Студопедия — Улучить
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Улучить






+ улучить время aucupari tempus;

улучшать emendare [1]; meliorare [1]; melius (meliorem) efficere, facere [io, feci, ctum]; nobilitare [1]; castigare [1] (carmen);

улучшение (состояния больного) analepsia [ae, f]; emendatio [onis, f]; correctio [onis, f]; profectus [us, m];

улыбаться ridзre [eo, risi, risum] (alicui); subridзre; arridзre; renidзre [eo, -];

+ когда судьба улыбнулась versis ad prospera fatis;

улыбка risus [us, m] (lenis);

ум cerebrum [i, n] (non habere); mens [ntis, f]; ratio [onis, f]; sensus [us, m]; ingenium [ii, n] (abundare ingenio); animus [i, m]; sal [salis, m];

+ кто-л. не в своем уме elleborum alicui opus est;

+ ты не в своем уме non tibi sanum est sinciput;

+ не в своем уме vacerrosus [a, um];

+ он себе на уме non sibi male vult;

+ что у него на уме? Quid struit?

+ жить своим умом suo ingenio vivere;

+ проницательность ума ingenii acumen / acies;

+ быстрый ум celeres motus ingenii /ingenii celeritas;

умалить obterere [o, trivi, tritum]; obtrectare [1]; detrectare; detrahere [o, xi, ctum]; rodere [o, rosi, rosum]; delibare [1];

+ сильно умалить чью-л. славу abscidere multum laudi alicujus;

умалишенный mente captus [a, um];

умалчивать silзre [eo, ui]; tacзre [eo, ui, itum]; reticзre; dissimulare [1]; praeterire [eo, ii, itum] (silentio); transire (silentio);

умащивать unguere [o, unxi, unctum]; delibuere [o, ui, utum];

умело callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare);

умелый sollers [rtis]; sciens [ntis] (alicujus rei); artificiosus [a, um] (rhetor); callidus [a, um];

умение queentia [ae, f]; calliditas [atis, f]; scientia [ae, f]; prudentia [ae, f];

уменьшать minuere [o, ui, utum]; comminuere (argenti pondus); deminuere; imminuere; moderari [or, atus sum]; circumcidere [o, cidi, cisum]; extenuare [1]; levare [1]; sublevare (pericula; laborem; calamitatem; odia; metum); libare [1]; mitigare [1]; mutilare [1];

уменьшаться minui [or, utus sum]; deminui; imminui; decrescere [o, crevi, cretum]; tabescere [o, ui] (noctes tabescunt); deficere (-io); cadere [o, cecidi, casum];

уменьшение diminutio [onis, f];

уменьшенный extenuatus [a, um];

умеренно moderate; temperanter; leniter; mediocriter; modeste; modice;

умеренность temperantia [ae, f]; temperamentum [i, n]; moderatio [onis, f]; continentia [ae, f]; modus [i, m]; modestia [ae, f]; sobrietas [atis, f];

+ умеренность есть власть разума над страстью temperantia est rationis in libidinem dominatio;

умеренный modicus [a, um]; moderans [ntis]; moderatus [a, um]; modestus [a, um]; temperatus [a, um]; temperans [ntis]; contiens [ntis]; remissus [a, um]; sobrius [a, um]; clemens [ntis]; medius [a, um];

+ быть умеренным temperare (in aliqua re, alicui rei);

умереть decedere [o, cessi, cessum]; defungi [or, nctus sum]; fungi fato [vita, morte]; mori [ior, rtuus sum] (fame; ex vulnere); emori; letum abire [ei, ii, itum]; Stygios manes adire; perire (morbo, a morbo; ex vulneribus); aboleri [eor, itus sum] (quam ocissime); debitum naturae reddere [o, didi, ditum]; edere animam; spiritum edere; ebullire [4] animam; efflare [1] animam, animum; deficere (-io); occumbere [o, bui, bitum]; personam vitae deponere [o, posui, positum]; agere inter homines desinere [o, si(v)i, itum];

+ умереть естественной смертью mori morte sua;

+ умирать, не испытывая страха смерти sine metu mortis mori;

+ готовящаяся умереть мучительной смертью Дидона moritura crudeli funere Dido;

+ умереть с честью bene mori;

+ он уже умер vixit;

+ я с величайшей готовностью умру, если… praeclare vixero, si…

умерший mortuus [a, um]; defunctus [a, um];

умерщвление strages [is, f] (principum);

умерять comprimere [o, pressi, pressum] (cupiditates iracundiasque); reprimere; temperare [1] (amara lento risu); moderari [or, atus sum]; continзre [eo, ui, tentum]; coлrcзre [eo, ui, itum];

умерщвлять abalienare [1] (abalinata membra); trucidare [1] (captos ferro); tollere (aliquem veneno);

уместиться sufficientem locum habere [eo, ui, itum];

+ войско с трудом может уместиться на равнине planities exercitum vix capit;

уместно opportune;

уместный tempestivus [a, um] (oratio); opportunus [a, um]; idoneus [a, um];

уметь posse [possum, potui]; quire [eo, qui(v)i, itum]; scire [4]; scientiam habзre [eo, ui, itum]; nosse [novi]; novisse;

+ не уметь nescire; non posse; nequire;

+ тот, кто не умеет хранить доверенные ему тайны commissa tacere qui nequit;

+ уметь использовать что-л. aliqua re uti scire;

+ уметь играть на струнных инструментах scire fidibus;

+ знать и уметь что-л. aliquid notum et tractatum habere;

умилостивить placare [1] (deos; carmine di placantur); propitiare [1]; litare [1]; parentare [1]; mactare [1]; piare [1];

умиротворять pacare [1]; tranquillare [1];

умно callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare); prudenter; acute; intellegenter;

умножать multiplicare [1]; ampliare [1]; amplificare [1]; augзre [eo, auxi, auctum];

умножение multiplicatio [onis, f];

умный c a llidus [a, um] (in re aliqua; alicujus rei; alicui rei; ad aliquid); prudens [ntis]; sapiens [ntis]; acutus [a, um]; intellegens [ntis]; sagax [cis]; scitus [a, um];

умозаключение ratiocinatio [onis, f]; conclusio [onis, f] (rationis); argumentum [i, n] ratione conclusum;

умозрительный speculativus [a, um];

умолкнуть conticзre [eo, ui]; conticescere [o, ui]; silescere [o, lui]; supprimere [o, pressi, pressum] vocem;

умолчать transire [eo, ii, itum] aliquid silentio; tenзre [eo, ui, tentum] (aliquid); tacзre [eo, ui, itum];

+ то, о чем я умолчал и о чем счел нужным умолчать quod tacui et tacendum putavi;

умолять tangere [o, tetigi, tactum] genua alicujus; obsecrare [1]; obtestari [or, atus sum]; supplicare [1]; venerari [or, atus sum]; adorare [1]; implorare [1];

умоляющий supplex [icis];

уморить suffocare [1];

+ уморить город голодом urbem fame suffocare;

умственный mentalis [e]; mentis; animi; rationis;

умывальник aquiminale [is, n]; aquiminarium [ii, n];

умышленно consulto; ex destinato; destinato; voluntate;

умышленный volens [ntis]; consulto factus [a, um];

унавоженный fimetosus [a, um]; stercoratus [a, um]; stercorosus [a, um] (locus; herbae);

унаследованный hereditarius [a, um];

унаследовать hereditatem capere [io, cepi, captum];

унести auferre [fero, tuli, latum]; deferre; abducere [o, xi, ctum] (omnia abducet secum vetustas); rapere [io, repi, raptum]; abripere (-io); asportare [1]; deportare; transportare; tollere [o, sustuli, sublatum] (praedam); agere [o, egi, actum] (praedam);

+ унести что-л. к себе домой domum suam aliquid auferre;

универмаг pantopolium [ii, n]; emporium [ii, n];

университет Universitas [atis, f] (studiorum);

+ профессор университета professor universitatis (universitarius);

+ студент университета alumnus universitatis;

университетский universitarius [a, um], universitatis, ad studia universitatis pertinens [ntis];

унижать abjicere [io, jeci, jectum] (aliquem); detrectare [1]; rodere [o, rosi, rosum]; abducere [o, xi, ctum]; extenuare [1];

унижаться abjicere [io, jeci, jectum] se; humiliari [or, atus sum]; se humiliare [1];

унижение contumelia [ae, f] (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem);

уникальный unicus [a, um];

унимать, унять domare [o, ui, atum] (horrida verba); supprimere [o, pressi, pressum] (aegritudinem; iram; furorem); placare [1] (iram deorum donibus); sternere [o, stravi, stratum] (ventos); restinguere [o, nxi, nctum]; mollire [4];

унисекс (стиль одежды) ad ambo sexus pertinens;

унификация unificatio [onis, f];

уничтожение pernicies [ei, f]; exstinctio [onis, f]; destructio [onis, f]; dispersio [onis, f]; interitus [us, m]; dissolutio [onis, f]; abrogatio [onis, f];

уничтожить (e)necare [o, avi/cui, atum]; caedere [o, cecidi, caesum]; concidere [o, cidi, cisum]; rescindere [o, scidi, scisum]; rumpere [o, rupi, ruptum]; obterere [o, trivi, tritum]; resolvere [o, lvi, lutum]; contundere [o, tudi, tusum]; interficere (-io); prosternere [o, stravi, stratum]; exstinguere [o, nxi, nctum]; perfringere [o, fregi, fractum]; evertere [o, rti, rsum]; subvertere; convellere [o, vulsi, vulsum]; delзre [eo, evi, etum]; destruere [o, xi, ctum]; cassare [1]; consumere [o, mpsi, mptum] (incendio, flammis consumi, opus vi aliqua consumptum); perdere [o, didi, rsum] (serpentem); abolзre [eo, evi, itum] (monumenta; testamentum); abrogare [1] (leges); vertere [o, rti, rsum] (leges); pessum dare [do, dedi, datum] /dejicere [io, jeci, jectum], premere [o, pressi, pressum], agere [o, egi, actum]/ (hostium copias; civitates); decerpere [o, rpsi, rptum] (spes tantas); trucidare [1] (captos ferro; ирон. pisces, porrum); tollere [o, sustuli, sublatum] (Carthaginem et Numantiam; interitus omnia tollens atque delens); sustollere (aedes); subvertere [o, rti, rsum] (fidem, probitatem ceterasque artes bonas);

+ город уничтожен пожаром ignis abstulit urbem;

+ это нужно уничтожить полностью solo aequandum est;

уния unio [onis, f];

унывать animo cadere [o, cecidi, casum]; animum demittere [o, misi, missum]; pavзre [eo, pavi];

унылый aeger [gra, um] animi; humidus [a, um]; demissus [a, um]; pavidus [a, um]; dejectus [a, um]; objectus; tractus [a, um]; maestus [a, um] (senex; carmen; vultus); afflictus [a, um] (animi bonorum);

унция uncia [ae, f];

уныние afflictio [onis, f]; demissio [onis, f] animi; tristitia [ae, f]; maestitia [ae, f];

упадок labes [is, f]; decessio [onis, f];

+ приходить в упадок perire (civitates pereunt);

+ торговля приходит в упадок mercatura labitur / decrescit / minuitur;

+ упадок духа demissio animi;

+ упадок сил gelu [us, n]; prostratio virium;

+ приведенный в упадок aeger (pars rei publicae; civitas);

упаковать stipare [1];

+ упаковывать книги Платона вместе с произведениями Менандра stipare Platona (= Platonem) Menandro;

упасть collabi [or, lapsus sum]; incidere [o, cidi, -] (in foveam; ad terram);

упираться reniti [or, nisus sum]; obniti; sustinзre [eo, ui, tentum]; resistere [o, stiti]; gravari [or, atus sum] (in colloquium venire);

упитанный habitus [a, um];

уплата praestatio [onis, f] (vectigalis); solutio [onis, f]; merces [edis, f];

уплатить mercedem alicujus rei dare [do, dedi, datum]; solvere [o, lvi, lutum]; numerare [1];

уплотнение induratio [onis, f];

упование fiducia [ae, f] (rei alicujus); fides [ei, f]; spes [ei, f];

уподобление simile [is, n]; similitudo [inis, f]; assimilatio [onis, f];

уподоблять simulare [1] (aliquid alicui rei); assimilare; adaequare [1]; parem ponere [o, posui, positum];

упокоиться requiescere [o, quievi, etum];

уполномоченный procurator [oris, m];

уполномочить potestatem dare; mandare [1];

упоминание commemoratio [onis, f]; admonitio [onis, f]; memoratus [us, m]; mentio [onis, f];

упоминать memorare [1] (nihil dignum memoratu actum); commemorare; meminisse [memini]; mentionem facere [io, feci, factum]; laudare [1] (aliquem auctorem; aliquem testem); tangere [o, tetigi, tactum] (aliquid leviter); attingere; incidere [o, cidi] in mentionem alicujus rei; citare [1]; celebrare [1]; appellare [1] (in lege appellari); praedicere [o, xi, ctum]; praedicare [1];

+ вновь упоминать о чем-л. usurpare memoriam alicujus rei;

упорно destinate (certare); obstinate; animo obstinato; obstinata voluntate; constanter; pertinaciter; firmissime;

упорный perseverans [ntis]; contumax [cis]; assiduus [a, um] (hostis); cervicatus [a, um]; cervicosus [a, um]; animosus [a, um] (corruptor); tenax [cis]; pertinax [cis]; pervicax [cis]; offirmatus [a, um]; obstinatus [a, um]; lentus [a, um];

+ упорное молчание obstinatio taciturna;

упорство destinatio [onis, f]; obstinatio [onis, f]; animus [i, m] obstinatus; contumacia [ae, f]; pertinacia [ae, f]; confirmitas [atis, f]; cervicositas [atis, f]; perseverantia [ae, f];

упорствовать obstinare [1]; perseverare [1]; manзre [eo, nsi, nsum]; permanзre;

упорядочить temperare [1] (rem publicam et institutes et legibus); concinnare [1]; digerere [o, gessi, gestum];

употребительный usitatus [a, um]; in usum receptus [a, um]; usu receptus; more receptus; sermone tritus [a, um];

+ широко употребительный qui in maximo usu est;

употребление usus [us, m] (domesticus; cotidianus; pedum; navium); usura [ae, f] (pecuniae); tractatio [onis, f]; impensa [ae, f];

+ частое употребление frequentatio [onis, f];

+ выходить из употребления obsolescere [o, levi, letum];

+ стираться (портиться) от употребления usu consumi;

употреблять adhibзre [eo, ui, itum]; uti [or, usus sum] (pecuniв; verbis; cornibus urorum pro poculis); abuti (sagacitatem canum ad utilitatem nostram; otio); usurpare [1] (poenam; Graecum verbum); impendere [o, ndi, nsum] (operam; curam); advocare [1] (oblitterata jam nomina sacramento); admovзre [eo, movi, motum] (curationem ad aliquem; remedia); vertere [o, rti, rsum]; consumere [o, mpsi, mptum]; significare [1]; (часто) frequentare [1] (verbi translationem; exempla freqentata apud Graecos);

+ употреблять в пищу (com)edere [edo, edi, esum/essum/estum];

+ употребить все свои силы omnes vires suas advocare;

употребляться usui esse, usum habere (ad, in aliquid);

+ этот камень употребляется для изготовления зубного порошка is lapis dentifriciis accommodant;

управитель administrator [oris, m]; procurator [oris, m]; dispensator [oris, m]; rector [oris, m];

+ управитель имения villicus [i, m];

управление administratio [onis, f] (navis; rei publicae); curatio [onis, f] (bonorum alicujus; regni); procuratio [onis, f]; regimen [inis, n]; dispensatio [onis, f];

+ близ здания управления заповедника prope aedificium administrationis reservati;

+ искусство управления ars gubernandi;

управлять administrare [1] (navem); gubernare [1]; imperare [1]; curare [1]; magistrare [1]; moderar [or, atus sum]i; praesidзre [eo, sedi, sessum]; gerere [o, gessi, gestum]; regere [o, xi, ctum]; dirigere; agere [o, egi, actum]; superesse (alicui rei);

+ управлять конем ora equi torquзre [eo, rsi, rtum];

управляющий actor [oris, m]; administrator [oris, m]; curagendarius [ii, m]; curator [oris, m]; procurator; dispensator [oris, m]; moderator [oris, m]; magister [tri, m]; gubernio [oris, m]; gubernius [ii, m]; gubernator [oris, m]; primicerius [ii, m];

+ управляющий ассоциации (товарищества) magister societatis;

+ управляющий делами procurator negotiorum;

управлять actum gerere [o, gessi, gestum] (administrare); gubernare [1]; administrare [1] (provinciam; rem publicam); tractare [1] (pecuniam publicam); temperare [1] (mare et terras);

+ управлять компанией societatem administrare;

упражнение exercitium [ii, n] (omnium militum; equitum); exercitatio; usus [us, m] (usus atque exercitatio); cultus [us, m]; meditatio [onis, f]; declamatio [onis, f]; pensum [i, n];

упражнять exercзre [eo, ui, itum];

+ упражнять память memoriae operam dare;

упражняться studзre [eo, ui] (memoriae); se exercзre [eo, ui, itum]; exerceri [eor, citus sum]; meditari [or, atus sum];

упраздненный vacuus [a, um];

упразднить delзre [eo, evi, etum]; abrogare [1] (pudorem sanctitatemque); tollere [o, sustuli, sublatum] (veteres leges novis legibus sublatae); vacuefacere (-io);

упрашивать exorare [1]; rogare [1]; precibus expugnare [1];

упрек reprehensio [onis, f]; vituperatio [onis, f]; opprobrium [ii, n]; exprobratio [onis, f]; crimen [inis, n]; criminatio [onis, f];

+ заслужить упреки vituperationem subire; in vituperationem venire (adduci, cadere);

+ не заслуживать упрека в чем-л. abesse a reprehensione alicujus rei;

упрекать castigare [1] (improbos); increpare [o, avi/ui, itum/atum] (aliquem; perfidiam, ignaviam alicujus); reprehendere [o, ndi, nsum]; accusare [1] (aliquem de epistularum neglegentia, infrequentia); taxare [1] (aliquem); vituperare [1]; objurgare [1]; exprobrare [1]; objicere (-io); objectare [1];

+ упрекать кого-л. в скупости aliquem avaritiae increpare;

упростить simplificare [1];

упрочить constituere [o, ui, utum]; firmare [1]; confirmare; fundare [1]; munire [4]; communire;

упругий elasticus [a, um];

упругость elasticitas [atis, f];

упряжка raeda [ae, f]; currus [us, m]; jugum [i, n];

упрямиться gravari [or, atus sum] (in colloquium venire);

+ не упрямься ne gravare;

упрямо obstinate; pertinaciter; contumaciter; obstinate voluntate;

упрямство confirmitas [atis, f]; cervicositas [atis, f]; obstinatio; pertinacia; contumacia; animus contumax; voluntas [atis, f] obstinata;

упрямый contumax [cis]; obstinatus [a, um]; atrox [cis] (animus; odium); cervicatus [a, um]; cervicosus [a, um]; tenax [cis] (fata); pervicax [cis]; offirmati animi; lentus [a, um]; pertinax [cis]; pugnax [cis];

упускать neglegere [o, xi, ctum]; amittere [o, amisi, amissum]; intermittere; omittere; praetermittere;

+ если будет упущен этот случай si huic occasioni tempus sese subterduxerit;

+ упускать из виду oblivisci;

уравнение aequatio [onis, f] (e.g. algebrica); exaequatio; adaequatio;

уравнивать complanare [1]; exaequare [1] (omnium dignitatem); aequare; aequiperare [1];

уравновесить, уравновешивать expendere [o, ndi, nsum] (aurum auro);

уравновешенность aequitas [atis, f]; aequanimitas [atis, f]; sanitas [atis, f];

уравновешенный aequilibratus [a, um];

ураган tempestas [atis, f] foeda; ventus [i, m] nimius;

урвать decerpere [o, psi, ptum] (nihil sibi de aliqua re);

урезанный truncus [a, um] (sermo);

урезать amputare [1];

урна urna [ae, f];

уровень superficies [ei, f]; altitudo [inis, f]; gradus [us, m]; fastigium [ii, n]; (прибор) libra [ae, f];

урод monstrum [i, n]; portentum [i, n]; homo [inis, m] monstruosus, portentosus;

уродливость pravitas [atis, f] (oris); deformitas [atis, f];

уродливый monstr(u)osus [a, um]; deformis [e]; mutil(at)us [a, um]; mendosus [a, um] (facies); turpis [e] (pes);

уродовать mutilare [1]; turpare [1] (frontem cicatrix turpat);

уродство deformitas [atis, f]; turpitudo [inis, f]; pravitas [atis, f];

урожай proventus [us, m]; fetus [us, m] (terrae; annuus);

+ богатый урожай fruges uberrimae;

+ бедный урожай frumentum angustum;

уроженец natus [a, um], ortus [a, um] (aliquo loco);

урок lectio [onis, f]; praelectio; schola [ae, f]; documentum [i, n];

+ служить уроком documento esse;

урон calamitas [atis, f]; damnum [i, n]; detrimentum [i, n]; vulnus [eris, n];

усадьба praedium [ii, n]; villa [ae, f]; area [ae, f]; latifundium [ii, n]; feudus [i, m];

усаживать collocare [1];

усаживаться se locare [1];

усваивать assimilare [1]; accipere [io, cepi, ceptum] (morem a majoribus); suscipere (cogitationem sobrii hominis); transumere [o, mpsi, mptum]; propriare [1]; imbibere [o, bibi]; induere [o, ui, utum]; asciscere [o, scivi, scitum]; discere [o, didici, doctum]; addiscere;

+ легко усваивающий rapax [cis] (ingenium; virtutis);

+ усвоить чей-л. образ жизни accipere vitam alicujus;

+ усвоить начатки грамоты elementa prima litterarum accipere;

усвоение assimilatio [onis, f];

усеивать conserere [o, rui, rtum]; interspergere [o, rsi, rsum]; interstinguere [o, nxi, nctum];

усердие cura [ae, f]; studium [ii, n]; voluntas [atis, f] (voluntatem alicujus laudare); diligentia [ae, f]; assiduitas [atis, f]; officium [ii, n] (officia intendere); cupiditas [atis, f] (in aliqua re);

+ с величайшим усердием summo studio;

усердно studiose; diligenter; sedulo; intente; naviter; acriter;

+ усердно заниматься instare;

+ усердно занимающийся studiosus;

+ усердно занятый intentus;

+ усердно служить deservire;

усердный navus [a, um] (homo navus et industrius); diligens; assiduus [a, um] (dominus); sedulus [a, um]; contentus [a, um]; impiger [gra, um]; acer [acri, acre] (in rebus gerendis); animosus [a, um] (corruptor); volens [ntis]; studiosus [a, um] (alicujus rei); frequens [ntis] (Platonis auditor);

усеченный truncatus [a, um];

усиливать accendere [o, ndi, nsum] (ignem; seditionem; invidiam; vim venti); augзre [eo, auxi, auctum]; adaugзre (suspicionem; adaucta vel levata febris); addere [o, didi, ditum] (iram; ardorem); adjuvare [o, juvi, jutum] (ignem); vegetare [1]; alere [o, ui, itum] (vires; pilos); gravare [1]; firmare [1]; confirmare; incitare [1]; intendere [o, ndi, ntum/nsum]; frequentare [1] (copias sagittariis);

усиливаться concrebrescere [o, rui]; sumere [o, mpsi, mptum] vires; adaugescere [o]; crescere [o, crevi, cretum]; accrescere; increscere (audacia increscit; dolor increvit); convalescere [o, lui]; gravescere [o];

усилившийся auctus [a, um];

усилие vis [is, f]; conatus [us, m]; contentio [onis, f]; intentio; moles [is, f]; nisus [us, m]; opus [eris, n]; procuratio [onis, f]; (fig.) pulvis [eris, m];

+ объединив усилия (общими усилиями) sociatis viribus;

+ приложить все усилия для достижения (необходимой) быстроты nihil ad celeritatem sibi reliqui fecisse;

+ вот каких усилий стоило (это) tantae molis erat;

усилитель amplificator [oris, m]; instrumentum [i, n] amplificatorium; amplificatrum [i, n];

ускользать abire [eo, ii, itum]; excipi [ior, ceptus sum] (alicui rei); vitare [1] (fugв mortem; periculum; insidias); subterlabi [or, lapsus sum] (celeritati); labi; eripere se (-io); fallere [o, fefelli, falsum]; subterfugere [io, fugi] (alicui; periculum; tempestatem belli);

+ ускользнуть из рук effugere e manibus;

+ что-то ускользает от моего внимания aliquid me effugit;

ускоренный acceleratus [a, um]; incitatus [a, um];

ускоритель accelerator [oris, m];

ускорять accelerare [1] (iter; mortem); adjicere [io, jeci, jectum] celeritati; admovзre [eo, movi, motum] (diem leti); maturare [1]; corripere [io, repi, reptum]; festinare [1]; propinquare [1];

+ ускорить назначение кого-л. консулом accelerare consulatum alicui;

+ ускорить бег addere cursum;

+ ускорить шаг gradum addere;

+ ускорить чье-л. возвращение valere ad celeritatem reditыs alicujus;

услада condimentum [i, n] (amicitiae); voluptas [atis, f]; deliciae [arum, fpl]; delectatio [onis, f]; oblectatio [onis, f];

услаждать delectare [1]; oblectare; mulcзre [eo, lsi, lsum]; pascere [o, pavi, pastum] (oculos animumque aliqua re, in aliqua re);

услаждение oblectatio [onis, f] (vitae);

условие condicio [onis, f]; conditio [onis, f]; lex [gis, f]; adjunctio [onis, f]; exceptio [onis, f]; stipulatus [us, m]; merces [зdis, f] (non alia mercede);

+ принять чьи-л. условия ad condicionem alicujus venire; uti condicione;

+ тяжелые условия vis (in summa vi versari);

+ в крайне неблагоприятных условиях alienissimo tempore;

+ в этих тяжелых условиях следующие обстоятельства помешали распадению всей армии his tantis malis haec subsidia succurrebant, quominus omnis deletur exercitus;

+ с этим условием sub hac condicione;

условиться constituere [o, ui, utum];

условленный pactus [a, um]; placitus [a, um];

условный condicionalis [e];

+ условный знак nota [ae, f]; signum [i, n] convetum, conventionale;

услуга servitium [ii, n]; officium [ii, n]; munus [eris, n]; ministerium [ii, n]; opera [ae, f]; beneficium [ii, n]; utilitas [atis, f] (mirabiles utilitates alicui praebere); promeritum [i, n]; meritum [i, n];

+ оказывать услуги ministerium accommodare;

+ оказать услугу кому-л. praestare officium; beneficium collocare apud aliquem, beneficio afficere aliquem; benigne facere alicui, adversus aliquem;

+ оказать кому-л. много услуг multa officia in aliquem conferre;

+ оказать кое-какие услуги государству aliquid ad rem publicam afferre;

+ окажи мне такую услугу da mihi hanc veniam;

+ предлагать свои услуги operam suam accommodare;

+ быть к чьим-л. услугам obviam esse alicui; subservire (alicui);

+ услуга есть нечто, оказанное тем, кто мог ее и не оказать beneficium id est, quod quis dedit, quum illi liceret et non dare;

услужить operam navare [1]; commodare [1];

услужливость commoditas [atis, f]; obsequium [ii, n]; officium [ii, n]; studium [ii, n] (gratificiendi);

услужливый officiosus [a, um] (homo; voluntas; in aliquem); commodus [a, um]; beneficus [a, um]; prolixus [a, um];

+ весьма услужливый человек homo summo officio praeditus;

услышать excipere [io, cepi, ceptum] (rumores; sermonem eorum);

+ ты услышишь, как земля загудит под ногами mugire videbis sub pedibus terram;

усматривать vidзre [eo, vidi, visum]; conspicere [io, spexi, spectum]; intellegere [o, lexi, lectum]; cognoscere [o, gnovi, gnitum];

усмешка risus [us, m]; rictus [us, m];

усмиритель moderator [oris, m];

усмирять domare [1] (leones, feras); domitare [1] (boves, populos, ventos); pacare [1]; sedare [1];

усмотрение: arbitrium [ii, n];

+ по своему усмотрению ad libitum; ad arbitrium;

уснуть obdormiscere [o, ivi, itum];

усовершенствовать perficere (-io); emendare [1];

усомниться addubitare [1] (in, de aliqua re; aliquid; alicui rei);

+ усомнившись в предсказании addubitato augurio;

усопший quietus [a, um]; mortuus [a, um]; defunctus [a, um]; beatae memoriae;

успеть (делать успехи) proficere (-io); procedere [o, cessi, cessum]; progredi [ior, gressus sum];

+ не успевать записывать слова говорящего male subsequi verba dicentis;

успех progressus [us, m]; processus [us, m]; profectus [us, m]; proventus [us, m]; fortuna [ae, f]; eventus [us, m] (pugnare dubio eventu); successio [onis, f] (prospera) (proelii); successus [us, m] (plenus successibus annus); secundum [i, n]; prosperitas [atis, f]; emolumentum [i, n];

+ с успехом prospere; bono successu;

+ пользующийся успехом у девушек puellis idoneus;

+ иметь успех placere (in tragoediis; fabula placet);

+ имеющий успех (у публики) vendibilis (orator, oratio, scripta);

+ заговор имел успех conjuratio valuit;

+ не без успеха non sine eventu;

+ уверенный в успехе certus eventыs;

+ война, ведущаяся с переменным успехом varium bellum;

успешно secunde; prospere; conducibiliter;

успешный prosper [era, um]; fortunatus [a, um] (proelium); secundus [a, um]; efficax [cis];

+ успешное окончание путешествия eventus prosperus itineris;

успокоение oblectamentum [i, n] (requies oblectamentumque senectutis); requies [etis, f] (animi, corporis);

успокоить placare [1]; pacificare [1]; lenire [4]; delenire; consolari [or, atus sum]; mitigare [1]; mollire [4]; mulcзre [eo, lsi, lsum]; pacare [1]; sedare [1]; soporare [1]; sopire [4]; tranquillare [1]; supprimere [o, pressi, pressum] (aegritudinem; iram; furorem); superare [1] (iram votis); sternere [o, stravi, stratum] (aequora; odia militum);

+ успокаивать совесть conscientiam comprimere;

успокоиться sine cura esse [sum, fui]; bonum animum habзre [eo, ui, itum]; submittere [o, misi, missum] furorem; requiescere [o. Evi, etum] (ex miseriis; in aliqua re); conquiescere; consistere [o, stiti];

+ я просил ее успокоиться bonum animum habere eam jussi;

+ Успокойся! Bono sis animo!

уста os [oris, n];

+ будем надеяться, что наше имя будет передаваться из уст в уста и распространяться весьма широко speremus nostrum nomen volitare et vagari latissime;

+ быть на устах людей volitare per ora virorum; in ora populi esse;

устав statutum [i, n]; leges [um, fpl]; norma [ae, f]; lex [gis, f]; constitutio [onis, f];

уставать lassescere [o]; defetisci [or, defessus sum] (quaeritando); fatigari [or, atus sum]; lassitudine confici [ior, cofectus sum];

+ когда обвинитель устанет и остынет defessв ac refrigeratв accusatione;

усталость lassitudo [inis, f]; defetiscentia [ae, f]; languor [oris, m]; fastigatio [onis, f];

+ изнемогать от усталости lassitudine exanimari [confici];

+ усталость от переходов lassitudo itinerum;

усталый fatigatus [a, um]; defatigatus; fessus [a, um]; defessus (cultu agrorum arator); lassus [a, um] (viator; miles; lassus maris et viarum militiaeque);

+ смертельно усталый lassus ac moriens;

+ быть усталым defetisci; languзre;

устанавливать condere [o, didi, ditum]; fundare [1]; stabilire [4] (aliquid probe); statuere [o, ui, utum] (machinas; terminos alicui; tempus colloquio; improbis poena statuenda est); constituere; instituere; ponere [o, posui, positum]; disponere; interponere; collocare [1]; pangere [o, pepigi/panxi,/pegi, panctum/pactum]; exsequi [or, executus sum] (aliquid cogitando, quaerendo, sciscitando); sancire [4]; inducere [o, xi, ctum]; stabilire [4];

+ точно установить ad certum redigere;

установление constitutio [onis, f]; institutum [i, n];

установленный status [a, um]; constitutus [a, um]; institutus;

устарелый contritus [a, um]; exoletus [a, um]; obsoletus;

устареть exolescere [o, evi, etum]; obsolescere; consenescere [o, nui];

устилать substernere [o, stravi, stratum] (lectum stragulв veste);

устный vivus [a, um]; verbalis [e]; oralis [e];

+ устное обращение viva vox;

устой destina [ae, f]; stabilimentum [i, n] (fidei Christianae);

устойчиво constanter; stabiliter;

устойчивость stabilitas [atis, f] (dentium); constantia [ae, f]; firmitas [atis, f];

устойчивый patiens [ntis]; resistens [ntis]; constans [ntis]; stabilis [e] (regnum); tolerans [ntis]; firmus [a, um];

устоять se sustinere [eo, ui, ntum];

+ устоять на ногах se sustinere a lapsu;

+ устоять против натиска неприятеля sustinere impetum hostis;

устраивать, устроить expedire [4] (convivia mediis tectis); componere [o, posui, positum] (Penates домашние дела); adordinare [1]; adornare [1] (nuptias); adaptare [1]; habзre [eo, ui, itum] (negotium, disputationem, censum); instruere [o, xi, ctum]; instituere [o, ui, utum]; formare [1]; temperare [1]; facere (-io); efficere (-io); parare [1]; apparare; instaurare [1]; moderari [or, atus sum]; ordinare [1];

устранение amotio [onis, f] (doloris);

устранить delзre [eo, levi, letum]; abolзre [eo, levi, litum]; removзre [eo, movi, motum]; submovзre; castigare [1] (vitia alicujus); abstergзre [eo, rsi, rsum] (luctum; dolorem; metum); tollere [o, sustuli, sublatum] (aliquem de [e] medio); suspendмre [o, ndi, nsum] (causas morbi); secernere [o, crevi, cretum]; depellere [o, puli, pulsum]; expellere; amoliri [ior, itus sum]; diruere [o, ui, utum]; resecare [o, cui, ctum]; abducere [o, xi, ctum]; abstrahere [o, xi, ctum]; abluere [o, ui, utum]; discutere [io, cussi, cussum];

устрашать conterrзre; terrзre [eo, ui, itum] (urbem incendiis); deterrзre; perterrзre; terrificare [1]; territare [1] (metu; magnas urbes; aliquem morte; hostem); horrзre [eo, ui];

устрашение territio [onis, f]; terror [onis, m]; terribilitas [atis, f];

+ для устрашения остальных ad terrorem ceterorum;

устрашенный timefactus [a, um];

устремлять admovзre [eo, movi, motum] (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); dirigere [o, rexi, rectum]; convertere [o, rti, rsum]; injicere [io, jeci, jectum]; adjicere (-io); objicere (-io); infundere [o, fudi, fusum]; defigere [o, xi, xum]; permittere [o, misi, missum]; applicare [1/ui, itum] (navem ad terram/terrae);

устремляться invadere [o, vasi, vasum] (in aliquem, in aliquid; aliquem, aliquid); vadere; capere [io, cepi, captum] (montes fugв); tendere [tendo, tetendi, tentum] (ad gaudium; tendit in ardua virtus); contendere; pertendere; prorumpere [o, rupi, ruptum]; ruere [o, ui, utum]; irruere; injicere [io, jeci, jectum]; immittere [o, misi, missum]; surgere [o, surrexi, ctum] (animi juvenum ad magna surgentes); fluere [o, xi, ctum]; inclinare [1]; inferre [infero, intuli, illatum] (pedem); niti [or, nisus sum]; petere [o, ii, itum]; procurrere [o, rri, rsum]; provolare [1];

устрица ostrea [ae, f];

устроение apparatus [us, m] (sacrificii);

устроитель dominus [i, m] (ludorum, rei); institutor [oris, m]; instructor [oris, m]; editor [oris, m]; machinator [oris, m]; pater [tris, m];

устроить accommodare [1]; administrare [1] (caedem); temperare [1]; struere [o, xi, ctum] (convivia);

+ устроить что-л., соображаясь с чьим-л. желанием accommodare aliquid alicui, ad voluntatem alicujus;







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 841. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.016 сек.) русская версия | украинская версия