Студопедия — Общая информация о субъекте малого или среднего предпринимательства 10 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Общая информация о субъекте малого или среднего предпринимательства 10 страница






 

рует, связывая глаголы и «вещи» — «ребенок идет», «еда ест» — прежде чем выучит грам­матическое согласование подлежащих, ска­зуемых, дополнений) особе, которая стоит там (Вирджиния показывает на «мать Линды»), но на самом деле это здесь (Вирджиния показывает на подушку). И я хочу, чтобы ты посмотрела, что произойдет, когда ты начнешь говорить это. (Вир­джиния снова использует формулировку «по­смотри, что произойдет, когда...», подразуме­вая, что Линда начнет делать то, о чем она ее просит.) Мне это не причинит вреда, но... так же как и этой подушке. (Вирджиния сначала отделила мать Линды, чтобы избежать воз­ражений, которые высказывала Линда и ко­торые были связаны с тем, что она опасает­ся причинить матери вред своими словами. Стремясь сделать ситуацию еще более бе­зопасной для Линды, Вирджиния подчерки­вает, что та не причинит ей вреда, что бы она ни сказала, и шутливо добавляет, что и «эта подушка» также не пострадает.)

 

 

Это получается плакаться перед 8 миллионами людей. (Мы снова наблюдаем способности Линды к преувеличению, и, как обычно, Вир­джиния немедленно бросает вызов.)

(оглядываяаудиторию). Восемь миллионов? (Груп­па смеется.) Ты не очень хорошо считаешь.

(показывая на Хелен, которая занимается видео­записью): Хелен продаст множество записей. (Группа смеется.)

 

 

Ну, она может это не записывать. Это тебя разо­чарует? (Вирджиния шутливо намекает на то, что Линда может проявлять и противополож­ную реакцию — ожидание, что ее увидят.)

Ох, может быть.

Прекрасно. Смотри, как это может быть в общем виде — в общем, Линда...

(улыбается): Ага.

 

 

45:35 Вирджиния:...То, что мы получаем как дети, мы переносим во взрослую жизнь, без того, чтобы интегриро­вать это. (Поскольку Линда подняла вопрос об аудитории и о возможных затруднениях, Вир­джиния перешла на уровень обобщений, рас­сматривая, насколько целительным могло бы ч оказаться для любого из нас то, что делает

Линда. Таким образом, Линда объединяется с аудиторией и возможные затруднения уст­раняются.)

45:41 Линда: Верно.

 

 

45:42 Вирджиния: И я не могу подумать о чем-то, что могло бы быть более целительным для человека... (Вызывающий беспокойство у Линды «плач на публику» Вир­джиния описывает теперь как «что-то, что мог­ло бы быть более целительным для человека».)

45:47 Линда: Угу.

 

 

45:48 Вирджиния:...Как на уровне «я знаю об этом», так и на этом другом замечательном уровне, потому что твоя забота (Вирджиния предполагает наличие у Линды «заботы») настолько удалена от тебя («на­столько» имеет пресуппозицией «удалена от вас»), что на самом деле ты знаешь, что в насто­ящий момент почти ничего не можешь сделать со своей матерью. (Слова «на самом деле ты знаешь» вводят остаток предложения в каче­стве пресуппозиции, снова напоминающей, что рассматриваемый конфликт происходит внут­ри Линды, а не между Линдой и ее матерью [43:57]. Уточнение «в настоящий момент» отде­ляет настоящее от прошлого, когда в конфликте действительно участвовала мать Линды.)

46:00 Линда: Угу.

 

 

46:01 Вирджиния: На самом деле ты, вероятно, понимаешь, что если бы ты сказала все это своей матери, она могла бы ответить: «Я этого не помню». (Словами «ты, вероятно, понимаешь», Вирджиния изящно предполагает, что сказанное ею далее соот­ветствует действительности.)

46:08 Линда 46:09 Вирджиния:

46:10 Линда 46:11 Вирджиния:

46:29 Линда: 46:33 Вирджиния:

46:43 Линда:

(кивает): Угу.

 

 

Можешь ли ты представить, что это так? (Разго­ворный постулат снова подразумевает, что сказанное выше соответствует действитель­ности.)

(кивает): Угу.

 

 

Так что на самом деле мы мимоходом оскорбля­ем кого-то, но иногда каким-то образом это за­стревает у нас в горле, и иногда освобождение — это освобождение отсюда (указывает на свою грудь и шею). (Вирджиния снова описывает универсальный процесс — нечто, что все мы делаем и из чего можем извлечь пользу, — облегчая, тем самым, Линде возможность сделать это.) Итак, что ты сказала бы... здесь есть образ твоей матери, что ты ей сказала бы? (Вирджиния опять подчеркивает, что речь идет об образе, а не о самой матери Линды [мо­дель мира], и предполагает, что Линда что-то скажет своей матери.)

Хм (начинаетплакать), я хочу сказать ей, что...

 

 

Говори ей «ты». (Пока Линда говорит о своей матери как о «ней», она остается диссоции­рованной от своих чувств. Когда Вирджиния просит Линду обращаться к матери «ты», она хочет, чтобы их общение стало более непо­средственным и чувства Линды выразились полнее.)

 

 

Хорошо. (Ненадолго закрывает глаза и вздыха­ет.) Что ты действительно мучила меня (Линда плачет), ты не могла сказать... (кивает головой) ни разу не сказала мне, что любишь меня, никог­да... не нянчила меня, не укладывала спать, не купала меня. Самых простых вещей, которые де­лают все матери, ты избегала (делает обеими руками отталкивающий жест) просто потому что ты не была... ты не умела быть близкой. (Теперь Линда говорит, что неадекватное обращение со стороны ее матери было результатом от-

 

 

сутствия каких-то умений, а не дурных наме­рений, как она утверждала раньше [15:52] — важный сдвиг. Говоря о матери, Линда исполь­зует предельное обобщение — что та никог­да не производила никаких действий, кото­рыми выражается любовь, — и это важное обобщение можно поставить под вопрос.)

 

 

47:10 Вирджиния: Хорошо. Теперь я хочу, чтобы ты закрыла глаза, и я собираюсь взять тебя за руку, и я собираюсь представить тебя в возрасте 10 дней. (Словами «я собираюсь представить тебя в возрасте 10 дней» Вирджиния косвенно приглашает Линду вернуться в детство.) Кто тебя купал? (Вирджиния основывается на пресуппозиции, что кто-то все же купал Линду.)

47:17 Линда (качает головой, отрицая это предположение):

Никто.

47:18 Вирджиния: Никто? Ты оставалась грязной? 47:19 Линда: Угу.

47:20 Вирджиния: Я в это не верю [прямой вызов]. А ты в это ве­ришь?

47:22 Линда (качает головой из стороны в сторону): Верю.

 

 

47:23 Вирджиния: Какой же грязной ты была, когда помылась в пер­вый раз! Лет в 6, наверное? (Получив такой аб­сурдный вопрос — хотя он логически вытека­ет из того, что она сказала, — Линда должна будет пояснить свою мысль и внести в нее коррективы. Вирджиния могла просто спро­сить: «Сколько тебе было лет, когда ты впер­вые помылась?», однако воскликнув: «Какой же грязной ты была, когда помылась в пер­вый раз! Лет в 6, наверное?», она нарисова­ла более живую и нелепую картину, которая отчетливо показывает, насколько невероят­на описанная Линдой ситуация.)

47:27 Линда: Ох! (Смеется.) Может быть, кто-то меня и мыл.

Может быть, она купала меня, когда мне было десять дней от роду.

47:31 Вирджиния: Прекрасно. Сейчас я хочу, чтобы ты не открыва­ла глаза.

47:34 Линда: Хорошо.

 

 

47:35 Вирджиния: И теперь я хочу, чтобы ты всмотрелась в себя и (с сомнением) проверила, неужели ты действитель­но веришь, что... что тебя никто ни разу не иску­пал с тех пор, как тебе исполнилось десять дней.

47:56 Линда {после паузы, длившейся 11 секунд). Возможно

(кивает).

47:57 Вирджиния: Возможно.

47:58 Линда: Угу.

47:59 Вирджиния: Возможно что?

48:01 Линда: Что меня никто не купал с тех пор, как мне было

10 дней.

 

 

48:03 Вирджиния: То есть я — к полному моему изумлению — имею дело с проказой. Ты об этом говоришь? О том, что твоя мать не могла прикасаться к тебе, потому что у тебя была проказа или что-то в этом роде? (Вир­джиния еще сильнее преувеличивает и без того невероятное заявление Линды, так чтобы оно стало еще более нелепым [преувеличение].)

48:14 Линда: Нет, дело не во мне, дело в ней.

48:17 Вирджиния: Это у нее была проказа? (Вирджиния, очевид­но, намеренно прикидывается непонятливой.)

48:18 Линда: Нет, она не могла ко мне прикасаться.

48:20 Вирджиния: Почему?

48:21 Линда: Потому что она боялась меня. (Линда постули-

рует новые причинно-следственные отноше­ния: страх вызвал неадекватное поведение ее матери.)

48:22 Вирджиния: Сколько тебе было лет и насколько большой ты была?

48:25 Линда (с чувством): Я была чудесной маленькой девоч-

кой.

48:28 Вирджиния (вызывающе): «Чудесная маленькая девочка». С чего ты это взяла? (На первый взгляд кажется

 

 

странным, что Вирджиния ставит под вопрос утверждение Линды, что она «была чудесной маленькой девочкой». Однако это оборотная сторона обвинения, которое Линда предъяв­ляет своей матери за все, что та делала. Если ребенок такой замечательный, значит во всем, что было не так, повинна мать Линды.)

48:30 Линда: Я знаю это. (Линда начинает плакать. Она еще

раз, с большей силой, повторяет свое пре­дыдущее утверждение, так что Вирджиния его использует.)

 

 

48:32 Вирджиния [мягко): Прекрасно. Сейчас я хочу, чтобы ты по­смотрела на меня и позволила себе увидеть эту чудесную часть, и что ты — эта чудесная малень­кая девочка. (Вирджиния использует союз «и», чтобы связать простое задание — «...посмот­рела на меня» — со следующей за ней пре­суппозицией, которая вводится словами «по­зволила себе увидеть». Линда сказала: «Я была чудесной маленькой девочкой». [48:25] Вир­джиния переносит ее утверждение в настоя­щее время: «Ты — эта чудесная маленькая девочка», чтобы повысить самооценку Линды. Линда кивает.) Твоя мать также это знала. (Лин­да кивает.) Твоя мать также это знала [повторе­ние]. Ты знаешь, что она знала? [пресуппозиция]

48:44 Линда (плачет, с негодованием): Я знаю, что она знала;

 

 

я знаю, что она никогда не показывала этого. (Она вытягивает правую руку с раскрытой ладонью и делает такие же ударяющие движения в сторону матери, как делала в начале сессии. [08:12] Те­перь Линда согласна, что ее мать знала, что Линда была чудесной.)

 

 

48:48 Вирджиния: О, хорошо. И как долго ты собираешься изводить себя и внушать себе дурные чувства в отноше­нии кого-то, кто имел это внутри, но не мог вы­пустить наружу? Как долго ты собираешься де­лать это с собой? (Спрашивая «как долго ты собираешься», Вирджиния исходит из пресуп­позиции, что сказанное ею дальше уже про-

49:00 Линда 49:06 Вирджиния:

49:21 Линда 49:23 Вирджиния:

49:28 Линда 49:29 Вирджиния:

 

 

исходит, — Линда активно изводит себя и внушает себе дурные чувства, причем от нее зависит, продолжать это или нет. Такая поста­новка вопроса сильно отличается от обвине­ний, которые Линда предъявляет матери за свои страдания.)

(продолжая плакать): Я... я ищу, я хотела бы... прекратить это... прямо сейчас... если смогу.

 

 

Есть ли какая-то часть тебя, которая не до конца верит, что твоя мать была очень-очень привяза­на к тебе и очень сильно заботилась о тебе? (Воп­рос: «Есть ли какая-то часть тебя, которая не до конца верит» вводит в качестве пресуппо­зиции все остальное — что мать Линды была очень привязана к ней и очень о ней заботи­лась, и что остальные части Линды в это ве­рят.) Фактически, она была настолько вниматель­на и так сильно заботилась, что почти придиралась к тебе? (Вирджиния постулирует новые причин­но-следственные отношения, которые придают другой смысл придиркам матери Линды. Те­перь придирки становятся результатом очень сильной заботы с ее стороны. До этого Лин­да думала, что придирки говорят о ненави­сти матери к ней [15:57] [смысловой рефрей-минг].) Есть еще какие-то вопросы...

(с негодованием): Не почти, Вирджиния.

 

 

Она действительно придиралась к тебе. Отлично, тогда я усилю мысль, что она придиралась к тебе. Она заботилась о тебе так сильно, что придира­лась к тебе. (Вирджиния использует возраже­ние Линды, чтобы тем сильнее подчеркнуть причинно-следственные отношения, которые подразумевают заботу со стороны матери Линды.)

(кивает): Угу.

Хорошо. Теперь ты знаешь, что это правда? (Вир­джиния исходит из пресуппозиции, что это правда.)

*5О

49:34 Линда {задумчиво): Думаю, что знаю. (Поскольку Линда

 

 

выразилась недостаточно определенно — «ду­маю, что знаю», отличается от «да, я знаю», — Вирджиния снова просит Линду проверить, какие возражения у нее найдутся.)

 

 

49:36 Вирджиния: Прекрасно. Всмотрись в себя и проверь, есть ли какие-то возражения, дорогая... (Линда закры­вает глаза.) Есть ли какая-то часть твоего тела, которая думает, что есть возражения против того, что ты говоришь. (Поскольку неосознаваемое несогласие часто проявляется в виде физи­ческих ощущений напряжения, дискомфорта и т. д., Вирджиния просит Линду обратить внимание на все части ее тела. При этом Вир­джиния использует формулировку «какая-то часть твоего тела, которая думает, что есть возражения», тем самым оставляя открытой возможность, что такая часть не возражает на самом деле, а только думает, что у нее есть возражения [модель мира], и что, сле­довательно, ни у одной части возражений нет.)

49:50 Линда: Есть что-то... (Линда качает головой), что-то есть,

но я не знаю, что это.

 

 

49:56 Вирджиния: Как ты это ощущаешь? (Обращаясь к «самооценке Линды».) Твоя маленькая самооценка... не можешь ли ты вернуться сюда? Ты нужна нам. («Само­оценка Линды» выходит и становится на ко­лени рядом с Линдой. Вирджиния никак не использует этот персонаж в течение почти семнадцати минут, до [66:19] — еще одно сви­детельство того, что она заранее планирует течение сессии.)

50:02 Линда: Я чувствую себя, будто... чувство, которое было

 

 

у меня всю мою жизнь, что... часть ее любила меня, помимо рассудка, а часть ее хотела меня разру­шить. (Линда снова выражает прямо проти­воположные полярности, одна из которых — что мать очень ее любила, как только что пред­положила Вирджиния [49:06].)

 

 

50:17 Вирджиния: Прекрасно. Давай возьмем их — обе части. «Она любила тебя помимо рассудка». (Вирджиния вна­чале выбирает позитивную часть.)

50:20 Линда: Верно.

50:21 Вирджиния: Какая часть ее была этой частью?

50:26 Линда (очень мягко): Я думаю, ее сердце и материн-

ское чувство... что-то очень глубокое.

50:31 Вирджиния: Выбери, пожалуйста, здесь сердце своей мате­ри — кого-нибудь из присутствующих.

50:43 Линда (разглядывает группу, улыбается): Брюс. (Брюс

выходит и становится справа от Линды.)

50:46 Вирджиния: Отлично, вот сердце твоей матери. 50:48 Линда (смеется): Можно ли в это поверить!

50:50 Вирджиния: Да, у нее просто чудесное сердце. 50:51 Линда (с чувством): О да.

 

 

50:52 Вирджиния (обращается к Брюсу): Прекрасно, просто стой здесь. Теперь какая часть тебя, как ты думаешь, была той, которая стремилась тебя разрушить?

51:00 Линда: Какая часть ее?

51:02 Вирджиния: Угу.

51:06 Линда: Ее... ее воспитание. (Акцент Линды на воспи-

 

 

тании матери как причине ее негативного поведения, вероятно, является результатом предыдущей работы Вирджинии [25:45, 27:00, 27:38, 29:51, 30:50, 37:08].)

 

 

51:10 Вирджиния: Можешь ли ты выбрать здесь ее воспитание? (По­казывает на группу.) И пусть его олицетворяют ее отец и мать. У нее были братья или сестры?

51:18 Линда: Семеро.

 

 

51:20 Вирджиния: Семь братьев и сестер? Прекрасно, найди мать, отца и семь братьев и сестер, и мы расставим их где-нибудь здесь. (В течение следующей пары минут - до [53:03] - Линда выбирает участ­ников, которые будут играть роли членов се­мьи ее матери.)

51:24 Линда: Хорошо.

 

 

51:28 Вирджиния: На самом деле мы спустимся сюда. (Она спуска­ется с возвышения на пол, чтобы у них было боль­ше места для «семьи».) Пусть все части спуска­ются сюда.

51:33 Линда: Марси, ты можешь быть «матерью моей матери».

 

 

51:35 Вирджиния: То есть твоей бабушкой, если не возражаешь. Лад­но, Марси — «мать твоей матери». Хорошо. Не приведешь ли ты сюда своего «отца»?

51:40 Линда: Можешь ты подойти сюда и быть моим «дедом»?

51:46 Вирджиния: Хорошо. Не станешь ли вот здесь, справа (спра­ва от Вирджинии), да, вот с этой стороны.

51:50 Линда: Я думаю, один из ее братьев умер.

51:52 Вирджиния: Неважно, все равно осталось его влияние.

51:54 Линда: Не можешь ли подойти сюда... просто все подой-

дите, пожалуйста, сюда.

51:56 Вирджиния: Они все... не могли бы они... Давайте не будем иг­рать в смену пола, если можно. (Группа смеется.)

52:01 Линда: Хорошо. Ты имеешь в виду, сделать, как было на

самом деле?

52:04 Вирджиния: Да. Это я и имела в виду. 52:08 Линда: Три сестры.

52:10 Вирджиния: И четыре брата? Или три брата? 52:13 Линда: И три брата.

 

 

52:14 Вирджиния: Потому что ты — одна из них. Не выберешь ли заместителя для самой себя? Нет, подожди, это же не ты. Конечно, нет. Это место для другого человека. (Когда Вирджиния просит Линду выбрать заместителя для себя, она забегает вперед [62:26], и это еще раз показывает, что у нее есть четкий план, как помочь Линде до­стичь разрешения проблемы.)

52:19 Линда: Моя «мать» уже здесь.

52:20 Вирджиния: Твоя «мать» уже здесь, так что с ней мы опреде­лились.

52:22 Линда: Нам нужно трое мужчин.

52:24 Вирджиния: Трое мужчин, так, хорошо, мы хотим найти кого-то... вот один.

52:27 Линда: Один и... Вы двое, не хотите ли подойти и...

52:28 Вирджиния: Двое из тех, сзади, напротив стены. Думаю, так, подойдите сюда.

52:31 Линда: Так, вам надо уйти? Хорошо.

 

 

52:33 Вирджиния: Ну, мы не собираемся это затягивать, но сколь­ко... как долго вы собираетесь еще пробыть здесь? Давайте посмотрим, можем ли мы это устроить. Прекрасно, спасибо. Ты собираешься здесь ос­таваться? О, один есть прямо здесь.

52:44Линда: Ода, подойди, пожалуйста.

52:46 Вирджиния: Их немного, но они есть.

52:47 «Сердце А это нормально, что я — материнское сердце? матери»:

 

 

52:50 Вирджиния: Да, конечно, все в порядке. Между прочим, сер­дце пола не имеет. (Смех.) Нет такой вещи, как сердце женщины и сердце мужчины. Сердце — это сердце. Отлично. Так, теперь, вот твоя мать.

53:02 Линда: Верно.

 

 

53:03 Вирджиния: А то, что ты назвала частью, которая хочет тебя разрушить, представлено этими людьми {пока­зывает на «семью матери»).

53:08 Линда: Угу.

 

 

53:10 Вирджиния: Хорошо. Теперь, когда ты говоришь, а то, что ты говоришь, — это заключение, что она (мать) свя­зана — однако она связана с этим — с тем, что происходило здесь (в ее семье), и что повлияло на то, как ее сердце говорило с тобой — вот, что ты говоришь мне. (Здесь еще раз утверждает­ся, что люди имеют добрые намерения, и что они способны — или не способны — реагиро­вать, основываясь на том, чему они научились в детстве. Это весьма отличается от того, что Линда сказала на самом деле: «Часть ее лю-

I

53:26 Линда: 53:28 Вирджиния:

53:33 Линда: 53:34 Вирджиния:

53:44 Линда: 53:45 Вирджиния: 53:48 Линда: 53:50 Вирджиния:

 

 

била меня, помимо рассудка, а часть ее хо­тела меня разрушить» [50:10].) Эта так или нет? (Формулируя вопрос так, что он требует от­вета «да» или «нет», Вирджиния уменьшает ве­роятность того, что Линда будет обдумывать свой ответ.)

Я немного отключилась, не можешь ли ты повто­рить это снова?

Да. Я положу это (подушку) на пол, потому что мы вернемся к ней потом. Возьми меня за руки.

Хорошо.

 

 

Вот что ты сказала, и то, что ты сказала, было, по моему мнению, просто блестяще. (Слова о том, что сказанное Линдой было «просто блестя­щим», должны внушить ей доверие к идее, ко­торую Вирджиния настойчиво вводила раньше [51:06].) Ты знала сердце своей матери. (Слова «ты знала» подразумевают, что исполненное до­броты материнское сердце действительно су­ществует. И Линде приписывается, что она «зна­ла» его. Прошедшее время — «знала» — придает больше убедительности существованию мате­ринского сердца, поскольку относит его к вос­поминаниям о прошлом, на которое жалова­лась Линда. Линда кивает.) Она не могла выразить то, что было в ее сердце, по причине, как ты сказа­ла, полученного ею воспитания. (Вирджиния вос­производит полярности Линды, изменяя фор­мулировку так, что часть, которая в описании Линды стремилась ее разрушить, превраща­ется в невозможность — по причине неадек­ватного воспитания — «выразить то, что было в ее сердце» [смысловой рефрейминг].)

Угу.

В ее воспитании участвовали все эти люди.

Угу.

Хорошо. То, что я хочу сейчас сделать, связано с тем, что известно тебе. Ты не могла бы... где твои

54:05 Линда

54:08 «Бабушка Линды»

54:10 Линда:

 

 

«бабушка» и «дедушка»? (Линда указывает на них.) Замечательно. Не можешь ли ты расположить их так, чтобы было видно, где была она? Ты можешь сделать это? Поставь их. (Вирджиния начинает процесс создания «семейной скульптуры», ко­торая покажет Линде, какой опыт получала ее мать по мере того как росла. Начав с «бабуш­ки» и «дедушки», Линда расположит всех «чле­нов семьи» друг относительно друга нужным образом, чтобы создать законченную скульп­туру. Затем Вирджиния будет использовать эту завершенную семейную скульптуру в работе с Линдой [56:38].)

{«бабушке»): Ты должна распластаться на полу...

(смеется): Распластаться на полу? С кучей равиоли вокруг (смеется).

 

 

54:12 Вирджиния: Распластаться на полу. Может, она сделает еще больше, если уткнется носом в пол? (Линда по­казывает, как ее «бабушка» должна спрятать го­лову, прикрыв ее согнутыми руками.) Верно, вер­но. Замечательно. Этот жест ты (Линде) здесь использовала, помнишь? [40:16] (Прекрасный пример того, какое внимание Вирджиния уде­ляет невербальным сообщениям и передава­емой ими полезной информации.) Ложись на пол.

54:22 Линда (обращается к своему «деду» и показывает, что

нужно делать): Ты должен сделать вот так, как будто собираешься ее ударить.

 

 

54:25 Вирджиния: Хорошо. (Обращается к «сердцу матери».) Теперь я хочу, чтобы ты сделал вот что — сел здесь, чуть ближе (вне сцены), прямо здесь, готово. (Обра­щаясь к «деду», который, положил руку на голову «бабушки».) Нет, не делай так. Это слишком не­жно. Ты готовишься — пока он занят — правиль­но, как будто удар, хорошо? Так, пока они гото­вятся, кто родился первым?

54:38 Линда (показывая на одну из участниц): Вот она.

54:41 Вирджиния: Отлично, можешь поставить ее, придать позу, что­бы отобразить отношения с ними?

54:46 Линда: Ну, ты должна стоять рядом с ним («дедом»), как-

то примерно вот так. (Линда показывает позу: склоненная голова, согнутая спина, руки, сложен­ные на груди молитвенным жестом.)

54:52 Вирджиния: Рядом с ним, как будто он — ее щит?

54:56 Линда: Нет. Нет, ты... он заставлял ее делать множество

разных вещей с самого раннего возраста — все очень интеллектуальные вещи.

55:04 Вирджиния: Хорошо. Итак, она садится там и... 55:06 Линда: Ты боишься его.

55:08 Вирджиния: Она садится на пол там, рядом с ним... 55:10 Линда: Нуда.

 

 

55:11 Вирджиния:...И просит и умоляет, сидя на полу. (Обращаясь к первой «сестре».) Ты идешь и садишься на пол. Немного сюда, вперед, сжимаешься перед ним. Хорошо. Теперь следующий.

55:19 Линда: Моя мать.

 

 

55:20 Вирджиния: Прекрасно, итак, теперь идешь ты. Ты — вторая. Она — первый второй ребенок? (Вирджиния ча­сто говорила: «Каждый ребенок — "первый"; первый — это первый первый, второй — это первый второй...», затушевывая тем самым оценочную коннотацию, согласно которой «пер­вый» значит «лучший».)

55:24 Линда: Верно.

55:25 Вирджиния: Куда ты ее поместишь?

55:27 Линда: Ты должна перейти на ту сторону, занять примерно

такую же позицию, как она [первая «сестра»] и драить пол.

55:33 Вирджиния: Хорошо. Теперь следующий.

55:35 Линда: Ох, ты, я даже не уверена. Я думаю, это был брат.

55:38 Вирджиния: Ну?

55:39 Линда: 55:42 Вирджиния: 55:44 Линда

55:48 Вирджиния: 55:49 Линда: 55:51 Вирджиния:

55:55 Линда:

56:01 Вирджиния: 56:03 Линда: 56:05 Вирджиния:

56:11 Линда: 56:12 Вирджиния:

56:22 Линда:

56:38 Вирджиния

И я не уверена, кого выбрать. Разве это так важно?

{обращается к «брату»): Хорошо, просто слоняй­ся тут и постарайся выглядеть совершенной раз­мазней (смеется).

Что он предположительно должен.делать? Слоняться вокруг и выглядеть размазней.

 

 

Размазней. Прекрасно, теперь, когда ты это ска­зала, я, кажется, понимаю, что ты имеешь в виду это. (Вирджиния показывает на женщину, кото­рая уже съежилась на полу.)

 

 

Нуда, за исключением того, что ты мужчина, так что не так сильно съеживаешься, ты просто си­дишь с отсутствующим видом, вроде как дере­вянный.

Хорошо. Прекрасно. Хорошо.

Остальные братья делают примерно то же самое.

Хорошо, просто присядьте там. И что, они все смотрят на него, как будто он — «великий паша» в этой группе?

Верно.

 

 

Отлично, итак, устраивайтесь перед ним и поста­райтесь выглядеть должным образом испуганны­ми. Склоните голову в сторону вашего «отца». Так, а что с этими двумя?

 

 

Вам надо... просто будьте... стойте от него так далеко, как можете, но не настолько далеко, что­бы он рассердился, что вы слишком далеко от него. И постарайтесь выглядеть очень робкими и тихими, оба.

 

 

(обращаясь к «семье»). Итак, вы все исполнены стыда, все чувствуете себя жертвами. Вы испол­нены страха в полном смысле этих слов. (Обра­щаясь к Линде.) Они что-нибудь значат для тебя? (Вопрос Вирджинии побуждает Линду обра­тить внимание на то, что восприятие себя как жертв, присущее ее матери и ее братьям и

56.47 Линда: 56:48 Вирджиния:

57:14 Вирджиния: 57:16 Вирджиния:

57:18 Все:

57:23 Вирджиния:

57:26 Вирджиния:

сестрам, похоже на то, что испытывала она сама. Линда и ее мать в действительности находились в одинаковом положении.)

Я так думаю.

 

 

Хорошо. {Вирджиния снова берет Линду за руку.) Стыд, который доходит до меня, такой сильный (Линда кивает), и я сейчас слышу, послушай, как твоя мать говорит: «Какой стыд, что ты не занима­ешься музыкой». (Начиная фразу словами: «стыд, который доходит до меня... и я сейчас слышу, послушай, как твоя мать говорит», — Вирджи­ния делится собственными ощущениями, а за­тем, когда Линда с ней соглашается, обраща­ет к ней встроенную команду — «послушай, как говорит твоя мать». Далее Вирджиния связы­вает весь сценарий стыда и т. п. с придирками матери к Линде. Таким образом, становится очевидным, что придирки, с которыми сталки­валась Линда, берут начало в прошлом ее ма­тери. Линда кивает.) Как бы то ни было, давайте на это посмотрим. (Обращаясь к «семье».) Сейчас я хочу, чтобы вы издавали звуки, — каждый произ­водит какие-нибудь звуки, которые соответствуют его позиции. Давайте послушаем. («Дед» начина­ет издавать ворчание и изображает звуки ударов, остальные стонут и хнычут.)

Громче. (Звуки становятся громче.)

Можете ли вы добавить какие-нибудь подходя­щие слова? [Разговорный постулат.]

«Я не хочу». «Нет». «Пожалуйста, не надо». «По­жалуйста».

Громче. Громче. (Участники начинают говорить громче.)

 

 

Отлично, теперь потише. Теперь потише. (Обра­щается к Линде.) Скажи, что ты чувствуешь, ког­да смотришь на это? (Вирджиния вовлекает в этот сценарий все главные репрезентативные системы Линды: визуальную, аудиальную и кинестетическую.)

i 57:34 Линда (прерывающимся голосом): Ну, я чувствую насто-

ящую печаль и испытываю огромное сочувствие к моей матери. Мой дед не был... очень уж злым, но все в порядке.

 

 

57:46 Вирджиния: Хорошо. Да, я вижу, что не был. Теперь давай от­влечемся на минутку. (Обращаясь к «семье».) Не вставайте, просто оставайтесь там, где вы нахо­дитесь. Итак, как он (указывает на «отца Линды») попал в эту картину, чтобы отыскать ее? (Полу­чив скульптуру семейной группы, в которой росла мать Линды, Вирджиния вводит в нее отца Линды.)

57:57 Линда: Он был... (Линда начинает плакать.) Ох, он был

 

 

забавным. (Линда, вполне очевидно, испыты­вает печаль по умершему отцу, которого она так любила. Здесь можно было бы остановить­ся и поработать с ее печалью, но Вирджиния продолжает настойчиво двигаться в направ­лении изначально заявленного результата.)







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 283. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...

Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...

Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.   Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия