Студопедия — Exercise 8. Make the condition or concession less probable by using the subjunctive mood.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercise 8. Make the condition or concession less probable by using the subjunctive mood.






 

M o d e l: If I am late, don't wait for me.

Should I be late, don't wait for me.

 

1. If I see him, I shall warn him of the postponement. 2. If you come back soon, ring me up. 3. Even if there is nothing new, you are to report to say so: 4. If he insists on it, they are likely to withdraw the motion. 5. If she asks you for an immediate answer, try to delay as long as you can under any pretext. 6. The party can leave earlier if a spell of good weather sets in. 7. If you meet with any difficulty, you may come to thrash the matter out any time you find it fit. 8. If there are any changes, the committee will know. 9. I can give you a lift if your driver does not come in good time. 10. We shall have to include it in the schedule even if it means striking out some other item.

Exercise 9. Paraphrase the following so as to use the subjunctive mood in adverbial clauses of condition and concession.

 

1. If you happen to be present rat at the ceremonial meeting, congratulate them on our behalf. 2. The snow shields are meant to protect the track against snowdrifts in case of a strong wind. 3. If you are lucky enough to get tickets for the show, will you spare me one? 4. I am sure nobody will have it much against you even if you make a mistake. 5. If you chance to hear anything from or of him, they would be most grateful if you let them know. 6. They will try their best to render you every support if there is the slightest possibility. 7. And even if the letter by any occasion turns up at your office, please return it to us unopened. 8. If you happen to come across this book, secure a copy for me. 9. Even if it happens so that we shall not find you in, we shall not go away and shall wait for you. 10. Come and see us here any time next year. If you chance to come in autumn, you'll enjoy a lot of fruit.

Exercise 10. Translate into English.

1. Если вы случайно будете в Горьком, обязательно посмотрите памятник Чкалову. 2. Случись мне увидеть этот словарь, а) я бы его купил, b) я его обязательно куплю. 3. Если поезд будет опаздывать, а) дайте нам телеграмму, b) я дам вам телеграмму, в) я бы дал телеграмму. 4. А что если он не придет? 5. Скажите, что я направил вас, если он вас вдруг не узнает. 6. Даже если он ничего вам не скажет, не думайте, что он ничего не заметил. 7. Будете проходить мимо непременно загляните к нам. 8. Будь я снова в этих местах, обязательно сходил бы на охоту. 9. Вам придется обстоятельно обосновать свои выводы, даже если некоторые из них покажутся, сами собой разумеющимися. 10. Позвоните мне, пожалуйста, если вы неожиданно задержитесь. 11. Если бы вам довелось побывать в нашем городе еще раз, я надеюсь, вы не забыли бы дать нам знать об этом? 12. А что если она вдруг забудет об этом? 13. Доведись нам снова встретиться, мы уже будем старыми знакомыми. 14. Даже если бы за это время и произошли какие-то изменения, они все равно не повлияли бы на принципиальное решение вопроса. 15. А что если самолет не вылетит вовремя? 16. Даже если бы он спросил вас об этом, не говорите ему ничего. 17. Даже если бы вы узнали меня, не подавайте вида.

 

Exercise 11. Translate the sentences into English.

 

1. Если бы я не знал его так хорошо, я бы не поверил тому, что он мне только что рассказал. 2. Мы все были бы рады, если бы он имел успех на завтрашнем вечере. 3. О, если бы я была тогда достаточно взрослой, чтобы понять всю серьезность положения! 4. Если бы ты положила книгу на место, она была бы сейчас здесь. 5. Если бы они начали эту работу сразу, они смогли бы закончить ее вовремя. 6. Я бы давно ей написала, если бы знала адрес. 7. Если бы сейчас было потеплее, я надела бы новое летнее пальто. 8. Будь я тогда там сама, я бы уладила это дело. 9. Если бы вы были внимательнее на прошлом уроке, вы бы сейчас лучше знали материал. 10. Ах, если бы только мы могли вам все объяснить! 11. Где бы ты меня ждал, если бы мы условились встретиться. 12. Если бы он не был болен тогда, он мог бы оказаться в гораздо большей опасности. 13. Кто знает, как бы он поступил, если бы услышал об этом раньше, 14. Я бы давно ответила на твой вопрос, если бы могла. 15. Все были бы рады, если бы вы зашли к нам еще раз до вашего отъезда. 16. Вы бы чувствовали себя лучше, если бы больше гуляли. 17. Ты бы не разбил вазу, если бы был осторожнее. 18. Я бы не бранила тебя, знай я тогда то, что ты говоришь мне сейчас.

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 2287. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия