Женщина в красномНаконец, почти через час после того, как она покинула свое рабочее место, Зедено выбралась на белый свет в вестибюле Всемирного торгового центра. Она почувствовала прилив счастья. Наконец-то она оказалась на земле. Она осмотрелась по сторонам и увидела, что пожарные и другие люди движутся будто в замедленной съемке. Это вполне обычное искажение восприятия в экстремальных ситуациях. Потом Зедено выглянула на улицу, и у нес перехватило дыхание. Она ожидала увидеть нормальную жизнь, безразлично идущую своим чередом, как это было после взрыва в 1^93 г., когда она выбралась из лифта. Вот как Зедено описывает ату мощную презумпцию, связанную с уверенностью в том, что беда ограничена ее непосредственным окружением, называемую психологами «иллюзией центральности»: Когда ты пребываешь в состоянии психологической травмы, сознание говорит, что это очень локальная проблема. Это — твой маленький мир, а за его пределами все нормально. Человек не может позволить себе сказать, что снаружи все тоже ужасно. Звук, который я услышала на 73-м этаже, должен был подсказать мне, насколько все плохо. Взрыв, случившийся в тот момент, когда я была на 44-м, говорил о том же, как и запах обломков в нижней части лестницы. Однако я всякий раз относила все это лишь к своему маленькому, локальному мирку. А больше ничего не существовало. Но когда она выглянула из окон вестибюля ВТЦ, сдерживать неверие стало невозможно. Очень внимательно отнеситесь к тому, что произошло дальше, когда они направилась к главному выходу, уставившись на неподвижные тела, р.чнбросапные по площади. Эта история указывает на то, кпким обр;ктм человеческое сознание обрабатывает информацию в моменты предельной опасности: Я замедлила шаги, когда начала осознавать, что вижу вовсе не обломки и мусор. Мое сознание подсказывает мне: «Они не того цвета...» Это было первое, что пришло мне в голову. Затем я начала говорить себе: «И форма у них не та...» Снова и снова в мыслях повторялось: «И форма у них не та...» Казалось, я старалась не пропустить в себя информацию. Мои глаза не позволяли мне понять. Я просто не могла допустить этого. В голове у меня звучало что-то типа: «Нет, этого не может быть». И вдруг я наконец сообразила, что значит видеть не тот цвет и не ту форму: именно тогда я осознала, что вижу человеческие тела. В этот момент я просто застыла. Полный ступор в репертуаре человеческих реакций на катастрофы столь же распространен, как попытки убежать. Но это тоже чрезвычайно интересная и весьма сложная реакция. Для многих тысяч людей на протяжении столетий такая реакция означала верную смерть. Тем не менее у Ведено нашелся персональный спаситель. В этот момент рядом с ней появилась совершенно незнакомая женщина и взяла ее под руку. «Будем выбираться отсюда», — сказала она. Зедено помнит, что опустила взгляд на руку этой женщины. Она помнит темную, похожую на ее собственную кожу и красный рукав рубашки. Но сразу после этого Зедено перестала видеть вообще. «Из-за дыма?» — спросила я ее. «Нет-нет... Там не было дыма. Я просто совершенно ничего не видела». В этот момент Зедено на время потеряла зрение. Теперь она описывает этот удивительный случай спокойно и прозаично. Она говорит, что не была напугана, когда это произошло, а просто впала в оцепенение. Она полностью положилась на свой слух, а также на женщину в красном, которая потянула ее к дверям. По мере движения эта женщина не прекращала говорить. Зедено не помнит ни слова из сказанного. «Забавно, как я отключилась от всего, что она говорила мне. Но женщина продолжала говорить, не умолкая ни на секунду, — смеясь, рассказывает она. — Это было так странно! Она не умолкала ни на мгновение». Когда они обе выбрались на улицу, Зедено услышала, как женщина сказала: «Смотри, нам это удалось». Зедено помнит, что в ответ произнесла: «Да, мы уже снаружи». Однако она до сих пор ничего не видела. Она так и не увидела лица женщины в красном. В этот момент Зедено услышала новый звук. Это был какой-то грохот, прозвучавший совсем рядом. Было 9.59. В то мгновение она подумала: «Еще один самолет». В сознании одна за другой стремительно промелькнули три мысли: «Самолет, война, рушится здание». И тут она закричала (теперь она не помнит, про себя или вслух): «Внутрь!» Зрение вернулось именно в тот момент, когда понадобилось ей снова. На этот раз никакого отрицания не было. Она повернулась, увидела вращающуюся дверь пятого корпуса ВТЦ, направо от нее был книжный магазин Borders. Она вбежала в дверь. Женщину в красном она больше никогда не встречала. «Единственное, что я помню, — это нарастающий за моей спиной шум и мощный порыв ветра. Я помню, что, когда меня пронизал этот ветер, я подумала: «Мне не удастся от всего этого убежать. Слишком поздно... Я не смогу бежать достаточно быстро». Когда рухнула вторая башня, сила удара сбила ее с ног. Сразу после оглушительного грохота обрушения наступила абсолютная тишина. Зедено вспоминает, что от этого полного отсутствия звуков она решила, что, наверно, уже умерла. Как только женщина поняла, что еще жива, пришло осознание, что она не может дышать. Густое серое облако, в которое превратилась Башня-2, плотно наполнило ее нос, рот и уши. Она пыталась освободить рот от пыли, но его место сразу же занимала следующая порция. «Я пыталась отдышаться, но не могла. Господи, это было ужасно», — говорит она. В этот момент, когда она задыхалась в гигантском облаке пыли, вернулась та волна ярости, которую она почувствовала на 44-м этаже. На сей раз это была даже не ярость, а полное бешенство, и направлено это чувство было не на нее, а на Бога: Я думала: «Я же была уже снаружи! Я почти спаслась! Почему же мне не удалось убежать?» После всего что мне пришлось пережить! Я просто не могла этого вместить... А ярость, эта всепожирающая ярость говорила мне: «Почему бы не пожалеть меня! Я же была здесь в 1993 году. И теперь — опять здесь... Я почти выбралась, но все равно осталась здесь! Ах, Господи всемогущий!» Пыль начала оседать. Зедено удалось очистить рот, и, прислонившись к стене, она попыталась протереть свои очки и высморкаться. В пыли ничего не было видно, но она услышала голос, просивший ее сднинуться в сторону. Это был пожарный, пытающийся проломить стену, чтобы они могли выбраться. Она подвинулась, споткнулась об обломки и упала на кого-то еще. Оказалось, это был офицер полиции. Он кричал, что у него жжет глаза. Но в то же самое время говорил ей: «Не беспокойтесь, не беспокойтесь! Мы выберемся отсюда». Зедено видела его трясущиеся руки. Но не видела его лица. К тому времени ярость снова исчезла. Зедено притихла. Присутствие полицейского, пусть и раненого, придавало уверенности. Затем она услышала голос: «Я нашел выход. Всем надо взяться за руки». Именно так они и сделали. Потом они вышли в Borders и через дверь попали на угол Веси и Чёрч-стрит. Зедено заметила, что книги так и остались стоять на своих полках. «Мысли о том, что произошло, исчезли совсем. Просто испарились! У меня больше не было никаких чувств. Казалось, я просто грежу наяву...» Зедено прошла очень длинный путь. По дороге с 73-го этажа она придумала не меньше трех объяснений всему происходящему, и от каждого из них пришлось отказаться. Она то впадала в ярость, то избавлялась от нее по мере того, как ее мозг трудился, чтобы найти смысл в происходящих событиях. Отрицание одновременно тормозило ее, отвлекая фальшивыми надеждами, но заставляло двигаться, придавая хладнокровия.
|