Студопедия — ГЛАВА 11 ЦАПФА
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ГЛАВА 11 ЦАПФА






С самого утра Василиса пробовала связаться с отцом через часолист, но ничего не выходило — ее письмо возвращалось назад. Захарра попыталась помочь ей, используя какие-то временные эферы, но вскоре сдалась.

Пришлось вновь собираться в школу. На этот раз Ник даже не зашел к ним — очевидно, вчера отец задержал его надолго, поэтому девочки решили лететь одни. Оказалось, что в небе существует специальная пешелетная дорога — по ней неторопливо летели часовщики со всего Астрограда. Василиса была рада вновь почувствовать крылья за спиной. Девочки носились по воздуху, как угорелые, то и дело задевая пролетающих мимо других учеников. Под ними проносились кареты, трамваи и поезда, — оказалось, что они тоже передвигаются на определенном уровне воздушного пространства, чтобы не мешать пешим.

По расписанию уроки Василисы снова проходили в той самой башне. В одном часе по-прежнему было двенадцать учеников — на этот раз все они были из первого, второго и нулевого кругов. Сегодня господин Крафт заставил их писать сто изречений про время, а сам по ходу толковал их. Многие пословицы Василиса и так знала: «Делу время, а потехе час», «лучше поздно, чем никогда» или же «час упустишь, годом не наверстаешь». Но теперь эти изречения толковались несколько иначе, например «всему свое время» означало то, что для всего в этом мире найдется свой временной эфер, а «время разум дает» говорило не сколько о возрасте, сколько об опыте в управлении временем.

После этого господин Крафт повел всех детей в подземную часть замка, для чего им вновь пришлось пересечь на вездеходах огромный холл, спуститься по узкой каменной лестнице, а потом еще пройти по длинному коридору. По пути Василиса познакомилась с ученицами первого круга — Рианой и Бертой. Оказалось, что обе они, как и Ник, из семей мастеров и что учеба очень дорого обходится их родителям. Василисе стало интересно, сколько же платит отец за ее обучение и делает ли ему Елена какие-то скидки. Первочасницы больше болтали о себе, и только Берта спросила, знает ли Василиса, что ее имя и фамилия точно такие же, как у черной ключницы — одной из тех, кто спас Эфлару от поглощения? К большому облегчению Василисы, она не успела ответить: господин Крафт привел их в огромный, ярко освещенный зал с низким сводчатым потолком. Здесь было много столов с выдвижными ящиками и странных металлических приборов на высоких подставках. Это оказалась учебная мастерская, где ученики сами собирали часовые механизмы или пробовали ими управлять с помощью времени. К радости Василисы, учитель наконец-то разрешил достать им часовые стрелы.

Начался урок эфероведения. Господин Крафт объявил, что сегодня они научатся передвигать предметы во времени. Для этого он поставил на один из столов фарфоровую статуэтку деда-мороза — румяного, с курчавой бородой, в бело-синей шубе, шапке и варежках.

— Любая вещь в этом мире передвигается во времени и пространстве, — вещал господин Крафт, строго оглядывая подопечных. — Поэтому сейчас я разобью вот этого Белого Часодея, а вы попробуете его восстановить.

Василиса удивилась странному имени; она-то думала, что это дед-мороз! Но девочка тут же решила, что на Эфларе наверняка должны быть свои сказки и поверья, отличные от земных.

Тем временем господин Крафт грохнул бедного фарфорового старичка о деревянную столешницу — тот разлетелся на сотни осколков.

— Вам просто надо отмотать время статуэтки, — продолжил учитель. — Надеюсь, это понятно?

Все покивали.

— Огнева, с чего надо начать? — вдруг спросил господин Крафт. По его виду было понятно, что он скорее надеется на неправильный ответ.

— Главное, надо знать точное время, — разочаровала его Василиса. Она провела над осколками ровный круг — появился выпуклый, почти прозрачный циферблат с цифрами и тремя черными стрелками. — А затем отвести время назад… — продолжила она, никем не останавливаемая. — И тянуть, тянуть… чтобы стрела не сорвалась…

Раздались восхищенные восклицания учеников: осколки поднялись в воздух, закружились в бело-синем хороводе и вскоре вновь предстали в виде фарфорового старичка.

У господина Крафта сделалось такое грустное лицо, будто он только потерял близкого друга.

Но Василиса этого не видела. Увлекшись, она продолжала тянуть стрелу назад: бедный старичок снова распался на осколки, а потом снова сложился в единое целое, а потом еще раз и еще раз, — по-видимому, его часто использовали для подобной цели.

После успешного эксперимента Василисы другие ученики живо взялись за дело. Но только половине из присутствующих удалось вызвать часы, и только одному мальчику, по имени Кэртис, удалось собрать верхнюю половину Белого Часодея. В результате он и Василиса получили ровно по двенадцать баллов — высшую оценку, символизирующую идеальный круг времени. Василиса втайне порадовалась, что господин Крафт не собирается намеренно занижать ей оценки.

В общем, несмотря на ее опасения, день прошел довольно интересно, и Василиса немного примирилась со своим золотым ноликом на галстуке. В конце концов, когда приедет отец, она поговорит с ним, и Елена (вот было бы здорово!) еще получит от Нортона-старшего серьезный выговор. Да и вскоре состоится урок в Звездной Башне, где наверняка будет что-то поинтереснее передвижения предметов. А пока Василиса решила очень хорошо учиться, чтобы доказать, что ей не место на самом низком круге.

* * *

Вечером, когда Василиса делилась впечатлениями от прожитого второго школьного дня с Захаррой, к ним наконец-то постучался Ник. Он рассказал, что вчера отец показывал ему чертежи нового дома-мастерской на дереве. Старший Лазарев вскоре собирался ехать с этим проектом в Чародол и обещал взять сына с собой.

Василиса попыталась расспросить друга о школе, но тот лишь махнул рукой.

— Да все нормально… Мы изучали траектории движения часовых стрел, а еще… Да, послушай! — вдруг просиял он. — Сегодня нам рассказывали о первых летающих ковриках! Оказывается, одним из мастеров, приложивших руку к этому знаменитому изобретению, был мой отец! Он мне никогда не говорил… Ну ладно, — спохватился Ник, взглянув на Захарру, уже собиравшуюся что-то съязвить. — Берите ваши сладости, которые вы вчера накупили, и выходите на крышу. Я вас там подожду.

Заинтригованные девочки мигом последовали его совету: они сгребли пряники и булочки в один пакет, в другой — пирожки с мясом и картошкой, после чего быстро выскочили наружу.

Ник поджидал их на дальней стороне крыши. Когда они подошли ближе, мальчик быстро оглянулся по сторонам — не следит ли кто. При этом вид у него был самый таинственный. Захарра выгнула бровь, явно собираясь прокомментировать его странное поведение, но Ник сердито приложил палец к губам.

— Значит, так, слушайте… — Он понизил голос. — Сейчас я покажу вам одно тайное-претайное место… Нашу Цапфу.

— Чего?! — прыснула Захарра. — Это кто додумался до такого названия?

— Думай, что говоришь, — огрызнулся Ник. — Цапфа — самая маленькая башня на крыше. Ее хозяин — мой давний друг.

— А кто это? — тут же заинтересовалась Василиса.

— Ты же говорил, на крыше больше никого нет, — снова встряла Захарра.

— Это для посторонних, — терпеливо объяснил Ник. — На самом деле Данила живет здесь вот уже несколько лет.

— Так его зовут Данила? — спросила Василиса. — А почему ты нас раньше не познакомил?

Ник вздохнул и покосился на Захарру.

— Вначале надо было у него спросить… Короче, он разрешил вас привести.

— Ничего себе какой важный, — презрительно фыркнула Захарра. — Это кто вообще такой, часовщик хоть?

Ник проигнорировал ее замечание.

— Данила живет здесь нелегально… Кроме того, Цапфа — это наша секретная мастерская.

Ник толкнул небольшую овальную дверь и крикнул в проем:

— Данила, ты здесь?

Послышался шум возни, лязг металла и звук падения чего-то тяжелого.

— А где же еще? — донесся чей-то недовольный голос.

Неожиданно на пороге башни появилась маленькая девочка лет восьми-девяти. Василиса с Захаррой недоуменно переглянулись — они ожидали увидеть кого угодно, но точно не малышку с двумя длинными русыми косичками. Девочка окинула гостей пристальным взглядом, подолгу задержавшись на каждом. После чего молча исчезла.

— Это Николь, — шепотом произнес Ник. — Она из ювелирной мастерской, уже два года работает там в подмастерьях. Ее когда-то привел мой отец — он часто ездит по приютам, выбирает талантливых детей. Николь — круглая сирота, как и Данила… Только она почти никогда не разговаривает, я почти целый год думал, что она немая.

— А почему не разговаривает? — удивилась Василиса.

Ник пожал плечами:

— Данила говорит, что она просто не хочет. Николь умеет делать очень красивые штуки… Если она захочет, то вы сами вскоре увидите.

— Ну, чего на пороге застряли?

Из проема двери выглянула голова на длинной худой шее, затем показались плечи и все остальное: Данила оказался очень высоким и щуплым пареньком лет пятнадцати. У него были темные волосы, собранные в хвостик, и золотая серьга в виде стрелки в левом ухе. Несмотря на растрепанную одежду — серую рубашку и рабочий комбинезон, весь заляпанный какой-то краской, — Данила имел уверенный и залихватский вид. Наверное, все дело было в его широкой улыбке и непринужденной манере держаться — не стесняясь, мальчик с любопытством разглядывал своих гостей.

— Это Василиса Огнева и Захарра Драгоций, — представил девочек Ник. — Они часовщицы.

Услышав это, мальчик насмешливо поморщился, но все же по очереди протянул девочкам правую руку — ладонь у него была большая и шершавая.

— Данила Иванович Бронников, — чопорно представился мальчик. — Меня так назвали в честь моего далекого родственника, который умел мастерить часы из дерева и слоновой кости, причем без единой металлической детали. У нас в роду все были крутыми мастерами. Сечете?

У Захарры изумленно поднялась бровь. Она уже была готова сказать что-то едкое, но тут из-за плеча Данилы вновь выглянула Николь.

— Это Николь, — представил Данила, но девочка снова исчезла.

— Она тяжело привыкает к людям, — пояснил он. — Вы не смотрите, что она маленькая — у нее руки золотые. Такие крохотные детали умеет делать, вы даже не представляете. А еще она отлично рисует, у нее хороший, э-э… художественный вкус. Ну да заходите же наконец.

— Так, значит, тебя зовут Данила Иванович? — едко уточнила Захарра, как только они очутились внутри.

— Для своих я просто Данила, — ничуть не растерялся тот. — Проходите, сейчас я найду табуретки.

Василиса в изумлении оглядела комнату: такого вселенского бардака она еще в жизни своей не видела. Весь интерьер состоял из высоких пирамид мусора. На огромном столе, занимавшем половину всего помещения, высилась огромнейшая гора из бумаг, чертежей, свитков, линеек и металлического хлама — удивительно, как это все держалось вместе и не падало на пол. Впрочем, на полу и так не было места — повсюду валялись бутылочки, банки, обрывки бумаг, мотки проволоки. В углу притаился стеклянный шкаф, доверху наполненный часами самых разных видов.

— Это на починку, — пояснил Данила. — Все руки не доходят.

— Порядок бы здесь навести, — не удержалась Захарра.

— Все часовщики — ужасные зануды, — широко улыбнулся мальчик.

Ник фыркнул, а Захарра прищурила карие глаза.

— Кстати, о занудах, — продолжил Данила, каким-то чудесным образом выуживая из самой огромной кучи хлама в углу две табуретки. — А где твой дружбан Фэш? Мы же собирались испытать наш часолет. У меня почти все готово.

Ник глубоко вздохнул.

— Ему что, надоело? — по-своему расценил Данила и недовольно цокнул языком. — Поверить не могу… Столько собирали! По пружинке, по шестереночке… Сам понимаешь, без его часовой стрелы нам не справиться.

— Он просто пока не может прийти, — поспешил заверить Ник. — Он вернулся домой… А это, кстати, его сестра.

— А я думаю, характер похож, — широко улыбнулся Данила.

Василиса тем временем выискивала глазами Николь — ну не могла же она спрятаться среди этих мусорных завалов? Ее взгляд задержался на лестнице, ведущей на второй этаж.

— Там у меня часолет, — заметил ее интерес Данила. — Пришлось отдать ему спальню. Здоровая машина, ничего не поделаешь. Требует много места.

— А ты сам где спишь? — поразилась Захарра.

— Да вон, на раскладушке. — Данила махнул в сторону еще одной кучи мусора. И вправду, если приглядеться, можно было заметить часть металлического остова.

— Ты где учишься? — неожиданно спросил он у Василисы. — На каком круге?

— Я же тебе говорил, что мы учимся на начальном круге, — поспешил ответить Ник.

— Тогда ты нам не поможешь, — опечалился Данила. — Надо уметь временные спирали создавать, вихри крутить, со времени на время перескакивать.

Захарра демонстративно фыркнула. Наверняка кое-что из перечисленного она умела.

— Да ты не знаешь, как Василиса умеет время перематывать! — заступился за подругу Ник. — Она путешествовала в прошлое на тысячу лет назад! И еще — разговаривала с самим Эфларусом. Кроме того, именно она разбила хрустальное сердце Алого Цветка и теперь владеет синей искрой.

Данила кивнул, хотя слушал вполуха, явно размышляя о чем-то своем, и Василиса была ему за это благодарна.

— Часолет жалко, — огорченно выдохнул он. — Вы меня извините, — обернулся он к девочкам, — но у меня сейчас все мысли только о нем.

— Зато я тебе масло принес. — Ник быстро оглянулся на дверь. — То самое, информационное. Отец еле разрешил! И то, потому что я давно у него ничего не просил.

— Так бы и сказал! — обрадовался Данила. — Давай сюда!

— Что это за часолет такой? — не выдержала Захарра. — Кто-нибудь может объяснить?

— Данила собирает прикольную машину, — пояснил Ник девочкам. — На ней можно будет летать.

Захарра пожала плечами.

— Таких машин полно, — произнесла она. — Баловство какое-то…

— Ну, во-первых, машина машине рознь, — заметил Данила. — А во-вторых, наш часолет будет летать по разным временам. Как тонкорог!

— Это невозможно, — тут же заверила Захарра. — Разве что ею будет управлять сильный часовщик.

— Да, он бы прокладывал путь, — докончил Ник и погрустнел. Наверное, прокладыванием пути должен был заниматься Фэш.

— Но зачем такая машина? — не унималась Захарра. — Ведь у сильного часовщика и так есть крылья, и он запросто сможет путешествовать по времени без какой-то машины.

— Крылья могут намокнуть, — ответил Данила. — А кроме того, в часолете помещается четыре человека: рулевой и три пассажира. Врубаешься?

— Определенно, — иронично ответила девочка. Похоже, ей совсем не понравилась идея такой машины.

А вот у Василисы было совершенно противоположное мнение.

— А можно взглянуть на часолет? — с любопытством спросила она.

Неожиданно Данила засмущался.

— Не готово еще, — пробурчал он. — Кое-чего не хватает…

— Камней не хватает, — поддакнул Ник. — Рубинов… Они дорогие, зараза. Из-за них дело идет очень медленно.

— А зачем вам рубины? — изумилась Василиса.

— Для бортового хронометра, — пояснил Данила. — Это сердце нашего часолета. Вы, часовщики, обычно не копаетесь во внутренностях часов, поэтому не знаете, что колесики в часовых механизмах располагаются на крохотных стерженьках. Постоянное движение колес вызывает трение. Поэтому, чтобы они не стирались, стерженьки крепятся на крохотных драгоценных камнях, и чем больше таких камней, тем лучше. Вот почему нам нужны рубины.

— Чтобы купить необходимое количество, надо собрать почти тысячу эфларов, — добавил Ник, вновь погрустнев.

— Ничего себе сумма, — присвистнула Захарра.

— Я могла бы дать немного, — предложила Василиса. — У меня сейчас есть почти шестьдесят эфларов.

Но Данила покачал головой.

— Как-нибудь сами справимся, — непреклонно произнес он. Взгляд мальчика упал на пакет, который Василиса по-прежнему держала в руках — она просто не нашла для него места в этой комнате.

— Это пирожки, — произнесла Василиса.

— A y меня пряники с медом и ватрушки. — Захарра потрясла своим пакетом.

Как только она это сказала, в комнате появилась Николь. Василиса так и не заметила, откуда она пришла — из-за входной двери или просто спустилась с лестницы.

— Николь обожает пряники, — шепотом пояснил Данила. Он осторожно принял пакеты от девочек, а Ник предложил сбегать за чаем.

— Может, перейдем к нам? — предложила Захарра, с опаской оглядываясь по сторонам.

Но Данила быстро расчистил часть стола (гора хлама при этом опасно накренилась вбок) и нашел еще одну табуретку.

Вскоре они пили чай и весело болтали о том о сем. Данила много рассказывал о часах — да так интересно, что даже Захарра слушала его открыв рот. Василиса украдкой наблюдала за Николь, но та, как только были съедены все пряники, снова исчезла, причем опять незаметно.

Неожиданно разговор зашел о Белой Королеве. Ник вспомнил, что у повелительницы фей есть дар камней настроения.

— Когда она злится, то вокруг нее скачут камни, — произнес он. — А когда радуется — рубины, представляешь, Данила?

— Вот бы она приехала к нам в гости и побольше порадовалась, — хмыкнул Данила.

— Нет, рубины появляются тогда, когда она печалится, — неожиданно перебила Василиса. — А когда радуется — то изумруды. Ну а когда плачет — бриллианты…

Захарра покосилась на нее с удивлением:

— Откуда ты знаешь?

К счастью, Василисе не пришлось отвечать.

— Диана рассказывала, — сказал Ник и вздохнул.

— Это та самая фея, которую зачасовали? — понял Данила. — И как там с ней дела?

Василиса взглянула на браслет правой руки и тоже глубоко вздохнула.

Захарра поджала губы, но промолчала.

— Плохи дела, — ответил за всех Ник.

— Вот вы, часовщики, вечно дел натворите, а расхлебывать не собираетесь, — внезапно пожурил Данила. — Раз это подруга ваша, то надо спасать, а не сидеть сложа руки.

— Между прочим, если бы не часовщики, то планета ваша давно бы тю-тю, — зло произнесла Захарра. — И где бы ты свой часолет мастерил, а?

— Если бы не часовщики, то и проблем бы таких не было. — Данила усмехнулся. — Жили бы на Земле и мастерили бы там же… Ну да ладно, это уже политика, я в этом не секу… Ник, а я тебе коврик почти закончил, летающий. Скоро будешь на нем в школу гасать.

— Вот это да! — восхитился Ник. — Только надо будет научиться.

Василиса была уверена, что Данила специально переменил тему, чтобы не ссориться с Захаррой. Но по всему было видно, что мальчик недолюбливает часовщиков, хотя часодейство ему нравится, раз он мастерит часолет. Василиса решила, что как-нибудь получше расспросит Ника о Даниле.

Они еще немного поговорили, но вскоре стали собираться — время было позднее, а завтра рано вставать в школу.

Уже засыпая, Василиса вспомнила о Фэше. Интересно, он собирается и дальше помогать Даниле мастерить часолет? Будет ли он вообще с ними общаться, раз теперь снова живет в Змиулане у своего страшного дяди… Василиса призналась себе, что ей не хватает его общества и даже его постоянных насмешек. Вернее, она готова их терпеть, только чтобы с Фэшем снова все было в порядке…







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 374. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ К лекарственным формам для инъекций относятся водные, спиртовые и масляные растворы, суспензии, эмульсии, ново­галеновые препараты, жидкие органопрепараты и жидкие экс­тракты, а также порошки и таблетки для имплантации...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия