Студопедия — Глава 13. Последствия драки были тяжелы и печальны
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 13. Последствия драки были тяжелы и печальны






 

Последствия драки были тяжелы и печальны. Думаю, правильнее назвать ее битвой суперов. Теперь раненых предстояло лечить, кровь – оттирать со стен и пола, тела – хоронить. Чтобы убить разом несколько зайцев, Пэм решила сжечь всю лавочку вместе с вражескими мертвецами – колдуньями Халлоу.

Не все они нашли смерть в этой схватке. Халлоу была сохранена жизнь с известными целями. Еще одна ее последовательница осталась в живых, хотя и потеряла много крови в результате тяжелого ранения. С нашей стороны потери оказались не столь тяжелыми. Вервольфы потеряли Португальца, убитого Марком Стоунбруком. Полковник Флад был серьезно ранен, остальные пострадали в большей или меньшей степени. Из вампиров погиб только Чжоу, другие зализывали раны, надо признать, порой ужасные. Но их брат лечится быстро.

К моему удивлению, приспешницы Халлоу проявили себя не с лучшей стороны.

– Возможно, они неплохие колдуньи, – вынесла свой вердикт Пэм, – но бойцы из них никудышные. Похоже, Халлоу полностью полагалась на их преданность и магические способности, пренебрегая боевыми навыками. С такими последователями Шривпорта она бы не завоевала.

– А почему именно Шривпорт? – спросила я.

– Как раз это я и собираюсь выяснить, – улыбнулась Пэм, и улыбка ее не сулила ничего хорошего.

Я содрогнулась. Вот уж чего мне не надо – так это вникать в методы Пэм.

– Но как ты помешаешь ей воспользоваться чарами во время допроса?

– Что‑нибудь придумаем, – пообещала моя собеседница.

– Прими соболезнования по поводу Чжоу, – помолчав, сказала я.

– Работенка бармена в «Клыкочущем веселье» – не самая безопасная, – пожала плечами Пэм. – Уж и не знаю, найду ли замену Чжоу… На поверку и он, и его предшественник Длинная Тень погибли в течение года после устройства на работу.

– Что ты собираешься предпринять по поводу реабилитации Эрика?

Лишившись своего неизменного спутника, Пэм была не прочь поболтать со мной, простой смертной. Так мне, во всяком случае, показалось.

– Рано или поздно мы заставим Халлоу расколдовать его, – заверила она меня. – И объяснить причины, по которым наш шеф пострадал.

– Если она выдаст вам только общую схему заклятия, этого будет достаточно? Или необходимо, чтобы она собственноручно расколдовала Эрика? – Мне хотелось как можно точнее выразить свои сомнения. Но, похоже, Пэм и так ухватила мысль.

– Пока не знаю. Надо проконсультироваться у наших дружественных виккан. Сегодня ты спасла жизнь некоторым из них. Думаю, в благодарность они будут рады помочь нам. – Пэм говорила, расплескивая по комнате бензин. Все, что ей показалось ценным, уже было вынесено. Магические артефакты собрали местные колдуньи, так что расследование, произведенное полицией, вряд ли даст какие‑то ниточки.

Я бросила взгляд на свои часики. Надеюсь, Холли успела добраться домой. Надо позвонить ей и предупредить, чтобы не беспокоилась о своем ребенке.

Все это время я старалась не смотреть, что один из самых молодых колдунов проделывал с ногой полковника Флада. У бедняги зияла глубокая рана в районе четырехглавой мышцы. Выглядела она отвратительно – похоже, без последствий не обойдется. Полковник не желал признавать очевидного: он обрядился в одежду, которую принес Олси, и, прихрамывая, разгуливал по комнате с бодрой улыбкой на лице. Однако сил хватило ненадолго. Когда кровь начала проступать сквозь наложенную повязку, вервольфы увезли своего вожака к доктору. Тот тоже был оборотнем, а посему охотно помогал своим собратьям. Причем, что важно, делал это без всякой регистрации. И впрямь – трудно было правдоподобно объяснить происхождение подобного ранения. Прежде чем покинуть поле боя, полковник церемонно обменялся рукопожатием с Пэм, а также с главой колдовского ковена. Очевидно, это стоило ему немалых усилий. Я видела, как бисеринки пота выступили у него на лбу, несмотря на морозный воздух в здании. Но вожак держался молодцом.

Я поинтересовалась у Эрика, не изменилось ли что‑нибудь в его мировосприятии, но мой друг по‑прежнему находился в состоянии амнезии и упрямо не вспоминал своего прошлого. Он выглядел расстроенным и почти испуганным. Увы, смерть Марка Стоунбрука не уничтожила заклятия, так что Халлоу предстояло провести несколько тяжелых часов в обществе своей поработительницы Пэм. Что ж, так тому и быть. Я старалась особо не думать об этом. А лучше – вообще не думать.

Тем более, что мне хватало и своих хлопот. После окончания схватки я совсем растерялась: следовало ли мне возвращаться вместе с Эриком в Бон Темпс? Или, возможно, надобность в моей опеке уже отпала? А может, лучше никуда не ехать, а приткнуться на остаток ночи где‑нибудь в городе? По сути, только я и Билл жили вне Шривпорта, но мой бывший приятель уже получил приглашение от Пэм переночевать (вернее, передневать) в пустующей кровати Чжоу, или где там они отлеживаются.

Я продолжала топтаться в нерешительности. Никто не проявлял ко мне особого интереса, не рвался вести со мной долгие содержательные беседы. Поэтому когда Пэм принялась обсуждать со своими товарищами проблему транспортировки Халлоу, я тихонько вышла из здания. На улице было все так же темно и тихо, хотя несколько собак залаяло, когда я проходила мимо. Мне показалось, что запах магии заметно поуменьшился. Чего нельзя было сказать о морозе… Я чувствовала, что силы мои на исходе: еще минута – и упаду. Или разревусь. К тому же я совершенно не представляла себе, какие объяснения давать полицейским, буде таковые остановят меня на улице. Боюсь, моя одежда – оборванная и забрызганная кровью – возбудила бы подозрения. По крайней мере, я ничего не могла придумать в свое оправдание. Да и не хотела…

Я почти дошла до конца квартала, когда меня нагнал взволнованный Эрик. Смешно: он выглядел напуганным ребенком.

– Ты ушла, – обиженно произнес он. – Я оглянулся, а тебя нигде нет! Куда ты идешь? И почему ничего не сказала мне?

– О, Эрик, ради Бога! – вскинула я руку. Мне так хотелось, чтобы он помолчал. – Я тебя умоляю!

У меня не было сил утешать и защищать этого верзилу! Кто бы помог мне справиться с захлестнувшим отчаянием! Это было внезапное и необъяснимое чувство – в конце концов, со мной все в порядке, я уцелела. Отчего же мне так тяжело? Все вроде идет по плану. Халлоу повержена и пленена. Теперь восстановление Эрика в прежних правах – лишь вопрос времени, я в этом нимало не сомневалась. Уж что‑что, а уговорить Халлоу Пэм сумеет. На свой вампирский лад – чрезвычайно мучительный и определенно бесповоротный.

И, уж конечно, ей удастся выяснить, что же подвигло Халлоу к вторжению на нашу территорию. Тем временем «Клыкочущее веселье» обзаведется новым барменом, таким же клыкастым шкафом. Туристские денежки по‑прежнему будут течь рекой. Наверняка Пэм вместе с Эриком откроют свой стрип‑клуб, или круглосуточную химчистку, или охранное агентство.

А мой брат по‑прежнему будет числиться в списках пропавших.

– Можно я поеду с тобой? Я никого там не знаю, – тихо и жалобно попросил Эрик. У меня сердце сжималось, когда он говорил или делал что‑то совершенно несовместимое с его прежним имиджем. Хотя, подумала я, был ли прежний Эрик столь уж истинным? Возможно, привычный блеск и самоуверенность служили лишь маской, за которой шериф вампиров прятался долгие годы?

– Ну конечно, можно, – ответила я, чуть не плача. Ей‑богу, я была в таком же отчаянии, как и Эрик. Хоть и по другому поводу. Я хотела, чтобы он был сейчас сильным и молчаливым.

На худой конец просто молчаливым.

По крайней мере, рядом будет сильное плечо. И впрямь: Эрик подхватил меня на руки и понес к тому месту, где мы оставили машину. По дороге я с удивлением обнаружила, что щеки у меня мокры от слез.

– Ты вся в крови, – пробормотал он у моего уха.

– Неважно, это не моя кровь. Мне просто требуется хороший душ. – Я уже плакала взахлеб, еще чуток – и начнется икота. Красота!

– Ну вот, теперь тебе придется избавиться от этого пальто, – с некоторым удовлетворением констатировал тем временем Эрик.

– Просто почищу его, – слабо возразила я. Кто бы знал, как мне надоели эти тонкие намеки по поводу моего старого пальто!

Мы потихоньку двинулись в обратный путь, и я вздохнула с облегчением. Выбраться из‑под давящего груза магической атмосферы было так же здорово, как глотнуть кислорода после переполненного сабвея или выпить хорошую чашку кофе. К тому времени, когда мы добрались до Бон Темпс, я чувствовала себя уже не такой растерзанной. Спокойно поднялась я по ступенькам заднего крыльца и вошла в дом. Эрик шел сзади и, оказавшись на кухне, двинулся вправо от меня, чтобы обогнуть стол. Я тем временем потянулась влево и щелкнула выключателем.

Вспыхнул свет, и глазам моим предстала неожиданная картина: на кухонном столе сидела Дебби Пелт и улыбалась мне. В руке у нее был револьвер.

Ни слова не говоря, она выстрелила в меня.

Отличный план: дождаться меня в темноте и пальнуть в упор. Однако Дебби не приняла в расчет Эрика. Эрика и скорость его реакций – столь молниеносную, что обычному человеку ее не представить. Он шагнул в сторону и принял пулю, предназначавшуюся мне. Она угодила ему прямиком в грудь.

На мое счастье, Дебби не успела как следует обыскать дом. Я выхватила из‑за водогрея джейсоновский дробовик и в свою очередь выстрелила в незваную гостью. Раздался ужасающий грохот – пальцы Дебби разжались, в то время как глаза все еще недоуменно глядели на невесть откуда взявшегося Эрика. Вампир стоял на коленях между мной и Дебби, кашляя кровью. Я лихорадочно перезарядила дробовик, хотя в этом уже не было нужды. Дебби выронила револьвер и рухнула на пол.

Ноги мои подкосились. Они просто отказывались поддерживать меня в вертикальном положении.

Эрик лежал в луже крови и судорожно пытался вздохнуть. Это удавалось ему не очень хорошо.

В сторону Дебби я старалась не смотреть: от верхней части торса и шеи у нее мало что осталось.

Кухня выглядела так, будто я разделывала на ней свиней. Причем сильно сопротивлявшихся свиней. Рука сама потянулась к телефонной трубке, но тут же бессильно упала. Интересно, кому я могу позвонить?

В полицию? Ха‑ха.

Сэму? Ну да, и еще глубже втянуть его в свои проблемы! Вряд ли честное решение.

Может, Пэм? Пусть приедет, полюбуется, как хорошо я защищаю своего подопечного. Вон он лежит с пулей в груди. Чур меня!

А если Олси? Да уж, он будет рад увидеть, что я сделала с его пассией, пусть и бывшей.

Тогда, может, Арлене? Побойся Бога, Сью! У нее двое малых детей. Ей надо устраивать свою жизнь, а не впутываться в криминальные истории.

Ну, хоть Таре‑то можно? Тоже нет – слишком слабый желудок у моей подруги.

Имел место как раз тот случай, когда я позвонила бы своему брату. Если б знала, где он. Отчищать пятна крови на кухне – сугубо семейное дело.

Увы, теперь мне придется проделать это самостоятельно.

Однако сначала – Эрик. Я подползла ближе, и, опершись на локоть, попыталась заглянуть ему в лицо.

– Эрик, – громко позвала я. Яркие голубые глаза распахнулись; в них плескалась боль.

Дырка у него на груди была большой и пузырилась кровью. Я боялась даже представить, на что похоже выходное отверстие. Должно быть, двадцать второй калибр. И пуля, возможно, все еще внутри. Я бросила взгляд на стену, перед которой стоял Эрик. Ни брызг крови, ни следа от пули там не было. «Ну разумеется, – прониклась с опозданием я. – Пройди пуля навылет, она угодила бы не в стенку, а в меня». Это было довольно глупо, но я стащила пальто и осмотрела свою собственную грудь. Свежих пятен не прибавилось.

Тем временем с Эриком происходили определенные изменения – он выглядел уже не так ужасно.

– Пить, – простонал он, и я поднесла к его губам свое запястье. Но затем передумала. Вместо этого достала бутылочку «Настоящей Крови» из холодильника и поставила греться в микроволновку, чей вид, кстати, оставлял желать лучшего.

Опустившись на колени, я протянула бутылку Эрику.

– Почему не ты? – с трудом проговорил он.

– Прости, милый. – Мне действительно было совестно. – Знаю: ты заслужил это, но я не могу. Впереди куча неприятной работы, и мне понадобятся все силы.

В несколько больших глотков мой друг осушил бутылочку. После этого я расстегнула его пальто и рубашку, чтобы посмотреть, как выглядит рана. И как раз вовремя: на моих глазах произошла удивительная вещь – показалась из раны и упала на пол пуля, поразившая Эрика. В последующие три минуты дыра на груди затянулась. Остался едва заметный след, вокруг которого запеклась склеившая волосы кровь.

– Можно еще? – спросил Эрик.

– Конечно, – промолвила я, едва оправившись от потрясения. – Что ты чувствуешь?

– Слабость, – криво усмехнулся Эрик.

– Я знаю: то, что я сделала – ужасно. – Моему отчаянию и впрямь не было предела. – Господи, мне так жаль!

Я почувствовала, как слезы (в который раз за этот вечер!) поползли по щекам. У меня было ощущение полной катастрофы. Я совершила страшную вещь – убила человека. Я провалила свое задание. Более того: теперь мне полночи предстоит драить полы и стены на кухне. И вдобавок я ужасно выглядела!

Кажется, моя вспышка слегка удивила Эрика.

– Но ведь ты же могла умереть, – возразил он. – В отличие от меня. Я уберег тебя от пули самым целесообразным образом. А потом ты весьма действенно защитила меня.

Довольно своеобразный взгляд на события – однако, странное дело, от его слов мне полегчало.

– Я убила человека! – всхлипнула я. Двоих за ночь, если быть точной, но я продолжала считать, что смерть колдуна со впалыми щеками – на его собственной совести. Я просто случайно держала в руке нож, на который он напоролся.

Но вот из дробовика выстрелила именно я, и никто другой.

– А вот и нет, – резко возразил Эрик. – Ты убила не человека, а оборотня. Вероломную опасную сучку, которая до того дважды покушалась на твою жизнь.

Ага, так это был Эрик! Именно его рука вынырнула из тумана, придержав Дебби за горло и дав мне шанс спастись.

– Мне следовало бы тогда же и покончить с ней, – жестко сказал он. – Это сэкономило бы нам обоим кучу здоровья. В моем случае – буквально.

Вот уж не думаю, что пастор Фулленвалдер согласился бы с подобной мыслью! Я пробурчала что‑то неразборчивое на этот счет.

– А я никогда и не притворялся христианином, – возразил Эрик (да уж, пожалуй!) – Я не могу принять религию, которая велит сидеть смирно и терпеть, когда тебя избивают!

Я попыталась сообразить, насколько точно мой друг трактует дух христианства. Но поскольку никогда не была сильна в теологии, да и Библия, честно говоря, не является моей настольной книгой, то предоставила судить свои поступки непосредственно Всевышнему. Который тоже, кстати сказать, не был богословом.

Тем не менее я почувствовала себя лучше. Все же чертовски хорошо быть живой!

– Спасибо тебе, милый, – сказала я и чмокнула Эрика в щеку. – Отправляйся в душ, а я пока начну здесь прибираться.

Однако, благодарение Богу, мой друг не оставил меня в одиночку разгребать это грязное (в прямом и переносном смысле) дело. Он рьяно включился в уборку, а поскольку нервы (и желудок) у него были покрепче моих, то взял на себя самую неприятную часть работы.

Вряд ли вам интересны детали, но скажем так: мы собрали Дебби в кучу, упаковали в сумки, и Эрик вывез их подальше в лес. Он клятвенно уверял меня, что закопал все в таком мете, где никто вовек не найдет. А я тем временем занималась уборкой. Мне пришлось снять занавески над раковиной и застирать их в машинке в холодной воде. Туда же я запустила и свое перепачканное пальто, хоть и без особой надежды на его реанимацию. Затем, натянув резиновые перчатки, я принялась оттирать салфеткой с хлорной пропиткой стул, стол, пол и все, что было поблизости. Я терла и терла, пока у меня не потемнело в глазах. А еще ведь надо было очистить забрызганные дверцы шкафчиков…

Вы даже не представляете себе, в каких неожиданных местах могут оказаться брызги крови после хорошего выстрела из дробовика.

Зато все эти рутинные дела позволили мне отвлечься от мыслей о главном – об убийстве Дебби. Вместо этих тягостных дум я так и эдак прокручивала в уме слова Эрика, и они нравились мне все больше. И все лучше я чувствовала себя в результате. В конце концов, сделанного не воротишь. И не исправишь. В ту минуту, когда на кухне вспыхнул свет, мне пришлось быстро решать, что делать, и выбор у меня был небогатый. Теперь мне до конца жизни придется жить с результатом этого выбора. Помнится, бабушка всегда говорила мне, что женщина – любая мало‑мальски стоящая женщина – может сделать ровно столько, сколько должна. Бедная бабушка, она бы яростно бранилась, назови ее кто‑нибудь «свободной женщиной». Но она, безусловно, была одной из самых сильных женщин, каких я когда‑либо знала. И раз моя бабушка верила, что вся эта ужасная работа мне по силам – значит, я действительно обязана с ней справиться.

Когда я завершила уборку, моя кухня насквозь пропиталась запахом моющих средств и буквально сверкала – ни единого пятнышка. Не сомневаюсь: эксперты из убойного отдела смогли бы отыскать какие‑нибудь улики (отдельная благодарность Образовательному Каналу), но скажите на милость: что делать криминалистам на кухне Сьюки Стакхаус?

Как выяснилось, Дебби вломилась в парадную дверь. А мне и в голову не пришло проверить ее, прежде чем направиться к черному ходу. Да уж, знатный из меня телохранитель! Я просунула в дверную ручку ножку стула, чтобы хоть как‑то блокировать до утра эту чертову дверь.

Эрик, успешно справившийся со своей похоронной миссией, на мой взгляд, еще не валился с ног от усталости. Поэтому я попросила его поискать «Мазду Миату» – машину Дебби. Она обнаружилась внутри четырехколесного трейлера, стоявшего на повороте с моей шоссейки на окружную дорогу. Слава Богу, у Эрика хватило ума достать ключи от машины из кармана хозяйки – теперь он мог отогнать ее куда подальше. Мне, конечно, следовало бы поехать за ним на своей машине, чтобы затем доставить его домой, но… Эрик настаивал, что справится сам, а у меня уже не было сил спорить с ним. Так что я осталась дома и пошла под душ. Я была рада, что наконец одна. Стоя с закрытыми газами под струями горячей воды, я с остервенением терла себя мочалкой. Бесконечно долго. Когда наконец появилось ощущение чистоты, я вышла из душа, натянула розовую ночную сорочку и рухнула в постель. Близился рассвет, и я надеялась, что Эрик скоро вернется. Я открыла для него шкаф и заготовила дополнительную подушку, чтобы мой друг смог как следует отдохнуть завтра днем.

Уже проваливаясь в сон, я услышала в спальне его шаги.

– Все сделано, – сказал он и поцеловал меня в щечку.

– Спасибо, малыш.

– Не за что, – ласково промурлыкал Эрик. – Ради тебя я готов на все. Спокойной ночи, дружочек.

Прежде чем заснуть окончательно, я успела подумать о своей фатальной роли в судьбе экс‑подруг моих мужчин. Прах самой большой любви в жизни Билла (а также его мамочки) – на моих руках. Теперь к ней добавилась и надоедливая возлюбленная Олси. У меня сотни знакомых мужчин, и я никогда не замышляла ничего дурного в отношении их «бывших». Однако с мужчинами, которые мне дороги, похоже, все по‑другому. Уже засыпая, я подумала: а много ли таких подружек у Эрика? Наверное, сотня или около того. Надо бы им держаться от меня подальше.

Это была моя последняя мысль. После меня засосало в черную дыру с красивой табличкой «Изнеможение».

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 355. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Тема: Изучение фенотипов местных сортов растений Цель: расширить знания о задачах современной селекции. Оборудование:пакетики семян различных сортов томатов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия