Студопедия — Appendix
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Appendix






Proverbs with the infinitive

 

Absence makes heart grow founder.

All men can’t be masters.

All men can’t be first.

All truths are not to be told.

All work and no play make jack a dull boy.

Anything to keep him quiet.

An apple a day keeps a doctor away.

As the man sows, so shall he reap.

As the tree falls, so shall it lie.

As you brew, so must you drink.

The beggar may sing before a thief.

Beggars cannot be choosers.

22. Be slow to promise and quick to perform.

23. Better be alone than in a bad company.

24. Better be born lucky than rich.

25. Better be a fool than a knave.

26. Better be envied than pitied.

27. Better lose a jest than a friend.

28. Better speak truth rudely than lie covertly.

29. Better to ask the way than to go astray.

30. Better suffer a great evil than do a small one.

31. A bird may be known by its flight.

32. Books and friends should be few but good.

33. Burn not your house to frighten the mouse away.

34. Caesar’ s wife must be beyond suspicion.

35. Don’t set the fox to keep your geese.

36. Don’t teach fishes to swim.

37. Each bird loves to hear himself sing.

38. An early riser is sure to be in luck.

39. A fair face may hide a foul soul.

40. Fish begins to stink at the head.

41. Fools will be fools.

42. Fortune is easily found, but hard to be kept.

43. The hardest work is to do nothing.

44. He begins to die that quits his desires.

45. He isn’t fit to command others that cannot command himself.

46. He knows much who knows how to hold his tongue.

47. He that is born to be hanged shall never be drowned.

48. He that lies down with dogs must rise with fleas.

49. He that loses his honesty has nothing else to lose.

50. If things were to be done twice all would be wise.

51. It is better to do well than to say well.

52. It is too late to lock the stable when the horse has been stolen.

53. It is late to seek advice after you have run into danger.

54. It takes two to make a quarrel.

55. Learn to creep before you leap.

56. Little bodies may have great souls.

57. Live not to eat, but eat to live.

58. A man can die but once.

59. A mill cannot grind with the water that is past.

60. Never try to prove what nobody doubts.

61. Never write what you dare not sign.

62. No man can serve two masters.

63. Nothing so bad, as not to be good for something.

64. Not to advance is to retreat.

65. One is never too old to learn.

66. There are more ways bitter to endure may be sweet to.

67. Things done cannot be undone.

68. To err is human.

69. Too good to be true.

70. What must be must be.

71. When guns speak it is too late to argue.

72. You cannot burn the candle at both sides.

73. You cannot touch pitch and not be defiled.

74. You may know by a handful the whole sack.

75. You must take the fat with the lean.

76. You must grin and bear it.

 

 

 

Contents

Verbals The Infinitive The Use of the Bare Infinitive Special cases of the use of the Infinitive The Syntactic Functions of the Infinitive The For-to-infinitive Connstruction The Complex Object Construction The Complex Subject Construction Exercises Appendix  

 

Список литературы.

Гузеева К. А., Костыгина С. И. Инфинитив. Грамматика английского языка. Серия: Изучаем иностранные языки.- Спб. «Издательство Союз»,- 2000 – 320с.

Драгунский В. Ю. Денискины рассказы./ художники А. Босин, А. Разуваев.- М.: «Издательство Эксмо», 2003 – 368с., им. (Серия «Детская библиотека»).

Каушанская В. Л., Ковнер Р. Л. и др. Грамматика английского языка.- Л.: «Просвещение», 1973.

Лебединская Б. Я. Английская грамматика в стихах: Пособие по англ. языку/ Б. Я. Лебединская – 2-е изд., испр.- М: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2003 – 220, [4] с.

Минченков А. Г. Употребление неличных форм глагола в английском языке.- Спб.: ООО «Издательство Химера», 2001.

Натанзон Е. А. Practical English Grammar by Correspondence, - «Изд-во Высшая школа», 1973.

Резник Р. В. и др. Практическая грамматика английского языка: Учебник – 5-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2000.

Хведченя Л. В., Хорень Р. В., Крюковская И. В. и др. Практическая грамматика современного английского языка/ Под общ. ред. Хведчени Л. В. – Мн.: Интерпрессервис; Книжный дом, 2002.

 

 

Источники:

Голсуорси Дж. Собственник. Роман на английском языке.- М.: Издательство «Менеджер», 2004 – 384с.

Драгунский В. Ю. Денискины рассказы./ художники А. Босин, А. Разуваев.- М.: «Издательство Эксмо», 2003 – 368с., им. (Серия «Детская библиотека»).

Ионина А. А., Саакян А. С. Английская грамматика: Теория и практика.- 2-е изд. испр. – М.: Рольф, 2001.- 448с.- (Домашний репетитор).

Каушанская В. Л., Ковнер Р. Л. и др. Сборник упражнений по грамматике английского языка. Пособие для студентов пед. ин-тов. Изд. 3-е. Л., «Просвещение», 1973.

Лебединская Б. Я. Английская грамматика в стихах: Пособие по англ. языку/ Б. Я. Лебединская – 2-е изд., испр.- М: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2003 – 220, [4] с.

Маккалоу К. «Поющие в терновнике». Перевод с англ. Москва, 1992.

Митчелл М. Унесённые ветром, т. 1, т. 2 М.: «Правда», 1986.

Купер Дж. Ф. Шпион, или повесть о нейтральной территории.- Пер. с англ. Бэрэ А., Шишмаревой Е. Н., «Издательство Детская литература», 1989.

Натанзон Е. А. Practical English Grammar by Correspondence, - «Изд-во Высшая школа», 1973.

Резник Р. В. и др. Практическая грамматика английского языка: Учебник – 5-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2000.

Сатинова В. Ф. Читаем и говорим о Британии и Британцах.- 2-е изд., стереотип.- Мн.: Высшая школа, 1997.

Твен М. Приключения Тома Сойера – Пер. с англ. – Изд-во «Детская литература», 1986.

Хведченя Л. В., Хорень Р. В., Крюковская И. В. и др. Практическая грамматика современного английского языка/ Под общ. ред. Хведчени Л. В. – Мн.: Интерпрессервис; Книжный дом, 2002.

Shakespeare W. The Sonnets. – Pub. Sylvan Barnet, - USA, 1980.

 

 







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 383. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия