Студопедия — Смертельный соблазн. Манхэттен 17 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Смертельный соблазн. Манхэттен 17 страница






* * *

Мэдисон вышла из здания редакции, прошла всего несколько метров по Лексингтон-авеню и тут же услышала, как кто-то окликает ее по имени. Она остановилась и обернулась. По улице к ней бежал Джейк Сика.

— Привет, — воскликнул он, поравнявшись с Мэдисон, — я так и знал, что это ты.

— Ага, — ледяным тоном ответила она, — кого мы видим! Странствующий фотограф! Ну, здравствуй, незнакомец.

— Незнакомец? — удивленно посмотрел он на нее. — Прошло всего две недели, и я уже незнакомец?

— Хорошо ли провел время в Париже? — осведомилась Мэдисон со сталью в голосе. — Я думаю, хорошо, коли даже ни разу не позвонил.

— Я не звонил потому, что ненавижу эти проклятые автоответчики.

— Ты хочешь сказать, что звонил мне, но постеснялся оставить сообщение на автоответчике?

— Нет, я не звонил, поскольку знаю, что у тебя постоянно включена эта дьявольская машинка. Я решил, что все равно увижу тебя, когда вернусь.

— Правда?

— Правда. А сейчас я иду к Виктору. Пойдем вместе?

— Я как раз от него.

— Вот и пойдем. Устроим ему сюрприз.

«Сюрприз будет для тебя, — подумала она. — Если у Виктора хватит духа, он снимет тебя с командировки в Вегас, и тогда — прощай, Джейк!»

— Нет, спасибо, — ответила Мэдисон, изобразив скуку на лице.

— У тебя усталый вид, — сказал он. — Что-нибудь случилось?

«Твою мать, Джейк Сика! Я не устала, я измотана. Выжата как лимон. В том числе — и от секса, которым занималась ночью. Великолепного секса, между прочим! Самого лучшего в моей жизни! А ты даже понятия не имеешь, через что я прошла, с тех пор как ты уехал. Ну и пошел в задницу!»

— Я только сегодня утром вернулась из Майами, — сказала она вслух, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком неприязненно. — Собирала материал о нескольких клубах на Саут-Бич. Всю ночь глаз не сомкнула, так что сам понимаешь…

— Значит, в Майами? — сказал он. — Наверное, неплохо провела время?

— Это точно. Времени зря не теряла.

Джейк придвинулся поближе.

— У тебя точно все в порядке?

— Ты меня уже об этом спрашивал, — сказала она, отодвигаясь. — У меня все нормально.

— Насколько я понял, мы вместе отправляемся в Вегас?

— Неужели? — спросила Мэдисон, словно услышала об этом впервые.

— Виктор сказал, что ты рекомендовала меня. Спасибо.

«Я не хочу с тобой работать, Джейк. И спать с тобой тоже не хочу. Ты такой же, как все остальные».

— Ты должен извинить меня, — проговорила она, словно ненароком поглядев на часы, — у меня назначена встреча, и я не хочу опаздывать. Работа — превыше всего, а уж потом все остальное.

— Может, увидимся сегодня вечером?

Он что, тупой?

— Могу я задать тебе один вопрос? — заговорила она, не в силах больше сдерживаться. — Ты предлагаешь встретиться только потому, что случайно наткнулся на меня, проходя по улице, или ты собирался позвонить мне попозже?

— А, понятно, — сказал он, — ты обиделась.

— С какой стати мне обижаться! — парировала она.

— Да-да, ты обиделась. Не отрицай.

— Вот еще! — огрызнулась Мэдисон, злясь на него и на себя одновременно.

— Обиделась, обиделась…

— Ладно, — согласилась она, устав играть в эту детскую игру. — Может, и обиделась. Мы были вместе целую неделю, нам было хорошо, а потом ты — фьюить! — улетаешь в Париж и растворяешься — до тех пор, пока я не натыкаюсь на тебя здесь. Скажи, Джейк, как, по-твоему, у меня нет причин обижаться?

— Но ты сама могла бы позвонить мне, — заметил он, отчего Мэдисон разозлилась еще больше.

— Могла бы. Вот только одна незадача: ты не оставил мне номер телефона и не сообщил, где тебя искать.

— Да, это верно, — с виноватым видом согласился Джейк.

— Так что извини, дорогой, я действительно обижена и не намерена больше говорить на эту тему.

С этими словами Мэдисон развернулась и, не оглядываясь, пошла прочь.

Что он о себе возомнил? Полагает себя неотразимым? А на самом деле — такая же дешевка, как и все остальные. Любуется самим собой и думает только о постели.

Она остановилась у ближайшей телефонной будки и набрала номер Джеми.

— Привет! Я здесь и готова поговорить, — без долгих предисловий сказала Мэдисон.

— Ну, наконец-то! — воскликнула Джеми. — А то я уже места себе не нахожу!

— Угадай, на кого я только что наткнулась.

— На кого?

— На Джейка, — с деланым равнодушием сообщила Мэдисон. — Ты можешь в это поверить? И этот сукин сын сделал вид, что ничего не случилось.

— А что случилось-то? — непонимающе спросила Джеми.

— Как что! Этот паршивец живет у меня целую неделю, а потом даже ни разу не позвонит. И что мне теперь делать — прыгнуть ему на шею? Вот уж черта с два. Я его ненавижу!

— Тебе нужен сеанс психотерапии, — ровным голосом произнесла Джеми.

— О господи! Если еще и ты посоветуешь мне обратиться к мозгоправу, я точно сойду с ума — окончательно и бесповоротно.

— Я не сказала, что тебе нужно к мозгоправу. Я говорю, что тебе нужен сеанс психотерапии. Со мной.

— Чушь собачья!

— Нет, не чушь. Тебе необходимо выговориться. Ты свободна сегодня днем?

— Да.

— Тогда давай встретимся.

— Если ты считаешь, что это действительно необходимо…

— Да, считаю.

— Хорошо. Где?

— Там, где можно спокойно поговорить.

* * *

Они встретились за ланчем в отреставрированной «Русской чайной комнате» и в перерывах между борщом, блинами и несколькими рюмками русской водки Мэдисон выложила подруге все начистоту. Джеми слушала ее очень внимательно и перебивала только в крайних случаях, а потом, когда долгий рассказ Мэдисон подошел к концу, сказала:

— Если бы это был сценарий для фильма, я не поверила бы ни одному слову, сказав, что такого не бывает.

— Знаю, — согласилась Мэдисон. — Я сама до сих пор не могу прийти в себя. Вот почему я и напилась прошлой ночью. И переспала с этим…

— Ну, он хоть был ничего? — лукаво поинтересовалась Джеми.

— Не задавай дурацких вопросов! — огрызнулась Мэдисон, делая глоток из бокала. — Мальчишке всего девятнадцать лет. Я чувствую себя развратной старухой, совратившей малолетнего.

— М-м-м… Говорят, что в девятнадцать лет мальчики — горячее всего.

— Не слушай посторонних, слушай меня. Уж я-то знаю.

Джеми негромко засмеялась.

— Как-нибудь нужно будет попробовать, — мечтательно сказала она.

— Хватит с тебя и Питера, — фыркнула Мэдисон. — Кстати, как у вас дела?

— Лучше не бывает, — потупилась Джеми. — Опять кое-что произошло.

— Что?

— Помнишь, что посоветовала мне сделать твоя женщина-детектив?

— Ну?

— Я это сделала. Я заглянула в его бумажник и нашла там презерватив.

— Иди ты! И ты пометила его?

— Да, пометила, хотя и чувствовала себя при этом полной дурой.

— И что дальше?

— Ничего. С тех пор у нас все было так хорошо, что я не удосужилась проверить. Кроме того, лазить по его вещам… это ужасно. Я начинаю чувствовать себя так мерзко.

— А обманывать тебя — это не мерзко? — После нескольких рюмок водки Мэдисон чувствовала себя гораздо лучше.

Изящная ручка Джеми пробежала по коротким стриженым волосам.

— И все равно я не хочу проверять, — упрямо сказала она.

— Может, из-за того, что ты просто боишься не найти своей метки?

— Нет.

— Тогда проверь.

— Ну хорошо, — сдалась Джеми с тяжелым вздохом, — посмотрю сегодня вечером, когда он ляжет спать.

— Что еще здесь было интересного? — спросила Мэдисон. — Что я пропустила?

— Антон устроил еще одну вечеринку.

— Крис Финикс там был?

— Нет.

— Ты разочарована?

— Не-а, — хихикнула Джеми.

— Все равно у тебя с ним ничего не получилось бы.

— Еще как получилось бы, если бы я прищучила Питера.

— Вполне возможно, что ты его еще прищучишь. Так что же, Крис Финикс станет первым в списке твоих потенциальных жертв?

— Знаешь, Мэдди, ты на меня плохо влияешь, — невесело проговорила Джеми.

— Согласна, — точно таким же тоном ответила ей подруга. — Я зла, я устала, и мне хочется плакать. Я была уверена, что у меня есть семья: папа, мама… И вдруг прямо на моих глазах все это расползлось и превратилось в кучу дерьма. И в довершение ко всему я подозреваю, что Майкл — человек, которого я всегда боготворила, — может оказаться… Черт, я даже не могу произнести это!

— Кем?

— Убийцей, душегубом, киллером. Откуда, к черту, мне знать, как это называется! Бред какой-то…

— Как бы я хотела тебе помочь! — проговорила Джеми.

— Одна мудрая женщина посоветовала мне, как вести себя в этой ситуации: плюнуть, не обращать внимания и жить, как жила. По ее мнению, я должна быть сильной и идти своей собственной дорогой.

— В тебе всегда чувствовалась какая-то отстраненность. Помню, во время школьных каникул мы никогда не ездили к тебе — либо ко мне, либо к Натали. Я и Стеллу-то видела всего раза два, не больше. А твой отец на нашем выпускном вечере? У него был такой вид, будто он терпит все это из последних сил. Сидел, будто палку проглотил. А Стелла вырядилась павлином, все мальчишки только и таращились на нее. Их можно было принять за кого угодно, только не за любящих родителей. Они не взяли твои школьные фотографии, не подарили тебе цветы — ничегошеньки! Неужели ты это забыла?

— Пыталась забыть, — грустно ответила Мэдисон. — И ты знаешь, самое забавное заключается в том, что я все равно люблю Майкла.

— Ну и что же ты теперь предпримешь? — осведомилась Джеми. — Скажешь ему, что тебе все известно?

— Может, и скажу когда-нибудь. А пока я намереваюсь вплотную заняться очередным интервью. Поеду в Лас-Вегас, сделаю материал, потом, возможно, поживу немного в Лос-Анджелесе. Прежде чем объясняться с Майклом, мне необходимо привести мысли в порядок.

— Что ж, какой-никакой, а план.

— И еще я подумываю о том, чтобы снова съездить в Майами и еще раз поговорить с Кэтрин. На сей раз я буду трезвой и собранной. И, конечно, не лягу в постель с первым попавшимся юнцом. Единственной целью этой поездки будет выяснить как можно больше о моем прошлом.

Женщины вышли из ресторана и по молчаливому соглашению направились в «Бергдорф», чтобы залечить свои душевные раны с помощью легкого шопинга. Мэдисон купила кашемировый свитер без рукавов, но с высоким воротником, и очень темные солнцезащитные очки от Дольче и Габбана.

— В конце концов, мне предстоит поездка в Лас-Вегас, — с виноватой улыбкой пояснила она, — и мне нужно выглядеть соответственно обстановке.

Джеми переживала от ощущения собственного бессилия. Она ничем не могла помочь подруге, и это ее угнетало. Вот если бы Питер согласился поехать в Вегас! Но она знала, что этого не будет.

Выйдя из магазина, они попрощались, и Мэдисон махнула проезжавшему мимо такси.

— Может, придешь к нам поужинать? — спросила Джеми. — Мы закажем еду в китайском ресторане, возьмем в видеотеке какой-нибудь фильм…

— Спасибо за приглашение, но… нет, — ответила Мэдисон, садясь в такси. — Я еще не оправилась от поездки. Для непьющего человека я вчера приняла лошадиную дозу. Кроме того, у меня на вечер назначено свидание с моим компьютером, и я обещала своему псу побыть с ним. Так что я лучше останусь дома.


 

Розарита не сказала Чесу о том, что она беременна, зато за нее это сделала Марта. У нее хватило наглости позвонить ему из той дыры, где они с Мэттом обитали, и сообщить о том, что его дочь ждет ребенка. Чес немедленно перезвонил Розарите.

— Какого черта ты молчала! — бушевал он. — Почему я должен узнавать о таких вещах от этой старой перечницы, а не от тебя?

— Что значит «старой перечницы»! — вспылила в свою очередь Розарита, разозлившись оттого, что отец узнал обо всем не от нее. — Она смотрит на тебя так, как будто перед ней — Джордж Клуни!

Это немного остудило Чеса. Он сказал уже спокойнее:

— Разве я виноват, что бабы на меня так реагируют?

— Хватит, папа! — оборвала его Розарита. «Ну что за самовлюбленный сукин сын! — подумала она. — И чем старше он становится, тем сильнее раздувается от гордости».

— Ну что ж, дочка, ты в нокауте, — прогудел Чес. — Теперь тебе некуда деваться, кроме как налаживать отношения с Дексом.

«Еще чего! — мрачно думала она. — Но открываться перед ним не стоит. Поскольку с самого начала я просила его помочь в моем плане, он знает, что я задумала. Но ему неизвестно, что я намерена предпринять дальше. Вот и хорошо. Пусть это и для него станет сюрпризом».

— Ты уже поделилась этой хорошей новостью с Венис? — спросил он.

— Я не собиралась сообщать об этом всему свету, — сухо ответила Розарита. — Мне не хочется, чтобы об этом вообще кто-нибудь узнал раньше, чем мы вернемся из Вегаса.

— С чего это вдруг?

— Мой врач настаивает. Он говорит, что мне сейчас нельзя волноваться. Да будет тебе известно, первые недели беременности — самые важные и опасные. — Розарита возвысила голос. — Так что позвони этой старой кобыле и прикажи ей держать рот на замке.

— Слишком поздно. — Чес хрипло засмеялся, но смех его тут же перешел в кашель. — Обращайся со всеми претензиями к своему благоверному. От кого, по-твоему, Марта узнала, что ты беременна?

— Ладно, — прошипела Розарита. Она была рада, что Декса можно обвинить еще в одной провинности. — Я с ним разберусь.

Где, черт возьми, ее муженек, этот кандидат в покойники? Она не видела его — быть может потому, что еще не вставала с постели, да и не испытывала такого желания. Если есть возможность поваляться в кровати, зачем лишать себя такого удовольствия!

Попрощавшись с Чесом, Розарита звонком вызвала Кончиту.

— Где мистер Фэлкон? — спросила она, когда служанка вошла в спальню.

— На утренней пробежке, мисс, — ответила Кончита, деловито поправляя шторы.

— Когда вернется, скажи ему, что я хочу его видеть. И принеси мне тосты с… Пожалуй, сегодня я выпью шоколада.

— Правильно, это очень полезно для маленького, — проговорила Кончита с понимающей улыбкой.

— Что ты сказала? — едва сумела выдавить из себя Розарита. — Что значит «для маленького»?

— Ведь мадам беременна!

— Ты-то откуда знаешь?

— Мне сказал мистер.

О господи! Когда Декс вернется, она разорвет его на куски! Тупой, никчемный болван из мыльной оперы! Как только она умудрилась связаться с таким дебилом? Он совершенно искренне полагает, что она носит его ребенка, и рассказывает об этом кому не лень. Ну что за идиот! Только это — ребенок Джоэла, и в один прекрасный день об этом узнает весь мир.

* * *

В это утро Декстер пробежал в два раза больше, чем обычно. Теперь, когда по утрам ему не было нужды торопиться на съемочную площадку, он мог посвятить свободное время другим вещам — например, собственному здоровью. Внешний вид он ставил на первое место, и это было понятно: внешность была его главным и единственным достоянием, его ценной собственностью, его товаром. Он никогда не позволит себе опуститься до такой степени, как его отец — стать такой же обрюзгшей развалиной. Нет, он скорее убьет себя.

Декстер подумал о Сильвер и ее сценарии. Она заявила, что сама превратит его в звезду. Эх, если бы каждый, кто обещал это Декстеру, давал ему доллар… В тот вечер, так до конца и не поверив Сильвер, он все же взял у нее сценарий и поспешил вернуться к своей беременной жене.

— Что понадобилось этой старой ведьме? — осведомилась Розарита.

— Ничего особенного, — ответил он, а позже, когда жена наслаждалась Доном Джонсоном в телесериале «Детектив Нэш Бриджес», ушел в гостиную, сел в уютное кресло и прочитал сценарий. На одном дыхании.

Это было гениально! Здесь было все: любовь, секс, насилие, драма. А в основе всего этого лежал страстный любовный треугольник, состоящий из мужчины и двух женщин.

Сильвер была права: актер, который сыграет Лэнса Рича, на следующее утро проснется звездой.

Он пришел в такое возбуждение, что решил немедленно позвонить Сильвер и задать вопросы, которые теснились в его голове: является ли этот сценарий ее собственностью или она собирается продюсировать его? Будет ли это художественный фильм или телевизионный? Но к тому времени, когда он закончил чтение, было уже слишком поздно, чтобы звонить кому бы то ни было. Декстер направился в спальню, чтобы поделиться переполнявшими его чувствами с женой, но Розарита уже спала, а на экране телевизора мелькали беспорядочные полосы.

Сейчас было утро, и он бежал своим обычным маршрутом по тропинкам Центрального парка, обливаясь потом и сгорая от творческого зуда. Ему не терпелось поскорее вернуться домой и позвонить Сильвер. Она, очевидно, считала, что он подходит для главной роли в этом фильме, иначе она не предложила бы ему прочитать этот сценарий. Но он должен знать все, что за этим стоит. Обладает ли она полномочиями отдать ему эту роль? Вот — вопрос вопросов.

Что касается его нового агента, то ей он звонить пока не станет. Пока нужно выждать, а там — видно будет. Правильно, именно такую тактику и нужно избрать: не торопясь, тихой сапой.

* * *

Тем временем в их спальне, сбросив на пол пуховое одеяло, Розарита лежала на кровати, мечтательно уставившись в потолок, и вспоминала вчерашний вечер и их с озабоченным мистером Джоэлом Блейном совместное гиперсекс-шоу. Господи, что же за неуемный жеребец! У него это получалось, как ни у одного другого мужчины.

Розарита была готова поклясться, что, пока она обслуживала Джоэла напротив открытого окна в апартаментах «Времен года», в окне через дорогу она увидела группу людей, буквально прилипших к стеклу. Что ж, ясное дело! Такое ни в одном борделе не увидишь.

Они с Джоэлом идеально подходили друг другу. Разумеется, Розарита знала, что он встречается с супермоделями и актрисами — она часто читала об этом в колонках светских сплетен. Но разве это имеет значение, коли он уже встретил свою вторую половинку! А Розарита ни на секунду не сомневалась в том, что является второй половинкой Джоэла Блейна.

Кончита принесла чашку шоколада и тост на блюдечке.

— Ты что, не могла намазать его джемом? — капризно проговорила Розарита, усевшись в постели и скорчив недовольную гримасу.

— Слишком много сахара — нехорошо для миссис. Миссис — беременная, — сказала Кончита.

— Когда мне понадобится узнать твое мнение, я тебя спрошу, — окрысилась на служанку Розарита, — а пока делай, что тебе велят.

Кончита негромко выругалась по-испански и с независимым видом вышла из спальни.

Вскоре после этого обмена любезностями домой вернулся Декстер. Поглядев на мужа, Розарита не могла не признать, что он выглядит чертовски привлекательно в своем красном тренировочном костюме и кроссовках «Найк». Жаль, что он оказался столь безнадежным неудачником.

— Доброе утро, — сказал Декстер с широкой улыбкой на лице.

— Привет, Декс, — откликнулась она.

Он наклонился, чтобы поцеловать жену, но она отвернула лицо в сторону.

— Не надо. Ты весь потный.

Декстера буквально распирало от желания рассказать Розарите о сценарии, но он решил сначала принять душ.

Стоя под струями горячей воды и намыливаясь, Декстер пел во весь голос. Он был счастлив.

Наконец он вышел из ванной — улыбаясь, с обмотанным вокруг бедер полотенцем.

— Чего это ты радуешься? — подозрительно спросила Розарита, откусывая кусочек противного сухого тоста.

— Я буду отцом, — возбужденно сказал он. — Одного этого достаточно, чтобы быть счастливым.

Розарита в течение последнего часа была до такой степени увлечена воспоминаниями о вчерашнем свидании с Джоэлом, что даже забыла о том, что внутри ее растет и развивается крошечное существо.

— Ах да, — сказала она без всякого энтузиазма. — Кстати, я хотела с тобой об этом поговорить.

— Я слушаю.

— Ради всего святого, — раздраженно заговорила она, — прекрати трезвонить об этом кому ни попадя!

— Я рассказал только маме, — удивленно ответил Декстер. Ему казалось странным, что Розарита, в отличие от него, не хочет взобраться на крышу Эмпайр-Стейт-Билдинг и прокричать эту новость на весь свет.

— Ты сказал Марте, она сказала Чесу, а Чес теперь рвет и мечет.

— Почему? — спросил Декстер. Интуитивно он почувствовал приближение крупных неприятностей.

— Не кажется ли тебе, что это я должна была сообщить ему об этом? По-моему, это мое и только мое право.

— Наше, — мягко поправил ее Декстер.

Не обратив внимания на эту реплику, Розарита отодвинула поднос, с которого ела, и произнесла:

— Немедленно позвони Марте и скажи, чтобы она прекратила трепаться направо и налево.

— Не смей говорить о моей матери в таком тоне! — возмутился Декстер.

— В таком случае заставь ее замолчать. Нечего трезвонить о моей беременности.

— Если тебе это так…

— И вот что еще… — перебила мужа Розарита, не желая слушать его дурацкие оправдания. — Откуда об этом знает Кончита?

— Она должна об этом знать. Кончите предстоит ухаживать за тобой во время беременности.

— Господи боже мой! Декстер! Ну как вбить в твою голову, что я не инвалид! Я не нуждаюсь в том, чтобы за мной кто-либо ухаживал, и уж тем более служанка! — Она метнула в сторону Декстера злой взгляд. — И вообще, как ты смеешь выдавать мои личные секреты прислуге!

— Розарита, дорогая, это не секрет, — терпеливо проговорил Декстер, пытаясь успокоить жену. — Этим нужно гордиться. Я так рад… И вдобавок ко всему, сценарий Сильвер — это просто чудо, это сенсация, и она хочет дать мне роль.

— Какой еще сценарий? Ты мне ничего об этом не говорил.

— Сильвер дала мне прочитать сценарий. И она… гм, она уверяет, что эта роль сделает меня звездой, — закончил Декстер торжествующе.

Из груди Розариты вырвался издевательский смех.

— Сколько раз мы уже это слышали! — проговорила она низким голосом.

— Я тоже поначалу так подумал. Но этот сценарий… это просто динамит!

«Ну да, — подумала Розарита, — откуда тебе знать! Ты не отличишь гениальный сценарий от самого тупого. Потому что сам туп как пробка».

— Сценарий для телепостановки? — спросила она. — Или очередная дурацкая мыльная опера?

— Я должен позвонить Сильвер и выяснить. И еще я никак не могу решить: стоит мне связаться с моим агентом и рассказать ей об этом?

— Конечно, стоит. Заодно и выяснишь, чего она стоит. Так или иначе, но старушке Сильвер должна звонить именно она. И запомни: задаром ты не работаешь. Вбей это и себе в голову, и в голову своему агенту.

— Мы с Сильвер не обсуждали деловую сторону вопроса, — признался Декстер. — Она всего лишь дала мне сценарий.

— Чудесно! — сказала Розарита, теряя интерес к разговору. — А теперь позвони своей мамочке, пока не поздно.

— Дай мне хотя бы одеться.

Пока Декстер натягивал одежду, позвонила Венис.

— Я так рада за вас с Декстером! — защебетала она. — Для вас теперь наступает особое время.

Розарита едва не впилась зубами в телефонную трубку. И эта уже знает! Какого черта Чес ей все разболтал? Тем более что она предупредила его!

— Тебе папа рассказал? — спросила она сестру, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал доброжелательно.

— Нет, мне звонила мама Декстера. Как мило с ее стороны, правда?

— Очень мило, — сказала Розарита, запнувшись на последнем слове. Ее глаза сузились от ярости. Довольно с нее!

— Декс! — завопила она, швырнув трубку на рычаги. — Пойди сюда, пока я окончательно не взбесилась! Твоя мать сведет меня с ума!

* * *

Звонок Декстера застал Сильвер Андерсон перед зеркалом. Она была занята тем, что делала себе лицо.

— Здравствуй, мой мальчик, — сказала актриса, держа в одной руке телефонную трубку, а второй продолжая подводить брови. — Что ты хочешь мне сказать?

— Не могли бы вы рассказать мне подробнее об этом сценарии? Он просто потрясающий!

— Ага, значит, он тебе понравился? — с нескрываемым удовольствием промурлыкала она. — Этого я и ожидала.

— Покажите мне актера, которому не понравился бы такой сценарий. Кстати, он является вашей собственностью?

— Его написал один молодой человек и прислал мне по почте. Он считает, что сможет таким образом положить начало своей карьере.

— И каковы условия?

— Я выкупила авторские права на него, и теперь мне необходим инвестор. Какой-нибудь симпатичный богатей, который, оставаясь на заднем плане и не вмешиваясь ни во что, будет вкладывать деньги в наш фильм. По сегодняшним меркам он получится малобюджетным. Десяти миллионов долларов хватит за глаза, причем сюда входит и мой гонорар. Все расчеты по смете у меня уже готовы.

— То есть вы хотите сказать, что это будет полнометражный художественный фильм?

— Разумеется. Все это телевизионное дерьмо у меня уже стоит поперек горла. Сильвер Андерсон должна вернуться на большой экран, который принадлежит ей по праву.

— Вы уже задумывались над тем, кто может стать инвестором?

— Я подумала, что, возможно, ты предложишь какую-нибудь кандидатуру.

— Я? — огорошенно переспросил Декстер.

— Как насчет твоего тестя? Насколько мне известно, у него денег куры не клюют.

— Я… я не знаю, — пробормотал Декстер. — Никогда не слышал, чтобы он вкладывал деньги во что-либо, кроме своего бизнеса.

— Все когда-нибудь случается в первый раз, — усмехнулась Сильвер. — А если у него еще и возраст подходящий, то, я уверена, он торчал от меня на протяжении всей своей жизни. Устрой нам встречу, я очарую его и вытрясу из него деньги.

— Иными словами, для того, чтобы получить роль Лэнса Рича, я должен найти человека, который согласился бы вложить в фильм свои деньги? Я правильно вас понял?

— О, дорогой, ты получишь эту роль в любом случае, — успокоила его актриса. — Ты подходишь для нее, как никто другой. Как только я прочитала сценарий, то первым делом подумала именно о тебе. — Последовала многозначительная пауза. — Но ты, конечно, понимаешь, если мы не сможем найти инвестора и нам придется идти с этим сценарием на крупную киностудию, они непременно будут настаивать на том, чтобы пригласить кого-нибудь из звезд. Я, естественно, буду бороться за тебя, но… ты же знаешь эту публику!

— Да, — сказал Декстер. В эту секунду он понял, что любая киностудия действительно будет настаивать на том, чтобы пригласить на эту роль Брэда Питта или Бена Эфлека. Значит, ему необходимо предпринять какие-то решительные шаги, чтобы роль наверняка досталась ему.

— И еще мне пришел на ум тот милый человек, на которого ты когда-то работал. Ну, помнишь, ты тогда еще красовался на рекламном щите… где бишь он висел?

— На Таймс-сквер.

— Ты там красовался в маленьких симпатичных трусиках и выглядел очень аппетитно. Думаю, именно поэтому тебя и пригласили попробоваться в «Темные времена». Как его звали?

— Мортимер Марсель, вы ведь о нем говорите?

— Ах да, Мортимер Марсель. Он, должно быть, очень богат и вдобавок любит тебя. Договорись о встрече и с ним тоже.

Наконец перед Декстером начала вырисовываться общая картина того, как обстоят дела.

— Хорошо, я посмотрю, что мне удастся сделать, — пообещал он. — Как только у меня что-нибудь получится, я вам тут же позвоню.

— Хороший мальчик, — промурлыкала Сильвер. — Мы с тобой просто не имеем права упустить такой шанс. Ни ты, ни я.

— Я знаю, — сказал Декстер. — Можете положиться на меня.


 

Наверстывая потерянное время, Мэдисон принялась за работу с рвением одержимой. Она тщательно собрала всю доступную информацию об Антонио Лопесе по кличке Пантера, не забыв поинтересоваться и личностью боксера, который должен был противостоять ему в «поединке века». Она написала сразу две главы своей книги. Она посетила несколько занятий йоги, надеясь, что это поможет снять напряжение. Она позвонила лучшей подруге Стеллы Уорнер Карлайсл, оставила сообщение на ее автоответчике, но та ей так и не перезвонила. Она еще дважды встречалась с Джеми. Она написала письмо Майклу, в котором сообщила, что не хочет пока его видеть и сама позвонит ему, когда будет готова. Она долго разговаривала по телефону с Натали. Она посетила одну из невыносимо скучных вечеринок Виктора и от души поиздевалась над потенциальным женихом, которого Эвелин усадила рядом с ней. Она, наконец, согласилась пообедать с Дэвидом, который своими непрекращающимися телефонными звонками просто сводил ее с ума.

— Если я соглашусь с тобой пообедать, ты от меня отстанешь? — напрямую спросила его Мэдисон.

— Клянусь, — пообещал он.

Впрочем, обещания Дэвида имели такую же цену, как регулярные клятвы алкоголика не пить со следующего понедельника. Возможно, потому, что он работал продюсером утреннего выпуска теленовостей и блестяще научился лавировать в любых, даже самых трудных ситуациях.

По дороге в выбранный Дэвидом итальянский ресторан Мэдисон подумала о том, как было бы хорошо вырваться наконец из города. Ей просто необходимо сменить обстановку, причем чем скорее, тем лучше. Ее огорчало лишь то, что этот трус Виктор так и не дал отставку Джейку Сике. Это означает, что он тоже будет в Вегасе. Однако Мэдисон уже приняла решение: как бы ни старался Джейк, она больше не хочет иметь с ним ничего общего.

Каждый роман с мужчиной — это зыбучие пески. Никто не знает, что таится под внешне безмятежной поверхностью — даже Мэдисон при всем ее уме. Поведение Джейка до сих пор оставалось для нее загадкой. Что касается самой Мэдисон, то в их последнюю встречу, у нее было чувство, что они оба стоят у истоков чего-то важного, однако сам Джейк, видимо, придерживался иной точки зрения.







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 283. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.016 сек.) русская версия | украинская версия