Студопедия — Технические условия проведения записей.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Технические условия проведения записей.






Как и многие другие экспериментаторы, практикующие транскоммуникацию, я выбрала тот тип радио, который собиралась использовать, а также места для их размещения в моей студии, установила оборудование и, согласно советам «другой стороны», выбрала тип «белого шума». За пять лет моих экспериментов я добавила ещё несколько радио согласно их инструкциям. Сейчас я работаю с четырьмя современными коротковолновыми радио (два - типа ICF SW77, одно- ICFSW7600G и одно-ICF SW7600GR). Я также использую портативную радиомагнитолу, настроенную на так называемую «Волну Юргенсона» (приблизительно 1500 kHz). Кроме того, я использую два старых ламповых радио, которые не издают звука или белого шума, но электропитание которых находится в рабочем состоянии. Они были повреждены в ходе моей работы, поскольку «Поток времени» иногда просит меня оставлять все радио работающими на полную громкость в течение недели и более, пока они занимаются настройкой. Это постоянное использование не наносит вреда добротным радио хорошего качества, но эта нагрузка оказалась чересчур большой для ламповых радио. Поскольку, как кажется, это помогает контактёрам с «другой стороны», я также разместила возле одного из самых мощных радио кристаллы разного типа и разных размеров. Чтобы записывать звуки, исходящие от радио, а также мой собственный голос, я установила два микрофона. Микрофоны подсоединены через микшер к кассетной деке CT-W806 DR.

 

Когда я еду из Лиона в Виго, я беру с собой только четыре радио «Sony», два микрофона, микшер и магнитофон. Интересно отметить, что как в Лионе, так и в Виго, мои собеседники просили меня не включать мой компьютер во время их работы. Это - относительно новый аспект, поскольку изначально, как мне казалось, компьютер не влиял на контакты. То же самое, хотя и не всегда, касается моего мобильного телефона. Иногда «другая сторона» говорила мне, что это мешает их работе, и в такое время, если есть необходимость, я должна выйти за пределы помещения и даже сада, покинув прилегающую вокруг дома территорию (однако, мобильные телефоны моих визитёров, казалось, никак не влияют на контакты, так что, видимо, здесь это не является общим правилом).

 

После того как я начала принимать прямые радиоголоса, «Поток времени» сказал мне больше не пытаться записывать голоса на ленте, даже с использованием другого оборудования. У меня нет уверенности насчёт причины этого, но кажется, один из способов работы может влиять на другой, что наводит меня на мысль о том, что радио - и магнитофонные голоса предполагают различные и не обязательно совместимые между собой методы коммуникации. Например, я заметила, что в то время как голоса на магнитной ленте весьма подобны тем, которыми они обладали при жизни (однажды я проиграла голос одного из скончавшихся собеседников его матери, и она закричала: «Откуда у тебя голос моего сына?»), это, кажется, не так для «прямых радиоголосов», когда контакты осуществляются с передающей станции (в этом случае- с «Потока времени»).

 

Как и у других транскоммуникаторов и как я упомянула выше, я принимала голоса на нескольких языках, которые я знаю в совершенстве (португальский, английский, испанский и немецкий). Однако в последнее время все контакты приходят на португальском, хотя когда профессор Фонтана, в ходе использования упомянутого ранее протокола, попросил их поговорить с ним на английском, они с готовностью сделали это. В одном случае, когда профессор Фонтана работал с «другой стороной», мы услышали голос на английском, сказавший: «Помоги мне доказать что я жив» и другой голос сообщил, что «До завтрашнего дня не будет времени» для наших дальнейших экспериментов.

 

Ранее я уже объяснила, что мои собеседники сказали о том, что медиумизм не является необходимым условием для транскоммуникации, но это – до некоторой степени сложный вопрос. В ранние дни транскоммуникации некоторые контактёры (включая Харш-Фишбахов) получали просьбу с «другой стороны» об оказании помощи и защиты для деятельности медиумов, однако, кажется, что с развитием работы медиумизм перестал быть необходимым. «Техник» в Люксембурге сказал, что «В сообщениях, полученных медиумами в состоянии транса и полутранса, участвует четыре пятых «психе» медиума и лишь одна пятая приходит с другой стороны. В случае транскоммуникации через технические средства наоборот - четыре пятых приходит с «другой стороны» и лишь одна пятая - от психе экспериментатора».(Fischbach, Locher,1997).

«Техник» также сказал, что конечная цель - это научиться передавать транскоммуникационные сообщения без всякого участия человеческого психе.

 

Мне кажется возможным, что медиумизм- это способность всех живых существ, которая не развита у большинства из них. На протяжении истории психических исследований происходили случаи, когда животные выступали в качестве медиумов для людей (см. Horia, 1980). Возможно ли, что растения тоже имеют медиумические способности?

Определённо, они являются посредниками между Землёй и Небесами, о чём свидетельствует их роль по поддержанию жизни на планете. Растения также - источник успокоения и мудрости для тех, кто утверждает, что слышит их голоса или чувствует их эмоции. Мы могли бы аргументировать, что это общение между растениями и людьми - также форма медиумизма. Очевидно, что просто судить другие формы жизни в терминах превосходства или других человеческих атрибутов – и опасно, и научно некорректно, поскольку психофизические характеристики одних видов не обязательно могут быть распространены на другие.

 

Иногда я задавала вопрос - почему, если медиумические способности не являются необходимыми для транскоммуникации, некоторые люди получают контакты, а другие - нет. Я не уверена, каков здесь ответ. Когда я спросила «Поток времени», какие условия являются необходимыми для контакта, они ответили: «Сам контакт». Однажды профессор Фонтана поинтересовался у «Потока времени», от чего именно зависит этот контакт, ответом было: «Это зависит от «Потока времени». Кажется, что мы во многом находимся в их руках. Даже говорить о том, что исследователи, обладающие такими желаемыми чертами характера, как доброта и сострадание, с большей вероятностью получат хорошие результаты, было бы рискованно. Такой тип мышления мог бы привести к допущению «священства» в транскоммуникации, существующего на этой стороне жизни. Нет ничего менее желательного чем это, и ещё меньше это согласуется с содержанием принятых сообщений. Однако мне кажется, что такие характеристики как настойчивость, открытость духа, любовь к работе и желание посвятить этому время и энергию, вместе с интересом к области жизни после смерти и заботой о жизни в другом мире могут быть желательными факторами.

 

Позвольте мне процитировать одно из наиболее полезных и наводящих на размышление сообщений, которые я приняла от «Потока времени». Сущность по имени Филипп сказала: «Всегда думай о нашем мире. Тот, кто думает о нашем мире, сокращает дистанцию».

 

 

Литература

1. A.Cardoso. Voices of Timestream.

http://personal1.iddeo.es/acardoso/voices.htm (с примерами голосов)

 

2. Anabela Cardoso. ITC Voices:Contact with another Reality?, препринт.

 

3. Harsch-Fischbach, Maggy and Locher, Theo. Breakthrougs in Techical Spirit Communication.

Continuing Life Research, 1997.

 

4. Horia, Vintila. Encuesta detras de lo Invisible. Barselona, Ed. Plaza y Janes, S. A.

 

 







Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 446. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия