Студопедия — HISTORY OF BRITISH NEWSPAPERS
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

HISTORY OF BRITISH NEWSPAPERS






С уважением Давлад Усманов

10.01.2014

Интересные МыслеФормы 9.01.2014 в 23:33
 

НАСТОЯЩАЯ ДРУЖБА

Криштиану Роналдо: "Своей успешностью, я обязан своему давнешнему другу Альберту Фантрау. Мы с ним играли за молодёжный клуб. Когда к нам приехали люди из Спортинга, они сказали мне и Альберту, кто из вас больше забьет, того мы и возьмем к себе. Мы выиграли тот матч со счётом 3-0, вначале я забил сольным проходом, потом забил Альберт с головы, а третий гол был, который поразил всех. Альберт вышел один на один с вратарем, я бежал рядом с ним, он обыграл его, оставалось лишь попасть в пустые ворота, но он взял и отдал пас мне, и я забил в пустые ворота. И меня взяли в спортинг. Но после матча я подошёл к нему и спросил: - Зачем? А он ответил: - Криш, ты лучше меня! и ушел."
Наши корреспонденты съездили в дом того самого Альберта и спросили так ли, это. Он подтвердил. И сказал, что его карьера футболиста так и закончилась, и он сейчас безработный. "Но откуда у вас такой шикарный дом, машина? Вы обеспечены, не в чем не нуждаетесь. Вы содержите жену и 4 - ех детей? Откуда всё это?" Альберт с гордостью ответил - "Это всё Криштиану!"

 

Ссылка: http://vk.com/feed#/feed?z=photo-35410218_318806287%2Fwall67226845_6277

HISTORY OF BRITISH NEWSPAPERS

 

  1. “The Daily Express”
  2. “The Daily Mail”
  3. “The Daily Mirror”
  4. “The London Gazette”
  5. “The Observer”
  6. “The Oxford Gazette” (“The London Gazette”)
  7. “The Times”
  8. “The Weekly News”
  9. account n – отчет, сводка, доклад
  10. consider complaints – рассматривать жалобы (рекламации)
  11. dispatch v – отправлять, посылать
  12. domestic news – сообщениия о событиях внутри страны
  13. expansion n – распространение, рост, развитие
  14. freedom of the press – свобода прессы, печати
  15. harmful to a person’s reputation – вредить чьей-либо репутации
  16. improper adj – вульгарный, грубый, непристойный
  17. issue n – издание (печатной продукции)
  18. journalism n - 1) профессия журналиста 2) журналистика 3) пресса, печать
  19. libel n ['laɪb(ə)l] – клевета
  20. libellous adj ['laɪb(ə)ləs] – клеветнический, очерняющий, порочащий
  21. maintain professional standards – поддерживать профессиональные стандарты
  22. manuscript newsletter – рукописный информационный бюллетень
  23. news agency n –информационное, новостное агентство
  24. newsbook n – новостник, вестник
  25. newsletter n – информационный бюллетень
  26. newspaper industry – газетное производство
  27. newspaper n – газета
  28. notice of bankruptcy – извещение о банкоротстве
  29. obscene adj [əb'siːn] – непристойный, неприличный
  30. obscenity n [əb'senətɪ] – непристойность
  31. officialappointment – официальное назначение
  32. outbreak n – начало
  33. pamphlet n – брошюра, злая сатира, памфлет, проспект
  34. paper n – газета
  35. parliamentary proceedings – парламентское делопроизводство
  36. periodical adj [ˌpɪərɪ'ɔdɪk(ə)l] – 1) периодический; появляющийся через определённые промежутки времени periodical shifts of mood — периодическая смена настроения 2) выпускаемый через определённые промежутки времени (о газетах, журналах и т. п.)
  37. postal service – почтовая служба
  38. Press Council – Совет по печати
  39. press n – 1) а) печать, пресса б) журналисты (теле-, радио-, прессы) в) средства массовой информации 2) отзывы в прессе (на что-л.) 3) а) типография; издательство б) печатание, печать
  40. principal feature - главная особенность
  41. print v – печатать
  42. proceedings n – работа, деятельность (комиссии); происшествия, события
  43. publish v – издавать, публиковать
  44. record n – запись; отчёт; records – архивы,
  45. Reuters n ['rɔɪtəz] – "Рейтер"
  46. stationer n – книгоиздатель, книготорговец
  47. subscriber n – подписчик
  48. trade union – профсоюз
 







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 248. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Весы настольные циферблатные Весы настольные циферблатные РН-10Ц13 (рис.3.1) выпускаются с наибольшими пределами взвешивания 2...

Опухоли яичников в детском и подростковом возрасте Опухоли яичников занимают первое место в структуре опухолей половой системы у девочек и встречаются в возрасте 10 – 16 лет и в период полового созревания...

Способы тактических действий при проведении специальных операций Специальные операции проводятся с применением следующих основных тактических способов действий: охрана...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия