает ВИЧ-инфекция...

Понятие массовых мероприятий, их виды Под массовыми мероприятиями следует понимать совокупность действий или явлений социальной жизни с участием большого количества граждан...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия