Книга пророка Даниила
На третий год царствования Иоаки́ма, царя Иудеи, подступил к Иерусалиму Навуходоносор, царь вавилонский, и осадил его. 2 Господь отдал в руки Навуходоносора Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари Храма Божьего. Навуходоносор увез утварь в страну Шина́р, в храм своего бога (он поместил ее в сокровищницу храма). 3 Царь велел Ашпена́зу, начальнику евнухов, отобрать из народа Изра́илева, из царского рода и знати, 4 мальчиков без телесных изъянов, красивой наружности, способных к наукам, смышленых и умных, годных для службы в царском дворце, и обучить их халде́йской грамоте и языку. 5 Царь распорядился кормить их ежедневно с царского стола и подавать им вино, какое пил сам, воспитывать их три года, а потом они должны были предстать перед царем. 6 Были среди них Даниил, Ана́ния, Мисаи́л и Аза́рия, все они были из племени Иуды. 7 Начальник евнухов дал им другие имена: Даниилу дал имя Белтешацца́р, Анании — Шадра́х, Мисаилу — Меша́х, а Азарии — Аве́д–Него́. 8 Даниил решил, что ничего нечистого[885]— ни царских кушаний, ни царского вина — он и пробовать не станет. И он попросил у начальника евнухов разрешения не есть нечистого. 9 Бог даровал Даниилу расположение и благосклонность начальника евнухов, 10 и тот ответил Даниилу: «Боюсь я государя моего, царя; ведь он сам назначил, что вам есть и пить. А вдруг он заметит, что вы выглядите хуже других мальчиков ваших лет? Придется мне тогда отвечать за вас головой перед царем». 11 Тогда Даниил сказал служителю, которого начальник евнухов приставил к Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии: 12 «Прошу тебя, испытай нас, рабов твоих: пусть нам десять дней дают только овощи и воду. 13 А потом ты посмотришь, как выглядим мы и как — мальчики, которые ели с царского стола. Посмотришь — и поступай с нами, рабами твоими, как сочтешь нужным». 14 Тот согласился и дал им десять дней на испытание. 15 А через десять дней оказалось, что они выглядят лучше и здоровее всех мальчиков, которые ели с царского стола. 16 С тех пор служитель забирал предназначенные для них кушанья и вино, а им давал одни овощи. 17 Бог даровал этим четырем мальчикам мудрость, знание и способности ко всем наукам, а Даниилу — также и искусство толковать всякого рода видения и сны. 18 Настал срок, назначенный царем, и начальник евнухов привел мальчиков к Навуходоносору. 19 Царь поговорил с ними, и оказалось, что никто из мальчиков не сравнится с Даниилом, Ананией, Мисаилом и Азарией — их и приставили к царской службе. 20 О какой бы науке или премудрости царь ни спрашивал, они оказывались в десять раз мудрее всех магов и заклинателей в целом царстве. 21 Даниил оставался там до первого года правления царя Ки́ра.
На второй год правления царя Навуходоносора были ему видения во сне; он пришел в тревогу, и не мог больше спать. 2 Царь велел позвать магов, заклинателей, колдунов и мудрецов–халде́ев, чтобы они истолковали его сны. Пришли они и предстали перед царем. 3 Царь сказал: «Я видел сон и тревожусь, хочу понять его». 4 Халдеи заговорили с царем по–араме́йски: «Царь, вовеки живи! Расскажи нам, рабам твоим, этот сон, и мы истолкуем его». 5 Царь ответил халдеям: «Объявляю вам мою волю! Если вы не скажете, что мне снилось и что это означает, вас разрубят на куски и ваши дома разрушат. 6 А если расскажете сон и истолкуете его значение, будут вам от меня подарки, награды и великий почет. Итак, расскажите, что мне снилось и что это означает». 7Они снова сказали: «Царь, поведай нам, рабам твоим, этот сон, и мы истолкуем его». 8 Царь ответил: «Я уверен, что вы просто тянете время. Ведь я объявил вам мою волю и вы знаете, 9 что вас ждет, если не расскажете мне мой сон. Вот вы и сговорились лгать и изворачиваться передо мной — вдруг, мол, что‑нибудь изменится. А вот расскажите‑ка мне мой сон, и тогда я поверю, что вы можете его истолковать». 10 Халдеи сказали царю: «Никто на земле не сможет рассказать царю того, о чем он спрашивает: ведь никогда ни один царь, ни один великий владыка не спрашивал ничего подобного у магов, заклинателей или мудрецов–халдеев. 11 Царь задает такой трудный вопрос, что ему не может ответить никто, кроме богов, а они не живут меж людьми». 12 От таких слов царь пришел в страшное негодование и в гневе приказал предать смерти всех мудрецов Вавилона. 13 Вышел указ казнить мудрецов. Даниилу и его друзьям тоже грозила казнь. 14 Но Даниил обратился с разумной и мудрой речью к Ариоху — начальнику царской стражи, который был послан казнить вавилонских мудрецов. 15 Стал Даниил расспрашивать Ариоха: «Сановник царский! Почему царь издал такой суровый указ?» И Ариох рассказал Даниилу, в чем дело. 16 Даниил пошел к царю и упросил его дать время на разгадку царского сна. 17 Вернувшись домой, он рассказал все своим друзьям Анании, Мисаилу и Азарии — 18 пусть просят Бога Небесного смилостивиться и раскрыть эту тайну, чтобы не казнили Даниила и его друзей вместе с другими вавилонскими мудрецами. 19 Ночью Даниилу было видение, и тайна открылась ему Тогда Даниил благословил Бога Небесного. 20 Провозгласил он:
«Благословенно имя Божье от века и вовеки! Ибо у Него — мудрость и сила. 21 Времена и годы Он сменяет, царей свергает и царей ставит, дает мудрым мудрость, знание — прозорливым. 22 Он открывает глубины, тайны, ведает то, что во тьме сокрыто; с Ним свет пребывает. 23 Тебя, Бога отцов моих, хвалю я и славлю, Ты даровал мне мудрость и силу! Ты поведал мне ныне то, о чем мы просили: то, о чем спрашивал царь, Ты нам поведал».
24 После этого Даниил отправился к Ариоху, которого царь послал казнить вавилонских мудрецов, и сказал: «Не казни вавилонских мудрецов! Веди меня к царю, я истолкую его сон». 25 Ариох тотчас привел Даниила к царю и доложил: «Я нашел одного человека, из переселенцев, приведенных из Иудеи, который истолкует сон царя». 26 Тогда царь обратился к Даниилу (или, как его иначе называли, Белтешаццару): «Ты в самом деле можешь рассказать мне, какой сон я видел, и истолковать его?» 27 Даниил ответил царю: «Тайну, о которой спрашивает царь, не раскроют ему ни мудрецы, ни заклинатели, ни маги, ни звездочеты. 28 Но есть на небесах Бог, Открывающий тайны, — это Он явил царю Навуходоносору то, что будет в конце времен. Вот что явилось тебе во сне, когда ты спал на своем ложе. 29 Твои мысли, царь, устремились к будущему — и Открывающий тайны показал тебе будущее. 30 А мне эта тайна была открыта не потому, что я будто бы мудрее всех на свете, но для того, чтобы разъяснить ее царю, — и ты постигнешь то, что тебя тревожит. 31 Вот что ты видел, царь: стоит перед тобой истукан — огромный истукан, он ярко сияет, и вид его наводит ужас. 32 Голова у этого истукана — из чистого золота, грудь и руки — из серебра, живот и бедра — из меди. 33 Голени — из железа, а ступни — частью из железа, частью из глины. 34 Потом ты видел: откуда‑то сам собой, без помощи рук человеческих, откололся камень и упал на истукана, на его ступни из железа и глины, и раздробил их. 35 Тут железо, глина, медь, серебро и золото разом рассыпались и стали как мякина на току летом; ветер унес их, и даже следа не осталось. А камень, который упал на истукана, стал великой горой и занял всю землю. 36 Таков сон. А теперь мы расскажем царю, что он означает. 37 Ты, царь, — царь царей, тебе Бог Небесный дал царство, могущество, силу и славу, 38 тебе Он отдал во власть и подчинил людей, зверей земных и птиц небесных, где бы они ни жили. Золотая голова — это ты. 39 После тебя настанет другое царство, не столь великое, как твое. Потом третье царство, медное, будет властвовать над всей землей. 40 А четвертое царство будет крепкое, как железо. Подобно тому как железо все дробит и разбивает, как железо все сокрушает — так и оно разобьет и сокрушит всех[886]. 41 Еще ты видел ноги и ступни, частью вылепленные из гончарной глины, частью железные, — значит, царство разделится. Будет в нем доля твердости железной, поэтому ты и видел железо пополам с глиной. 42 Ступни ног частью железные, а частью глиняные — значит, царство в чем‑то будет крепким, а в чем‑то непрочным. 43 Железо, что ты видел, было смешано с глиной — так смешается одно с другим в потомстве человеческом, но не станут они единым целым, как железу не сплавиться с глиной. 44 Во дни этих царствований Бог Небесный воздвигнет царство вечное, нерушимое, неприступное для других народов. Оно сокрушит и разрушит все эти царства, а само будет стоять вечно. 45 Поэтому ты видел, как от горы сам собой, без помощи рук человеческих, откололся камень и разбил железо, медь, глину, серебро и золото. Так великий Бог показал царю будущее. Сон правдив, и толкование верно». 46 Тут царь Навуходоносор простерся ниц перед Даниилом и велел почтить его приношениями и благовонными курениями. 47 Царь сказал Даниилу: «Воистину, ваш Бог — это Бог богов, Владыка царей, Открывающий тайны, раз ты сумел раскрыть эту тайну». 48 После этого царь возвысил Даниила, одарил множеством богатых даров, назначил его правителем всей Вавилонии и главой всех вавилонских мудрецов. 49 По просьбе Даниила царь поручил Шадраху, Мешаху и Авед–Него управлять делами Вавилонии, а сам Даниил остался при царском дворе.
Царь Навуходоносор велел сделать золотого идола в шестьдесят локтей высотой, в шесть локтей шириной, и поставить в долине Дура́, в Вавилонии. 2 И созвал царь всех сатрапов, градоначальников, наместников, советников, казначеев, судей, чиновников и правителей всех областей на освящение идола, которого поставил он, царь Навуходоносор. 3 Когда сатрапы, градоначальники, наместники, советники, казначеи, судьи, чиновники и правители всех областей собрались на освящение и предстали перед идолом, которого поставил царь Навуходоносор, 4 глашатай громко провозгласил: «Слушайте, все народы, племена и народности! 5 Как только вы услышите звуки рога, свирели, кифары, гуслей, арфы, волынки и прочую музыку — падите ниц и поклонитесь золотому идолу, которого поставил царь Навуходоносор. 6 А кто не падет и не поклонится, того немедленно бросят в пылающую печь». 7 И вот, как только раздались звуки рога, свирели, кифары, гуслей, арфы и прочая музыка, все народы, племена и народности пали и поклонились золотому идолу, которого поставил царь Навуходоносор. 8 Но среди халдеев нашлись люди, которые тут же пошли и донесли на иудеев. 9 Они сказали царю Навуходоносору: «Царь, вовеки живи! 10 Ты, царь, повелел, чтобы каждый, услышав звуки рога, свирели, кифары, гуслей, арфы, волынки и прочую музыку, пал ниц и поклонился золотому идолу, 11 а кто не падет и не поклонится — того бросить в пылающую печь. 12 Но те люди, которым ты поручил управлять делами Вавилонии, — иудеи Шадрах, Мешах и Авед–Него — тебя, царь, не слушаются, твоим богам не служат и золотому идолу, которого ты поставил, не поклоняются». 13 Страшно разгневался Навуходоносор и велел привести Шадраха, Мешаха и Авед–Него. Когда их привели к царю, 14 Навуходоносор спросил: «Это правда, Шадрах, Мешах и Авед–Него, что моим богам вы не служите и золотому идолу, которого я поставил, не поклоняетесь? 15 Так вот: или приготовьтесь при звуках рога, свирели, кифары, гуслей, арфы, волынки и прочей музыки пасть ниц и поклониться идолу, которого я поставил, или, если не поклонитесь, вас немедленно бросят в пылающую печь — и какой бог вызволит вас тогда из моих рук?» 16 Но Шадрах, Мешах и Авед–Него отвечали царю Навуходоносору: «Нет нам нужды отвечать на это. 17 Если наш Бог, которому мы служим, может вызволить нас, Он нас вызволит и из пылающей печи, и из твоих рук, о царь. 18 Но даже если и нет — все равно, царь, знай: твоим богам служить мы не станем и золотому идолу, которого ты поставил, не поклонимся». 19 Тогда Навуходоносор еще больше разгневался, глянул яростно на Шадраха, Мешаха и Авед–Него, приказал раскалить печь в семь раз жарче прежнего 20 и велел лучшим воинам из своего войска связать Шадраха, Мешаха и Авед–Него и бросить в пылающую печь. 21 Связали их и бросили прямо в пылающую печь — в чем они были, в шароварах, рубашках и шапках. 22 По суровому приказу царя печь разожгли так сильно, что воины, исполнявшие приговор над Шадрахом, Мешахом и Авед–Него, сами погибли от пламени. 23 А те трое, Шадрах, Мешах и Авед–Него, упали связанные в огонь пылающей печи. 24 Но тут царь Навуходоносор пришел в изумление, поспешно встал и спросил у своих приближенных: «Мы ведь бросили в печь троих, связанными?» Ему отвечали: «Именно так, о царь». 25 Он сказал: «А я вижу, как четыре человека свободно ходят среди огня, целые и невредимые; и четвертый на вид подобен божеству». 26 Навуходоносор подошел к устью пылающей печи и позвал: «Шадрах, Мешах и Авед–Него, рабы Бога Всевышнего! Выходите оттуда!» Тогда Шадрах, Мешах и Авед–Него вышли из огня. 27 Собрались сатрапы, градоначальники, наместники, царские приближенные — и увидели, что огонь перед этими людьми бессилен: и волосы у них не опалены, и одежда цела, и даже гарью от них не пахнет. 28 И царь Навуходоносор воскликнул: «Благословен Бог Шадраха, Мешаха и Авед–Него, пославший Своего ангела и спасший рабов Своих, что в Него верили! Они ослушались царской воли, не пожалели своей жизни — но не стали ни служить, ни поклоняться никакому богу, кроме своего Бога. 29 Мой приказ всем народам, племенам и народностям: кто будет непочтительно говорить о Боге Шадраха, Мешаха и Авед–Него, того пусть разрубят на куски и дом его разрушат. Ибо никакой другой бог не может так спасать, как этот Бог спасает». 30 Затем царь дал Шадраху, Мешаху и Авед–Него важные должности в Вавилонии.
31 «Царь Навуходоносор — всем народам, родам и племенам на земле. Мир вам и процветание! 32 Угодно мне рассказать о знамениях и чудесах, которые сотворил мне Бог Всевышний.
33 Как велики Его знамения, чудеса Его преисполнены могущества! Царство Его — царство вечное, и власть Его — на все времена.
Я, Навуходоносор, жил безмятежно в своем доме, благоденствовал в своем дворце. 2 Но приснился мне сон и испугал меня; на ложе сна ужаснули меня видения. 3 И велел я привести ко мне всех мудрецов вавилонских, чтобы разгадали мой сон. 4 Пришли маги, заклинатели, мудрецы–халдеи и звездочеты; я рассказал им свой сон, но они его не разгадали. 5 Наконец пришел Даниил (в честь моего бога называют его Белтешаццаром) — в нем есть дух Бога святого. Я рассказал ему сон. Я сказал: 6 „Белтешаццар, глава магов! Я знаю, что в тебе есть дух Бога святого и ты легко раскрываешь любую тайну. Итак, скажи мне, что за сон я видел, что он означает. 7 Вот что видел я во сне, когда спал на своем ложе.
Стоит посреди земли высокое дерево — 8 великое дерево, могучее, высотой до самого неба, видно его по всей земле; 9 с густой листвой, плодовитое, всех питающее. Под сенью его — звери земные, в ветвях живут птицы небесные, и все живое кормится от него.
10 И еще видел я во сне, когда спал на своем ложе, — спускается с неба Святой Страж 11 и громким голосом возглашает:
Срубите дерево, отсеките ветви, оборвите листву и стряхните плоды. Пусть убегут из‑под него звери, улетят с его ветвей птицы. 12 Только пень с корнями пусть остается в земле, в травах степных, окованный железом и медью. Пусть омывается росой небесной, со зверями ютится в траве земной. 13 Лишится он разума людского, и будет дан ему разум звериный, и так пройдет семь лет. 14 Этот приказ — решение Стражей, приговор этот — слово Святых! Пусть все живущие знают: над царством человеческим властен Всевышний. Дает Он его, кому пожелает, и даже низшего из людей на царство возводит.
15 Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор; а ты, Белтешаццар, скажи, что он означает. Ибо ни один мудрец в моем царстве не может поведать мне разгадку, а ты сможешь, потому что в тебе есть дух Бога святого". 16 Даниил, он же Белтешаццар, какое‑то время пребывал в оцепенении — ужас охватил его. Царь сказал: „Белтешаццар! Пусть не ужасают тебя этот сон и его разгадка". Тогда отвечал Белтешаццар: „Государь мой! Недругам бы твоим такой сон, врагам твоим такую разгадку. 17 Дерево, которое ты видел, великое и могучее, высотой до самого неба, видно его по всей земле, 18 с густой листвой, плодовитое, всех питающее, под которым живут звери земные, а в ветвях обитают птицы небесные, — 19 это ты, о царь. Ты велик и могуч; твое величие так возросло, что достигает неба, а власть твоя простирается до края земли. 20 Царь видел, как Святой Страж сошел с неба и сказал:, Срубите дерево, изничтожьте, только пень с корнями пусть остается в земле, в травах степных, окованный железом и медью, пусть омывается росой небесной и ютится с дикими зверями, пока не пройдет семь лет'. 21 Это показывает, о царь, какой удел назначил Всевышний государю моему, царю. 22 Жить тебе не среди людей, а с дикими зверями; будешь питаться травой, как скот, и омываться росой небесной. Так пройдет семь лет — и ты поймешь, что над царством человеческим властен Всевышний: дает Он его, кому пожелает. 23 Но велено оставить пень и корни дерева — значит, царство будет тебе возвращено, когда ты поймешь, что вся власть принадлежит Небу. 24 Потому, о царь, соблаговоли послушать мой совет: загладь свои прегрешения добрыми делами, а свою несправедливость — милостью к бедным; и тогда, может быть, продлится твое благоденствие". 25 Все это и постигло царя Навуходоносора. 26 Двенадцать месяцев спустя шел он по царскому дворцу в Вавилоне. 27„Вот он, великий Вавилон, — сказал царь, — город царский, который я построил силой и мощью своей, во славу свою и честь!" 28 Не успел он это выговорить, как с неба раздался голос: „Слушай, царь Навуходоносор! Отныне лишен ты царства. 29 Жить тебе не среди людей, а с дикими зверями; будешь питаться травой, как скот. Так пройдет семь лет — и ты поймешь, что над царством человеческим властен Всевышний: дает Он его, кому пожелает". 30 И тотчас же исполнилось все это над Навуходоносором. С тех пор не жил он среди людей, и ел траву, как скот, роса небесная его омывала; отросли у него космы, как орлиные перья, и ногти, как когти птичьи. 31 Но прошло время; я, Навуходоносор, возвел глаза к небу — и рас–судок вернулся ко мне. Я благословил Всевышнего, восхвалил и восславил Живущего Вовеки:
Власть Его — власть вечная, и царство Его — на все времена. 32 Все живущие на земле — ничто; как захочет Он, так и поступит с силами небесными и с жителями земли. Никто не остановит руку Его и не скажет: „Что Ты делаешь!"
33 В тот миг рассудок вернулся ко мне; вернулись ко мне царская слава, честь и величие. Приближенные и вельможи признали меня, я снова стал царем, и мощь моя возросла больше прежнего. 34 И теперь я, Навуходоносор, воздаю славу, честь и хвалу Царю Небесному:
Его деяния истинны, пути Его справедливы; Он властен унизить надменных».
Царь Валтасар устроил большой пир для тысячи своих вельмож и вместе с ними пил вино. 2 Захмелев, Валтасар велел принести золотые и серебряные сосуды, которые отец его Навуходоносор привез из иерусалимского Храма: царь, его вельможи, жены и наложницы будут пить из этих сосудов. 3 И когда принесли золотые сосуды, привезенные из Храма, Дома Божьего в Иерусалиме, царь, его вельможи, жены и наложницы стали пить из них. 4 Пили они вино и славили своих богов — золотых и серебряных, медных и железных, деревянных и каменных. 5 И вдруг появилась кисть человеческой руки и стала писать на выбеленной стене царского дворца, напротив светильника. Увидел царь пишущую руку — 6 и изменился в лице, ужас охватил его, поджилки у него затряслись и колени застучали одно о другое. 7 Царь громко закричал, приказывая привести заклинателей, мудрецов–халдеев, звездочетов, — и сказал этим вавилонским мудрецам: «Кто прочтет и истолкует мне эту надпись, того оденут в пурпур, он получит золотую цепь на шею и станет третьим человеком в государстве». 8 Пришли царские мудрецы, но не сумели ни прочесть надпись, ни истолковать царю ее значение. 9 Тогда царь Валтасар сильно испугался, изменился в лице, и его вельмож охватило смятение. 10 Царица узнала, о чем говорят царь и его вельможи, и явилась в покои, где был пир. Сказала царица: «Царь, вовеки живи! Напрасно ты так испугался и изменился в лице. 11 Живет в твоем царстве человек, в котором есть дух Бога святого. Еще в правление твоего отца в нем обнаружились светлый ум, прозорливость и мудрость, подобная мудрости богов. Царь Навуходоносор, твой отец, назначил его главой магов, заклинателей, мудрецов–халдеев и звездочетов — сам царь, отец твой! 12 У него, у Даниила, которого царь назвал Белтешаццаром, был дух несравненный, были знание и прозорливость в толковании снов, разгадывании загадочного и распутывании запутанного. Пусть позовут Даниила — он даст толкование». 13 Привели к царю Даниила. Царь сказал ему: «Ты ли тот самый Даниил, из переселенцев, которых царь, отец мой, привел из Иудеи? 14 Я слышал, что в тебе — божественный дух, что ты обладаешь светлым умом, прозорливостью и несравненной муд–ростью. 15 Так вот, привели ко мне мудрецов и заклинателей, чтобы они прочли эту надпись и объяснили мне ее значение, но не могут они рассказать, что она означает. 16 А я слышал, что ты умеешь давать толкования и распутывать запутанное. Итак, если сможешь прочитать эту надпись и объяснить мне ее значение, тебя оденут в пурпур, ты получишь золотую цепь на шею и станешь третьим человеком в государстве». 17 Даниил отвечал царю: «Подарки оставь себе, награды отдай другим. Я и так прочитаю царю надпись и объясню, что она означает. 18 О царь! Навуходоносору, твоему отцу, Бог Всевышний дал царство, величие, славу и почет. 19 Перед величием, которое Бог ему дал, все народы, племена и народности дрожали в страхе: кого хотел, царь казнил, кого хотел — миловал, кого хотел — возвышал, кого хотел — низлагал. 20 Но он превознесся, стал гордым и чванливым, а потому низвергнут был с царского престола и лишен всей своей славы. 21 С тех пор не жил он среди людей и стал разумом как зверь; с дикими ослами он обитал, питался травой, как скот, омывался росой небесной — пока не понял, что Бог Всевышний властен над царством человеческим и возводит на царство, кого пожелает. 22 А ты, Валтасар, сын его, не смирился сердцем, хотя знал все это. 23 Ты восстал против Владыки Небесного: тебе приносят сосуды, взятые из Дома Его, и ты со своими вельможами, женами и наложницами пьешь из них вино. Ты восхваляешь богов серебряных и золотых, медных и железных, деревянных и каменных, которые ничего не видят, не слышат и не понимают, а Бога, в чьей власти твоя жизнь и судьба, не славишь. 24 Потому от Него послана эта рука и написаны эти слова. 25 Вот что здесь написано: Мене́ Мене́ Теке́л у–Парси́н. 26 И вот что это означает: Мене́ — „Исчислил Бог твое царствование и положил ему конец". 27 Теке́л — „Взвешен ты на весах и оказался слишком легким". 28 Пере́с — „Разделено твое царство и отдано мидянам и Персам"»[887]. 29 Тогда Валтасар отдал приказ — и Даниила облачили в пурпур, надели ему золотую цепь на шею и провозгласили его третьим человеком в государстве. 30 В ту же ночь Валтасар, царь халдейский, был убит. 31 Царем стал Дарий Мидийский, и было ему тогда шестьдесят два года.
Дарий соблаговолил назначить сто двадцать сатрапов по всему царству, 2 а над ними — трех правителей (в том числе Даниила), чтобы те сатрапы отчитывались перед ними и царю не было никакого ущерба. 3 Среди этих правителей и сатрапов выделялся Даниил, потому что в нем был дух несравненный, и царь намеревался поставить его над всем царством. 4 Между тем правители и сатрапы следили за тем, как Даниил ведет царские дела, и искали, к чему бы придраться, но не могли его ни в чем уличить: Даниил все делал честно, и не найти было у него ни промаха, ни обмана. 5 И сказали они: «Не найти нам ничего против Даниила; разве лишь в том, что он следует Закону Бога своего, мы отыщем за ним какую‑нибудь вину». 6 Тогда все эти правители и сатрапы толпой явились к царю и сказали: «Царь Дарий, вовеки живи! 7 Все правители в царстве, градоначальники и сатрапы, царские приближенные и наместники считают нужным, чтобы царь наложил запрет, издал указ: если кто‑нибудь в течение тридцати дней обратится с мольбой к богу или к человеку — к кому бы то ни было, кроме тебя, о царь, — бросить его в яму на съедение львам. 8 Наложи такой запрет, о царь, издай указ — непреложный указ, нерушимый закон мидян и персов!» 9 Царь Дарий согласился и издал запрет. 10 Но Даниил, зная, что издан такой указ, все равно уходил к себе в дом, где окна верхней комнаты были обращены в сторону Иерусалима, и там три раза в день преклонял колени, молился и славил Бога своего, как прежде. 11 Те явились к нему всей толпой — и застали его возносящим мольбу к своему Богу. 12 Тогда они пошли к царю и напомнили о царском запрете: «Ты ведь издал указ: если кто‑нибудь в течение тридцати дней обратится с мольбой к богу или к человеку — к кому бы то ни было, кроме тебя, о царь, — бросить его в яму на съедение львам». Царь отвечал: «Это непреложный указ, нерушимый закон мидян и персов!» 13 Тут они сказали царю: «А вот Даниил, один из переселенцев, приведенных из Иудеи, не считается ни с тобой, о царь, ни с установленным тобой запретом: он по три раза в день творит свои молитвы». 14 Услышав такую речь, царь сильно огорчился и решил спасти Даниила; до самого заката он искал способ спасти его. 15 Но те, явившись к царю всей толпой, говорили: «Ты же знаешь, царь: по закону мидян и персов, ни один запрет или указ царя нельзя отменить». 16 Тогда царь велел привести Даниила и бросить в яму ко львам. Он сказал Даниилу: «Да спасет тебя Бог твой, которому ты непрестанно служишь!» 17 Принесли камень и завалили устье ямы, а царь запечатал яму своим перстнем и перстнями своих вельмож, чтобы с Даниилом все было так, как решено. 18 Потом царь ушел к себе во дворец и опечаленный лег спать без ужина, но сон не шел к нему. 19 На другой день царь встал на рассвете и поспешил к яме со львами. 20 Подойдя к яме, где был Даниил, царь с тревогой позвал его: «Даниил, раб Бога живого! Сумел ли Бог твой, которому ты непрестанно служишь, спасти тебя ото львов?» 21 И тут Даниил заговорил с царем: «Царь, вовеки живи! 22 Бог мой послал ангела Своего, тот закрыл львам пасть, и они не тронули меня; ведь я ни в чем не виноват перед Богом, да и перед тобой, царь, не повинен ни в каком преступлении». 23 Тогда царь очень обрадовался за Даниила и велел поднять его из ямы. Даниила подняли из ямы, и оказалось, что он совершенно невредим — благодаря вере в Бога своего. 24 Царь велел привести тех людей, что донесли на Даниила, и бросить их самих в яму ко львам, вместе с детьми и женами. Не успели те долететь до дна ямы, как львы набросились на них и разорвали на куски. 25 Тогда царь Дарий написал: «Всем народам, племенам и народностям на земле. Мир вам и процветание! 26 Вот мой указ: пусть все подвластное мне царство дрожит и трепещет пред Богом Даниила.
Ибо Он — Бог живой и пребудет вовеки, царство Его нерушимо, и власти Его не будет конца. 27 Он спасает и избавляет, творит знамения и чудеса на небе и на земле. Он спас Даниила ото львов».
28 И Даниил жил благополучно в правление Дария, а также в правление Кира Персидского.
В первый год правления Валтасара, царя вавилонского, было Даниилу видение во сне, когда он спал на ложе своем. Он записал свой сон. Здесь начинается его рассказ. 2 Так говорит Даниил: привиделось мне во сне, в ночном видении, что четыре ветра небесных бушуют на великом море 3 и выходят из моря четыре огромных зверя, непохожие друг на друга. 4 Первый — как лев, и у него орлиные крылья. Но затем я увидел, как оторваны у него были крылья и поднят он был и поставлен на ноги, словно человек, и дано ему было человеческое сердце. 5 Другой зверь был на вид как медведь, поднятый на дыбы. У него в пасти, среди зубов, торчали три кости. И велено было ему: «Встань и вволю наешься мяса!» 6 Потом я увидел еще одного зверя — он был как леопард и с четырьмя птичьими крыльями на спине. У этого зверя было четыре головы, и ему была дана власть. 7 А потом увидел я в моем ночном видении четвертого зверя — грозного, ужасного, несравненной мощи, и у него были огромные железные зубы. Он все пожирал и разрушал, а остатки попирал ногами. Он не был похож ни на кого из прежних зверей, и было у него десять рогов. 8 Я посмотрел на эти рога — и увидел, как еще один, маленький рог вырос между ними, и трое из прежних рогов были вырваны, чтобы дать ему место. И у этого рога были глаза, как у человека, и уста, говорящие надменно. 9 Потом я увидел:
Воздвигнуты были престолы, и Древний Днями воссел на престол. Его одежда — как белый снег, а волосы — как чистое руно. Престол Его — пылающее пламя, колеса — огонь горящий. 10 Огненный поток течет, выходя от Него. Тысячи тысяч служат Ему, тьмы и тьмы пред Ним стоят. И Судьи воссели, и раскрылись книги.
11 Я видел все, что произошло с той поры, когда раздались надменные речи из уст рога, до той поры, когда зверь был убит, а тело его уничтожено, предано огню. 12 У остальных зверей была отнята власть, но им оставили жизнь — до срока[888]. 13 И видел я в моем ночном видении:
С облаками небесными приближается некто — словно бы человек. Он приблизился — и подвели его к Древнему Днями. 14 И даны ему были власть, честь и царство, и все народы, племена и народности ему покорились. Власть его — власть вечная, непреходящая, и царство его нерушимо.
15 Я, Даниил, пришел в смятение — эти видения ужаснули меня. 16 Я подошел к одному из стоящих и спросил у него, что все это означает. Он объяснил и растолковал мне увиденное: 17 «Эти четыре огромных зверя — четыре царя, что будут на земле. 18 Но потом царство будет передано святым Всевышнего, и они воцарятся навек и на веки веков». 19 Тогда я захотел узнать, что же означает четвертый зверь, непохожий на других, несравненно грозный, с железными зубами и медными когтями, который все пожирает и разрушает, а остатки попирает ногами; 20 и что значат десять рогов у него на голове; и что такое последний рог, выросший, когда другие три выпали, чтобы дать ему место, — рог с глазами и устами, говорящими надменно, который на вид больше других рогов. 21 Ибо я видел, как этот рог начал войну со святыми и одолевал их до тех пор, 22 пока не пришел Древний Днями, — и тогда святым Всевышнего была воздана справедливость: настало время, и святые воцарились. 23 В ответ он сказал мне: «Четвертый зверь означает: появится на земле четвертое царство, непохожее на другие царства, и будет пожирать, топтать и разрушать все на земле. 24 А десять рогов означают: явятся в этом царстве десять царей, а потом — еще один, непохожий на прежних, он низложит трех царей. 25 Он будет вести речи против Всевышнего и притеснять святых Всевышнего, замыслит отменить праздники и Закон. И святые будут отданы во власть ему — на один срок, два срока и полсрока. 26 Но воссядут Судьи — и отнимут у него власть; он будет погублен, навсегда уничтожен. 27 А народу святых Всевышнего будут отданы царственность, власть и величие всех царств под небесами. Царство его — царство вечное, всякая власть подчинится и покорится ему». 28 На этом рассказ кончается. Меня, Даниила, охватил великий ужас, я изменился в лице. И я сохранил в сердце все это.
На третий год правления царя Валтасара было мне, Даниилу, еще одно видение — в дополнение к тому, первому. 2 Привиделось мне, будто я в твердыне города Сузы, что в области Эла́м. Мне привиделось, что я у канала Ула́й. 3 Я взглянул и увидел: стоит на берегу баран, у него два высоких рога, и один рог выше другого, а вырос позже. 4 И я видел, как этот баран бодает запад, север и юг, и ничто живое не может выстоять перед ним, и нет от него спасения; он творит, что хочет, и становится все сильнее. 5 Я стал раздумывать над этим — и увидел, что с запада, через всю землю, идет козел, идет, не касаясь земли, и у него огромный рог на лбу. 6 Он направляется к барану с двумя рогами, которого я видел стоящим на берегу, бежит на него в сильной ярости — 7 и я увидел, как он, приблизившись, разъяряется еще больше, бьет барана и ломает ему оба рога. Не мог баран выстоять перед ним; козел повалил его и топтал — и барану не было спасения. 8 А козел стал очень силен — и тут, когда он сделался могуч, большой рог сломался и вместо него поднялись другие четыре рога, к четырем сторонам света. 9 На одном из них вырос еще один рог; сперва он был маленький, но затем вырос и простерся на юг, на восток и к Стране Славы. 10 Он возвысился до воинства небесного, сбросил часть воинства и часть звезд на землю и топтал их. 11 Он возвысился и до Вождя воинства: лишил Его ежедневных жертвоприношений и разорил Его Святилище. 12 И воинство, вслед за ежедневным жертвоприношением, было предано ему на поругание. Он поверг Истину наземь; в деяниях своих он преуспел[889]. 13 И я слышал, как один святой[890]говорит, а другой святой спрашивает говорящего: «Долго ли будет длиться то, что явлено в видении о судьбе ежедневного жертвоприношения, о Святилище, преданном на поругание и разорение, о попранном воинстве?» 14 Тот ответил: «Две тысячи триста вечеров и утр; потом Святилище будет возрождено». 15 Узрев это видение, я, Даниил, пытался понять его смысл — и предстал передо мной некто в образе человека. 16 И я услышал над каналом Улай голос — он воззвал: «Гаврии́л! Объясни ему видение». 17 Тот подошел к месту, где я стоял. Когда он подошел, я в ужасе пал ниц. А он сказал мне: «Знай, о человек: это видение о последних временах». 18 Когда он говорил со мной, я лежал ниц, в забытьи. Он коснулся меня, поставил на ноги 19 и сказал: «Сейчас я поведаю тебе, что будет в конце, в дни гнева, в последние времена. 20 Ты видел барана с двумя рогами — это цари, миди́йский и персидский. 21 А козел — это царь греческий. Большой рог у него на лбу — это первый царь. 22 Рог сломался, и вместо него поднялись другие четыре рога — это означает, что от этого народа произойдут четыре царства, но не столь сильные, как первый царь. 23 А к концу этих царств, когда нечестие достигнет полной меры, явится царь с дерзким взором, искусный в коварстве. 24 Он будет силен — но не столь силен, как первый царь. Чудовищные опустошения совершит он, в деяниях своих преуспеет, сокрушит и могучих, и народ святых. 25 Хитроумный, он преуспеет в коварстве — и возгордится. Многих сокрушит он нежданно — и восстанет на Владыку Владык. Он будет сражен — но не рукой человека. 26 Это пророчество о вечерах и утрах истинно. Но ты храни видение в тайне; оно — о далеких днях». 27Я, Даниил, был так измучен, что несколько дней пролежал больной. Потом я встал и снова служил царю. Я был в ужасе от этого видения и не понимал его.
В первый год правления Да́рия, сына Ахашверо́ша, миди́йца родом, что был поставлен царствовать над халдейским царством, — 2 в первый год его правления я, Даниил, уразумел из Писания, что согласно слову Господа к пророку Иереми́и, Иерусалим должен быть в запустении семьдесят лет. 3 Я обратился к Богу, Владыке моему; я молился и умолял Его, постился в дерюге и пепле. 4 Я молил Господа, Бога моего, и исповедовался, говоря: «Владыка мой, Боже великий и грозный! Ты хранишь завет верности с теми, кто любит Тебя и соблюдает заповеди Твои, — 5 а мы согрешили, провинились, творили нечестие и мятеж, отвергли заповеди Твои и законы Твои. 6 Не слушали мы слуг Твоих, пророков, когда обращались они от Твоего имени к нашим царям и правителям, к отцам нашим — ко всему народу нашей страны. 7 Прав Ты, Владыка мой, а мы ныне покрыты позором — все жители Иудеи и Иерусалима и весь Изра́иль: все, кто живет вблизи и вдали, во всех странах, куда Ты нас изгнал за нечестие пред Тобой. 8 О Господь! Позором покрыты мы, и наши цари, и правители, и отцы наши: согрешили
|