Студопедия — ОЧЕВИДНЫЙ АДАМС
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ОЧЕВИДНЫЙ АДАМС

Основна:

1. Баран В.Д. Походження українського народу / В.Д. Баран, Я.В. Баран. – К., 2002 .

2. Грицак Я.Й. Нарис історії України. Формування модерної української нації ХІХ- ХХ століття / Я.Й. Грицак. — К., 2000.

3. Грушевський М.С. Історія України-Руси: В 11 т., 12 кн. / М.С. Грушевський. – К., 1991-2000.

4. Дорошенко Д.І. Нарис історії України: У 2 т. / Д.І. Дорошенко. — К., 1992.

5. Касьянов Г.В. Україна 1991-2007: нариси новітньої історії / Г.В. Касьянов. — К., 2007.

6. Полонська-Василенко Н.Д. Історія України: У 2 т. / Н.Д. Полонська-Василенко. — К., 2002.

7. Субтельний О. Україна: Історія / О. Субтельний. — Київ, 1993.

8. Яковенко Н. Нарис історії середньовічної та ранньомодерної України / Н. Яковенко. — К., 2005.

Додаткова:

9. Археологія України: Курс лекцій / Л.Л. Залізняк, О.П. Моця, В.М. Зубар та ін. – К., 2005 .

10. Баран В.К. Україна: новітня історія (1945-1991 рр.) / В.К. Баран. — Л., 2003.

11. Брайчевський М.Ю. Походження Русі / М.Ю. Брайчевський. – К., 1968.

12. Брайчевський М.Ю. Утвердження християнства на Русі / М.Ю. Брай­чевсь­кий. – К., 1988.

13. Великий голод в Україні 1932-1933 років: У 4 т. – К., 2008.

14. Верстюк В.Ф. Українська Центральна Рада / В.Ф. Верстюк. — К., 1997.

15. Голобуцький В. Запорозьке козацтво / В. Голобуцький. – К., 1994.

16. Греков Б.Д. Киевская Русь / Б.Д. Греков. – М., 1953.

17. Гунчак Т. Україна: перша половина XX століття: Нариси політичної історії / Т. Гунчак. — К., 1993.

18. Залізняк Л.Л. Первісна історія України / Л.Л. Залізняк. – К., 1999 .

19. Зубар В.М. Античний світ Північного Причорномор’я / В.М. Зубар, Є.А. Ліньова, Н.О. Сон. – К., 1999.

20. Когут З.-Є. Коріння ідентичности: Студії з ранньомодерної та модерної історії України / З.-Є. Когут. — К., 2004.

21. Когут З. Російський централізм і українська автономія. Ліквідація Гетьманщини. 1760- 1830 / З. Когут. — К., 1996.

22. Котляр М.Ф. Галицько-Волинська Русь / М.Ф. Котляр. – К., 1998.

23. Леп'явко С. Козацькі війни кінця XVI ст. в Україні / С. Леп'явко. — Чернігів, 1996.

24. Лисяк-Рудницький І. Історичні есе: У 2 т. / І. Лисяк-Рудницький. – К., 1994.

25. Литвин В. Політична арена України: Дійові особи та виконавці / В. Литвин. — К., 1994.

26. Литвин М.Р. Історія ЗУНР / М.Р. Литвин, К.Є. Науменко. – Л., 1995.

27. Липинський В. Україна на переломі. 1657-1659: Замітки до історії українського державного будівництва в XVII ст. / В. Липинський. — К., 1997.

28. Миллер А.И. «Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина ХІХ в.) / А.И. Миллер. – СПб., 2000.

29. Оглоблин О. Гетьман Іван Мазепа та його доба / О. Оглоблин. — К.; Л.; Нью-Йорк; Париж; Торонто, 2001.

30. Оглоблин О. Люди старої України та інші праці / О. Оглоблин. – Острог, 2000.

31. Пашуто В.Т. Внешняя политика Древней Руси / В.Т. Пашуто. – М., 1968.

32. Пашуто В.Т. Очерки по истории Галицко-Волынской Руси / В.Т. Пашуто. – М., 1950.

33. Потульницький В.А. Україна і всесвітня історія: Історіософія світової та української історії XVII-XX століть / В.А. Потульницький. — К., 2002.

34. Реєнт О.П. Павло Скоропадський / О.П. Реєнт. — К., 2003.

35. Реєнт О.П. Україна в імперську добу (XIX - початок XX ст.) / О.П. Реєнт. — К., 2003.

36. Русина О.В. Україна під під татарами і Литвою / О.В. Русина. – К., 1998.

37. Русначенко А. Від імперії - до України / А. Русначенко. — К., 2009.

38. Русначенко А.М. Народ збурений: Національно-визвольний рух в Україні й національні рухи опору в Білорусії, Литві, Латвії, Естонії у 1940-50-х роках / А. Русначенко. — К., 2002.

39. Русначенко А.М. Національно-визвольний рух в Україні: середина 1950-х- початок 1990-х років / А. Русначенко. — К., 1998.

40. Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества ХІІ – ХІІІ вв. / Б.А. Рыбаков. – М., 1982.

41. Рыбаков Б.А. Язычество древней Руси / Б.А. Рыбаков. – М., 1987.

42. Рыбаков Б.А. Язычество древних славян / Б.А. Рыбаков. – М., 1981.

43. Сас П.М. Політична культура українського суспільства (кінець ХVІ - перша половина ХVІІ ст.) / П.М. Сас. — К., 1998.

44. Смолій В.А. Богдан Хмельницький / В.А. Смолій, В.С. Степанков. — К., 2003.

45. Смолій В.А. Українська національна революція XVII ст. (1648-1676 рр.) / В.А. Смолій, В.С. Степанков. — К., 1999.

46. Солдатенко В.Ф. Українська революція. Історичний нарис / В.Ф. Солдатенко — К., 1999.

47. Толочко О.П. Київська Русь / О.П. Толочко, П.П. Толочко. – К., 1998.

48. Толочко П.П. Кочевые народы степей и Киевская Русь / П.П. Толочко. — СПб., 2003.

49. Шабульдо Ф.М. Земли Юго-Западной Руси в составе Великого княжества Ли­товского / Ф.М. Шабульдо. – К., 1987.

50. Шпорлюк Р. Імперія та нації. З історичного досвіду України, Росії, Польщі та Білорусі / Р. Шпорлюк. — К., 2000.

51. Яковенко Н. Паралельний світ. Дослідження з історії уявлень та ідей в Україні XVI-XVII ст. / Н. Яковенко. — К., 2002.

52. Яневський Д. Політичні системи України 1917-1920 років: спроби творення і причини поразки / Д. Яневський. — К., 2003.

53. Яневський Д. Хроніка "помаранчевої революції" / Д. Яневський. — Х., 2005.

Ресурси Інтернету:

  1. http://litopys.org.ua/ (Ізборник. Історія України IX - XVIII ст. Першоджерела та інтерпретації: літописи, історія, мовознавство, давня українська література, політологія, літературознавство, граматики та лексикони, історичні мапи тощо).
  2. http://www.ukrhistory.narod.ru/ (Українська історична бібліотека).
  3. http://miriobiblion.narod.ru/ (Библиотека произведений античных и византийских авторов (у т. ч. з історії слов’ян)).
  4. http://www.lrc-lib.ru/ (Рукописные памятники Древней Руси).
  5. http://www.vostlit.info/ (Восточная литература – библиотека текстов по истории Средневековья).
  6. http://history.franko.lviv.ua/ (електронні версії історичних праць Н. Яковенко та Я. Грицака).

 

ОЧЕВИДНЫЙ АДАМС

Одинокий человек сидел за столиком у окна в Комнате Диккенса отеля «Тип Топ Инн» в Чикаго. Он только что закончил обед и теперь ждал, пока принесут заказанный им черный кофе.
В комнату вошли два мужчины и заняли соседний с ним столик. Немного погодя один из них взглянул на человека у окна.

— Видишь того мужчину? — прошептал он своему спутнику.

— Да, — ответил тот, равнодушно глядя в указанном направлении.

— Так вот, это Очевидный Адамс.

— Да что ты? — на этот раз он резко развернулся в своем кресле чтобы как следует рассмотреть наиболее часто упоминаемого человека во всем рекламном бизнесе. — С виду обычный человек, правда?

— Да, если судить по внешнему виду, я бы никогда не подумал, что это знаменитый Очевидный Адамс из крупнейшего рекламного агентства в Нью-Йорке. И, по правде говоря, я не вижу причин, почему из него делают этакого божка мира бизнеса.

— Я слышал пару-тройку раз, как он выступал на собраниях Лиги Рекламы (AdLeague), но он ни разу не сказал ничего такого, чего бы мы не знали и без него. Хотя, похоже, он запугал немало людей. Признаюсь, что он меня разочаровал.

Забавно, но именно так большинство непрофессионалов и говорят об Адамсе. И, тем не менее, этот самый Адамс продолжает оставаться важным фактором успеха большего числа хорошо известных бизнесов, чем какой-либо другой профессионал-одиночка.

Даже в тот момент, когда двое мужчин обсуждали его, он творил историю бизнеса. Перевернув меню лицевой стороной вниз, он рисовал линии и делал пометки на обратной стороне. Если бы кто-то заглянул ему через плечо, результат этой работы показался бы бессмысленным, но Адамс, по-видимому, был доволен: он решительно кивнул головой, как бы соглашаясь с самим собой, и спрятал меню в карман, когда подобострастный официант подбежал к нему, чтобы помочь надеть пальто.

Полчаса спустя в библиотеке великолепного дома в Айове раздался телефонный звонок. Мужчина, сидевший перед камином в большом кресле красного дерева, поднялся и снял трубку только после второго звонка.

— Алло? — раздраженно бросил он, недовольный этим вторжением в свои мысли. — Алло! Алло! О, это вы, мистер Адамс. Я не ожидал услышать вас так скоро. Вы сейчас где? В Чикаго? Вы придумали план? Да что вы? Да, я только что сидел здесь и обдумывал его сам, изжевал три сигары в труху, пока пытался придумать, что нам делать с этим.

Затем в роскошной библиотеке воцарилась тишина, которую вскоре нарушили звуки, похожие на одобрительное ворчание.

— Я понял вашу идею. Да, я думаю они с этим справятся! Я уверен, что справятся — у них нет выбора. Это превосходная идея и я думаю, что это поможет добиться цели! Замечательно, приезжайте ночным поездом, я пошлю машину на станцию, чтобы вас встретили утром. Спокойной ночи.

Долгую минуту человек в библиотеке стоял и задумчиво смотрел в камин. «Почему, черт побери, никто из нас не мог додуматься до этого? Это ведь самое естественное решение в мире, но нам нужно было пригласить человека из Нью-Йорка чтобы ткнуть нас в него носом. В любом случае, этот Адамс — просто чудо!» И, адресовав эти слова к железной подставке в камине, он вытащил четвертую сигару, которую, наконец, выкурил с удовольствием».

Теперь вы послушали и другую сторону. Так говорят об Адамсе профессионалы.
Но мы начали рассказывать историю с конца. Для того, чтобы познакомить вас с Очевидным Адамсом, и для понимания секрета его успеха мы должны начать с начала его жизни.
Она очень интересная, эта история бедного мальчика, который начал свою жизнь как Оливер Б. Адамс (Oliver B.Adams) в маленьком бакалейном магазине в небольшом городке Новой Англии, а потом вырос до «Очевидного Адамса», которого знает теперь любой человек в мире бизнеса.

По-видимому, Адамс родился в семье очень бедных, много и тяжело работающих родителей. Образование он получил в обычной провинциальной школе. Когда Оливеру было двенадцать лет, его отец умер, и мальчик начал работать в магазине. Он был совершенно обычным ребенком, не особенно активным и редко высказывавшим какие-нибудь яркие и необычные идеи, но, тем не менее, каким-то загадочным образом дела в магазине, где он работал, шли очень хорошо, и бизнес продолжал расти из года в год. Каждый, кто знал старого Неда Сноу (Ned Snow) — бакалейщика и владельца магазина — сказал бы вам, что дела шли хорошо вовсе не потому, что Нед хорошо управлял бизнесом, поскольку он не принадлежал к числу тех, кто умеет выращивать что бы то ни было — он мог разве что врастать в обратном направлении. Так жизнь и шла своим чередом, пока старый Сноу не заболел и умер. Магазин был продан, Оливер остался без работы.
Никто точно не знает, что происходило в следующие шесть лет жизни Адамса, и он не особенно много рассказывает об этом времени. Когда бакалейный магазин, где он работал, был продан, он взял небольшую сумму денег, которую ему удалось скопить, и уехал в Нью-Йорк, где днем работал на рынке, а после работы посещал вечернюю школу.
Однажды произошло особенное событие. В конце последнего года обучения в вечерней школе директор школы организовал серию встреч по профессиональной ориентации для старших учеников. На первую из встреч был приглашен для выступления Джеймс Б.Освальд (James B.Oswald), президент знаменитого «Рекламного Агентства Освальда» (Oswald Advertising Agency). В те дни Освальд был в расцвете лет и сил, будучи при этом блестящим, интересным и умным оратором, умевшим приспосабливать темы, о которых он говорил, к нуждам и интересам своих слушателей — что, возможно, и принесло ему успех в сфере рекламы.
В течение всего его выступления молодой Оливер Адамс сидел, как зачарованный. Это была его первая встреча с миром большого бизнеса, и ему казалось, что Освальд — это самый выдающийся человек, которого он когда-либо встречал. После лекции Оливер подошел, чтобы пожать ему руку.

 

По дороге домой он обдумывал то, что мистер Освальд говорил о рекламном бизнесе.

Готовясь ко сну в своей маленькой комнате на треьем этаже, он все еще думал о человеке по имени Освальд и пришел к выводу, что это, должно быть, прекрасный человек. Натянув на себя одеяло и зарывшись лицом в подушку, он решил, что хотел бы работать в рекламном бизнесе. И, уже проваливаясь в сон, он понял, что хотел бы работать у такого человека, как Освальд.
Проснувшись на следующее утро, он понял, что две последние мысли слились воедино: он хотел бы работать в рекламном бизнесе — и работать у Джеймса Б.Освальда. Теперь естественным — по крайней мере естественным для Оливера Адамса — шагом было пойти и поговорить с этим джентельменом. Хотя эта идея немного пугала Оливера, он ни на минуту не усомнился в том, что это нужно сделать. И в два часа дня, поскольку в это время поток посетителей рынка был небольшим, он отпросился с работы на пару часов. Тщательно вычистив обувь и почистив одежду, он отправился в большое офисное здание, в котором находилось «Рекламное Агенство Освальда».
Девушка в приемной сообщила его имя по телефону мистеру Освальду, после чего сказала ему, что мистер Освальд занят. Оливер на минуту задумался.

— Скажите ему, что я смогу ждать час и десять минут, — сказал он ей.

Девушка удивленно посмотрела на него: обычно люди не просили передать подобные сообщения большому начальнику. Но было что-то в простой прямоте этого парня, что делало его просьбу совершенно естественной.
К своему собственному удивлению она передала это сообщение шефу слово в слово.

— Он встретится с вами через двадцать минут,— сообщила она, вернувшись в приемную.

Джеймс Освальд любит рассказывать сегодня о состоявшемся тогда интервью:

— Вошел молодой Адамс, серьезный как дьякон. Я не узнал в нем одного из тех молодых ребят, с которыми я встречался накануне вечером, пока он не представился и не напомнил о нашей встрече. Потом он продолжил говорить, сказав, что все обдумал и решил, что хочет начать работать в рекламном бизнесе, и при этом работать у меня. Поэтому он здесь.

Я внимательно посмотрел на него. Мне он показался совершенно обычным юношей, довольно вялым, лишенным особой привлекательности. Затем я задал ему несколько вопросов, чтобы посмотреть, насколько он находчив и остроумен. Он отвечал на вопросы с готовностью, но ответы его не были особенно интересными. Пожалуй, он мне нравился, но ему не хватало живости — той способности схватывать на лету, которая необходима в рекламном деле. Наконец, я сказал ему — максимально мягко — что я думаю, что он не создан быть рекламщиком, и что мне очень жаль, но я не могу взять его на работу и по-отечески советую отказаться от этой идеи. Это была в самом деле тщательно продуманная маленькая речь, доброжелательная, но твердая.
Он достаточно спокойно принял мой ответ. Но вместо того, чтобы начать уговаривать меня дать ему шанс, он поблагодарил меня за интервью и сказал, поднимаясь, чтобы уйти:

— Понимаете, мистер Освальд, я решил, что хочу получить работу в сфере рекламного бизнеса, и хочу работать именно у вас, поэтому я подумал, что очевидная вещь, которую я должен был сделать, это прийти и сказать вам об этом. Вы, похоже, не думаете, что я справился бы с этой работой, поэтому мне нужно будет обдумать, каким образом я смогу доказать вам обратное. Я пока не знаю, как я смогу это сделать, но я позвоню вам снова, как только найду решение. Спасибо за уделенное мне время. До свидания.

Ну знаете, я почувствовал, что меня осадили! Вся моя маленькая речь пропала даром. Он даже не принял в расчет мой вердикт! Минут пять я сидел и размышлял об этом. Я был раздражен тем, что меня посадил в лужу мальчишка, причем сделал это так учтиво, но вместе с тем определенно. Весь остаток дня я чувствовал себя ужасно раздосадованным.
Вечером, по дороге домой, я снова обдумал произошедшее. В моей памяти засело одно предложение:» Я хочу получить работу в сфере рекламного бизнеса, и хочу работать именно у вас, поэтому я подумал, что очевидная вещь, которую я должен был сделать, это прийти и сказать вам об этом».


Это задело меня за живое: многие ли из нас имеют достаточно здравого смысла, чтобы видеть очевидные вещи? И у скольких из нас есть достаточно настойчивости в следовании нашим представлениями об очевидных вещах? Чем больше я об этом думал, тем больше я убеждался в том, что в нашей организации должно найтись место для парня, у которого было достаточно мудрости увидеть очевидное, а затем просто пойти и сделать это, без суеты и шума!
И, честное слово, на следующее утро я послал за парнем и дал ему работу в архиве, где хранились периодические издания».

Это было двадцать лет назад. Сегодня Оливер Б. Адамс — вице-президент и директор «Рекламного Агенства Освальда». Старый Освальд появляется в офисе один или два раза в неделю чтобы поболтать с Адамсом, и, конечно, он всегда посещает собрания совета директоров, но во всех остальных случаях руководит бизнесом Адамс.

Все это произошло достаточно естественно, и стало возможным благодаря той самой «проклятой очевидности», как ее добродушно охарактеризовал старина Освальд.

Не проработав на своей должности в архиве и месяца, Адамс пришел к своему шефу и предложил измененить метод работы. Шеф выслушал его и спросил, что они выигрывают при этом. Адамс сказал, что изменение сэкономило бы около четверти времени и снизило бы затраты труда по обработке, а ошибки стали бы почти невозможны. Изменение было простым, и он получил согласие на это нововведение. После того, как работа по новой схеме продолжалась три месяца, Адамс снова пришел к своему шефу и сказал, что новый план работает так хорошо, что его работу могла бы выполнять девушка, получающая две трети его оклада. Не найдется ли чего-нибудь получше для него? Он сказал, что заметил, что сотрудники службы рекламных текстов вынуждены работать в ночные смены, и поинтересовался, не могли бы они в будущем начать обучение нового сотрудника, чтобы разгрузить остальных. Его шеф улыбнулся и велел ему возвращаться к работе. «Ты не Джон-на-все-руки мастер». Оливер ушел, но все же начал писать тексты в свободное от основной работы время.

Аврал в отделе рекламных текстов был связан с большой рекламной кампанией калифорнийской «Ассоциации Производителей Консервов из Персиков». Адамс принялся изучать все, хоть как-то связанное с персиками. Он думал, изучал, мечтал и ел персики — свежие, консервированные и маринованные. Он запросил правительственные бюллетени. Он проводил свои вечера за изучением технологии консервирования.

В один из рабочих дней он сидел за своим маленьким столом в архиве периодики, добавляя последние штрихи к рекламному объявлению, к которому он уже написал текст и сделал эскиз. К нему зашел начальник отдела рекламных текстов и попросил найти старый номер одной из газет, хранившихся в его подшивках. Адамс пошел за ней, оставив свое рекламное объявление на столе. Оно попалось на глаза шефу, стоявшему рядом в ожидании.
В заголовке было написано: «Шесть минут от сада до консервной банки». Ниже были расположены эскизы рисунков, иллюстрирующих шесть операций, необходимых при консервировании персиков, при этом каждый из рисунков сопровождался отдельным заголовком и кратким описанием процесса:




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
МЕТОДИЧНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КУРСУ | 

Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 274. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия