Студопедия Главная Случайная страница Задать вопрос

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Тема статьи, ее общая характеристика.





В статье рассматривается вопрос откуда возникло выражение «лебединая песня»? Употребления данного выражения разными авторами. Различные смысловые значения этого фразеологизма. Правила применения данного образного выражения.

3.Проблема статьи

В статье затрагивается проблема, что данный фразеологизм имеет несколько смысловых оттенков. Что вызывает не правильность его применения и понимания. Автор предлагает соблюдать два правила при применении фразеологизма «лебединая песня».

4. Композиция статьи.

Статья делиться на несколько частей. В начале рассматривается использование в фразеологизма существительного песнь, а не песня, что свойственно авторам конца 19- начала 20 вв. Далее описывается история происхождения образного выражения « лебединая песня (песнь)». В статье автор рассматривает смысловые оттенки данного фразеологизма и предлагает придерживаться определенных правил при применении данного выражения. В заключении автор показывает на примере неправильность применения данного фразеологизма, а также непонимание выражения « лебединая песня» и употребления ради « красного словца».

5. Описание основного содержания статьи.

В первой части обсуждается, что в выражении «лебединая песня» на ряду с существительным песня употребляется устарелый книжный вариант- песнь. Устаревший вариант чаще применяется авторами ХIХ-начала ХХ века. Но и в современной печати можно встретит фразеологизм с вариантом песнь.

В следующей части описана история возникновения данного фразеологизма, а так же его значения. Образное выражения «лебединая песня (песнь)» обязана своим происхождением народному поверью, по которому лебедь поет в своей жизни один раз –перед смертью. Отсюда и установившееся его значение: «Последние, наиболее значительное произведения кого-либо; последние проявление таланта, способностей и т.п.» (« Фразеологический словарь русского языка.»)

Далее автор затрагивает такую проблему, что смысловых оттенков фразеологизма «Лебединая песня» так много, что его содержание расширяется вплоть до отхода от установившегося значения и до нарушения нормы.

Автор останавливается на том что в фразеологизме можно выделить два полюса . Один из них выражен в толковании словом последняя. Двигаясь в этом направлении, «лебединая песня» может означать вообще последние проявление какой-либо деятельности.

Другой полюс ведет к стремлению подразумевать по данным выражением вообще что-либо значительное или выдающееся.

Далее приводятся примеры того что неуместное применение фразеологизма в статье может привести к двухсмысленому пониманию представленной темы.

Автор предлагает пользоваться двумя правилами употребления фразеологизма «лебединая песня»:

- выражению лебединая песня должно сопутствовать в тексте обозначение чего-либо, что стало последним произведением и т.п. (чаще всего между ними устанавливается грамматическая связь с помощью различных связок, глагола оказаться и т.п.)

-«автор» произведения и тот, о ком утверждается, что это его « последняя песня». Должен быть одним и тем же лицом (обычно наименование этого лица при фразеологизме выражено в форме родительного падежа существительного или местоимения).

6.Иллюстрация автором своих положений

В статье автор приводит пример двойственного значения фразеологизма «лебединая песня».

На концерте Ванна Клиберна одна из его поклонниц воскликнула по поводу исполнения: «Это его лебединая песня!» ( на что другая тут же возразила: « Надеюсь, что нет!»)

Также встречаются случаи, которые как бы объединяют обе эти стороны значения фразеологизма. Так, пример из статьи Вл.Орлова («лебединая песнь великой традиционной, наземной наблюдательной астрономии») может быль истолкован и как последние шаги наземной астрономии ( в связи с наблюдением со спутников), и как- по той же причине- вершина, предел развития наземной наблюдательной астрономии, и как то и другое одновременно.

Отступление от предложенных правил автор предлагает рассмотреть на примере: « В романе « Дворянское гнездо» писатель… пропел лебединую песню всему дворянскому классу. Неизвестно, что названо лебединой песней, причем здесь два «лица», к которым мог бы относится фразеологизм («Тургенев» и «весь дворянский класс».) В результате получается карикатурная схема: Тургенев « пропел (!) лебединую песню»- не свою, а «дворянскому классу»…

Автор рассматривает пример простого непонимания фразеологизма « лебединая песня». Во время ужина произносится тост: « К нам приехал академик «золотое перо». Он напишет о Колхиде свою лебединую песню». Выражение «академик», «золотое перо», «лебединая песня» автор объясняет, как обязательные застольные цветы красноречия.

Заключение, вывод автора.

В конце статьи автор приводит несколько примеров использования фразеологизма «Лебединая песня». Пример: « Горелов играл замечательно. Он как бы пел свою лебединую песню…» и т.д. В заключении, на примерах опубликованных в статьи, автор как бы подчеркивает, как важно грамотно использовать фразеологизмы в устной речи и письменных работах.

7. Вывод и оценка реферата.

Таким образом в статье Б.С. Шварцкопфа описана история появления данного фразеологизма. Доступно описано и рассмотрено его значение. Приведены яркие примеры использования образного выражения. Рассмотрены случаи не правильного применения фразеологизм « Лебединая песня» в устной речи и при написании статей, работ, и т.д. Во избежание повторения ошибок (рассмотренных в статье) автор предложил придерживаться двух правил, что позволит грамотно использовать фразеологизм «лебединая песня (песнь)».

 






Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 215. Нарушение авторских прав

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2017 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия