Студопедия — Артикуляция немецких согласных
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Артикуляция немецких согласных

+ + +

ПРИМІТКИ

 

 

[1] Пор.: Пій ІХ, Енцикліка Qui Pluribus, 9 листопада 1846 р., Pii IX. P.M. Acta, том 1, стор. 9-10; Пій Х, Енцикліка Singulari Quadam, 24 вересня 1912 р., AAS 4 (1912), стор. 658; Пій ХІ, Енцикліка Casti Connubii, 31 грудня 1930 р., AAS 22 (1930), стор. 579-581; Пій ХІІ, Звернення Magnificate Dominum до католицького світового єпископату, 2 листопада 1954 р., AAS 46 (1954), стор. 671-672; Іван ХХІІІ, Енцикліка Mater et Magistra, 15 травня 1961 р., AAS 53 (1961), стор. 457.

[2] Пор.: Мт. 28, 18-19.

[3] Пор.: Мт. 7,21.

[4] Пор.: Catechismus Romanus Concilii Tridentini, частина ІІ, глава СІІІ; Лев ХІІІ, Енцикліка Arcanum, 10 лютого 1880 р., Acta Leonis XIII., 2 (1881), стор. 26-29; Пій ХІ, Енцикліка Divini Illius Magistri, 31 грудня 1929 р., AAS 22 (1930), стор. 56-61; Енцикліка Casti Connubii, 31 грудня 1930 р., AAS 22 (1930), стор. 545-546; Пій ХІІ, Звернення до італійського медико-біолоґічного об’єднання ім. св. Луки, 12 листопада 1944 р., Звернення та радіопроповіді, VI, стор. 191-192; До католицького об’єднання акушерок Італії, 29 жовтня 1951, AAS 43 (1951), стор. 835-854; До конґресу Fronte della Famiglia та об’єднання багатодітних сімей, 28 листопада 1951 р., AAS 43 (1951), стор. 857-859; До 7-го Конґресу міжнародного товариства гематолоґії, 12 вересня 1958, AAS 50 (1958), стор. 734-735; Іван ХХІІІ, Енцикліка Mater et Magistra, AAS 53 (1961), стор. 446-447; Codex IurisCanonici, глава 1067; глава 1068, § 1; глава 1076, §§ 1-2; ІІ Ват. Собор, Пасторальна конституція Gaudium etSpes (“Радість і надія”), §§ 47-52.

[5] Пор.: Звернення Павла VI До Колеґії Кардиналів, 23 червня 1964 р., AAS 56 (1964), стор. 588; До Комісії для дослідження проблем народонаселення, сім’ї та народжень, 27 березня 1965 р., AAS 57 (1965); стор. 388; до Національного конґресу італійського об’єднання акушерок та ґінеколоґів, 29 жовтня 1966, AAS 58 (1966), стор. 1168.

[6] Пор.: 1Ів. 4,8.

[7] Пор.: Еф. 3,15.

[8] Пор.: ІІ Ват. Собор, Пасторальна конституція Gaudium et spes (“Радість і надія”), § 50.

[9] Пор.: Св. Тома Аквінський, Summa Theologiae, I-II, q. 94, a. 2.

[10] Пор.: ІІ Ват. Собор, Пасторальна конституція Gaudium et spes (“Радість і надія”), § 50-51.

[11] Пор.: ІІ Ват. Собор, Пасторальна конституція Gaudium et spes (“Радість і надія”), § 49.

[12] Пор.: Пій ХІ, Енцикліка Casti Connubii, AAS 22 (1930), стор. 560; Пій ХІІ, AAS 43 (1951), стор. 843.

[13] Пор.: Іван ХХІІІ, Енцикліка Mater et Magistra, AAS 53 (1961), стор. 447.

[14] Пор.: Catechismus Romanus Concilii Tridentini, II-а частина, глава VIII; Пій ХІ, Енцикліка Casti Connubii, AAS 22 (1930), стор. 562-564; Пій ХІІ, Звернення та радіопроповіді, VI (1944), стор. 191-192; AAS 43 (1951), стор. 842-843; стор. 857-859; Іван ХХІІІ, Енцикліка Pacem in Terris, 11 квітня 1963 р., AAS 55 (1963), стор. 259-260; Gaudium et Spes (“Радість і надія”), § 51.

[15] Пор.: Пій ХІ, Енцикліка Casti Connubii, AAS 22 (1930), стор. 565; Декрет Sanctum Officium від 22 лютого 1940 р. AAS 32 (1940), стор. 73; Пій ХІІ, AAS 43 (1951), стор. 843-844; AAS 50 (1958), стор. 734-735. Пій ХІІ, AAS 43 (1951), стор. 843.

[16] Пор.: Catechismus Romanus Concilii Tridentini, II-а частина, глава VIII; Пій ХІ, Енцикліка Casti Connubii, AAS 22 (1930), стор. 559-561; Пій ХІІ, AAS 43 (1951), стор. 843; AAS 45 (1953), стор. 674-675; AAS 50 (1958), стор. 734-735; Іван ХХІІІ, Енцикліка Mater et Magistra, AAS 53 (1961), стор. 447.

[17] Пор.: Пій ХІІ, Звернення до Національного конґресу об’єднання католицьких юристів Італії, 6 грудня 1953 р., AAS 45 (1953), стор. 798-799.

[18] Пор.: Рим. 3,8.

[19] Пор.: Пій ХІІ, Звернення до учасників конґресу італійського об’єднання уролоґії, 8 липня 1953 р., AAS 45 (1953), стор. 674-675; AAS 50 (1958), стор. 734-735.

[20] Пор.: Пій ХІІ, AAS 43 (1951), стор. 846.

[21] Пор.: AAS 45 (1953), стор. 674-675; AAS 48 (1956), стор. 461-462.

[22] Пор.: Лк. 2,34.

[23] Пор.: Павло VI, Енцикліка Populorum progressio, 26 березня 1967 р., § 21.

[24] Пор.: Рим. 8.

[25] Пор.: ІІ Ват. Собор, Декрет Inter mirifica, Про засоби суспільної комунікації, § 6-7.

[26] Пор.: Енцикліка „Mater et magistra“, AAS 53 (1961); стор. 447.

[27] Пор.: Енцикліка „Populorum progressio“, § 48-55.

[28] Пор.: Пасторальна конституція Gaudium et Spes (“Радість і надія”), § 52.

[29] Пор.: AAS 43 (1951), стор. 859.

[30] Пор.: Пасторальна конституція Gaudium et Spes (“Радість і надія”), § 51.

[31] Пор.: Мт. 11,30.

[32] Пор.: Пасторальна конституція Gaudium et Spes (“Радість і надія”), § 48; ІІ Ват. Собор, Доґматична конституція Lumen gentium, § 35.

[33] Мт. 7,14; пор.: Євр. 12,11.

[34] Пор.: Тит. 2,12.

[35] Пор.: 1 Кор. 7,31.

[36] Пор.: Рм. 5,5.

* В грецькому ориґіналі: η δε γύνη ίνα φοβηται τόν άνδρα. Очевидно, що цю боязнь слід розуміти не як страх перед чимось жахливим, а як благоговіння, боязнь образити. (Прим. перекладача).

[37] Еф. 5,25; 28-29, 32-33.

[38] Пор.: Доґматична конституція Lumen gentium, § 35 та 41; Пасторальна конституція Gaudium et Spes (“Радість і надія”), § 48-49; ІІ Ват. Собор, Декрет Apostolicam actuositatem, § 11.

[39] Пор.: Доґматична конституція Lumen gentium, § 25.

[40] Пор.: 1 Кор. 1,10.

[41] Пор.: Ів. 3,17.

 

Артикуляция немецких согласных

Для изучения данной темы первичное представление материала представлено в виде таблиц. Таблица 1 представляет систему согласных звуков немецкого языка с небольшими пояснениями. В таблице 2 мы можем наблюдать систему согласных звуков русского языка. В третьей таблице мы решили привести краткий сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Таблица 1

Таблица согласных звуков немецкого языка


Примечание 1. Звук [ʒ] стоит в таблице в скобках, так как он встречается только в заимствованных словах и не может быть поэтому причислен к системе фонем немецкого языка без оговорок.

Примечание 2. Переднеязычное [r] и [R] увулярное не являются различными фонемами, а представляют собой факультативные варианты, т.е. варианты, не обусловленные фонетическим окружением, а только лишь диалектальными и индивидуальными особенностями говорящего.

 

Таблица 2. Таблица согласных звуков русского языка

 

Таблица 3

Сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Немецкие согласные Русские согласные
Наличие придыхания в произнесении глухих смычно-взрывных согласных - - -
Глухое начало звонких шумных согласных Полная звонкость звонких шумных согласных
Сильное напряжение мышц артикулирующих органов при произнесении глухих согласных Слабое напряжение мышц артикулирующих органов
Поднятие кончика языка при произнесении переднеязычных согласных Поднятие передней спинки языка при произнесении переднеязычных согласных
Участие средней спинки языка в артикуляции только двух согласных – [j] и [ç] Участие средней спинки языка в артикуляции всех палатолизованных 16-ти согласных
Наличие артикуляции маленького язычка - - -
Наличие артикуляции стенок зева - - -
- - - Наличие смягчения согласного перед гласными переднего ряда
Уподобление звонкого согласного предшествующему и последующему глухому согласному Уподобление звонкого согласного последующему глухому и уподобление глухого согласного следующему звонкому

 

 




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
HTL80-9 | Колесный экскаватор JONYANG JYL210E

Дата добавления: 2015-08-31; просмотров: 479. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Примеры задач для самостоятельного решения. 1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P   1.Спрос и предложение на обеды в студенческой столовой описываются уравнениями: QD = 2400 – 100P; QS = 1000 + 250P...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Репродуктивное здоровье, как составляющая часть здоровья человека и общества   Репродуктивное здоровье – это состояние полного физического, умственного и социального благополучия при отсутствии заболеваний репродуктивной системы на всех этапах жизни человека...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия