Студопедия — Содержатель
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Содержатель






+ содержатель постоялого двора, гостиницы, трактира stabularius [ii, n];

содержательный argumentosus [a, um]; sententiosus [a, um]; opulentus [a, um]; plenus [a, um];

содержать comprehendere [o, ndi, nsum]; continзre [eo, ui, tentum] (mulierem consuetudinis caysa); sustinзre (nepotes); sustinзre; sustentare [1] (familiam; exercitum); includere [o, clusi, clusum]; amplecti [or, xus sum]; habзre [eo, ui, itum] (epistula nihil habet); tolerare [1] (equitatum, exercitum); trahere [o, xi, ctum]; (иметь на иждивении) alere [o, ui, itum] (parentes; canes ad venandum; anseres; se et suos); tueri [eor, tuitus sum];

+ содержаться complecti; inesse; subesse; continзre;

+ содержать (в себе) много верного multum ex vero traxisse;

+ содержать в исправности tueri;

Содом Sodoma [orum, npl];

содрогаться trepidare [1] (corde suo); tremere [o, ui,-] (terribili tumultu); horrescere [o, rui,-]; exhorrescere; horrзre [o, rui,-];

содружество sodalitas [atis, f]; communio [onis, f]; foederatio [onis, f]; hetaeria [ae, f];

+ Содружество Независимых Государств Independentium Civitatum Foederatio;

соединение conjunctio [onis, f]; junctio [onis, f]; junctura [ae, f]; coitus [us, m]; compages [is, f]; complexio [onis, f]; complexus [us, m]; congregatio [onis, f]; contextus [us, m]; nexus [us, m]; connexio [onis, f]; cohaerentia [ae, f]; consociatio [onis, f]; contextus [us, m];

+ в месте соединения створок ad valvarum conjunctionem;

Соединенные Штаты Америки Americae Septentrionalis Civitates Foederatae; Unitae Septentrionalis Americae Civitates (USA);

соединительный conjunctivus [a, um];

+ соединительная ткань textus conjunctivus;

соединить jungere [o, nxi, nctum]; conjungere (alicui conjungi matrimonio); jugare [1]; ligare [1]; nectere [o, xi, ctum]; connectere; conjicere [io, jeci, jectum]; consociare [1]; amplecti [or, amplexus sum]; confundere [o, fudi, fusum]; combinare [1]; committere [o, misi, missum]; unare [1] (dividere potius, quam unare); adunare [1]; unire [4] (unita corpora; caelum mari unitur); temperare [1] (tria in unam speciem); conciliare [1]; conferre [fero, tuli, latum]; continзre [eo, ui, tentum]; continuare [1]; comprehendere [o, ndi, nsum]; copulare [1]; maritare [1]; sociare [1]; consociare [1];

соединиться cohaerзre [eo, haesi, haesum]; coadunare [1]; commiscзre [eo, ui, mistum/mixtum]; conglomerare [1]; conglutinare [1]; uniri [ior, itus sum]; coalescere [o, lui, itum]; concrescere [o, crevi, cretum];

сожаление misericordia [ae, f]; miseratio [onis, f]; commiseratio; misericors [rdis] (in aliquem);

+ к сожалению dolendum est; quod est dolendum;

сожалеть dolзre [eo, ui,-]; misereri [eor, misertus sum];

сожжение crematio [onis, f]; exustio [onis, f];

сожитель concubinus [i, m], cohabitans [ntis, m]; concellarius [ii, m];

сожительница cohabitans [ntis, f]; cocubina [ae, f];

сожительство cohabitatio [onis, f]; concubinatus [us, m]; pelicatus [us, m]; convictio [onis, f]; convictus [us, m];

сожитие cohabitatio [onis, f];

созвать vocare [1] (senatum, in senatum); convocare; advocare (concilium; populum in contionem; aliquem in auxilium); invitare [1]; cogere [o, coegi, coactum];

созвездие sidus [eris, n]; signum [i, n]; constellatio [onis, f];

созвучие consonantia [ae, f]; concentus [us, m];

созвучный consonus [a, um];

создавать creare [1]; procreare; facere [io, feci, factum]; efficere [io, feci, fectum]; concinnare [1]; fabricare [1]; formare [1]; gignere [o, genui, genitum]; generare [1]; parere [io, ui, partum]; novare [1] (verba); fingere [o, nxi, ctum] (imagines); suscitare [1] (fictas sententias);

создание (процесс) creatio [onis, f]; factura [ae, f]; fictio [onis, f]; (результат) opus [eris, n]; (живое существо) creatura [ae, f]; animal [is, n]; animans [ntis, n];

создатель creator [oris, m]; formator [oris, m] (universi); institutor [oris, m]; faber [bri, m]; auctor [oris, m]; conditor [oris, m]; sator [oris, m]; opifex [icis, m]; effector [oris, m]; aedificator [oris, m]; parens [ntis, m]; princeps [ipis, m];

+ создатель мира (pro)creator mundi;

созерцание consideratio [onis, f]; conspectus [us, m]; contemplatio [onis, f]; meditatio [onis, f]; cogitatio [onis, f];

созерцатель spectator [oris, m]; contemplator [oris, m];

созерцать contemplare [1]; considerare [1]; suspicere [io, spexi, spectum] (caelum); conspicere; spectare [1]; suspectare (tabulam pictam); speculari [or, atus sum] (locum; obitus et ortus signorum); intueri [eor, tuitus sum]; contueri;

+ пристально созерцать картину vultum mentemque tabellв pictв suspendмre;

сознаваться confiteri [eor, fessus sum]; conscire [4]; agnoscere [o, gnovi, gnitum]; sentire [io, nsi, nsum];

сознание conscientia [ae, f]; animus [i, m] (timor abstulit animum); sensus [us, m]; vigor [oris, m] animi;

сознательно consulto;

сознательный prudens [ntis]; consulto factus [a, um];

созревание maturitas [atis, f]; maturatio [onis, f];

+ при созревании maturitate;

созревать maturescere [o,-,-]; ad maturitatem pervenire [io, veni, ventum], perduci [or, ductus sum]; maturitatem adipisci [or, adeptus sum]; mitescere [o, -,-]; pubescere [o, pubui,-];

+ плоды, созревающие поздней осенью fructus sero autumno maturescentes;

созревший adultus [a, um] (populus); maturatus [a, um]; maturus [a, um]; tumidus [a, um] (virginitas); tempestivus [a, um] (virgo viro tempestiva);

созыв convocatio [onis, f];

соизволить voluntatem accommodare [1];

соизмеримый commensurabilis [e];

соискание: petitio [onis, m]; ambitio [onis, m]; ambitus [us, m];

+ на соискание премии (степени) ad praemium (gradum) capescendum;

соискатель competitor [oris, m];

соитие coitus [us, m];

сок succus [i, m]; liquamen [inis, n]; virus [i, n];

сокол falco [onis, m];

сокращать comminuere [o, ui, utum] (argenti pondus); imminuere; contrahere [o, xi, ctus]; praecidere [o, cidi, cisum]; circumcidere; coartare [1]; comprehendere [o, ndi, nsum]; abbreviare [1]; breviare; substituere [o, ui, utum] symbolum pro verbum,

+ сокращать длинноты substringere effusa;

сокращение abbreviatio [onis, f]; abbreviatura [ae, f]; contractio [onis, f], compendium [ii, n], siglum [i, n], nota [ae, f] compendiaria; deminutio [onis, f]; retractio [onis, f]; contractio [onis, f]; contractura [ae, f]; strictura [ae, f] (stomachi);

сокращенный praecisus [a, um]; abbreviatus [a, um]; brevis [e]

+ сокращенние изложение summarium;

сокровенный absconditus [a, um]; secretus [a, um];

сокровище thesaurus [i, m]; gaza [ae, f]; opes [ium, fpl];

+ сокровища сердца (души) и ума pectoris ingeniique bona;

сокровищница thesaurus [i, m] (pecunia in thesaurus reposita); gaza [ae, f] (regia);

сокрушаться maerore confici [ior, fectus sum]; dolзre [eo, ui,-]; maerзre [eo, ui,-];

сокрушитель afflictor [oris, m] (senatus dignitatis); eversor [oris, m]; distructor [oris, m]; terminator [oris, m]; depulsor [oris, m];

сокрушить affligere [o, xi, ctum] (victorem); comminuere [o, ui, utum] (hostem; opes civitatis; vires ingenii); destruere [o, xi, ctum]; perfringere [o, fregi, fractum]; concidere [o, cidi, cisum]; contundere [o, tudi, tusum]; pervertere [o, rti, rsum]; evertere; distrahere [o, xi, ctum]; terminare [1];

сокрытие dissimulatio [onis, f]; occultatio [onis, f];

+ сокрытие зла питает и оживляет его alitur vitium vivitque tegendo;

солдат caligatus miles; miles [itis, m] (legionarius; mercennarius; gregarius); militaris [is, m]; vir [i, m]; homo [inis, m] stratioticus;

+ солдат- наемник latrunculus [i, m];

+ солдат первой боевой линии princeps; primipilarius;

+ солдат легиона legionarius [ii, m];

+ солдат-рекрут tiro [onis, m];

+ старый солдат veteranus [i, m];

солдатский stratioticus [a, um] (mores); militaris [e];

+ солдатское жалование stipendium [ii, n];

+ солдатский паек cibaria [orum, npl];

+ солдатская пенсия emeritum [i, n];

солеварня salinae [arum, fpl];

соленость salsedo [inis, f]; salsitas [atis, f];

соленый salsus [a, um];

солидарность conjunctio [onis, f] solida; mutua necessitudo [inis, f]; solidaritas [atis, f]; s o lida inter homines conjunctio [onis, f], solida hominum conjunctio; consociata voluntas [atis, f]; consensio [onis, f]; mutua necessitudo [inis, f] / fides [ei, f] / sponsio [onis, f];

солидный gravis [e]; admodum magnae auctoritatis; serius [a, um];

солипсизм solipsismus [i, m];

солист monodiarius [ii, m], monodiaria [ae, f];

солитер taenia [ae, f];

солить salire [4] (pisces; pernas);

солнечный solaris [e]; apricus [a, um];

солнце sol [is, m]; stella [ae, f]; Phoebus [i, m];

+ солнце находится за океаном (т.е. зашло) sol Oceano subest;

солнцепек locus [i, m] solis calori objectus;

солнцестояние (летнее) solstitium [ii, n]; (зимнее) bruma [ae, f];

соло sincinium [ii, n] (пение без сопровождения);

соловей luscinia [ae, f]; luscinius [ii, m]; aлdon (f); philomela [ae, f];

солод maltum [i, n];

+ ячменный солод maltum ex hordeo;

солодовый maltatus [a, um], adj.

солома stramen [inis, n]; stramentum [i, n] (casae stramentis tectae); culmus [i, m];

соломенный stramineus [a, um];

соломина culmus [i, m]; festuca [ae, f];

солонец locus [i, m] salsuginosus (salsugineus);

солонина caro [carnis, f] salina;

солончак locus [i, m] salsus;

соль sal [is, m];

соляной salinus [a, um];

+ соляное озеро salsae aquae;

солярий solarium [ii, n];

сомкнуть comprimere [o, pressi, rpessum] (oculos); densare [1]; conferre [fero, tuli, latum]; connivзre [eo, nivi/nixi,-];

+ сомкнуть ряды corporibus applicari;

сомневаться dubitare [1]; in dubio esse [sum, fui,-]; ambigere [o,-,-];

+ не сомневаюсь, что это мое старание будет им одобрено non vereor, ne hoc officium meum illi non probem;

сомнение dubitatio [onis, f]; dubium [ii, n]; ambiguitas [atis, f];

+ при сомнении воздержись in dubio abstine;

+ без сомнения, вне сомнения, без всякого сомнения absque (procul, sine) ulla dubitatione (ullo dubio); certissime; indubitanter; haud (non) dubie;

+ не подлежит сомнению non dubitandum est;

+ подвергать сомнению in dubium vocare;

+ испытывать сомнения vereri;

сомнительно dubie;

сомнительный dubius [a, um]; ambiguus [a, um]; amphibolus [a, um]; incertus [a, um]; decipiens [ntis]; anceps [ancipitis]; creper [pera, erum] (res); suspensus [a, um];

+ стать сомнительным in dubium venire;

сон somnus [i, m]; quies [etis, f]; sopor [oris, m]; somnium [ii, n] (vidзre);

+ во сне per somnia;

+ толкователь снов interpres somniorum;

+ видеть вещие сны eventura somniare;

+ он видит сны наяву hic vigilans somniat;

+ наводить сон sopire (aliquem herbis);

+ быть охваченным сном vinci somno (sopore);

+ погруженный в глубокий сон alto somno sopitus;

+ крепкий сон quies sopita;

+ проводить ночь без сна vigilare;

+ ночи проходят без сна noctes vigilantur;

сонар echogoni o metrum [i, n];

сонаследник coheres [edis, m,f];

сонливость somnus [i, m]; sopor [oris, m]; cupоdo [inis, f] somni;

сонливый somnambulosus [a, um]; somnolentus [a, um];

сонм turba [ae, f]; collegium [ii, n]; chorus [i, m];

сонный dormitans [ntis]; somni plenus [a, um]; somniculosus [a, um];

соображать cogitare [1]; deliberare [1]; ponderare [1]; perpendere [o, ndi, nsum]; reputare [1]; rationem habзre [eo, ui, itum];

соображение ratio [onis, f]; deliberatio [onis, f]; cosideratio [onis, f]; reputatio [onis, f]; conjectura [ae, f];

+ если я правильно истолковал соображения автора si rationes auctoris recte interpretor;

+ опираясь на эти соображения his rationibus fultus;

сообразительность celeres motus ingenii; ingenii celeritas [atis, f];

сообразительный mente acer [acris, acre]; alacer; sollers [rtis]; promptus [a, um] ingenio;

сообразно secundum;convenienter; congruenter; apte; accommodate;

сообразный competens [ntis]; congruus [a, um]; congruens [ntis]; consentaneus [a, um] (sententia consentanea utilitati rerum); conveniens [ntis]; aptus [a, um];

сообразовывать accommodare [1] (sumptыs ad mercedes);

сообща conjuncte; communiter; una;

+ сообща предпринимать consilia, causam suam, rationem communicare; sociare; conjungere;

сообщение communicatio [onis, f]; relatio [onis, f]; relatus [us, m];

сообщество associatio [onis, f]; schola [ae, f]; consortio [onis, f]; societas [atis, f]; usus [us, m]; consuetudo [inis, f]; convictus [us, m]; commercium [ii, n];

+ в сообществе consociatus cum; in consortio; in societate;

+ участник (член) сообщества scholaris;

сообщить communicare [1] (cum); exponere [o, posui, positum]; scribere [o, psi, ptum]; perscribere; referre [fero, tuli, latum]; afferre (aliquid novi; rumores crebri ad eum afferebantur); perferre; conferre; narrare [1]; tradere [o, didi, ditum]; prodere; nuntiare [1]; annuntiare; enuntiare; pronuntiare; renuntiare; expedire [4] (verbo; aliquid; de aliqua re; originem alicujus rei; alicujus rei causam); gestare [1] (verba); memorare [1] (nomen alicui); intimare [1] (aliquid alicui; aliquid de aliqua re); transmittere [o, misi, missum] (vitia sua Romam); edocзre [eo, ui, edoctum]; certiorem facere [io, feci, factum];

+ сообщите мне, пожалуйста quaeso, me certiorem facite;

сообщник socius [ii, m]; conscius [ii, m]; particeps [cipis]; affinis [is, m]; sodalis [is, m];

сооружать construere [o, xi, ctum]; exstruere; statuere [o, ui, utum] (aram alicui); constituere [o, ui, utum]; condere [o, didi, ditum]; aedificare [1]; collocare [1] (aedificia); facere [io, feci, factum] (muros; classem; pontem); texere [o, ui, xtum] (hibernacula arundine; robore naves); contexere; moliri [ior, itus sum]; obducere [o, xi, ctum];

сооружение machina [ae, f]; moles [is, f]; opus [eris, n]; structura [ae, f] (genus structurae antiquae); structio [onis, f]; instructio [onis, f]; aedificatio [onis, f];

+ сооружение высотой до небес machina aequata caelo;

соответсвенно congruenter; convenienter; relative; secundum; perinde;

соответственный homologus [a, um];

соответствие congruentia [ae, f]; convenientia [ae, f];

соответствовать congruere [o, ui, -]; consentire [io, nsi, nsum]; convenire [io, veni, ventum]; quadrare [1]; respondзre [eo, ndi,nsum]; adaptari [or, atus sum] (alter alteri); facere [io, feci, factum] (ad aliquid, alicui rei); suppetere [o, ii, itum]; dignum esse;

+ о, если бы сказанным тобой словам соответствовали дела utinam, quae dicis, dictis facta suppetant;

соответствующий congruens [ntis]; congruus [a, um]; consentiens [ntis]; consentaneus [a, um]; conveniens [ntis]; quadrans [ntis]; respondens [ntis]; par [is]; dignus [a, um]; tempestivus [a, um];

соотечественник gentilis [is, m]; popularis [is, m];

соотносительный correlativus [a, um];

соотношение proportio [onis, f]; correlatio [onis, f];

сопение rhoncus [i, m]; ronchus [i, m];

соперник aemulus [i, m]; competitor [oris, m]; corrivalis [is, m]; adversarius [ii, m]; adversator [oris, m]; par [is, m];

соперница aemula [ae, f]; pelex (pellex, paelex) [icis, f]; competitrix [icis, f];

соперничать aemulari [or, atus sum]; certare [1];

+ эти цветы по красоте часто =ют с розами hi flores decore Rosas saepe aemulantur;

соперничество simultas [atis, f]; aemulatio [onis, f]; competitio [onis, f]; obtrectatio [onis, f];

сопка collis [is, m]; monticulus [i, m] (ignivomus);

сопоручитель confideiussor [oris, m];

сопоставимость comparabilitas [atis, f];

сопоставимый comparabilis [e];

сопоставление comparatio [onis, f]; collatio [onis, f];

сопоставлять conferre [fero, tuli, latum]; comparare [1]; componere [o, posui, positum];

сопредельный collimitaneus [a, um]; confinis [e];

соприкасаться tangere [o, tetigi, tactum] (inter se, se invicem, sese); contingere; stringere [o, nxi, ctum] (scytharum gens ultima Asiae stringit);

соприкосновение contactus [us, m]; contagio [onis, f];

сопровождать (con)comitari [or, atus sum]; tegere [o, xi, ctum] aliquem, latus alicujus; sequi [or, secutus sum]; subsequi; sectari [or, atus sum]; assectari; praebзre [eo, ui, itum]; stipare [1];

+ движения пальцев руки сопровождают речь manus digitis subsequitur verba;

+ сопровождать песню струнной музыкой carmina percussis nervis subjungere;

сопровождающий comes [itis];

сопровождение comitatus [us, m]; assectatio [onis, f];

+ в сопровождении большой толпы magnв stipante catervв;

сопротивление resistentia [ae, f]; pugna [ae, f]; repulsus [us, m]; certamen [inis, n]; intercessio [onis, f];

+ без сопротивления sine resistentia;

+ несмотря на чье-л. решительное сопротивление invitissimo aliquo;

сопротивляться resistere [o, stiti,-]; obsistere; subsistere (aliquem; hannibali atque ejus armis); restare [o, stiti]; reluctari [or, atus sum]; contraluctari; obire [eo, ii, itum]; obviam ire alicui rei (cupiditati); contrв, aversus tendere [o, tetendi, tentum/tensum]; reniti [or, nisus sum]; obniti; pugnare [1]; propugnare;

+ упорно сопротивляться чему-л. subire aliquam rem rigida cervice;

+ сопротивляться было трудно aegre sustentatum est;

сопротивляющийся resistens [ntis]; resistor [oris, m]; intercessor [oris, m];

сопутствовать adhaerзre [eo, haesi, haesum] (altissimis invidia adhaeret);

сор rudera [um, npl]; sordes [is, f]; purgamentum [i, n];

соразмерно pro portione; pro rata parte;

соразмерность aequitas [atis, f] (membrorum); proportio [onis, f]; temperamentum; commoditas [atis, f]; comparatio [onis, f]; competentia [ae, f]; congruentia [ae, f]; symmetria [ae, f]; concinnitas [atis, f];

+ нарушить соразмерность частей portionum aequitatem turbare;

соразмерный proportionalis [e]; conveniens [ntis]; congruus [a, um]; aptus [a, um]; idoneus [a, um]; par [is]; dignus [a, um]; condignus [a, um] (crimini condigna ultio); aequabilis [e]; symmetricus [a, um];

соратник commilito [onis, m]; congerro [onis, m]; contubernalis [is, m];

сорвать, срывать decerpere [o, psi, ptum]; abrumpere [o, rupi, ruptum] (vincula); vellere [o, vulsi, vulsum] (postes a cardine; poma);

соревнование aemulatio [onis, f]; aemulandi cupiditas [atis, f]; agon [onis, m]; competitio; certamen [inis, n];

+ соревнование развивает дарования alit aemulatio ingenia;

соревноваться aemulari [or, atus sum]; certare [1]; competere [o, ii, itum];

сорить sordidare [1];

сорняк planta [ae, f] nocens (noxia); mala herba [ae, f]; herba nocens;

сородич cognatus [i, m]; propinquus [i, m];

сорок quadraginta;

+ сорок раз quadragies;

сорока pica [ae, f];

сорокалетний quadragenarius [a, um];

сороковой quadragesimus [a, um];

сорочка camisia [ae, f]; indusium [ii, n];

сорт cultivar [is, n]; cultivarietas [atis, f]; sors [rtis, f]; genus [eris, n]; nota [ae, f];

+ высшего сорта eugenзus [a, um] (vinum; uva);

сосать fellare [1]; fellitare [1] (mammas; ubera); sugere [o, xi, ctum] (matris mammam);

сосед vicinus [i, m]; accola [ae, m]; accolens [ntis, m]; confinis [is, m]; finitimus [i, m];

+ похороны соседа funus vicinum;

+ обиды со стороны соседей jurgia vicina;

соседка vicina [ae, f];

соседний confinis [e]; affinis [e]; conterminus [a, um]; contiguus [a, um]; finitimus [a, um]; vicinus [a, um] (silva; oppidum; fundus); propinquus [a, um];

+ соседняя страна conterminum;

+ война в соседней стране vicinum bellum;

соседский vicinus [a, um];

+ у соседского скота вымя кажется крупнее vicinum pecus grandius uber habet;

соседство vicinitas [atis, f]; vicinia [ae, f]; proximum [i, n]; confinium [ii, n];

+ находящийся по соседству с чем-л. vicinus alicujus rei, alicui rei;

сосиска farcimen [inis, n];

соска papilla [ae, f] artificialis;

соскальзывать defluere [o, xi, ctum]; delabi [or, lapsus sum]; elabi;

соскочить desilire [io, ii, sultum] (ex equo); exsilire; excipere [io, cepi, ceptum] se in pedes (pedibus);

сослать exilio afficere [io, feci, fectum]; in exilium ejicere [io, jeci, jectum], pellere [o, puli, pulsum]; expellere; aqua et igni interdicere [o, xi, ctum]; relegare [1]; deportare [1];

+ сослать на остров abdere in insulam;

сословие status [us, m] (de statu declinare); ordo [inis, m]; corpus [oris, n]; decuria [ae, f]; natio [onis, f];

сослуживец commilito [onis, m]; collega [ae, m];

сосна pinus [i, f];

сосновый pineus [a, um];

+ сосновая роща pinetum [i, n];

сосок uber [eris, n]; mamma [ae, f]; mamilla [ae, f]; papilla [ae, f];

сосредоточение constipatio; concentratio;

Сосредоточенно attente; intento animo; sedulo; officiose;

Сосредоточенный acer [acris, acre] (silentium); collectus [a, um]; collocatus [a, um]; attentus [a, um]; sedulus [a, um]; officiosus [a, um];

состав compositio [onis, f];

+ химический состав compositio chemica;

составитель auctor [oris, m]; compilator [oris, m]; scriptor [oris, m]; copositor [oris, m];

составить componere [o, posui, positum]; constituere [o, ui, utum]; conficere [io, feci, fectum]; efficere; facere (litteras ad aliquem; duplicatum jugerum; dodrantem bonorum); elaborare [1]; compilare [1]; parare [1]; apparare; continзre [eo, ui, tentum]; complзre [eo, evi, etum]; comparare [1]; conscribere [o, psi, ptum] (instrumentum, codicillos); texere [o, ui, xtum] (epistulas cotidianis verbis); contexere; jungere [o, nxi, nctum]; conjungere;

составление confectio [onis, f] (testamenti); compositio [onis, f];

составной compositus [a, um]; copulatus [a, um]; multiplex [plicis];

+ составная часть componens [tis, m];

состояние status [us, m] (rerum; caeli; civitatis); statio [onis, f] (permutata rerum statione); condicio [onis, f]; locus [i, m]; res [rerum, fpl]; opes [um, fpl]; habitus [us, m]; bona [orum, npl]; fortunae [arum, fpl]; affectio [onis, f] (caeli; astrorum); affectus [us, m] (corporis); valetudo [inis, f] (здоровья) (prosperitas valetudinis; valetudo incommoda, adversa);

+ состояние покоя status quiescens;

+ типичное состояние status typicus;

+ в естественном состоянии in statu naturali;

+ быть в состоянии posse; valere (ad aliquid faciendum, in aliquid);

+ быть в состоянии нести бремя oneri ferendo esse;

+ все, что ты был бы в состоянии перечислить quae enumerare vales;

+ в плохом состоянии corruptus;

+ в хорошем состоянии incolumis;

+ твердое состояние soliditas;

+ жидкое состояние liquiditas; fluiditas;

состоятельный peculiosus [a, um]; fortunatus [a, um]; copiosus [a, um]; opulentus [a, um]; nummatus [a, um]; beatus [a, um];

состоять componi [or, positus sum]; consistere [o, stiti,-]; constare [o, stiti]; verti [or, versus sum]; esse;

+ что-л. состоит из трех элементов aliquid tribus in rebus vertitur;

+ флот состоит из двенадцати кораблей classis est ducentarum navium;

сострадание misericordia [ae, f] (in aliquem);

+ возбуждать сострадание misericordiam habere;

+ движимый чувством сострадания misericordia commotus [adductus];

+ выказывать сострадание misericordia uti;

+ иметь сострадание к кому-л. alicui misericordiam tribuere (adhibere);

+ проникнуться состраданием capere misericordiam;

сострадательный misericors [rdis]; misericordiae plenus [a, um];

сострадать condolзre [eo, ui,-]; misericordiam habзre [eo, ui, itum];

состязание (публичное) agon [onis, m]; certamen [inis, n]; certatio [onis, f]; concertatio [onis, f]; stadium [ii, n]; contentio; pugna; ludus [i, m]; curriculum [i, n];

состязаться certare [1]; concertare; decertare;

сосуд vas [is, n]; urna; pultarius [ii, m]; crater [i, m]; olla [ae, f]; phiola [ae, f]; excipula [ae, f]; onyx [ychis, m,f]; miliarium [ii, n]; cornu [us, n]; calefactorium [ii, n]; congiarium [ii, n];

+ кровеносный сосуд vas sanguiferum;

+ сосуд, наполненный водой или другой жидкостью olla aqua vel alio liquore plena;

сосудистый vascularis [e];

сосулька stiria [ae, f]; dondolus [i, m];

сосуществование coеxistentia [ae, f];

сосчитать computare [1]; consummare [1]; numerum efficere [io, feci, fectum]; summam facere [io, feci, factum];

сотворение creatio [onis, f]; procreatio; creatura [ae, f]; origo [inis, f]; exordium [ii, n]; principium [ii, n]; initium [ii, n];

сотник centurio [onis, m];

сотня centuria [ae, f]; centum;

сотоварищ consors [rtis, m]; sodalis [is, m];

сотрапезник conviva [ae, m]; commensalis [is, m]; convictor [oris, m];

+ постоянный сотрапезник conviva certus;

сотрудник collaborato [oris, m]r; collega [ae, m]; operis socius [ii, m]; consors [rtis, m]; administer [tri, m]; cooperator [oris, m];

+ младший нучный сотрудник collaborator scientificus junior;

+ старший научный сотрудник collaborator scientificus senior; adjutor;

сотрудничать cooperari [or, atus sum]; adjuvare [o, juvi, jutum]; una agere [ago, egi, actum]; operam sociare [1] cum, adjutricem operam praebзre [eo, ui, itum];

сотрясать pellere [o, pepuli, pulsum] (ventis pulsata arbor); vexare [1] (montes supremos); tremefacere [io, feci, factum]; quatere [io, quassi, quassum]; concutere [io, cussi, cussum]; percutere; quassare [1];

сотрясаться tremere [o, ui, itum] (terribili tumultu);

сотрясение vexamen [inis, n] (mundi); quassatio;

соты favus [i, m]; forus [i, m];

сотый centesimus [a, um];

соус jus; liquamen [inis, n]; embamma [atis, n];

соучастие societas [atis, f]; contagio [onis, f]; misericordia [ae, f]; humanitas [atis, f]; miseratio [onis, f]; sensus [us, m] animi; affectus [us, m] animi;

соучастник conscius [ii, m] (sceleris); consors [rtis, m]; particeps [participis, m]; popularis [is, m]; congerro [onis, m];

сохнуть arescere [o, rui,-]; siccescere [o,-,-]; siccari [or, atus sum]; exsiccari; tabescere [o, bui,-] (amore; curis);

сохранение conservatio [onis, f];

сохранившийся integer [gra, um]; incolumis [e]; salvus [a, um]; residuus [a, um];

сохранить (con)servare [1]; asservare; reservare; tenзre [eo, ui, tentum]; continзre; retinзre; condere [o, didi, ditum] (fructus); sustentare [1] (valetudinem); contegere [o, texi, tectum]; praestare [o, stiti, stitum];

+ сохраним этот принцип hoc maneat;

сохраниться manзre [eo, mansi, mansum] (ad nostram aetatem; suo statu; bellum manet; exercitus integer mansit); permanзre; remanзre; residзre [eo, sedi, sessum]; stare [o, steti, statum]; exstare [o, stiti,-]; restare; superesse [sum, fui]; perdurare [1] (per dimidiam horam in aperto candentique vase);

+ пусть сохранятся некоторые вестники и поражения врагов, и нашей доблести supersint aliqui nuntii et hostium cladis et nostri virtutis;

сохранность integritas [atis, f]; status [us, m] bonus;

+ в полной сохранности salvus (salvus et incolumis);

социализм socialismus [i, m];

социалист socialista [ae, m];

социалистический socialisticus [a, um];

социальный socialis [e]; communis [e], civilis [e];

сочетание mixtum [i, n]; complexus [us, m]; combinatio [onis, f]; concilium [ii, n]; competentia [ae, f];

+ разумное сочетание ratio [onis, f];

сочетать miscзre [eo, ui, mistum/mixtum]; texere [o, ui, xtum] (proelia ludo); contexere; inserere [o, ui, rtum]; jungere [o, nxi, nctum] (aliquid inter se; aliquid cum aliqua re; aliquid alicui rei); conjungere; temperare [1] (acuta cum gravibus);

+ сочетать в себе adjungere (ad summum imperium acerbitatem naturae);

+ сочетать браком sociare [1]; jugare [1]; jungere (se jungere/jungi; aliquam secum matrimonio jungere); maritare [1];

сочетаться coire [eo, ii, itum];

сочинение opus [eris, n]; scriptum [i, n]; scriptura [ae, f]; volumen [inis, n]; compositio [onis, f]; litteratura [ae, f]; chartus [i, m]; confectio [onis, f]; fictio [onis, f];

+ полное собрание сочинений opera omnia;

сочинитель scriptor [oris, m]; compositor [oris, m]; fictor [oris, m];

сочинить componere [o, posui, positum] (edictum); confingere [o, nxi, ctum]; compingere [o, pegi, pactum] (Graece nescio quid); mentiri [ior, itus sum]; ementiri; scribere [o, psi, ptum]; commentari [or, atus sum]; condere [o, didi, ditum]; texere [o, xui, xtum] (epistulas cotidianis verbis); contexere; suscitare [1] (fictas sententias); (с грехом пополам) extundere [o, tudi, tusum] (librum); facere [io, feci, factum] (orationem; versыs); paginare [1]; pangere [o, pepigi/panxi/pegi, panctum/pactum];

сочиться stillare [1]; destillare; rorare [1];

сочленение verticulum [i, n]; articulatio [onis, f];

сочность sucus [i, m]; luxuria [ae, f];

сочный succosus [a, um]; succulentus [a, um]; sucidus [a, um]; udus [a, um]; vivus [a, um];

сочувствие humanitas [atis, f]; misericordia [ae, f]; sympathоa [ae, f];

+ иметь сочувствие commiserescere (alicujus);

сочувствовать commiserescere [o, -,-] (alicujus); condolзre [eo, ui];

+ сочувствую тебе velim ut velles, vellem quae velles;

сошествие decessio [onis, f]; catabasis [is/eos, f];

сошник vomer [eris, n];

союз unio [onis, f]; societas [atis, f]; associatio [onis, f]; foedus [eris, n]; concilium [ii, n]; conjunctio [onis, f]; nodus [i, m];

+ Советский Союз Unio Sovetica;

+ Европейский Союз Unio Europaea;

+ заключить союз с кем-л. accedere societatem alicujus; assumere socios;

союзник socius [ii, m]; foederatus [i, m]; foedere sociatus [i, m];

союзный socialis [e]; socius [a, um]; foederatus [a, um]; foedere sociatus [a, um];

спад decessus [us, m]; delapsus [us, m]; deminutio [onis, f];

спадать cadere [o, cecidi, casum]; decidere [o, cidi, -]; delabi [or, lapsus sum]; defluere [o, xi, ctum]; deminuere [o, ui, utum] (dollarii pretium deminuitur);

спазм spasmus [i, m];

спайка commissura [ae, f];

спальня dormitorium [ii, n]; cubiculum [i, n]; cubile [is, n]; thalamus [i, m];

спаржа asparagus [i, m];

спасательный auxiliarius [a, um];

+ спасательный круг orbis auxiliarius;

+ спасательный катер scapha auxiliaria;

+ спасательный отряд manus auxiliaria; agmen auxiliarium;

спасение salus [utis, f]; auxilium [ii, n]; vindicta [ae, f]; (h)osanna (indecl);

спасибо gratias ago, agimus;

спаситель salvator [oris, m]; salvificator [oris, m]; servator [oris, m] salutis; conservator [oris, m]; sospes [sospitis, m]; stator [oris, m]; vindex [icis, m]; liberator [oris, m]; redemptor [oris, m];

спасти salvare [1] (aliquid, aliquem); salvificare [1]; salutem dare [o, dedi, datum] afferre [affero, attuli, allatum]; saluti esse; servare [1] (aliquem ex periculo); conservare; abducere [o, xi, ctum] (aliquem certissimae morti); subducere (aliquem manibus alicujus); subvenire [io, veni, ventum] saluti alicujus; extorquзre [eo, rsi, rtum] (manibus alicujus extortus velut ab inferis); extrahere [o, xi, ctum] (aliquem ex periculo); vindicare [1] (civem a miseriis; aliquem a verberibus; aliquem Grajorum armis);

+ спасти чью-л. жизнь subvenire, succurrere vitae alicujus;

+ спасти чью-л. славу от забвения laudem alicujus ab oblivione vindicare;

спастись se salvare [1]; in tutum devenire [io, veni, ventum]; se recipere [io, cepi, ceptum]; vitare [1]; elabi [or, elapsus sum];

+ спастись от опасности auferri periculo;

спать dormire [4]; dormitare [1]; conquiescere [o, quievi, quietum]; requiescere (nullam partem noctis); trahere [o, xi, ctum] quietem; capere [io, cepi, captum] somnum;

+ ложиться спать somno se sternere (sterni);

+ желание спать cupоdo somni;

спаять conferruminare [1];

спекаться (о крови) coire [eo, ii, itum]; concrescere [o, crevi, cretum];

спектакль spectaculum [i, n]; fabula [ae, f]; argumentum [i, n]; ludus [i, m];

спектр spectrum [i, n];

спелость maturitas [atis, f]; tempestivitas [atis, f];

спелый maturus [a, um]; tempestivus [a, um] (fructus); mitis [e];

сперва primo; primum; prius; initio;

спереди antice; ab anteriore; a fronte; in fronte;

сперма sperma [atis, n]; semen [inis, n];

сперматозоид spermatozoidum [i, n]; spermatozoon [i, n];

спесь superbia [ae, f]; typhus [i, m]; tumor [oris, m] (vanum tumorem habere); vanitas [atis, f];

специализация specialisatio [onis, f];

специализированный specialisatus [a, um];

специалист peritus [i, m]; speciali studio excultus; deditus; specialista [ae, m]; professionalis [is, m];

специальность professio [onis, f];

специальный specialis [e];

спецификация specificatio [onis, f];

специфичный, специфический specificus [a, um];

спешащий trepidus [a, um] (homines);

спешить festinare [1]; properare [1]; deproperare; currere [o, cucurri, cursum] (in complexum alicujus; domum); accurrere; occurrere; accelerare [1] (Cremonam); contendere [o, ndi, ntum]; maturare [1]; trepidare [1]; volare [1]; revolare; proripere [io, repi, reptum]; prosilire [io, ui,-];

+ спешить на помощь кому-л. currere alicui subsidio;

+ если тебе не к спеху si tibi nihil subiti est;

спешный subitarius [a, um]; citus [a, um]; festinationis plenus [a, um];

СПИД (Синдром приобретенного иммунодефицита) s y ndrome (es ae en e) comparati defectus immunitatis: SCDI; s y ndrome (es ae en e) defectus immunitatis acquisiti: SIDA;

спидометр index [icis, m] chiliometrorum;

спина dorsum [i, n]; tergum [i, n] (hominis; bovis); corpus [oris, n] caecum; scapulae [arum, fpl];

+ нанести рану в спину caecum dare vulnus;

+ поплатиться спиной tergo puniri;

+ греть спину на солнце terga praebere Phoebo;

спинка dorsum [i, n]; tergum [i, n];

+ спинка стула arcus [us, m] sellae;

спинной dorsalis [e];

спираль spira [ae, f];

спиральный spiralis [e];

спирт spiritus [us, m]; sublimatum [i, n]; alcohol [olis, n];

+ хранится в спирту in spiritu conservatur;

+ этиловый спирт spirutus [us, m] aethylicus, alcohol;

спиртовой alcoholicus [a, um];

списать describere [o, psi, ptum]; exscribere (tabulas); clandestino exscribere;

список catalogus [i, m]; index [icis, m,f]; irrotulatio [onis, f]; repertorium [ii, n]; tabula(e); syllabus [i, m]; descriptum [i, n]; liber [bri, m]; exemplar [is, n];

+ список литературы catalogus litteraturae; index;

+ список опечаток errata [orum, npl]; album;

+ быть исключенным из списка albo eximi;

+ проскрипционные списки Суллы tabulae Sullae;

+ государственные финансовые (долговые) списки tabulae publicae;

+ аукционный список tabula;

спица radius [ii, m];

спичка sulphuratum [i, n]; flammiferum [i, n];

сплав mixtio [onis, f]; permixtio;

сплавлять coquere [o, xi, ctum] (aurum cum plumbo);

сплетать implicare [o, ui/avi, itum/atum]; perplicare; plectere [o, plexi/plexui, plexum] (flores; crines); implectere; perplectere; serere [o, ui, rtum]; texere [o, xui, xtum] (feretrum virgis; coronam rosis); intertexere; contexere; immiscзre [eo, ui, stum/xtum]; intricare [1]; viere [eo, -, etum] (corollam; aliquid ex viminibus); nectere [o, xui/xi, nexum]; connectere;

сплетение plexus [us, m]; implexus; textus [us, m] (viminum); connectio [onis, f];

сплетенный textilis [e]; pampineus [a, um]; vimineus [a, um];

сплетни fabula [ae, f]; fama [ae, f] (f. et invidia aliquem vexat); rumores [um, mpl]; susurrium [ii, n] (malarum ancillarum); sermones [um, mpl] falsi;

сплетник fabulo [onis, m]; famigerator [oris, m]; susurrator [oris, m]; susurro [onis, m]; garrulus [i, m];

сплетница criminatrix [icis, f];

сплин melancholia [ae, f];

сплотить solidare [1]; consolidare;

сплотиться applicare [1] corpora corporibus;

сплоченный consolidatus [a, um];

сплошной continuus [a, um]; continens [ntis]; solidus [a, um]; perpetuus [a, um] (montes; paludes; agmen);

сплошь omnino; ex toto; holo…; perpetim;

сплюснутый complanatus [a, um]; compressus [a, um];

сплющенный complanatus [a, um]; compressus [a, um];

спокойно placide (ferre dolorem); quiete; aeque; lente; modice; molliter;

спокойный quietus [a, um]; tranquillus [a, um]; clemens [ntis]; placidus [a, um] (homo, urbs); placatus [a, um]; pacatus [a, um]; vacuus [a, um] (animo, animi; v. ac solutus); temperatus [a, um]; aequus [a, um]; contractus [a, um]; immobilis [e]; languidus [a, um]; lentus [a, um]; mitis [e]; moderatu [a, um]s; sedatus [a, um]; modicus [a, um]; mollis [e];

+ внутри страны все спокойно domi res tranquillae;

спокойствие aequanimitas [atis, f]; aequitas [atis, f] (animi in ipsa morte); constantia [ae, f]; quies [etis, f]; tranquillitas [atis, f]; tranquillum [i, n]; languor [oris, m]; pax [pacis, f];

споласкивать abluere [o, ui, utum]; diluere (dolia; os);

спонсор sponsor [oris, m] (pro aliquo; alicujus rei; quo sponsore); pecuniae pr ae bitor [oris, m];

спонтанный spontaneus [a, um];

спор rixa; jurgium [ii, n]; certamen [inis, n]; certatio [onis, f]; concertatio [onis, f]; pugna [ae, f]; controversia [ae, f]; altercatio [onis, f]; ambiguitas [atis, f]; lis [litis, f]; litigatio [onis, f]; causa [ae, f]; conflictatio [onis, f]; conflictus [us, m]; contentio [onis, f]; simultas [atis, f];

+ быть предметом спора litem facere;

+ стать предметом спора in contentionem [ad certamen] venire;

+ затевать спор in litem ire;

+ улаживать спор; litem discernere [componere];

+ по улажении спора sanata simultate;

спора spora [ae, f];

спорадический sporadicus [a, um];

спорить (con)certare [1]; decertare; controversiam habere [eo, ui, itum]; disputare [1]; altercare [1] / altercari [or, atus sum]; confligere [o, xi, ctum]; contendere [o, ndi, ntum]; litigare [1] (cum aliquo; inter se de aliqua re); pugnare [1]; disputare [1] (multa de aliqua re); proeliari [or, atus sum];

спорный disputabilis [e]; controversus [a, um]; controversiosus [a, um]; litigiosus [a, um]; ambiguus [a, um]; dubius [a, um];

+ оставаться спорным in controversia esse;

спорт athletica [ae, f]; gymnastica [ae, f];

+ спортивное общество societas gymnastica;

спорщик argumentator [oris, m]; argutator [oris, m]; litigator [oris, m];

способ modus [i, m]; ratio [onis, f]; via [ae, f]; ars [artis, f]; genus [eris, n]; praesidium [ii, n] (quaerere sibi praesidia periculis; sibi praesidium ad beatam vitam comparare);

+ способ изложения sermo [onis, m]; dictio [onis, f]; filum [i, n];

+ способ распространения modus distributionis;

+ в этих размышлениях мне представилось возможным достигнуть цели только одним способом quo mihi mentem dirigenti nulla alia via hoc praestari posse videbatur, nisi…

+ любым способом per aequa per iniqua;

+ способ ведения войны via belli;

+ тем же способом eвdem viв;

способность facultas [atis, f]; potentia [ae, f]; ingenium [ii, n] (abundare ingenio); capacitas [atis, f]; opportunitas [atis, f]; queentia [ae, f]; habilitas [atis, f]; vena [ae, f];

+ способности ingenium (abundare ingenio);

+ способность различать discretio;

способный potens [ntis]; ingeniosus [a, um]; promptus [a, um] ingenio; capax [cis]; aptus [a, um]; idoneus [a, um] (ad aliquid; alicui rei); opportunus [a, um]; validus [a, um] (alicui rei, ad aliquid, alicujus rei; spernendis rumoribus); docilis [e]; exercitatus [a, um]; habilitatus [a, um]; promptus [a, um];

+ способный выполнять свою функцию affectus ad suum munus fungendum;

способствовать juvare [o, juvi, jutum]; adjuvare; afferre [fero, tuli, latum] (ad aliquid); conferre; prodesse [prosum, profui]; valзre [eo, ui] (invidia valet alicui ad gloriam); secundare [1]; succurrere [o, rri, rsum];

+ способствовать хорошей жизни ad bene vcivendum afferre;

+ способствовать чьей-л. победе adjuvare victoriam alicujus;

споспешествовать favзre [eo, favi, fautum];

спотыкаться offendere [o, ndi, nsum];

спохватиться meditari [or, atus sum];

справа a dextra; ad dextram;

справедливо juste; jure; recte; legitime; merito;

справедливость veritas [atis, f] (judiciorum); verum [i, n]; aequitas [atis, f] (legum; magistratuum); justitia [ae, f]; justum [i, n]; rectum [i, n];

справедливый justus [a, um]; verus [a, um] (lex; causa); legitimus [a, um]; aequus [a, um];

справиться, справляться sustinere [eo, ui, tentum]; sufficere [io, feci, fectum];

+ справиться с труднейшими делами sustinere res gravissimas;

+ справиться с голодом благодаря пригнанному скоту sustentare famem pecore adacto;

+ справиться с работой suppeditare labori; labori superesse;

+ быть в состоянии справиться с кем-л. sufficere adversus aliquem;

справка documentum [i, n] informatorium;

справлять agere [o, egi, actum] (diem festum); colere [o, ui, cultum]; celebrare [1]; frequentare [1] (ludos; sacra; dies sollemnes; festos dies);

справляться consulere [o, ui, ltum]; consultare [1];

справочник liber [bri, m] manualis; liber informatorius; enchiridion [ii, n]; vademecum [indecl];

справочный consultativus [a, um];

спрашивать quaerere [o, sivi, situm]; requirere; percontari [or, atus sum] (aliquem aliquid); percontare [1]; poscere [o, poposci,-] (causas); rogare [1] (aliquem aliquid, de aliqua re); interrogare; arrogare; mirari [or, atus sum];

+ о чем тут спрашивать quid quaeris; noli quaerere;

+ ты еще спрашиваешь? Etiam rogas?

+ спрашивать совета consultare;

спрос: petitio [onis, f];

+ спрос и предложение petitio oblatioque;

+ пользоваться спросом expeti; exquiri; quaeri;

+ что пользуется спросом, то и кажется самым лучшим quicquid quaeritur, optimum videtur;

+ пользующийся спросом saepius requisitus;

спрыгивать desilire [io, ui, sultum];

спрягать conjungere [o, nxi, nctum]; conjugare [1];

спряжение conjugatio [onis, f];

спрятать abdere [o, didi, ditum]; abscondere; celare [1]; recondere; occultare [1]; lateri [eor, -];

спрятаться latere [eo, ui, itum]; abdere [o, didi, ditum] se; abscondi [or, itus sum]; celari [or, atus sum]; occultare [1] se; occultari [or, atus sum];

+ спрятаться в закрытое место и в тень succedere tecto et umbrae;

спуск descensus [us, m]; demissio [onis, f]; catabasis [is/eos, f]; pronum [i, n]; dejectus [us, m]; locus [i, m] declivis, proclivis;

спускать demittere [o, misi, missum]; emittere (aquam); retendere [o, ndi, ntum]; deferre [fero, tuli, latum];

+ спустить корабль на воду navem deducere;

спускаться descendere [o, ndi, nsum]; vergere [o, (versi),-] (vergi); decurrere [o, rri, rsum]; degredi [ior, gressus sum]; demitti [or, missus sum]; delabi [or, lapsus sum];

+ холм спускался к реке Сабис collis ad flumen Sabin vergebat;

спустя post;

+ увидеть кого-л. много времени спустя videre aliquem (ex) longo intervallo;

спутанно indistincte; incerte;

спутанный incertus [a, um]; indistinctus [a, um];

спутать intricare [1]; perplexari [or,-]; confundere [o, fudi, fusum];

спутник comes [itis, m] (itineris); satelles [itis, m]; stipator [oris, m]; socius [ii, m]; sodalis [is, m]; popularis [is, m];

+ искусственный спутник satelles artificialis;

+ естественный спутник небесного тела luna;

спутница socia [ae, f];

спячка coma [atis, n]; sopor [oris, m];

сравнение comparatio [onis, f]; collatio [onis, f]; simile [is, n]; similitudo [inis, f]; contentio [onis, f];

сравнимый comparabilis [e]; comparandus [a, um];

сравнительный comparativus [a, um];

+ сравнительно-историческое языкознание linguistica historica comparativa;

сравнить comparare [1]; conferre [fero, tuli, latum]; componere [o, posui, positum]; aequare [1] (aliquem alicui); adaequare; contendere [o, ndi, ntum]; assimulare [1]; confligere [o, xi, ctum];

сравнять с землей complanare [1]; humo aequare [1];

сравняться exaequari [or, atus sum]; se exaequare [1]; aequare (aliquem aliqua re);

+ сравняться с кем-л. в достоинстве exaequare aliquem dignitate;

+ сравняться с кем-л. в славе aequare aliquem gloriв, aequare gloriam alicujus;

сражать, сразить sternere [o, stravi, stratum]; prosternere; configere [o, fixi, fixum];

+ получив этот удар, не был им сражен hac perculsus plaga non succubuit;

сражаться certare [1]; decertare; proeliari [or, atus sum]; pugnare [1]; propugnare; depugnare; dimicare [1]; contraluctari [or, atus sum]; confligere [o, xi, ctum]; decernere [o, crevi, cretum] (pugnam; equestri proelio);

+ сражаться без определенного успеха dubiв victoriв pugnare;

сражение pugna [ae, f]; proelium [ii, n]; acies [ei, f] (Cannensis);

+ повести войско в сражение in aciem educere copias;

+ смерть на поле сражения bellica mors;

+ дать сражение certamen habere;

+ последнее (решающее) сражение supremum certamen;

+ завязать сражение proelium committere;

+ закончить сражение proelium conficere (-io);

сразу protinus; subinde; statim; abrupte; subito; unose; simul; uno tempore; raptim;

срам ignominia [ae, f]; infamia [ae, f];

срастаться coalescere [o, alui, alitum]; concrescere [o, crevi, cretum];

сращение adhaesio [onis, f]; concretio [onis, f]; coalitio [onis, f];

сращивать coalescere [o, alui, alitum]; maritare [1];

сребролюбец poscinummius [ii, m];

+ быть сребролюбцем ferri cupiditate pecuniae;

сребролюбивый poscinummius [a, um];

сребролюбие cupоdo [inis, f] pecuniae;

среда medium [ii, n]; condiciones [um, fpl]; vehiculum [i, n]; numerus [i, m];

+ внешняя среда, окружающая среда circumstantia [ae, f]; medium [ii, n] ambiens; mundus [i, m] ambiens; res [rerum, fpl] externae; externa [orum, nl]; circumjecta [orum, npl];

среда dies Mercurii; feria quarta;

среди inter; in;

средиземный mediterraneus [a, um];

+ Средиземное море mare Nostrum; mare Mediterraneum;

срединный medianus [a, um]; mediocris [e]; centralis [e];

средне … meso…

средневековый aetatis mediae; mediaevalis [e];

среднегодовой anni medius [a, um];

+ среднегодовая температура calor anni medius;

среднестатистический medius [a, um];

+ среднестатистический показатель med i etas, medi o critas; media punctorum ratio;

среднесуточный diei et noctis medius;

средний medius [a, um]; medianus [a, um] (digitus; filius); mediocris [e]; intermedius [a, um]; centralis [e]; modicus [a, um];

+ средние века Medium Aevum;

+ средний залог genus medium;

+ в среднем media habita ratione, peraeque, circa, circiter, fere, plusminusve;

+ средний класс media classis civium, medius civium ordo, urbani classis media, cives medii ordinis, mediae classis, "equites um";

+ средняя часть medianum (cenaculi);

средоточие meditullium [ii, n]; cubile [is, n] (avaritiae; veritatis; causarum); centrum [i, n]; focus [i, m]; umbilicus [i, m];

+ средоточие государственной жизни viscera rerum;

средство res [ei, f]; instrumentum [ii, n]; suffugium [ii, n] (urgentium malorum); praesidium [ii, n] (quaerere sibi praesidia periculis; sibi praesidium ad beatam vitam comparare; aurium morbis praesidium esse); subsidium [ii, n]; juvamen [inis, n]; tutela [ae, f] (podagrae); telum [i, n] (ad res gerendas); supellex [supellectilis, f]; modus [i, m]; via [ae, f]; iter [itineris, n]; ars [artis, f];

+ средство обороны tutamen [inis, n];

+ средство (от, против) remedium [ii, n];

+ средства opes; vis; facultates; bona; fortunae;

+ для издания монографии автору не хватило средств ad monographiam edendam res auctori non suppetit;

+ на собственные средства sumptibus propriis;

+ жить по средствам messe tenus propriв vivere;

+ образ жизни не по средствам cultus major censu;

+ сердечные средства remedia cardiaca;

+ народное средство medicamentum plebejum;

+ средство передвижения [перевозки], транспортное средство vehiculum; vectabulum; vectaculum;

+ средства связи media communicationis, diffusoria, nuntiis vulgandis instrumentum;

+ СМИ media communicationis, diffusoria;

+ средства производства media productionis;

+ средство укрепления, укрепляющее средство stabilimentum (favorum; ventris stabilimenta: pane et assa bubula);

+ служить средством esse in praesidio;

+ всевозможными сре







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 574. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия