Студопедия — Глава 69
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 69






Я посмотрела на него и меня полностью окутало благоговение от его нежного признания. Впервые мне стало ясно, что он любит свою маму. Почему тогда у него настольно раздвоенные чувства по отношению к ней?
«Хочешь подняться на борт?» спросил он. Его глаза сияли и были полны восторга.
«Да, конечно,» с улыбкой ответила я. Он выглядел восхищенным и восхитительным одновременно. Превосходная комбинация. Взяв меня за руку, он направился вверх по трапу, ведя меня за собой на палубу под навес. С одной стороны стоял стол и закругленный диванчик из светло-голубой кожи, на котором могли бы уместиться по крайней мере человек девять. Я заглянула в раздвижные двери внутрь каюты и подпрыгнула, когда поняла, что мы не одни. Внезапно открылась дверь, и перед нами возник высокий загорелый блондин с вьющимися волосами и голубыми глазами, одетый в выцветшую розовую с короткими рукавами футболку, шорты и военные ботинки. На вид ему было чуть больше тридцати.
«Мак,» просиял Эдвард.
«Мистер Каллен! С возвращением.»
Они пожали друг другу руки.
«Изабелла, это Лиам Макконнелл. Лиам, познакомься с моей девушкой, Изабеллой Свон.»
Девушкой! Моя внутренняя богиня замерла в причудливой позе… улыбаясь до ушей от этого превращения. Мне нужно как-то к этому привыкнуть – он ведь не в первый раз сказал это, но слышать такое все еще было слишком волнительно для меня.
«Как дела?»
Лиам и я пожали друг другу руки.
«Зовите меня Мак,» тепло сказал он, и я заметила, что он говорит с акцентом. «Добро пожаловать на борт, мисс Свон»
«Зови меня Белла, пожалуйста,» покраснев, ответила я. У него были просто нереально голубые глаза.
«Ну и в какой она форме, Мак?» быстро и громко спросил Эдвард, и в какой-то момент я было подумала, что вопрос обо мне.
«Она готова зажигать сэр,» просиял Мак. Ах… лодка, Эсме… во я дура-то!
«Ну, тогда готовь ее.»
«Вы хотите плыть на ней?»
«Ага.» Эдвард одарил Мака быстрой озорной улыбкой. «Как насчет небольшой экскурсии, Изабелла?»
«Конечно, с удовольствием.»
Я прошла с ним в каюту. Перед нами стояла Г-образная софа из кремовой кожи, а за ней через огромное полукруглое окно открывался вид на море. Слева располагалась очень хорошо обставленная кухонная зона из светлого дерева.
«Это главный зал. Рядом камбуз,» сказал Эдвард, махнув в сторону кухни. Он взял меня за руку и провел через главную каюту. Она была необычайно просторной. Пол также был из светлого дерева. Он выглядел по-современному гладко и приносил чувство легкости.
«Ванная с другой стороны.» Эдвард указал на пару дверей, затем открыл маленькую, необычной формы дверь, прямо перед нами и вошел внутрь. Мы оказались в плюшевой спальне. Ох… здесь была королевского размера кровать из светлого дерева со светло-голубыми покрывалами, очень похожая на кровать в Эскале. Очевидно, Эдвард занимался оформлением.
«Это каюта хозяина.» Он посмотрел на меня сияющими зелеными глазами. «Ты здесь первая девушка… не учитывая моей семьи.» Он ухмыльнулся. «Они не считаются.»
Я покраснела под его похотливым взглядом, и почувствовала, как участился мой пульс… что правда? Еще один первый раз. Он заключил меня в объятья, и запустил пальцы мне в волосы, а затем поцеловал, сильно и долго. Наше дыхание сбивалось, когда он, наконец, оторвался.
«Наверное, следует испытать эту кровать,» прошептал он мне в губы…
Ох… в море.
«Но не сейчас. Пойдем – Мак скоро отчалит.» Я ощутила укол разочарования, когда он взял меня за руку и повел обратно в главную комнату. Он открыл другую дверь.
«Здесь рабочий кабинет, а напротив еще две каюты.»
«Как много людей здесь может поместиться?»
«Рассчитано на шестерых. Здесь была только моя семья. Я люблю выходить в море один. Но не тогда, когда ты рядом… За тобой нужен глаз да глаз.»
Он порылся в комоде и вытянул оттуда ярко-оранжевый спасательный жилет.
«Вот.» Натянув его мне через голову, он затянул на мне все ремни, и слабая улыбка заиграла на его губах.
«Тебе нравится меня связывать, так ведь?»
«Любым способом,» пылко ответил он, но я знала, что это была шутка.
«Да ты извращенец.»
«Я знаю.» Он поднял бровь и улыбнулся.
«Мой извращенец,» прошептала я.
«Да, твой.»
Еще раз проверив надежность жилета, он схватился за воротник моей куртки и поцеловал меня.
«Навсегда,» выдохнул он, и отпустил меня прежде, чем я успела ответить…
Навсегда! Боже мой…
«Пойдем.» Эдвард взял меня за руку и вывел наружу, через несколько ступенек на верхнюю палубу, к небольшому кубрику, где располагались большой штурвал и высокий стул. Я видела нос корабля, на котором Мак что-то делал с веревками.
«Так вот где ты научился всем этим трюкам с веревками?» невинно спросила я Эдварда.
«Раскусила,» сказал он, оценивающе глядя на меня. «Мисс Свон, такое ощущение, что тебя распирает любопытство. Мне это нравится, детка. Я буду более чем счастлив, если смогу продемонстрировать тебе, что я могу сделать с веревками.»
Он ухмыльнулся мне.
Я внимательно на него посмотрела, так, будто бы он меня разочаровал, и его лицо помрачнело. Я улыбнулась.
«Попался!»
Его губы сжались, а брови сошлись.
«Я разберусь с тобой позже, а прямо сейчас я собираюсь поуправлять своей лодкой». Он сел на место капитана, нажал кнопку и мотор загудел. Мак сорвался с места и побежал к краю лодки, улыбнувшись мне, он спрыгнул на нижнюю палубу и начал развязывать веревки.
Наверное, он тоже знал пару трюков с веревками… нежелательная мысль всплыла у меня в голове, и я покраснела. Мое подсознание свирепо посмотрело на меня, а я в ответ пожала плечами, и посмотрела на Эдварда… Ответственность за это я возложила на Фифти. Он поднял трубку и набрал береговую охрану, пока Мак объявлял, что все готово к отплытию.
Еще раз я была озадачена поведением Эдварда. Он был таким компетентным… Есть хоть что-то чего он не умел делать? Затем я вспомнила его попытки нарезать кубиками перец у меня в квартире в пятницу. Это воспоминание заставило меня улыбнуться.
Очень медленно Эдвард вывел Эсме с причала и направил в открытое море. За нами на причале собралась небольшая толпа, чтобы посмотреть на наше отплытие. Маленькие дети махали нам, и я помахала им в ответ. Эдвард оглянулся, затем притянул меня к себе и пристроил между своих ног, указывая на множество циферблатов и датчиков на приборной панели.
«Возьмись за штурвал,» приказал он по-деловому, как и всегда, но я выполнила то, что мне было сказано… Так точно, Капитан! Удобно расположившись за мной и обнимая меня, Эдвард продолжил следить за курсом и спустя всего несколько минут мы уже были в открытом море, скользя по холодной голубой воде Пьюджет-Саунд. За границей защитной стены, ветер был намного сильнее, а море бурлило и билось под нами. Я ничего не могла с собой поделать и улыбалась как дурочка. Я чувствовала восхищение Эдварда – это было так весело. Мы сделали огромный крюк, прежде чем легли на курс Олимпик Пэнинсулы. За спиной свистел ветер.
«Время развернуть паруса,» возбужденно произнес Эдвард. «Вот – теперь ты веди ее. Придерживайся этого курса.»
Что? Он улыбнулся, прочитав ужас на моем лице.
«Детка, это, правда, очень просто. Когда она начнет сбиваться с курса, ты почувствуешь, как штурвал начнет тянуть в сторону. Просто старайся удержать ее.. Я подам сигнал – вот так…» Он сделал скользящее движение по горлу – «И ты сможешь выключить мотор. Вот этой кнопкой.» Он указал на большую черную кнопку. «Поняла?»
«Да,» неистово кивнула я, чувствуя, как меня охватывает паника… боже - Я не ожидала, что буду делать нечто подобное!
Он очень быстро поцеловал меня и, поднявшись из капитанского кресла, прошел к борту судна, присоединившись там к Маку, где начал разворачивать паруса и развязывать веревки на лебедках и шкивах. Они очень хорошо работали в команде, перекидываясь между собой морскими терминами. Было очень приятно видеть Фифти, вот так беззаботно общающегося с кем-то. Возможно, Мак – друг Фифти. Я знала, что их у него было не много… но с другой стороны, у меня ведь тоже было не густо… ну, по крайней мере, не здесь, не в Сиэтле. Единственный мой друг сейчас загорал в Сент-Джеймсе, на западном побережье Барбадоса. Я внезапно почувствовала угрызения совести насчет Роуз… Я скучала по ней больше, чем могла бы даже представить. Надеюсь, она передумает и приедет домой с Джаспером, а не останется там с Эмметом.
Эдвард и Мак подняли флаг. Он распрямился и развевался на ветру, и я почувствовала, как лодка потянула штурвал в сторону… Ух ты! Они вернулись к работе у стакселя *, и я зачаровано смотрела, как он поднялся по мачте и его подхватил ветер, распрямляя и наполняя воздухом.
«Держи ее смирно, детка, и выключи двигатель!» прокричал мне Эдвард сквозь ветер, показывая, что нужно выключить двигатель. Я едва могла расслышать его голос, и согласно кивнула в ответ, глядя на мужчину которого любила, такого открытого навстречу всем ветрам, веселого и бодрого. Я нажала кнопку, и гул мотора стих. Эсме парила к Олимпик Пенинсуле, скользя по поверхности воды, словно она летела. Я хотела кричать, визжать и хлопать в ладоши – это, наверное, был один из самых замечательных опытов в моей жизни. Конечно, за исключением планера… и еще, наверное, красной комнаты боли… хммм.
Боже мой, эта лодка умеет двигаться! Я твердо стояла на ногах, схватившись за штурвал и сражаясь с управлением. Эдвард снова стоял рядом со мной, и его ладони накрывали мои руки.
«Ну что скажешь?» спросил он, перекрикивая шум ветра в море.
«Эдвард…! Это фантастика просто!!!»
Он смотрел на меня, улыбаясь до ушей.
«Это ты еще спинакера ** не видела.» Он показал в сторону Мака, раскручивавшего спинакер – темный, насыщенно красный… он напомнил мне цвет стен в игровой.
«Интересный цвет,» крикнула я.
Он ухмыльнулся мне. Ох… так это все специально. Парус надулся – огромный, странной элипсоподобной формы – и Эсме ускорилась, направляясь прямиком через пролив.
«Ассиметричный парус. Для лучшей скорости,» ответил Эдвард на мой еще незаданный вопрос.
«Невероятно…» Лучших подходящих слов я найти не могла.
Мы мчались по волнам, и на моем лице красовалась самая, что ни на есть идиотская улыбка. Наш курс лежал на величественные Олимпийские горы и остров Бэмбридж. Оглянувшись, я увидела, как отдаляется Сиэтл и Маунт-Рейнир ***.
Раньше я не замечала, какими красивыми были окрестности Сиэтла – буйная вечнозеленая растительность покрывала скалы то тут, то там… это была дикая, но очень спокойная красота, освещенная светом восхитительного солнечного дня, и от этой красоты перехватывало дыхание. Неподвижность в сравнении с той скоростью, с которой мы мчались по волнам…
«С какой скоростью мы плывем?»
«Где-то 15 узлов»
«Я понятия не имею, что это значит.»
«Это около 17 миль в час.»
«И все…? А ощущение такое, будто намного быстрее…»
Он сжал мою руку… улыбаясь.
«Ты выглядишь великолепно, Белла. Хорошо видеть на твоих щеках немного румянца – и не от того, что ты смущаешься. Ты выглядишь точно также, как на фотографиях Джейка.»
Я повернулась и поцеловала его.
«Ты знаешь, как развлечь девушку, мистер Каллен.»
«Всегда пожалуйста, мисс Свон.» Он убрал мои волосы и поцеловал шею, посылая дрожь по всему моему телу.
«Мне нравится видеть тебя счастливой.» Он вздохнул и обнял меня.
Я посмотрела на широкий простор голубой воды, размышляя о том, что я могла сделать такого в прошлой жизни, чтобы сегодня мне так улыбнулась удача и вручила этого красивейшего мужчину. Ага... ты - счастливая сучка, огрызнулось мое подсознание, но тебе придется как-то с ним договориться – он не захочет постоянно делать все это ванильное дерьмо… тебе нужно будет пойти на компромисс. Я мысленно посмотрела на ее противное наглое лицо и плотнее прижалась к груди Эдварда. Глубоко в душе я знала, что мое подсознание дело говорит, но отогнала эти неприятные мысли подальше… Не хотелось портить такой замечательный день.

 

-----







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 424. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия