Студопедия — Глава 11. Nothing's what it seems to be,
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 11. Nothing's what it seems to be,






Nothing's what it seems to be,

I'm a replica, I'm a replica

Empty shell inside of me,

I'm not myself, I'm a replica of me...

Sonata Arctica, "Replica";

Гостиную освещал только ночник. Он не раздражал глаза и обрисовывал мягкие масляные тени как искусный художник. Он выхватывал из темноты сидящего в кресле детектива, небрежными мазками подчеркивал сведенные брови, размывал завитки волос. Ноутбук на коленях Холмса поблескивал глянцевым корпусом.

— Итак, что я забыл? Нашу годовщину? Первое свидание? Сто дней с того момента как ты познакомил меня с родителями? — Мортон плюхнулся в кресло напротив Шерлока и демонстративно положил ноги на кофейный столик. — Хм, кстати, о родителях ты мне ничего не рассказывал. Так по какому поводу подарок?

— Просто решил сделать тебе приятное, — детектив язвительно улыбнулся поверх сложенных домиком ладоней и протянул серебристый диск. — Здесь информация, которую нужно расшифровать.

Джим повертел в руках блестящий кружок. Что-то важное было связано с ним, судя по пристальному взгляду Шерлока и замершим над клавиатурой пальцам, что-то личное. Личное для кого?

— Как ми-ило. А что мне за это будет?

— Вечная признательность Скотланд-Ярда, — Шерлок постарался сдержать смешок, вспомнив, как пунцовая от смущения Донован мычала посреди пустой квартиры Имперский Марш. Строго говоря, в помощи Джима не было надобности: ключ уже найден и оставалась только механическая работа. Но детектив не мог сопротивляться желанию проверить, насколько быстро Мортон справится с этим заданием.

— Признательность — это скучно. Скотланд-Ярд — это пошло.

— А если я скажу, что информация может вывести нас на тех, кто виноват в твоем… состоянии?

Руки сжали диск сильнее. Джим подался вперед, поймав взгляд Шерлока в капкан темных блестящих глаз.

— Тогда я очень постараюсь, — прошептал он и облизнул губы.

В горле внезапно пересохло, поэтому Холмс тоже понизил голос:

— Достань из ящика стола ноутбук Джона…

— У меня нога болит, — Джим вернулся в исходное положение и состроил плаксиво-обиженную гримасу. — Сам достань.

— Нога. Конечно, — Шерлок с сожалением отложил мини-компьютер в сторону. Его дальнейшие действия застали Мортона врасплох: Холмс присел на корточки рядом со столиком, вытащил из кармана эластичный бинт и, немного помешкав, осторожно принялся заматывать пострадавшую конечность. Видимо, у Джима на лице отразилось внутреннее «Что за ерунда происходит?», потому что детектив вскинул на него насмешливый взгляд и сказал:

— Ты сам не в состоянии сделать перевязку. От помощи в больнице отказался, Джона нет. Тремор еще не прошел, видно по небрежно замотанному поясу. Поэтому я решил помочь. Чтобы у тебя не было повода считать меня бесчувственной скотиной.

— О. Я думаю, ты очень чувственная скотина.

— Спасибо.

— Это был не комплимент.

— Именно он.

— Любишь оставлять за собой последнее слово, м? — прикосновения чужих пальцев настраивали на игривый лад.

— Обожаю.

— Хорошо. У меня есть прекрасная идея.

Пальцы настороженно дрогнули. Шерлок закончил перевязку и вопросительно поднял брови.

— Нет, пусть это тоже будет сюрпризом, — Джим хищно улыбнулся, разглядывая свое отражение в поверхности диска.

***

Ставки?
СМ

Принимаются

МХ

На победу М в ближайшие два часа. Ставка: информация о подделке ценных бумаг (время, место)

СМ

Ш, два с половиной часа. Отвечаю: уничтожение Вашего досье в файлах Скотланд-Ярда

МХ

Только Ярд?

СМ

Только ценные бумаги?

МХ

Мы не встречались в клубе?

СМ

Возможно

МХ

***

От ветра дрогнули стекла. Окно испещрили первые капли дождя, запрыгали по карнизу, зажурчали в водосточной трубе. Этой ночью над Лондоном не светила даже луна, задавленная жирными откормленными тучами. Надвигалась гроза.

Дождь смиренно просился в дом, плакал и выстукивал мольбы о помощи, но люди не понимали его языка. Они и друг друга-то редко понимали. Гром прокатился по Рандолф-авеню, выбранив дождь за мягкотелость. Тот от страха припустил и забился в стекло с удвоенной силой: три коротких сигнала, три длинных, снова три коротких…

…Не спать, глаза должны оставаться открытыми. Ничего, что в них пересыпается песок, он почти не мешает. Только цифры на экране почему-то съезжались, расходились, сливались в экстазе, бежали в разные стороны. Причем все эти действия одновременно могла выполнять одна и та же цифра.

«Голова, я тебе приказываю не склоняться на спинку. Слышишь? Цифры-буквы-ноты, ах, я умею играть на каком-то инструменте. Знать бы, на каком. Изящно, черт возьми, кто придумал этот код? Есть версия», — мысли обгоняли друг друга. Где-то далеко тело жаловалось на усталость и недосып, а мозг летел вперед, подстегиваемый щелканьем клавиатуры с соседнего кресла. Все-таки стрессы иногда полезны. А это что такое? Обрыв?

— Второй диск у тебя, — Мортон вскинул на соперника воспаленные глаза.

— Допустим, — Шерлок помассировал затекшую шею.

— Я раскодировал б о льшую часть. Ты тоже. Хочешь услышать мою идею-сюрприз?

— Умираю от нетерпения.

— «Правда или ложь». Только правила мы немного изменим: я формулирую постулат, а ты говоришь, правда это или ложь. Все гениальное просто, верно?

Одухотворенное работой лицо Шерлока скрылось за каменной маской.

— А если я откажусь играть? — нейтрально-бесстрастным тоном протянул он.

— Тогда я не стану продолжать расшифровку. Мало того, испорчу информацию, и даже ты не сможешь ничего вытащить из этого диска. Какая досада.

— Блеф. Тебе тоже нужна полная версия.

— Мне?! Зачем? — Джим всплеснул руками, не забыв зафиксировать ноутбук на коленях. — Мне и без нее неплохо. Мне нужно другое, — гибкий голос выверенно дрогнул, медом пролился в воздух. — Ты знаешь, что именно.

— Представляю, — Шерлок склонил голову, принимая вызов. Наконец-то настоящий пир для ума! Мориарти был прекрасным поваром, посмотрим, насколько хорош в этом Мортон. Шанс покопаться в «шкатулке с секретом» сам плыл в руки, и Шерлок не собирался его упускать. — Условие: мы играем до конца расшифровки. Не дольше. И произносим утверждения поочередно.

— Согласен, — Джим вновь уставился в экран. — Не пытайся схитрить, я все равно пойму.

— И в мыслях не было.

— Начнем?

— Я готов.

Пространство сузилось до двух кресел, воздух сгустился и с трудом пролезал в легкие. В висках завибрировал натянутый звон.

Слова тяжело вываливались изо рта и вязли в духоте.

— Я записывал эти диски.

— Правда.

Небрежный кивок, тихий смешок. Идем дальше, осторожнее, смотрим под ноги. «Ступай легко, мои ты топчешь грезы»*, верно?

Напряжение потрескивало в спокойных позах, в нарочито расслабленных плечах. Десять тысяч ампер? Двадцать?

— Ты не все время спал. В машине.

— Правда.

Невидимая нить взглядов, дуэль воли. Попал? Мимо. Попал? Ранен. Трехмерный морской бой интереснее шахмат.

Следующий ход. Вцепиться в ноутбук как в спасательный круг прежде чем нырнуть.

— Я никогда не убивал человека.

— Ложь.

Держитесь за поручни, сейчас начнет трясти.

…Молния безжалостно покромсала самую большую тучу и та пролила кровь обильным ливнем. Гром расхохотался над чужой трагедией, а ветер разметал останки тучи по небосклону. Ливень пел реквием своей погибшей матери, черными жгутами вбиваясь в окна. Посыпался град.

Джим на секунду отвлекся, решив, что следующее утверждение будет предсказуемым.

— Ты планируешь убить меня.

— Ложь.

«Ты ошибся намеренно? “Хотеть” и “планировать” — совершенно разные понятия, милый, их надо уметь разграничивать». Формулировка правит бал. Небрежность может стоить жизни.

Жарко, черт возьми, у пота горько-соленый привкус. «Пронеси чашу сию мимо меня, я не буду пить этот яд».

Темнота сплелась в клубок, жирный, как кладбищенская земля. Застонали сигнализации машин. Гроза вплотную подошла к Бейкер-стрит.

Гром ударил по нервам, дыхание Шерлока сбилось.

Джим прищурился:

— У тебя на меня стоит.

— Ты тратишь время.

— Правила, мой дорогой. Мы же договорились. Отвечай.

Ночник мигнул, на секунду комната потонула в яркой вспышке.

– Игра окончена, — Шерлок вытащил диск и захлопнул крышку ноутбука. — Ты бы успел раньше, прекратив писать вирус.

— Искушение было выше моих сил, — Джим развел руками. Он еще не проиграл, вовсе нет. — Но раз мы оба знаем, что это простая формальность, ты все-таки можешь ответить. Ну же, одно короткое слово. Одно из двух, какое ты выбираешь? — Мортон сделал вид, что жонглирует парой шариков.

Шерлок медленно поднялся и навис над соседним креслом.

— Дорогой Джим, — почти нежно произнес он, — пожалуйста, помоги мне избавиться от сексуального напряжения… Ты ведь помогаешь людям. Ты специалист своего дела, как и я, — отравленные слова вонзались глубоко. Человек с лицом Мориарти судорожно дернулся. — Джим из IT, который так натурально изображал гея, Джим, который использует чужие голоса, чтобы говорить со мной. Розовый айфон, ты помнишь розовый айфон?

— Зачем ты это делаешь, — Мортон вдавил в виски подушечки пальцев. Мир вокруг рассыпался на пиксели, серые клеточки мозга совершали массовое самоубийство.

— Разве ты не хотел узнать что-нибудь о себе? — к нежности прибавился сарказм. — Я рассказываю. Один парень, одна женщина, одна слепая старуха…

— Хватит, — Джим сжал голову в ладонях, чтобы не дать ей расколоться окончательно. Чужие руки схватили его за запястья, аккуратно приподняли лицо. Детектив застыл на месте и вгляделся в больные глаза с расширившимися зрачками. Взгляд у Мортона был совершенно трезвый, только его трясло, как в лихорадке. Шерлоку показалось, что в глубине, за глазными яблоками, шевелилось что-то черное.

— Ты ее видел.

— Кого?

— Мою птицу. Красивая, правда? Еще хотел спросить… Ты умеешь играть «Поэму» Шоссона?

Только теперь Шерлок по-настоящему испугался, что перегнул палку. Оконное стекло затрещало под напором воды и льда. Мортон вскочил с кресла, не вырывая рук из захвата, не прерывая зрительный контакт.

— Думаешь, я сошел с ума? Нет, просто хочу понять, осталось ли что-то… внутри. Я копия, понимаешь? Даже хуже. Пустая оболочка. Стекляшка. Чертова восковая фигура, гипсовый болван, глиняная статуя! — мягкий вибрирующий голос сорвался на крик. — Иногда во сне я думаю, что вспомнил, нашел. Но наутро снова забываю. Мне кажется чужим мое имя, я не знаю, кто я, я не верю тебе и остальным. Мне страшно. Я боюсь потерять даже то, что еще осталось, понимаешь? А когда я пытаюсь вспомнить наяву, оживает птица.

— Тише, — детектив завороженно впитывал незнакомые эмоции, читал их по реакции зрачков, чувствовал в бешенстве пульса под пальцами, — Ты Джим. Великолепный. Мой Джим. Этого достаточно.

Лампа снова мигнула.

Дрожь чужого тела передалась Холмсу, так что он непроизвольно выгнулся и прильнул к Мортону в поисках опоры. Тот рассмеялся, откинув голову, и Шерлок потянулся к открывшейся шее. Оба вздрогнули, когда язык нежно коснулся кожи, прошелся по всей длине, успокаивая, дразня, смакуя. Кудрявая голова мягко пощекотала подбородок, опускаясь к груди, туда, где колотилось сердце.

Их отрезвил стон. Было непонятно, у кого он вырвался, но этот звук разбил временной стазис: в кокон, где не было ничего, кроме двух тел, ворвался рокочущий внешний мир и похоронил под собой момент единения.

— Мы еще сыграем, — промурлыкал Джим. — Повтори.

— Что именно? — выдохнул Шерлок.

— Что я великолепен.

— Проклятый манипулятор.

— Ты поверил.

— Ты тоже.

Правда не становится ложью только потому что игроки сжульничали. Оба понимали это.

Они так и не расцепили рук, когда погас свет.

***

Сигнала нет

СМ

Чертова гроза

МХ

Запасной план?

СМ

Миссис Хадсон

МХ

____________

* Будь у меня в руках небесный шёлк,

Расшитый светом солнца и луны,

 

Прозрачный, тусклый или тёмный шёлк,

 

Беззвёздной ночи, солнца и луны,

 

Я шёлк бы расстилал у ног твоих.

 

Но я — бедняк, и у меня лишь грёзы…

 

Я простираю грёзы под ноги тебе:

 

Ступай легко, мои ты топчешь грёзы.

 

У.Б. Йетс

 

 







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 428. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия