Студопедия — Glossary of Terms
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Glossary of Terms






Term Translation/Explanation
A  
adversative coordination противительная связь /
antecedent определяемое слово; антецедент /
adverbial clause адвербальная клауза; обстоятельственное придаточное предложение; / адвербіальна клауза; підрядне речення обставини
asyndetical connection бессоюзная связь / безсполучниковий зв’язок
attributive clause атрибутивная клауза; определительное придаточное предложение; / атрибутивна клауза; означальне підрядне речення
attributive appositive clause   атрибутивно-апозитивная клауза; придаточное предложение; / атрибутивно-апозитивна клауза
attributive relative clause   атрибутивно-относительное придаточное предложение; клауза/ атрибутивно-відносне підрядне речення
adverbial clause of place   адвербальная клауза места; придаточное места / адвербальная клауза місця
adverbial clause of time   адвербальная клауза времени; придаточное времени / адвербальная клауза часу
adverbial clauses of manner   адвербальная клауза образа действия; придаточное образа действия / адвербальная клауза способу дії
adverbial clauses of comparison сравнительная адвербальная клауза придаточное сравнительное / адвербальная клауза порівняння
adverbial clauses of condition адвербальная клауза условия; придаточное условия / умовна адвербальная клауза
adverbial clauses of concession адвербальная клауза уступки; придаточное уступительное / адвербальная клауза поступки
adverbial clauses of purpose   адвербальная клауза цели; придаточное цели / адвербальная клауза мети
adverbial clauses of reason / cause адвербальная клауза причины; придаточное причины / адвербальная клауза причини
adverbial clauses of result / consequences адвербальная клауза результата; придаточное следствия / адвербальная клауза результату
B  
C  
causative-consecutive coordination причинно-следственная связь / причинно-наслідковий зв‘язок
clause придаточное предложение; клауза / підрядне речення; клауза
complete sentence полносоставное предложение / повноскладне речення
complex sentence сложно-подчиненное предложение / складнопідрядне речення
composite sentence сложное предложение / складне речення
compound sentence сложно-сочиненное предложение / складносурядне речення
compound subjects подлежащее, выраженное синтаксически цельным словосочетанием / складний підмет; підмет, виражений синтаксично цільним словосполученням
conjunctive word союзное слово / сполучник
conjunctive adverbs = connective adverbs союзное наречие /  
connector союзное слово / конектор
connective = connective adverbs союзное наречие; союзное слово /  
coordinate clause простое предложение в составе сложносочиненного предложения / клауза складно сурядного речення
coordination сочинительная связь / сурядний зв‘язок
copulative connection соединительная связь / поєднальний зв‘язок
correlation корреляция / кореляція
D  
defining clauses атрибутивная клауза; определительное придаточное предложение / атрибутивна клауза
dependent clause зависимое придаточное предложение / залежна клауза
disjunctive connection разделительная связь / роз‘єднальний зв‘язок
E  
equal in rank равноправные по смыслу / однорівневі
extended sentence распространенное предложение / поширине; росповсюджувальне речення
H  
homogeneous subordinate clauses однородные придаточные предложения / однорідні підрядні клаузи
I  
impersonal sentence безличное предложение / безособове речення
incomplete sentence неполное предложение / неповне речення
independent clause независимое придаточное предложение / незалежна клауза
L  
link verb глагол-связка / дієслово-зв’язка
M  
main clause = principal clause главное предложение / головне речення
N  
nominal sentences назывное предложение/ називне речення
O  
object clause придаточные изъяснительные (дополнительные) / додаткова клауза
one-member sentence односоставное предложение / односкладне речення
opening clause = leading clause инициальное предложение; клауза / ініціальна клауза
P  
postposition послелог (в составе фразового глагола) / післялог (у складі фразового дієслова)
predicate
  • simple verbal
  • simple nominal
  • compound verbal aspect
  • compound verbal modal
  • compound nominal
сказуемое / присудок
  • простое глагольное сказуемое / простий дієслівний присудок
  • простое именное сказуемое / простий іменний присудок
  • составное глагольное аспектное сказуемое/ складений дієслівний аспектний присудок
  • составное глагольное модальное сказуемое/ складений дієслівний модальний присудок
  • составное именное сказуемое / складений іменний присудок
predicative предикатив; именная часть составного именного сказуемого / предикатив; іменна частина складеного іменного присудка
principal clause главное предложение / головне речення
principal member of the sentence главный член предложения / головний член речення
predicative clause предикативное придаточное предложение / предикативна клауза
R  
relative pronoun относительное местоимение / відносний займенник
relative adverb относительное наречие / відносний прислівник
Q  
quantifier квантификатор / квантифікатор
S  
secondary members of the sentence второстепенные члены предложения / другорядні члени речення
semantic семантический, смысловой / семантичний, означальний
semicolon точка с запятой / крапка з комою
simple nominal predicate простое именное сказуемое / простий іменний присудок
simple sentence простое предложение / просте речення
simple verbal predicate простое глагольное сказуемое / простий дієслівний присудок
subject group группа подлежащего / група підмета
subject-predicate agreement согласование подлежащего и сказуемого / узгодження підмета і присудка (граматичної основи)
subject-predicate unit субъектно-предикатная структура; грамматическая основа / суб‘єктно-предикатна єдність; граматична основа
subordinate clause придаточное предложение / підрядне речення
subordination подчинительная свіязь / підрядний зв‘язок
subject clause придаточное предложение «подлежащее»/ підметова клауза
successive clause последующее придаточное предложение /...
syndetical connection союзная связь / сполучниковий зв’язок
syntactical unit синтаксическая единица / синтаксична одиниця
T  
terminative verb предельный глагол /
transitive verbs переходный глагол/ перехідне дієслово
two-member sentence двусоставное предложение / двоскладне речення
U  
unextended sentence нераспространенное предложение / непоширине; нерозповсюджене речення
V  
verbal sentence глагольное предложение / дієслівне речення
compound complex sentence сложно-подчиненное предложение с подчинением / сурядно-підрядне речення

 

 

 

 

 







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 829. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия