Студопедия — Мартовские иды 7 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Мартовские иды 7 страница






Перед зданием стоял «Беовульф» из армии принца, в одиночку пытаясь сдержать усиленное ко-пьё местного ополчения Фурилло. Шаков и Биллс добавили свою огневую мощь, все трое сконцентри-ровались на сорокапятитонной «Кобре». Пушка-проектор частиц «Райдзина» вгрызалась в туловище «Кобры», уничтожая броню, а короткие вспышки изумрудного огня импульсного лазера «Беовульфа» били по ногам.

Шакову повезло больше. Его ракеты дальнего радиуса действия по дуге ударили в теперь прак-тически незащищённую грудь «Кобры», почти сбив её с ног. «Кобра» ответила двумя ракетными залпа-ми из установок на руках, но по тому, как она неуклюже поковыляла назад, Шаков понял, что ему уда-лось повредить отсек гироскопов вражеского меха.

Затем ожила его противоракетная система, скорострельное орудие произвело несколько сотен очередей, выпуская щит из снарядов. Лишь небольшой горстке боеголовок удалось прорваться и раз-дробить броню с левой стороны «Экстерминатора». «Райдзин» оказался менее везучим, получив серь-ёзные повреждения от более чем дюжины ракет из второго залпа, произведенного «Коброй».

Оба меха вновь включили свои прыжковые двигатели, отступая назад под прикрытие здания, до того как успели подойти две штурмовые машины ополченцев «Тайфун». «Беовульф» обошёл угол и присоединился к ним.

– Каждой команде доложить об обстановке, – приказал Шаков, выбрав общий канал. Он рассчи-тывал на примерно тридцатисекундную передышку, до того как ополчение наберётся смелости атако-вать их. Обстановка накалялась, и на большее рассчитывать не приходилось. Он взглянул вверх через щит кабины. Сегодня небо было чистым, не считая серых инверсионных следов от двух аэрокосмиче-ских истребителей, проносящихся над головой и осуществляющих наблюдение за обстановкой в горах.

В ходе подготовительных совещаний Виктор очень чётко дал понять, что он хотел, чтобы каж-дая ударная группа привлекла к себе как можно больше внимания.

– Сделайте это ярко и с шумом, – приказал он Шакову и регенту Ирелону перед тем как уйти с основной частью Иностранного Легиона. Куда – Шаков не знал, и это до сих пор беспокоило его.

– Привлеките внимание Катерины, но не успокаивайтесь, пока не поразите свою последнюю цель на Фурилло.

Каждая из ударных групп Виктора имела свою окончательную цель. 23-й Арктуранский гвардейский полк, недавно прибывший с оборонительной линии Арк-Рояла, направился обратно к Аристотелю, готовясь к прыжку через Геллери и Тубан, прыжку, который выводил его слишком близко к латной рукавице Таркада, что несколько волновало Шакова. Полковник Вайнман повела свой 6-й Круцисский уланский полк ураганным путём через Сойлихалл, Дрозендорф и Гипсум, обратно к столице провинции Болан.

По сравнению с ними 244-я дивизия прошла лёгкий путь. Из Клинтона войска принца ударили по Эйдсфоссу, где взяли припасы, зашли на Циотат, но лишь для того, чтобы разбить отряд наёмников, «Солдат Богарта», и внедрить Дока Тревану в местное сопротивление. И вот теперь они высадились на Фурилло, став первой группой, достигшей своей цели.

Виктор просил «ярко и с шумом», и Шаков предоставлял ему это.

Поскольку Ирелон ещё не был в боевой форме, Шаков повёл 244-ю дивизию на растянувшийся производственный комплекс в Снохомиш Спрингз. Усиленный двумя ротами мехов из Иностранного Легиона принца Виктора, он легко оставил не у дел неопытный гарнизонный батальон планетарного ополчения Фурилло. Пехота имела более сложное задание очистить каждое здание и этаж фабрики от лиранских солдат в боевых костюмах. Решение этой задачи заняло почти семьдесят два часа, поскольку обе стороны пытались сражаться, не повредив при этом оборудование фабрики. Никто не хотел причи-нить ей ущерб.

Не сейчас.

Первой отрапортовала Шакову группа Бета.

– У меня одна рота ополчения, без поддержки, всё ещё пробираюсь по краю минного поля.

Следующим был командир группы Гамма.

– Нас сильно прижали на северо-востоке, но мы держимся.

Следующим должен был быть командир группы Дельта, но очерёдность прервал командующий аэрокосмической группой вице-регент Хассенджоул.

– Это крыло Эхо, – прокричал он в эфире, заставляя включиться в работу схему подавления шу-мов переговорного устройства Шакова. – Вспомогательная колонна достигла перевала Джассера. Оста-ёмся в засаде.

Хассенджоул поступил верно, вступив в разговор вне очереди. Поскольку 244-я дивизия власт-вовала в небе над Фурилло, ополчение, расположенное на западе, решило не рисковать и не перелетать через горы на стыковочных кораблях. Вероятность катастрофы была описана им большими яркими бу-квами четырьмя днями ранее, когда аэрокосмические силы дивизии сбили четырнадцать аппаратов вертикального взлёта и посадки, и лишь после этого ополченцы выучили свой урок. Теперь их колонна вытянулась на несколько километров в длину, с трудом пробираясь через горы, в которых хозяйничали лавины.

Шаков тяжело сглотнул, его горло было сухим от многих часов постепенного обезвоживания. Температура снаружи могла колебаться на уровне четырёх градусов Фаренгейта, но кабина меха во время боя была сродни душному карцеру.

– Вице-регент Хассенджоул, вы можете начинать план «Громовая Гора» по вашему усмотрению, – сказал он.

Этот план, и командир аэрокосмических сил был в курсе, предполагал сохранение как можно большего числа жизней. Акустические волны от повторяющихся пролётов авиации вызовут лавины вдоль нижних склонов по обеим сторонам перевала. Любая машина, включая мех, попавшая под тонны слоёв снега и обломков горных пород, будет наверняка утрачена. Это также создаст ловушку для боль-шей части колонны до тех пор, пока не удастся расчистить дорогу, чего нельзя будет сделать до весны.

– Вице-регент Шаков, – вмешалась в разговор одна из пехотинцев-наблюдателей, её зубы опре-делённо стучали от холода. В защитном костюме или без, но если недвижимо пролежать в снегу в тече-ние слишком долгого времени, то такое будет с каждым. – Ополчение подходит к вам на огонёк. Пятнадцать секунд до контакта.

– У нас всё чисто, – наконец отозвался командир группы Дельта. – О нас не волнуйтесь.

Разворачивая «Экстерминатор» лицом к северо-западному углу бункера, Шаков приготовился поддержать «Райдзин». Пятидесятитонный мех был серьёзно повреждён, но адепт Биллс держался мо-лодцом. Шаков видел, что ракетный удар оставил зазубренную воронку на его плече.

– Внимание! – закричала наблюдатель-пехотинец, немного раньше, чем ожидалось. С её точки обозрения, спрятанной в одном из маленьких сугробов, было удобнее координировать первый удар.

Как раз в этот момент Шаков переключился на ход вперёд и оказался непосредственно за «Рай-дзином» и «Беовульфом». Три меха вышли из-за угла складского бункера, проделав в ещё одном гряз-но-белом сугробе широкую брешь. Компьютеры наведения отобразили цели на дисплее Шакова ещё до того, как он смог увидеть их через лобовой щит кабины. «Гарм» и «Кобра» нерешительно топтались на среднем расстоянии, прямо за самым дальним сугробом. Однако намного ближе были изображения «Тэйлона» и «Найтхока», а также двух штурмовых бронемашин «Тайфун». Новейшие модели. Ни один из них не был старше шести лет – преимущества гарнизонной службы у «Дефианс Индастриз».

Шаков ответил огнём ракет дальнего радиуса на рукотворную молнию пушки-проектора частиц «Тэйлона». Искрящийся луч вырезал глубокую рану на его левой ноге, оторвав большую часть брони. Из своего квартета средних лазеров он продолжал поливать позиции ополчения. Поскольку энергетические возможности меха позволяли, Шаков модернизовал лазеры до моделей повышенного диапазона действия. Сверкающие рубиновые стрелы понеслись вперёд, прожигая руки и грудь «Тэйло-на».

Первая мощная волна теплоты прошла по кабине «Экстерминатора», в то время как он про-должал сближаться с «Тэйлоном». Шаков отключил ракеты, желая минимизировать нагрузку на термо-ядерный реактор. По мощности энергетического вооружения «Экстерминатор» мог соперничать с раз-рушительной силой «Тэйлона», равно как и по дальности действия, однако мех ополченцев мог похва-статься более мощным двигателем, который не простил бы Шакову малейшего промедления. «Тэйлон» рванул вперёд, оставляя своего компаньона «Найтхока» позади и заставляя сопровождающие их танки или идти наравне с ним или же отстать. Не в состоянии набрать такую же скорость, как «Тэйлон», «Тайфуны» шли следом за ним, хотя и не на большом расстоянии.

Шаков на мгновение приостановился, внося свою лепту в жуткий энергетический поток, бу-шующий между противостоящими сторонами. Напряжённо засияли яркие, как драгоценности, линии лазеров, и две ППЧ выпустили над серым железобетоном свои бело-голубые молнии. Хлынул густой и тяжёлый поток ракет – «Кобра» пришла на помощь «Гарму». Пара боеголовок сдетонировала рядом с головой «Экстерминатора», сотрясая кабину серией из двух ужасных ударов. Шаков сжал зубы, борясь с яростными толчками. Он услышал режущий визг, как от продавливаемого стекла, и увидел, что взры-вы вдавили осколок металла в левую сторону светопроницаемого щита его кабины.

Потрясённый, он чуть было не попал под ещё один ракетный залп, но уклонился, в то время как «Тайфуны» мчались вперёд. Мощные модели, предназначенные для боя в черте города и оснащённые двенадцатисантиметровыми автоматическими пушками.

Тактическая программа Шакова не определила бронемашины по имени, но если бы он оказался слишком близко к ним, то получил бы жестокую подсказку. Это было одним из недостатков сражения внутри заводского комплекса. Магниторезонансная визуализация была практически бесполезна в усло-виях, когда возвращалось слишком много сигналов, предоставляющих фантомные изображения. Вместо этого его команда полагалась на отслеживание движений и обработку пассивных сигналов. Мехи посылали достаточно коммуникационных сообщений и импульсов активных радаров, так что обычно можно было получить краткие данные о них и определить модель. Но с бронемашинами всё было не так просто. Единственное, что мог предложить компьютер, основываясь на данных радара наведения, – это скорость и предположительное вооружение.

Между прочим, чтобы из сжатой информации, предоставляемой на дисплее, выбрать взглядом хотя бы эти данные, нужны были годы опыта. Опыта, которого, Шаков мог побиться об заклад, у опол-чения Фурилло не было.

Впрочем, скоро они его получат. Через интенсивный курс без отрыва от производства.

– Второй, четвёртый, готовьтесь, – приказал Шаков, вновь отступая под напором агрессивного «Тэйлона». Пот жёг уголки его глаз и стекал по обнажённым ногам и рукам. Уровень тепла потихоньку возвратился в безопасные пределы – он уменьшил мощность лазеров наполовину.

«Беовульф» тоже отошёл назад, хромая из-за оплавившегося силового привода ноги. Адепт Биллс держал позицию. Шаков посмотрел на его термальное изображение: «Райдзин» ярко светился нездоровым красным цветом. Он был близок к автоматическому отключению, но у Шакова не было времени сделать адепту хоть какое-то предупреждение.

– Второй, четвёртый, внимание!

Как будто под действием слов Шакова, ракетный отсек «Райдзина» перегрелся в условиях экс-тремальной теплоты, в которых он оказался. Броня с правой стороны вздулась и затем лопнула, проби-тая в дюжине мест потоками огня. Внутренние взрывы продолжали сотрясать мех, который танцевал словно марионетка на спутанных нитках. Поскольку у меха не было системы раздельного хранения бо-еприпасов, взрывная волна прорвалась в центр грозной машины, разрывая щит термоядерного реактора. Когда магнитная бутылка нарушилась, красно-оранжевые языки пламени уступили место золотистому огню – прорвавшаяся термоядерная реакция начала поглощать миомер и броню в качестве нового топлива.

На несколько бесконечных секунд медленная смерть окутала «Райдзин», достаточно надолго, чтобы Шаков посчитал, что его солдат погиб. Затем окаймляющий кабину щит слетел под действием заряда взрывчатки, и Биллс вырвался из неё с помощью катапультирующего механизма, взлетев вверх и прочь от беды. Столб золотистого огня протянулся за ним в небо – реактор наконец окончательно вы-шел из-под контроля, и мех перестал существовать.

Шаков лишь мог молча наблюдать за потерей «Райдзина». Он почти забыл, что уже отдал приказ атаковать и захлопнуть эту тщательно устроенную ловушку. Более того, лишь ППЧ «Тэйлона», разди-рающая его правую сторону, лишенную какой-либо защиты, вернула его обратно к битве. Он с трудом повернул «Экстерминатор» влево, подставляя «Тэйлону» целую броню, как раз в то самое время, когда три больших сугроба задрожали, встали на дыбы и обвалились.

Подобно диким животным, вылетающим из своих пещер, две бронемашины «Бурк» появились из обвалившегося снега, по сторонам от «Гарма» и «Кобры». На западном краю производственной пло-щадки на армированных гусеницах из ещё более крупного сугроба пробивал себе дорогу девяностотон-ный боевой танк «Челленджер X», его гауссовка била в тыл одного из «Тайфунов». Тщательно уплот-нённый снег скрыл тепловое излучение их реакторов, которые завелись по предыдущему сигналу на-блюдателя-пехотинца. Их системы наведения также были выключены, поэтому бойцы ополчения, которые замечали магнитнорезонансное эхо, не обращали на него внимания, поскольку без источника сигнала считали его фантомным изображением.

Разумеется, теперь системы наведения были включены.

Строенные ППЧ каждого «Бурка» выплюнули изогнутые смертоносные хлысты серебристой энергии, словно острыми когтями раздирая броню и пробиваясь внутрь мехов ополченцев. «Гарм» по-терял правую руку, но удержался на ногах под обжигающим залпом и затем развернулся и пустился наутёк. След расплавленных капель уходил за ним, разжиженый композит дымился на холодном влаж-ном воздухе.

«Кобре» так не повезло, поскольку она уже была потрёпана раньше «Экстерминатором» Шакова и «Райдзином». Один выстрел пушки-проектора частиц пробурил мех прямо по центру, вонзившись в него и выйдя сзади. Золотистый огонь вырвался из-за спины, проходя сквозь большие отверстия. Затем большая часть головы оторвалась и мехвоин катапультировался на ракетных ускорителях. В высшей точки траектории полёта кресло выпустило парафойловый парашют, похожий на тот, что уже нёс адепта Биллса. «Кобра» неуверенно опустилась на колени, наклонилась вперёд и с грохотом упала на землю, как раз когда целостность термоядерного реактора была полностью потеряна. Мех взорвался, сила взрыва подняла находящийся рядом «Бурк» и поставила его на бок, а затем грубо опустила обратно.

Семидесятитонный «Тайфун» был сделан из крайне прочного материала, и штурмовая боемаши-на могла бы выдержать выстрел из гауссовой пушки «Челленджера», если бы не последующие удары из автоматической пушки и двух лазеров. Танк разбил заднюю часть штурмовой машины в клочья и, вероятно, пробился достаточно глубоко, чтобы повредить трансмиссию. Сделав несколько шатких рывков, боевая машина окончательно остановилась. Компьютеры наведения отключились, и над её верхним люком появился сигнал о сдаче.

В это время Шаков и его мехвоины бросились вперёд, атакуя шокированных ополченцев. Он с силой давил на гашетки лазеров, заставляя их работать настолько быстро, насколько они могли. Руби-новые лучи прошивали бок «Тэйлона», разрезая броню, но не могли найти какой-либо слабинки. «Бео-вульф» погнался за отступающим «Найтхоком» мимо искалеченного корпуса «Кобры», отрывая всё больше брони с его спины, тогда как оставшейся бронемашине ополчения удалось укрыться за большим сугробом.

«Тэйлон» также обратился в бегство, но если мехвоин надеялся, что в восточном сугробе не спрятано штурмовой бронемашины, то он просчитался, и мог лишь с ужасом наблюдать за тем, как по приказу Шакова «Третий, цель!», оснащенная гаусс-пушкой колёсная бронемашина «Демон» своим вы-стрелом отрезала ему путь к отступлению.

Шаков включил открытый канал, надеясь, что мехвоин противника слушает его.

– Отключай питание, или пожалеешь! – сказал он, наводя прицел на фигуру меха.

Не было никаких сомнений, что «Тэйлону» никак не удастся спастись. Мехвоин меха ополченцев выключил двигатель. Окружённый с двух сторон несущими гаусс-пушки бронемашинами и не имея скорости оторваться, экипаж оставшегося «Тайфуна» решил последовать его примеру и также сдался.

Наблюдая за тем, как Биллс скользит к безопасности на парафойле, Шаков подвёл краткие итоги. Ни одного убитого и один потерянный мех в обмен на захваченный целенький «Тайфун», уничтоженную «Кобру», и «Тэйлон».

– Несколько сот тонн новых технологий, – передал он по закрытому каналу группе Альфа. – Де-ти не понимали, что с ними делать.

Джером Блейк был прав, часто упоминая, что технологические преимущества не имели прямой связи с общим интеллектуальным превосходством.

Из системы связи послышался скрипучий голос Раймонда Ирелона, так чётко, как будто бы он сидел в кабине рядом с Шаковым.

– Если вы закончили поздравлять друг друга, то могли бы помочь команде Гамма, – сказал Ире-лон. Он остался на орбите, работая с техниками над взломом коммуникационной сети ополчения.

Шаков переключился на приватную частоту.

– Мне не нравится идея оставить южный подступ без мехов. Я пошлю «Челленждер» и два «Бур-ка».

– Следует направить их вокруг на северо-запад, в обход по флангу, – ответил Ирелон. – Тебе не придётся беспокоиться по поводу ещё одного натиска с юга.

– Что ты знаешь, чего не знаю я?

– С чего же начать, вице-регент Шаков? – прорычал Ирелон. – Мы перехватили сообщение ополчения в сети орбитальных спутников. Они собираются отступать.

– Они наконец-то сообразили, что у них недостаточно сил, чтобы отбить Снохомиш Спрингз. – но почему это озаботило Ирелона? – Они узнали, что их подкрепление попало в засаду на перевале Джассера?

– План «Громовая Гора» ещё даже не начат. Вице-регент Хассенджоул ожидает отставшую группу, пробирающуюся через зону оползня. – В голосе Ирелона слышалось разочарование. – Опол-ченцы только что получили передачу с боевого корабля «Роберт Келсуа».

Боевой корабль! Один из тех двух, которые выбили ударную группировку Виктора с Йорка.

– Через какое время он будет здесь? – спросил Шаков.

– При торможении в одну силу тяжести – через четыре дня. Они не идут наперехват к планете, а, похоже, собираются лишить нас транспорта, но мы уйдём задолго до их прихода. У нас есть один день, – сказал Ирелон. – А затем мы убираемся с Фурилло.

Шаков кивнул. Груз нейрошлема, там, где он покоился на раздутых плечах охладительного жи-лета, вдруг показался невероятно тяжёлым.

– Ярко и шумно, – тихо пробормотал он, но эти слова прозвучали громко в плотно застёгнутом шлеме. – Мы определённо привлекли чьё-то внимание.

 

 

 

Замковые пески, Дар-эс-Салам,

Провинция Болан,

Лиранский Альянс,

24 июля 3064 г.

 

Виктор устал от медленного и упорного продвижения через Лиранский Альянс, хотя было похо-же, что разнонаправленные удары, начатые с Клинтона, достигли своих целей, приведя в замешательство военную машину Катерины. Однако здесь, в Дар-эс-Саламе, местное ополчение наконец-то поняло, что у его Иностранного Легиона не было достаточно сил для захвата и удержания планеты. Всё возрастающее количество их ударов и засад говорило об этом.

Покрытая коркой, выжженная солнцем земля Замковых песков трещала под металлическими ступнями его «Даиси», со скоростью 55 километров в час несущегося вперёд, на выручку штурмовому копью Иностранного Легиона, чтобы вызволить его из прибрежной блокады. По полученным сведени-ям, командное копьё местного ополчения прижало пару мехов-разведчиков Легиона к океану, и при соотношении два к одному должно было просто раздавить их.

Когда редкие беспорядочные кустарники и светло-коричневая почва уступили место серому песку и мечевидной траве, Виктор почувствовал солёный привкус, – система жизнеобеспечения впустила воздух снаружи. Однако океан всё ещё не был виден из-за серых, цвета тёмной волны, скал.

– Есть что-то? – спросил Виктор Джерри Крэнстона, который пилотировал «Девастатор», бегу-щий за спиной «Даиси». Его система обнаружения оповещала о возможном контакте с противником, но в старом контуре связи не было слышно ничего, кроме статических помех. Техники имели настолько мало времени, что едва успели добавить одну-единственную частоту, чтобы дать возможность копью вести переговоры.

– Кто бы ни заглушал сигналы, он знает, что делает, – ответил Крэнстон. – Мне это не нравится, Виктор. Будь осторожен.

Они оба управляли стотонными штурмовыми мехами, и такой комментарий мог бы быть не-сколько удивительным в другое время. Но в гонке, которая должна была спасти жизни, Виктор принял это предостережение. Он знал, что тревожило Джерри. Вместо того, чтобы покончить с солдатами Вик-тора, вражеский командир игрался с ними, держа их на крючке, определённо используя как приманку.

А приманка нужна только тогда, когда есть и ловушка.

Ловушка захлопнулась за четырьмя штурмовыми мехами Виктора, как только они перебрались через последний пласт скальной породы, после которой открывался вид на длинный берег, где Замко-вые пески встречались с Великим Океаном Дар-эс-Салама. Три штурмовых меха – более старые моде-ли, но всё равно смертоносные – ждали, с величественным океаном за спинами. Далее в стороне искусственными рифами, о которые, создавая водную дымку и белую пену, с яростью бились волны, наполовину в воде стояли три боевых меха. Их количество поведало Виктору, что его разведчики дорого продали свою жизнь, забрав с собой одну из штурмовых машин противника.

Вряд ли это было похоже на эпитафию, но больше ни о чём Виктор не успел подумать, – «Бань-ши» открыл по нему огонь. Одна из двух ППЧ меха хлестнула сине-белой молнией на расстоянии метра от щита из армированного стекла кабины, призрачный послеобраз оставил голубой след в его глазах. Пушечные выстрелы врезались в грудь «Даиси», и мех, закачавшись, отступил назад, роняя броню, словно пот. К атаке со своими энергетической пушкой и лазерами присоеденился «Зевс»-9S, тогда как вражеский «Виктор» сделал на колене «Даиси» отметину от снаряда гаусс-пушки. Ополченцы хорошо знали, кто был их целью, и намеревались быстро повалить Виктора.

«Даиси» неистово задрожал, раскачиваясь на самой грани полной поломки гироскопов, – Вик-тор склонился вперёд, используя своё чувство равновесия, чтобы помочь скомпенсировать удар мощной атаки. Крэнстон и два мехвоина-легионера поспешили прикрыть его собой от сконцентрированного огня, отвечая из своего вооружения.

Ополченцы немного отступили назад, уменьшив натиск, чтобы выиграть время и пространство, и Виктор воспользовался шансом восстановить равновесие. Затем он навёл свой прицел на «Баньши» и послал в неё длинную очередь из двенадцатисантиметровой автоматической пушки. Снаряды, снабжённые наконечниками из обеднённого урана, для того, чтобы пробивать даже боемехи, прорвали неровные отверстия в броне «Баньши». Затем его тройка импульсных лазеров глубоко прошлась по туловищу вражеского меха. Один из лучей расширил существующую рану с левой стороны, и из проломленного магазина гауссовой пушки выпали три овальных дынеобразных снаряда.

Только в этот момент Виктор сообразил, что «Баньши» не использовала свою гауссовку в пре-дыдущей атаке. Она, должно быть, была серьёзно повреждена ещё до их появления, и в этом не было смысла. Против его четырёх мехов три меха ополченцев, один из которых искалеченный? И если только один из трёх полузатопленных фигур не был «Берсеркером», то что же случилось с полковником Хабблом? Это было слишком просто.

Что-то не так.

– Назад, назад! – закричал он, переключаясь на задний шаг. – Все отступайте назад! Что-то не в порядке!

Каждый из мехвоинов отреагировал по-своему. Самурай из Синдиката Драконов, привыкший подчиняться приказам беспрекословно, полностью остановил свой «Сандер» и начал обратное движе-ние подобное тому, что делал Виктор. «Император», пилотируемый лейтенантом из Первого Сент-Ивского уланского полка, значительно отошёл от группы, менее уверенный то ли в команде Виктора, то ли в нависшей угрозе. Джерард Крэнстон продвинулся вперёд немного дальше, безжалостно используя свои спаренные гауссовые пушки для того, чтобы полностью разворотить правую руку «Зевса».

Но это оставило «Девастатор» Крэнстона в области досягаемости трёх полузатопленных фигур, которые теперь восстали из океана, подобно титанам. «Берсеркер» прочертил болезненный рубец по его руке пушкой-проектором частиц, когда как «Катапульта»-С1 и «Орион» выпустили полсотни ракет в воздух. Быстро среагировав, Крэнстону удалось пойти на попятный от смертоносной стены огня, которая ударила туда, где он стоял какие-то секунды назад. Почерневший песок и огонь поднялись вверх сухими гейзерами.

Если у Виктора и осталось какое-то преимущество, то это было время, которое требовалось си-дящим в засаде машинам, чтобы освободиться от цепкой хватки океана. Виктор выстрелил рубиновой стрелой лазера повышенной дальности, продолжая отступать, чтобы выиграть время и пространство.

– Что думаешь, Джерри?

У Крэнстона были проблемы: он принимал на себя концентрированный огненный шквал, предназначавшийся для Виктора. Не в силах удержаться, его «Девастатор» медленно повалился налево, осев на небольшую дюну. Сразу же Крэнстон постарался выровнять машину и снова поставить её на ноги.

– Думаю, что мы уже израсходовали всё предназначавшееся нам гостеприимство, – сказал он, его голос дрожал от усилий. Поднимать на ноги сто тонн металла и миомера никогда не было приятным занятием.

Виктор согласился. Настало время уходить, хотя, возможно, это и не было лучшее время для принятия такого решения.

– Мы должны видеть вы в безопасность, принц Виктор, – сказал тю-са Агами, его акцент Син-диката был слышен очень слабо, что заставило Виктора забеспокоиться о том, не глушилась ли их пере-говорная частота. – Ты уходить, хай?

– Мы все уходим, – сказал Виктор, жёсткой хваткой держась за рычаги управления, поскольку снаряд из гауссовки «Виктора» вновь врезался в его ногу, содрав броню до последних нескольких пла-стин. Ещё одно такое попадание, и возможность отступления в прибрежную гряду будет поставлена под вопрос. Он рывком навёл прицел на «Виктора», объединяя свои два лазера дальнего действия и направляя их ему в ноги. Один попал слишком низко, оставив тёмный, остекленевший след на песке.

– Неосуществимо, и ты знаешь это, – сказал ему Крэнстон. – Они поймают нас.

Тот же самый страх, который терзал Виктора на Йорке, вновь вселился в него. Он вспомнил жертву вице-регента Халлинджера. Сколько ещё хороших солдат он потеряет? Кто ещё пожертвует со-бой, пока он не доберётся до Нового Авалона? Чёрт возьми, сказал Виктор сам себе, если он не желает рисковать наравне со своими людьми, то с чего бы им тогда продолжать сражаться за него?

Он открыл было рот, чтобы поспорить, но был прерван криком «Банзай!»: тю-са Агами ринулся на своём «Сандере» вперёд, под разъяренный огонь ополченцев, его гауссовая пушка производила один разрушительный выстрел за другим. Пушка-проектор частиц «Сандера» выплюнула серебристую дугу огня. Огонь Агами проник внутрь «Баньши» через левую сторону, повредив реактор и заставляя сработать аварийные щиты, которые отключили и обездвижили мех.

А Агами уже повернулся к новому противнику, смело встречая ответный огонь, который должен был обрушиться на его «Сандер». Смотря на это, Виктор ударил кулаком по ручке кресла. Он не собирался позволить повториться тому, что произошло на Йорке. Агами уже практически уравнял шансы. Виктор посмотрит, что ещё можно сделать в этом направлении. Он переключил регулятор, переходя на бег вперёд, а лучи его лазеров засияли с невероятной силой.

– Виктор! – закричал Крэнстон.

– Не в этот раз, Джерри, – тепло ударило сквозь пол кабины, но это его не волновало. «Даиси» имел запас мощности, пока он полагался только на свои лазеры повышенного диапазона. – Полковник Хаббл сможет получить свою планету обратно, но перед этим мы повысим цену на неё.

Но как бы быстро не нёсся вперёд Виктор, «Берсеркер» был быстрее, и Виктор не успевал спасти Агами. Он давил на гашетки своих импульсных лазеров так быстро, как только мог, плюясь бриллиантово-яркой энергией, пытаясь задержать стотонный «Берсеркер», который привёл в действие свою систему усиленного сокращения миомеров. СУСМ давала возможность штурмовой машине производить короткие броски с невероятной скоростью. Мех вышел на берег, разбрасывая по сторонам огромные волны воды, его гигантский титановый топор был поднят над головой для ужасного нисходящего удара. ППЧ и импульсные лазеры вгрызлись в «Сандер» Агами, который также был остановлен и «Зевсом» и выглядел совершенно неустойчивым.

Гигантский тесак поднялся и упал. И ещё раз. Массивное лезвие вошло в одно из плеч «Санде-ра», приводя гаусс-пушку в негодность. Но эта рана не была смертельной. Смертельная была нанесена вторым ударом, когда острое лезвие топора врезалось в маленькую щель, которая отделяла кабину от надголовной ракетной установки. Опора развалилась на части и армированное стекло разлетелось вдребезги – «голова» машины смялась вовнутрь под весом семи тонн титанового тесака.

Крича от разочарования и ярости, Виктор наконец-то поменял один из лазеров повышенной дальности на штурмовую автоматическую пушку, чтобы ударить в «Берсеркера» каждой унцией разру-шительных снарядов, которые имелись в распоряжении. Огонь вырвался из двенадцатисантиметрового ствола, высокоскоростной металл прорезал жестокую рану поперек груди и правой руки «Берсеркера». Затем он добавил залп шестью ракетами ближнего действия. Они с ускорением прошли под зоной действия противоракетной системы боемеха и испещрили его ноги воронками, которые наполнились красными ручейками композитного материала брони, оттого, что лазеры Виктора хлестали по телу ме-ха.







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 346. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия