Студопедия — Глава 33. Махинации Малфоев
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 33. Махинации Малфоев






Драко Малфой зарылся поглубже в одеяло. Он еще не проснулся толком, но уже понимал, что очень давно не спал с таким удобством. Юноша поерзал, чтобы принять более комфортную позу.

Тут переброшенная через его грудь рука шевельнулась, и Драко сообразил, что кто-то примостился сзади. Слизеринец слишком устал, чтобы возражать, и слишком уютно устроился, чтобы выражать протесты, поэтому снова уснул.

Очнувшись позднее, Малфой обнаружил, что чужая рука пробралась к нему под рубашку и теперь касается живота. Было приятно, и юноша расслабился, но вздрогнул и окончательно проснулся, когда ощутил, как у пупка кружит чей-то палец.

Соседствующий человек явно не спал, и на уме у него были вполне определенные вещи.

Драко не мог вспомнить, кто укладывался рядом, когда он засыпал. В комнате царила темнота, и не естественная, а явно магического происхождения.

Чужая ладонь была теплой и легко скользнула по животу Малфоя к груди. Молодой человек чуть подвинулся назад, к владельцу ладони; тут-то все и началось.

На Драко навалилось крепкое тело, но еще возмутительнее оказалось то, что к заднице прижался явно возбужденный член. Рука, уже почти подобравшаяся к соску юноши, отдернулась, словно ее обожгло.

Лежавший сзади отпрянул, вскочил на колени и пробормотал: «Lumos!» Слабый свет открыл, что перед Драко сидит Рональд Уизли с перекошенным от испуга лицом.

- Бля! Малфой! Ты что тут делаешь? – завизжал Рон.

- Подвергаюсь изнасилованию, - протянул Драко. – Я и не знал, что ты в меня влюблен, Уизли.

- Черт! Вот дерьмо! Я думал, ты – Сьюзен Боунс!

- Я что, похож на Сьюзен Боунс?

- Тут же темно...

- Я что, на ощупь напоминаю Сьюзен Боунс?!

- Ну... у тебя кожа мягкая и... о боже, что я несу! – задохнулся Рон.

- Говорила же я, что на тебе всяких кремов больше, чем на любой девчонке, - проворчали из-под одеяла слева от Драко.

- Сьюзен Боунс уже час как встала, - сообщил из-за спины Рона зевающий Невилл.

- Вот видишь! Она тут лежала! С чего бы мне тебя лапать... о господи... – Рон сжал голову ладонями.

- Уизли, ты меня едва не проткнул своим членом, - наслаждаясь унижением гриффиндорца, заявил Драко.

- Да при чем тут ты! – быстро откликнулся тот. – У меня всегда по утрам стоит! И у всех так! Ведь правда? – молящим тоном спросил Рон.

- Когда они в постели с человеком противоположного пола, - предположил Драко.

- Черт! Я не голубой! – простонал рыжий.

- И у него действительно всегда стоит по утрам. Прекрати ныть, Рон. Ничего ужасного не случилось, - снова раздалось из-под одеяла.

- Миона? Это ты? – воодушевленно вскричал Рон.

Драко перекатился назад и едва не столкнулся с Грейнджер. Волосы ее были в ужасном беспорядке. Открыв карие глаза, она посмотрела прямо на Малфоя, а потом улеглась на спину и чуть откинула одеяло. Мазнув кудрями по щеке Драко, девушка потянулась.

Волосы ее были вымыты, а кожа приятно пахла мылом. Грейнджер куталась в пушистый белый халат – наверняка приняла душ перед тем, как отправиться спать. Гриффиндорка выгнула спину, отрываясь от матраса, и от этого движения пах Драко немедленно налился жаром.

Он услышал, как сзади кто-то втягивает воздух сквозь зубы, и понял, что Рон, да и Невилл, возможно, тоже, попали в силки ее непроизвольной чувственности.

Гермиона едва слышно застонала, потом повернулась на бок и подперла рукой голову. Драко открылся вид на нежную кожу ее горла, видного в разрезе халата, на выпуклость груди в футе от лица молодого человека.

Он заставил себя поднять взгляд, но девушка смотрела не на него, а на Рона.

- Как Гарри? – спросил тот.

Грейнджер открыла рот, но тут же закрыла его, а глаза ее стали наполняться слезами. В следующую секунду Рон подобрался ближе, притянул девушку к себе на колени, и Гермиона разрыдалась, ткнувшись лицом в его плечо.

- Он жив, - выдавила она, - но врачи не знают... следующие сорок восемь часов... он в кошмарном состоянии... говорят, ужасные шрамы...

Драко и Невилл тоже сели. Малфой заметил, что молодой герболог окружил их группу чарами непроницаемости.

- Какие из его ран самые тяжелые, Гермиона? – спросил Невилл, когда рыдания девушки чуть утихли.

- Я думаю, что ожоги. Докторов волновала вероятность заражения, но Снейп помог предотвратить... а еще шрамы. Обсуждали пластическую хирургию, какую-то маску на лицо...

- Что такое пластическая хирургия? – тихо поинтересовался Невилл.

- Восстановление прежних черт лица, например. Берется кожа с неповрежденных частей тела – с ноги или живота - и пересаживается на место ожога в надежде, что там она приживется.

- Гадость какая, - сдавленно проговорил Рон. В кои-то веки Драко нашел, что соглашается с Уизли.

- Это работает, - возразила Гермиона. – Все лучше, чем... – не договорив, она снова спрятала лицо на груди Рона.

- Нужно почистить магию Гарри и вернуть ее. Тогда магические средства заработают, - твердо сказал Невилл. – Я посмотрю, какие растения помогут, пока его лечат магглы.

Авторитетно говорящий Невилл почему-то подействовал на Драко утешающе.

- Как там Снейп? – спросил он.

- Держится, - отозвалась Гермиона.

- А какое проклятие в него попало? – нахмурившись, продолжил Драко. – Неужели я не смог бы ему помочь?

Воцарившаяся тишина показалась ему подозрительной. Гриффиндорцы явно сговорились о чем-то, не включив его в круг доверенных лиц. Вывод неожиданно больно кольнул самолюбие Малфоя.

Гермиона потянулась и положила ладошку на руку Драко. В отличие от пятерни, расположившейся на его животе раньше, эта была маленькой и хрупкой.

- Ты наверняка и так уже с ног валился от усталости. Как самочувствие?

Драко настолько опешил от искренности ее вопроса, что позабыл, как только что решил обидеться.

- Измотан ужасно, но жить буду.

Гермиона убрала руку. Рон застонал.

- Что такое? – обернулась девушка.

- Ну, Миона, у меня и так уже стояло. А ты еще и ерзаешь... и мне нужно в туалет, - залился краской парень.

- Что за ребячество! – беззлобно проворчала Гермиона, сползая с колен бывшего бойфренда, и снова закуталась в одеяло.

Рон поднялся.

Все трое уставились на его пах.

- О, ради всего святого! Увидимся позже! – рыжий прикрыл ладонями стоящую домиком молнию и сбежал.

Усмехнувшись, Гермиона снова легла на матрас. Драко огляделся и заметил, что расположился между ней и Невиллом. Глаза Малфоя успели привыкнуть к темноте, и он увидел несколько спящих тут и там учеников, хотя большая часть ребят уже отсутствовала.

- Тебе стоит еще поспать, - тихонько посоветовал ему Невилл. Юный герболог поглядел на Гермиону. – Ты когда вернулась? Я думал, ты меня позовешь...

- Римус Люпин привез меня часов в восемь утра. А сейчас сколько?

- Около двух дня, - ответил Невилл. – Почему бы вам обоим не отоспаться? Потом встретимся за чаем. Сегодня вечером, наверное, устроят пышный праздник. Может, если повезет, найдем столик в «Трех метлах». Я бы не отказался от кружки пива.

Драко с любопытством поглядел на Невилла. Прежде тот не производил впечатления человека, знающего толк в выпивке.

- Не думаю, что нам это удастся, - прошептала в ответ Гермиона.

Молодые люди повернулись к ней: Драко улегся на бок, а Невилл вытянул шею, чтобы видеть девушку поверх плеча слизеринца.

- Не все Пожиратели смерти пойманы, - пояснила она.

- Мой отец скрылся? – спросил Драко. До этой минуты он не решался думать о Люциусе. Никто не подошел, чтобы сказать: «Твой отец мертв». Юноша видел папу на поле боя, успел рассмотреть исказившую его черты ярость. Вспоминая ее сейчас, Драко невольно вздрогнул.

Его плеча легко коснулся Невилл, и Малфой оглянулся, подбодренный тяжестью чужой ладони.

- У тебя есть мы, - вполголоса заметил Нев. – Я знаю, что это не одно и то же. У нас с Гарри нет родителей, но мы обрели семью в Хогвартсе. У тебя есть мы. И Крэбб с Гойлом к тому же. Помни: мы всегда будем рядом, если понадобимся тебе.

- И еще в сотне случаев, когда ты предпочел бы, чтоб мы были подальше, - ухмыльнулась Гермиона, смахнув со лба непослушную челку. Волосы ее волной накрыли подушку. Девушка снова повернулась к друзьям. – Есть ли у нас дела, или можно еще немного отдохнуть? Я, должно быть, легко отделалась, пока вы тут всю ночь работали.

- Вы спите, - повторил свой совет Невилл, поднимаясь на ноги. – Я уже отдохнул. А если понадобится ваша помощь, я позову, ладно?

- Спасибо, Нев, - Гермиона поудобнее закуталась в одеяло, а Невилл тихонько пробрался между спящими и покинул комнату.

- До чего же странно, - пробормотала Гермиона, снова поворачиваясь лицом к Драко. Когда ушли Рон и Невилл, места между оставшимися стало больше, но им все равно казалось, будто в спальне никого больше нет.

- Лежать в постели с Драко Малфоем? – уточнил юноша.

Вместо того чтобы обидеться, Гермиона захихикала:

- Точно!

Ее непринужденный смех удивил Драко. Тот неожиданно, к немалому испугу, понял, что смог бы, просыпаясь, долгие годы смотреть в лицо Гермионы Грейнджер.

 

Люциус Малфой ненавидел менять обличье, но волосы его выдавали, и простой личины было недостаточно для того, чтобы стать неузнаваемым.

Он спускался по Paulus Pottersstaacht – даже название, казалось, глумилось над аристократом, - надвинув на лоб капюшон мантии. Частый дождик заставил прохожих одеться так же, как Люциус. Свернув в переулок, изгнанник зашел в цирюльню.

Часом позже элегантный мужчина с короткими каштановыми волосами и бровями в тон взглянул на себя в зеркало, сообщил подобострастно ожидающему парикмахеру, что работа его устраивает, и в качестве оплаты воткнул тому нож прямо в сердце.

Новая одежда – купленная в Гренобле и хорошо скроенная, хоть и не чета обычным стандартам – дополнила метаморфозу аристократа в зажиточного торговца, и Люциус снова аппарировал – на этот раз в Мюнхен. Не самый любимый город, но здесь Малфоя точно искать не станут. Люциус зашагал по Schellingstrasse мимо лавок подержанных книг, рассчитанных на студентов, к неброскому магазинчику, в который и вошел с непринужденной грацией. Зазвенел дверной колокольчик; бородатый мужчина за стойкой, говорящий по телефону, оглянулся.

Посреди магазина стояли открытые коробки, заполненные книгами, а за стеклянными дверцами стеллажей ютились разнообразные медные духовые инструменты: саксофоны всевозможных размеров, тромбоны, трубы, деревянные модели – дудочки, флейты, кларнеты... На полках лежала всякая всячина.

Люциус походил перед шкафами и после некоторого раздумья взмахом палочки открыл одну из дверц и вытащил из синего бархатного футляра флейту. Ловко собрав ее и очистив мундштук с помощью «Scourgify!», Малфой поднес инструмент к губам и заиграл.

Под звуки хорошо известной мелодии мужчина у стойки торопливо повесил трубку. Его быстрые шаги не помешали игре Люциуса; приблизившись, хозяин магазина, похоже, передумал возмущаться и заслушался.

- Прекрасное изложение замечательного произведения, сэр, - заметил он, когда последние звуки мелодии растаяли в воздухе. – И, смею заметить, отличный инструмент для исполнения. Простите мое вмешательство: обычно наши витрины заперты, ведь в них хранятся такие ценные предметы... Какая удача, что ради истинного мастера одна из дверок оказалась открыта, - льстиво продолжил он.

- В самом деле, - согласился на безупречном немецком Люциус, - этот инструмент – лучшее из всего, что я надеялся отыскать.

- Вся наша продукция – высочайшего качества, сэр, - подхватил продавец. – А если вы ищете флейту, то уже выбрали ценнейшую из тех, которые у нас есть. Отличнейший инструмент.

- Покажите мне ваш лучший кларнет.

- Да-да. Да, конечно, сэр. Боюсь, по качеству наши кларнеты не сравнятся с этой флейтой, - зачастил продавец, осторожно пряча ценный предмет в его уютное гнездышко. – Вот эта модель... – он проводил Люциуса к другому шкафу. – Сгодится разве что для среднестатистического ученика, сэр, - извиняющимся тоном сказал продавец.

- А если я попрошу подобрать мне кое-что получше?

- Ну, иногда нам предлагают инструменты, конечно. Если вы согласны подождать, хотя гарантий, увы...

- Неужели у вас нет никаких связей?

Продавец трусливо забегал глазками:

- Есть люди, которых я могу расспросить, сэр, но вам, возможно, стоит заглянуть в один из магазинов на...

- Нет, - твердо произнес Люциус.

- Нет? – растерялся продавец.

- Нет. Есть ли у вас служащие?

- По субботам приходит девушка, сэр, и еще иногда, если мне понадобится взять выходной, - ответил мужчина, совершенно сбитый с толку. Внезапно его озарила идея: - Но она учится в музыкальной школе, сэр, и вполне сведуща...

- Волшебница или из магглов?

- Простите, что? – нахмурился продавец.

- Вы меня правильно расслышали.

Мужчина огляделся по сторонам, словно их могли подслушать.

- Из магглов, сэр.

- Хорошо. Мне следует представиться: Огюст Ренуар.

- Месье Ренуар! Я понятия не имел... надеюсь, все в порядке...

- Признаться, я удивлен высоким качеством этого инструмента. В договоре, кажется, ясно говорилось, что вы будете иметь дело с покупателями низших сословий.

- Да, месье, - продавец кланялся так низко, что почти касался лбом пола, - но иногда человека засасывают долги, и он соглашается продать такую вещь за малую долю ее цены, если получает наличными. Я нахожу, что это вселяет в студентов музыкальных заведений надежду. Они возвращаются, покупают всяческие безделушки – нотные тетради, например, - это помогает бизнесу, - оживленно тараторил он.

- Я не привык, чтобы моими указаниями пренебрегали, - сурово заметил Люциус. – Впрочем, подумаю над вашими словами. Проводите меня в... квартиру, - последнее слово он произнес с явным отвращением.

- Разумеется, месье, - по лицу продавца катился пот. – Значит ли это, что вы остаетесь?

Люциус грозно взглянул на провожатого.

- Вас это, по-моему, не касается, - шелковым голосом отозвался он.

- Нет, конечно, месье. Просто... квартирой давно не пользовались. Я могу вызвать уборщицу, если вы соблаговолите подождать час-другой...

Люциус чуял охватившую продавца панику, как чуют аромат цветов. Неужели власти пронюхали о его убежище? Малфой купил этот дом десять лет назад, не зная тогда зачем. Он никому не рассказывал о покупке и ни разу не появился здесь, а прибыль от магазина поступала на счет в немецком банке.

- Немедленно, - коротко приказал Люциус.

Бросив взгляд на гроссбух, лежащий на стойке, продавец – звали его, вспомнил Малфой, Альберт Райхман – поторопился запереть дверь и повесить на нее табличку «закрыто». Он распахнул перед Люциусом дверь в дальнем углу магазина, ведущую к темной лестнице. Малфой крепче сжал в руке палочку.

Поднявшись на второй этаж, продавец повернулся и пробормотал:

- У меня здесь останавливался друг... всего лишь на денек...

- Открывайте, - потребовал Люциус.

Герр Райхман трясущейся рукой повернул ключ в замке.

Люциус шагнул с лестницы, миновал продавца и вошел в квартиру, внимательно оглядывая все вокруг.

Герр Райхман не зря боялся разоблачения. Губы Люциуса дрогнули.

Бокалы с вином, смятая постель...

- Похоже, здесь останавливалась отнюдь не ваша жена, - ровно заметил Люциус.

- Истинно так, месье Ренуар, - дрожа как осиновый лист, отозвался продавец.

- Вам придется подыскать себе другой будуар, - промолвил Люциус. – Я вернусь через час. Квартира будет в безупречном состоянии, не так ли?

- Да! Конечно! Не желаете ли заказать что-нибудь поесть, месье?

- Думаю, уборка и так обойдется вам в круглую сумму. У вас ровно час, Райхман.

С этими словами Люциус вышел.

 

Малфой устроился в кафе с чашкой отличного кофе. Он чувствовал относительную безопасность и необычайный прилив энергии, что было весьма странно, учитывая, сколько сил аристократ затратил на путешествие. Аппарации в Амстердам, Гренобль, Мюнхен... Люциус задумался, потирая предплечье, где находилась Темная метка. Прежде та всегда отзывалась на прикосновения, но сейчас казалась мертвой, неподвижной... Малфой глубоко вздохнул. Ему в голову пришла идея.

Ответ на вопрос появился вполне отчетливый. Темный лорд, должно быть, на протяжении долгих лет высасывал из своего верного слуги магию.

Теперь же она была в полном распоряжении законного хозяина.

Огромное количество магии, подвластной только ему. Очень интересно.

Люциус думал о том, кто еще успел спастись. Наверняка Нотт подготовил план побега. Каркаров тоже хитер. На Крэбба и Гойла Малфою было наплевать: их сыновья сражались на стороне врага.

Как и Драко.

Люциус горько скривил губы. Как так вышло, он не знал. Вспомнились слова Нарциссы о том, что Малфои всегда оказываются на стороне победителя... неужели Драко в последний момент принял решение? Знал ли он, что Поттер – волхв? А если знал, то давно ли? Дамблдор хранил этот секрет тщательно, и не зря. Если Драко разгадал тайну, его поведение вполне объяснимо. Но он не поделился информацией с семьей, а значит, родня ему ни к чему. Вряд ли удастся уговорить мальчика присоединиться к отцу.

Теперь путь был ясен. Оставалось лишь обдумать детали. Волдеморта больше нет, а магии у Люциуса – хоть отбавляй. Возможно, Поттер и в самом деле волхв, но до того, как аппарировать с поля боя, Малфой успел увидеть: перед смертью Темный лорд бросил в мальчишку проклятием. Жив ли еще Поттер?

Нужно было раздобыть копию «Ежедневного пророка», а то и несколько, чтобы прояснить ситуацию.

Люциус не сомневался, что, будучи пойманным на этот раз, не сможет выкрутиться; такое слишком часто удавалось в прошлом.

Оставалось либо жить изгнанником под чужим именем, либо бороться.

Поддержкой удастся заручиться без проблем: без мешающего делу безумствующего Волдеморта множество чистокровных магов поднимутся за веру в то, что их мир должен быть очищен от магглов. Люциус снова задумался о тех, кто мог спастись после битвы.

Кто станет оспаривать у него права на лидерство?

Если Поттер действительно волхв... хотя это вряд ли. Мальчишка ведь не родился чистокровным! Впрочем, приходилось признать, что родословная Поттеров впечатляла; Люциус даже слышал, как говорили, будто мальчонка ведет род от Годрика Гриффиндора. Что ж. Будь это правдой, вкупе со способностями волхва, - проблем не оберешься. На Поттера отовсюду посыплются присяги верности.

Люциус вновь вернулся мыслями к битве и вздрогнул, припомнив, что мальчишка целился в Темного лорда и палочкой, и посохом. Значит, Поттер действительно волхв; глупо отрицать это. И подозвал к себе Северуса – Северуса! – и этого никудышного Лонгботтома, чтобы те помогли ему уничтожить тело.

Существуют ли разные ступени могущества волхва? Вряд ли у Поттера было много времени, чтобы полностью овладеть своей силой: три года тому назад на кладбище он не обнаружил и намека на могущество, да и с тех пор никак себя не выдал. А ведь даже у простого мага в помощниках учатся как минимум пять лет.

Раз уж Люциус задумал бросить щенку вызов, следовало сделать это как можно скорее.

 

Невилл Лонгботтом бесшумно заглянул в лазарет, потом навестил мадам Спраут и отправился в теплицу. Оттуда юноша зашел в Гриффиндорскую башню, где в гостиной собралась толпа веселящихся учеников. Молодой герболог прихватил мантию, уверил интересующихся, что Гарри жив и находится в надежных руках, а потом вернулся в смежную с Большим залом спальню. Засветив кончик палочки, Невилл пробрался к Гермионе и Драко. Те лежали почти вплотную, лицом друг к другу, и крепко спали.

С минуту Невилл тихо смотрел на них, потом ушел.

Он спустился в подземелья и проскользнул в классную комнату Снейпа. Невилл знал, что его присутствие здесь крайне нежелательно для зельевара, но нужно было собрать кое-какие вещи. Юноша взял маленький котел и мешалку, прежде чем подойти к кладовой с ингредиентами. Та была надежно заперта чарами. Невилл приложил ладонь к стене и попросил замок о помощи. Дверца кладовой отворилась с еле слышным щелчком.

Молодой человек бережно наполнил пакет компонентами, перечисленными на припасенном пергаменте, тщательно следя за тем, чтобы каждый ингредиент попал в специально отведенный ему отсек.

Невилл едва успел снова запереть кладовую, когда в класс зашла Панси Паркинсон.

- Лонгботтом! – процедила она. – Какого черта ты тут забыл?

Невилл чуть в обморок не свалился от неожиданности, но, к счастью, разглядел, что палочки в руках у Панси нет.

- Собираю кое-что нужное, вот и все, - беспечно пояснил он, направляясь к двери.

Невзирая на отсутствие палочки, Панси преградила ему путь.

- По чьим это указаниям? – высокомерно осведомилась она.

- Не твое дело, - огрызнулся Невилл. – Ты сама что здесь делаешь?

- А почему это мне нельзя здесь быть? Я, между прочим, слизеринка!

Невилл продолжал смотреть на нее.

К удивлению юноши, на щеках Паркинсон проступил румянец.

- Никакого компромата на меня ты не найдешь, - прошипела она, разворачиваясь на месте, и, стуча каблуками, заспешила прочь.

Невилл направился в кабинет Дамблдора. Замок снова пропустил юношу без каких бы то ни было сахарно-сладких паролей.

Дамблдор пил чай с оставшимися деканами факультетов, Римусом Люпином, а также Чарли и Биллом Уизли.

- Простите за беспокойство, сэр. Я хотел бы навестить Гарри, если вы не возражаете. Здесь у меня ингредиенты, из которых профессор Снейп мог бы приготовить мазь от ожогов. Она поможет, пока Гарри не в состоянии излечить их магией.

- Неужели профессор Снейп не вернется сюда, чтобы приготовить эту мазь? – удивился Чарли. – Я как раз предлагал сменить его на следующие сутки.

Невилл посмотрел на Дамблдора; взгляд старика выражал неуверенность и недовольство.

- Вы же знаете, какой он, Снейп, - мягко произнес молодой герболог. – Он попросил Гермиону о котле, раз уж не может трансфигурировать себе оборудование среди магглов, и наверняка захочет лично следить за зельем.

- И все-таки Гарри захотел бы видеть рядом кого-нибудь из друзей, - проворчал Чарли.

Сдержав улыбку, Невилл возразил:

- Из того, что я понял по рассказу Гермионы, Гарри не в том состоянии, чтобы придавать этому значение, и так будет еще несколько дней. Мистер Уизли.... Чарли, - уточнил Нев, когда оба рыжих брата подняли головы, - могу я с вами посоветоваться? Мы с Помоной... профессором Спраут, - юноша приветливо кивнул женщине, и та ободряюще улыбнулась, - обсуждали рецепт немагической мази от ожогов, но с вашим опытом работы среди драконов вы определенно знаете о подобных лекарствах больше нашего. Есть ли какие-нибудь добавки, которые нам стоит включить в зелье?

Они еще немного пообсуждали тему зелий, но вскоре Невилл посмотрел на Дамблдора:

- Когда мы сможем начать необходимые приготовления, сэр?

Юноше очень хотелось спросить, как очистить магию Гарри, но, насколько осведомлены о ситуации остальные, Нев не знал.

- Как только вернется Северус, - кивнул Дамблдор, - мы примемся отделять проклятия. Пока Билл здесь, он нам поможет.

Профессор Флитвик взглянул на котел в руках Невилла.

- Откуда вы взяли ингредиенты? Ведь кладовые заперты!

- Заперты, сэр. Я снова попросил замок о помощи, - признал, краснея, Невилл.

Все взоры обратились к нему.

- И защита пропустила вас сквозь чары Северуса? – вскричала Минерва.

- Замок знает: я не просил бы, не будь это важно, - быстро заверил ее Невилл.

Минерва повернулась к сияющему Альбусу и глубоко вздохнула.

- Вот именно, - покрутив усы, подтвердил директор.

- Если мистер Люпин не занят и может дать мне координаты, я хотел бы отправиться к Гарри, - напомнил Невилл.

Римус встал.

- Пойдем. Я не задержусь надолго, раз с ним будешь ты. Нам здесь есть о чем поговорить.

 

Вооруженные солдаты привели Невилла и Люпина в приемную, где через стекло был виден Гарри. Тот висел в воздухе над кроватью, сплошь обмотанный бинтами. Снейп сидел в кресле рядом, но поднял голову и тут же встал, приглашая гостей войти.

Отдав честь, солдаты вышли, но не все – трое, одетые в дезинфекционные комбинезоны, остались в приемной, держа в руках автоматы.

Посетители вошли в палату.

- Как он? – спросил Люпин.

- В основном без сознания, - коротко ответил Снейп, устало потирая подбородок. – Врачи довольны прогрессом. Ничего непредвиденного пока не случилось.

- И на том спасибо, - подходя к постели, вздохнул Люпин. Посмотрев на Гарри, оборотень повернулся к Снейпу. – В наше силовое поле, выходит, поверили?

- Как же иначе, когда доказательства налицо? – язвительно заметил Снейп. – И в очищающие воздух планки тоже поверили, - зельевар указал на металлические пластины, которые Люпин расположил у двери в предыдущий визит. – Впрочем, свои процедуры они выполняют по-прежнему, и я их не виню: сам поступил бы так же.

- Пойду, - решил Люпин. – Дел полно. Невилл принес котел и утверждает, что ты захочешь лично наблюдать за действием зелья, но я уверен, тебе не терпится вернуться. Мы составим расписание дежурства, только дай знак, Северус, - предложил Римус.

Снейп посмотрел на Невилла, который пожал плечами.

- Я останусь, пока Гарри не станет получше, - ровно отозвался алхимик. – Профессор Синистра в состоянии присмотреть за слизеринцами.

- Конечно, Северус, - удивленно ответил на это Люпин.

Он попрощался и вышел.

- Вы ничего ему не рассказали? – осведомился Снейп, забирая у Невилла котел.

- Это было бы неуместно, - сказал Невилл.

- Как благородно с вашей стороны, - заметил Снейп. – Удивительно, что волк ничего не учуял.

- Вряд ли похоть занимает сейчас первое место в ваших мыслях, - буркнул Невилл и тут же залился краской до корней волос.

Снейп рассмеялся.

- Пожалуй, учитывая все, чему вы явились свидетелем, я это заслужил. Что у нас тут?

Невилл рассказал о мази от ожогов.

- И откуда у вас компоненты? – поинтересовался Северус.

- Из вашей кладовой – той, что в классе.

- Она была открыта? – нахмурился Снейп.

- Нет, я попросил замок дать мне доступ. Знаю, что при одной мысли о моем присутствии в этом классе вам делается дурно, но ведь это для Гарри… - юноша умолк.

- Это почти по-слизерински хитро, - разбирая ингредиенты, промолвил Снейп. Осмотрев припасы, зельевар повернулся к Невиллу. – Мне нужно узнать, чем пользуются магглы, а потом и сам займусь варкой. Посидите с Гарри пару часов? Я предпочел бы, чтобы рядом находился знакомый ему человек.

Невилл был очень горд тем, что Снейп доверил ему Гарри.

- Без проблем. Еще одно слово, сэр: профессор Дамблдор говорит, что ваша помощь понадобится при очистке магии Гарри, и просит вернуться, как только ему полегчает, - мягко сказал Невилл. – Мы будем дежурить здесь по очереди – друзья, не только члены Ордена.

Снейп кивнул, провел ладонью по неповрежденной щеке Гарри и покинул палату.

Невилл немного постоял, глядя на друга, потом сел у постели. У него был большой опыт в посещении больных, не реагирующих на присутствие гостей.

Пора уже и к родителям заглянуть. Он давно у них не был.

Невилл тихонько заговорил с Гарри, рассказывая о событиях, произошедших за последние восемнадцать часов с теми, кто остался в Хогвартсе.

- Сегодня, Гарри, - закончил он повествование, - было ужасно странное утро. Когда ушел Рон, я остался лежать между Драко и Гермионой, и… - юноша сглотнул застрявший в горле ком, - ты же знаешь, какие они красивые. На Гермионе был халат, а под ним, кажется, ничего. Она оперлась на локоть, и мне стала видна ложбинка меж ее грудей. Впрочем, вряд ли тебе это интересно, - усмехнулся Невилл. – Ты бы разглядывал Драко, пусть даже у тебя есть Снейп. Смотреть ведь не запрещается – в смысле, замечать других, правда? Драко немного наклонился ко мне, и от него пахло… теплом и совсем чуть-чуть потом – знаешь, такой запах, когда это не противно, а приятно? А потом Рон спросонья полез его лапать и раскричался, что по утрам у него всегда стоит, а Драко над ним смеялся, но…

Некоторое время Невилл сидел молча.

- Хотелось бы мне, чтобы это был я, - прошептал он наконец. – Вот бы узнать, каково это! Мне бы понравилось… обнимать его. Ты, наверное, думаешь, что я ненормальный, - он помолчал еще немного. – Я даже собирался пригласить его на свидание. Или Гермиону, - вздохнув, Нев покачал головой. – А потом вернулся и вижу: они лежат рядышком. Выглядело это очень здорово. Я знаю, что Гермиона нравится Драко… вот и ответ, не так ли? Он очень красивый и, как оказалось, интересный парень. Да и умный тоже. Как раз то, что нужно Гермионе. Я за них очень рад, честное слово.

Гарри громко втянул в себя воздух.

Невилл вскочил на ноги.

Глаза Гарри были открыты; от пытался что-то сказать, но не мог издать ни звука.

В палату влетел Снейп, за ним – доктор.

В глазах больного ясно читалась паника.

Северус наклонился к раненому:

- Не волнуйся, Г… Алекс. С тобой все в порядке. Не забудь, что у тебя в горле трубка и говорить ты пока не можешь. Что случилось? – мягко спросил зельевар. – Сожми мои пальцы, если чувствуешь боль.

Гарри не шевелился, но неотрывно смотрел на Северуса.

- Не хочешь, чтобы я применял легилименцию? – изумился тот.

Гарри сжал пальцы Снейпа.

- Хочешь?

Юноша снова стиснул руку.

Пока доктор проверял общее состояние Гарри, Северус произнес заклинание, но тут же прервал ментальную связь и отвернулся, пряча от Невилла глаза.

- Профессор, - позвал молодой герболог, - что с ним?

- Все идет так, как и следует ожидать на данной стадии, - отозвался доктор, подходя, чтобы заглянуть в здоровый глаз Гарри. – Ты настоящий молодец, Алекс, - улыбнулся врач. – Обезболивающее хочешь?

Два сжатия пальцев: нет.

- Хорошо, я оставлю тебя с друзьями, - мягко произнес доктор и отошел в другой угол палаты сделать запись в истории болезни.

Северус поглядел на раненого.

- Хочешь, чтобы я описал первую из переданных тобой картинок Лонгботтому?

Тот сдавил пальцы зельевара.

- Второй он не получит, - упрямо заявил Снейп.

Гарри снова пожал его руку.

- Она ведь была для меня?

Еще одно пожатие.

Нагнувшись, Северус очень нежно коснулся губ Гарри своими.

- Я ее запомню, - прошептал он, - на будущее. А мыслишки у вас, молодой человек, весьма непотребные.

Ресницы Гарри дрогнули.

Снова подошел врач. Трое мужчин немного постояли, наблюдая за пациентом, но тот, судя по всему, снова впал в дремоту.

- Это очень хорошее предзнаменование, - довольным тоном заявил доктор. – Я и не ожидал, что он так быстро выйдет из коматозного состояния. Прекрасно! – и покинул палату.

Невилл повернулся к Северусу.

- Гарри хотел что-то мне передать?

- Верно. До чего занятный образ жизни ведет нынешняя молодежь, - пробормотал, отворачиваясь, зельевар.

- Северус! А вдруг это важно?

Снейп встретился взглядом с юношей:

- Это уж вам решать, Невилл. Гарри передал мне довольно откровенную картину, в которой вы занимались сексом с мисс Грейнджер, - зельевар умолк, глядя, как подпрыгивает кадык Невилла, - а также с мистером Малфоем, - шелковым голосом продолжил Снейп. – Одновременно. Учитывая весьма сомнительной вероятности позы, я подозреваю, что Гарри пытается подать вам идею, а не вспоминает нечто уже виденное.

- Ох, - только и выдохнул Невилл, становясь свекольного цвета и чувствуя, как волнами накатывает возбуждение.

- Да уж. Я предпочел бы прожить остаток дней без подобных образов, но Гарри, видимо, счел необходимым поделиться.

- Извините, - промычал Невилл.

Северус догадывался, что послужило поводом к отображению такой картинки, и решил заметить:

- В магическом мире отношения между тремя партнерами хоть и редко, но случаются. Альбус состоял в подобного рода связи около пятидесяти лет.

- Директор? – пискнул Невилл.

- Учитывая, что природа моих отношений с Алексом вам известна, с вашей стороны было бы странно считать, будто учителя не занимаются сексом, - едко произнес Снейп.

- Но он же старый, - выдавил Невилл.

- Когда-то он был молод, - напомнил Северус. – Разве вам не хотелось бы заниматься сексом в его возрасте?

- Мне бы в моем возрасте хотелось заниматься сексом! – выпалил Невилл.

- Ах, вот как, - промолвил Снейп.

Воцарилась неловкая пауза. Невилл с трудом сдерживался, чтобы не аппарировать прочь, ведомый одной лишь силой желания.

- Идея связи с мисс Грейнджер и мистером Малфоем вас не привлекает?

- Еще как привлекает! – вскричал Невилл, покраснел пуще прежнего и отвернулся поправить молнию на брюках.

- Тогда в чем проблема? – поднял брови Снейп, присаживаясь на батарею, откуда мог наблюдать и за Гарри, и за Невиллом.

- А ваше зелье не испортится? – забеспокоился Невилл.

- Я поставил его на огонь. Отсюда хорошо видно котел. Через четыре минуты пятнадцать секунд зелье нужно будет помешать. Можете не отвечать на мой вопрос, если не хотите, Невилл, - мягко добавил Северус.

Невилл покосился на мирно спящего Гарри.

- Проблем много, - признал наконец юный герболог. – Драко такой красивый. И умный, и все такое. Нет никаких шансов, что Гермиона предпочтет ему меня.

- Причин, по которым она может поступить именно так, тоже немало, - возразил Северус, - но думать стоит не об этом. Разве мы не обсуждаем возможность включения в связь всех троих? А если так, то все вы в значительном смысле дополняете друг друга. Драко – белокожий и утонченный...

- А я – толстяк-работяга.

- Я собирался сказать: мускулистый, загорелый и приземленный. Даже я вижу в таком контрасте очарование, хотя обычно не рассматриваю школьников как объекты полового влечения. Но мы ведь рассуждаем с точки зрения мисс Грейнджер. Вас привлекает Драко, или он – лишь способ добиться ее расположения?

- Он действительно мне нравится, - прошептал Невилл.

- Неужели вы стыдитесь признать влечение к мужчине передо мной? – усмехнулся Снейп.

Невилл невольно улыбнулся.

- В общем, я рад это слышать. Вряд ли идея Гарри сработала бы в противном случае.

Северус вышел из палаты, чтобы помешать свое зелье. Вернувшись минуту спустя, он как ни в чем не бывало возобновил беседу. Невилл с удивлением обнаружил, что ждал продолжения разговора.

- Вы девственник? – прямо спросил Снейп.

- Да, - отвел глаза Невилл.

- Нечего тут стесняться, - тихо заметил зельевар. – Это просто факт; ничего хорошего или плохого в нем нет.

- А что хорошего, если я не знаю, как себя вести? – воскликнул Невилл. – Но еще хуже то, что я не был ни с мужчиной, ни с женщиной.

- Насчет этого в голову приходит несколько замечаний, - начал Снейп. – Удивлюсь, если хоть один из ваших избранников состоял в связи с более чем одним партнером, так что в некотором смысле опыт окажется неизведанным для каждого. Далее, неужели вам кажется, что потенциальные партнеры станут над вами смеяться? Уверен, мисс Грейнджер ухватится за шанс поделиться нажитыми знаниями.

Невилл не выдержал и расхохотался, понимая, что именно так Гермиона себя и поведет.

Драко же, с другой стороны...

- А у Драко были партнеры-мужчины? – спросил юноша.

- Не знаю, а если бы и знал, вряд ли мог бы вам рассказать, - искренне отозвался Снейп.

- Конечно, - торопливо согласился Невилл. – Извините.

На том и порешили.

 

Вернувшись позже, чем ожидал, Невилл застал в Большом зале самый разгар веселья. Тут были и ученики, и их родители, и учителя, а также изрядное количество алкоголя. Родители сами настояли на этом и вовсе не возражали, чтобы студенты постарше выпили по случаю падения Волдеморта.

Невилл пробрался сквозь толпу к своим однокурсникам, многие из которых уже были навеселе. Гермиона вскочила с места и обняла его. В свете недавней дискуссии юноша весьма отчетливо заметил, что подруга прижимается к нему грудью.

- Как Гарри? – стараясь перекричать музыку, громко спросила Гермиона.

- Пытается общаться! – проорал в ответ Невилл.

Он накрыл их стол чарами непроницаемости, чтобы заглушить музыку и не дать другим подслушать беседу.

- В самом деле?

Юный герболог кивнул.

- А что он сказал? – поинтересовался Рон.

- Что нам с Мионой и Драко стоит заняться любовью, - с бешено бьющимся сердцем отозвался Невилл. Он вовсе не планировал об этом говорить, но праздничная атмосфера располагала: в такой ситуации можно было сболтнуть что угодно.

Рон расхохотался.

- Классная шутка! Нет, серьезно, что он сказал?

- Он пока не может говорить, вот и передал Сней







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 454. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия