Студопедия — Соглашение о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Соглашение о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме






(Париж, 27 января 1973 г.)

 

27 января 1971 г. были также подписаны четыре протокола к Соглашению о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме: Протокол о прекращении огня в Южном Вьетнаме и совместных военных комиссиях. Протокол относительно возвращения захваченного военного персонала и иностранных гражданских лиц и захваченного и содержащегося под стражей вьетнамского гражданского персонала. Протокол отно-сительно международной комиссии по наблюдению и контролю. Протокол относительно извлечения, полного обезвреживания, уничтожения мин в территориальных водах, портах, гаванях и на водных путях Демократической Республики Вьетнам.

 

Стороны, участвующие в парижских переговорах но Вьетнаму, руководствуясь стремлением к прекращению войны и восстановлению мира во Вьетнаме на основе уважения основных национальных прав вьетнамского народа на самоопределение, а также стремлением способствовать укреплению мира в Азии и во всем мире, согласовали следующие положения и принимают обязательство соблюдать и выполнять их:

Глава I Основные национальные права вьетнамского народа

Статья 1

Соединенные Штаты и все другие страны уважают независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность Вьетнама, как они признаны в Женевских соглашениях 1954 года по Вьетнаму.

Глава II Прекращение военных действий и вывод войск

Статья 2

Договоренность о прекращении огня вступает в силу на территории всего Южного Вьетнама с 24 часов по Гринвичу 27 января 1973 года.

В тот же час Соединенные Штаты прекратят все свои военные операции против территории Демократической Республики Вьетнам с участием сухопутных войск, военно-воздушных сил и военно-морского флота, где бы они ни базировались, и прекратят минирование территориальных вод, портов,гаваней и водных путей Демократической Республики Вьетнам. Соединенные Штаты удалят, дезактивируют на постоянной основе или уничтожат все мины в территориальных водах, портах, гаванях и на водных путях Северного Вьетнама с момента вступления настоящего Соглашения в силу.

Полное прекращение носимых действий, о котором говорится в настоящей статье, объявляется на длительный срок п без ограничения во времени.

Статья 3

Договаривающиеся стороны обязуются соблюдать соглашение о прекращении огня, обеспечивать прочный и устойчивый мир.

Как только договоренность о прекращении огня вступит в силу:

а) Вооруженные силы Соединенных Штатов п других иностранных государств, находящихся в союзных отношениях с Соединенными Штатами и Республикой Вьетнам, будут оставаться на своих позициях до осуществления плана вывода войск. Соответствующие указания разработает четырехсторонняя совместная комиссия, описанная в статье 1.

б) Вооруженные силы двух южповьетнамских сторон будут оставаться на своих позициях. Двусторонняя совместная военная комиссия, описанная в статье 17, определит районы, контролируемые каждой из сторон, и условия их дислокации.

в) Регулярные части всех видов вооруженных сил и родов войск, а также иррегулярные формирования сторон в Южном Вьетнаме должны прекратить все наступательные действия друг против друга и неукоснительно соблюдать следующие предписания:

Все акты применения силы на суще, в воздухе и в море запрещены. Все враждебные акты обеих сторон, акты терроризма н репрессии запрещены.

Статья 4

Соединенные Штаты не будут продолжать своего военного участия или вмешиваться во внутренние дела Южного Вьетнама.

Статья 5

В течение 60 дней после подписания настоящего соглашения будет произведен полный вывод из Южного Вьетнама войск, военных советников н военного персонала, в том числе военно-технического персонала и военнослужащих, имеющих отношение к программе умиротворения, вооружениям, военному имуществу и военным материалам Соединенных Штатов, а также других иностранных государств, упомянутых в пункте «а» статьи 3. Советники вышеназванных стран при всех полувоенных организациях и полицейских силах также будут выведены в тот же период времени.

Статья 6

Демонтирование в Южном Вьетнаме всех военных баз Соединенных Штатов н других иностранных государств, упомянутых в пункте «а» статьи 3, должно быть завершено в течение 60 дней после подписания настоящего соглашения.

Статья 7

С момента вступления в силу договоренности о прекращении огня до создания правительства, как это предусмотрено в пункте «б» статьи 9 и в статье 14 настоящего Соглашения, две южновьстнамскне стороны не должны давать своего согласия на введение войск, военных советников и военного персонала, и доставку вооружений, военного имущества и военных материалов в Южный Вьетнам...

Глава III

Возвращение захваченных военнослужащих и иностранных гражданских лиц, а также захваченного и содержащегося под стражей вьетнамского гражданского персонала

Статья 8

а) Возвращение захваченных военнослужащих и иностранных гражданских лиц сторон должно быть осуществлено одновременно с выводом войск п завершено не позже дня окончания этого вывода, как он предусмотрен в статье 5. Стороны должны обменяться полными списками вышеназванных захваченных военнослужащих и иностранных гражданских лиц в день подписания настоящего соглашения.

б) Стороны должны помогать друг другу в получении информации относительно военнослужащих н иностранных гражданских лиц сторон, пропавших без вести, для выяснения их местонахождения...

Глава IV

Осуществление права южновьетнамского населения на самоопределение

Статья 9

Правительство Демократической Республики Вьетнам п Правительство Соединенных Штатов Америки обязуются соблюдать следующие принципы осуществления права южповьетна.чского населения на самоопределение:

а) Право южновьетнамского населения на самоопределение священно, неприкосновенно и должно уважаться всеми странами.

б) Южновьетнамское население должно само определить политическое будущее Южного Вьетнама посредством проведения подлинно свободных п демократических всеобщих выборов под международным наблюдением.

в) Иностранные государства не должны навязывать южновьетнамскому народу никакой политической тенденции и никаких деятелей.

Статья 10

Две южповьстнамскне стороны обязуются соблюдать договоренность о прекращении огня и сохранять мир в Южном Вьетнаме, разрешать спорные вопросы путем переговоров п избегать любых вооруженных конфликтов.

Статья 11

Немедленно после прекращения огня две южновьетнамские стороны:

– Добьются национального примирения и согласия, покончат с ненавистью и враждой, запретят все акты мести и дискриминации в отношении отдельных лиц, организаций, которые сотрудничали с той или другой стороной;

– Обеспечат народу следующие демократические свободы: свободу личности, свободу слова, свободу печати, свободу собраний, свободу организаций, свободу политической деятельности, свободу вероисповедания, свободу выбора места жительства, свободу передвижений, свободу выбора работы, право на владение собственностью и право свободного предпринимательства.

Статья 12

а) Немедленно после прекращения огня две южпооьстпамские стороны проведут консультацию в духе национального примирения и согласия, взаимного уважения и взаимного отказа от устранения, чтобы создать Национальный совет национального примирения и согласия, состоящий из трех равных элементов. Этот совет будет действовать по принципу единогласия...

б) Национальный совет национального примирения и согласия должен способствовать выполнению двумя южновьетнамскими сторонами настоящего соглашения, достижению национального примирения и согласия и обеспечению демократических свобод. Национальный совет национального примирения и согласия организует свободные и демократические всеобщие выборы...

Глава V

Воссоединение Вьетнама и отношения между Северным и Южным Вьетнамом

Статья 15

Воссоединение Вьетнама будет осуществляться щаг за шагом мирными средствами на основе обсуждения и договоренности между Северным и Южным Вьетнамом, без принуждения или аннексии любой из сторон и без иностранного вмешательства. Сроки воссоединения будут согласованы Северным и Южным Вьетнамом...

Глава VI

Совместные военные комиссии, Международная комиссия по наблюдению и контролю, Международное совещание

Статья 10

а) Стороны, участвующие в парижских переговорах по Вьетнаму, незамедлительно назначат представителей в четырехстороннюю совместную военную комиссию, создаваемую для принятия сторонами совместных мер по осуществлению... положений соглашения...

б) Четырехсторонняя совместная военная комиссия в своей работе будет руководствоваться принципом консультаций и единогласия. Разногласия будут выноситься на рассмотрение Международной комиссии по наблюдению и контролю.

в) Четырехсторонняя совместная военная комиссия должна приступить к работе немедленно по подписании настоящего соглашения и завершить свою деятельность в течение 60 дней после окончания вывода войск США и других иностранных государств, упомянутых в пункте «а» статьи 3, и завершения возвращения захваченных военнослужащих и иностранных гражданских лиц сторон...

Статья 17

а) Две южновьетнамские стороны незамедлительно назначат представителей в состав двусторонней совместной военной комиссии, создаваемой для принятия двумя южновьетнамскими сторонами совместных мер в целях осуществления... положений настоящего соглашения...

б) Разногласия будут выноситься на рассмотрение Международной комиссии по наблюдению и контролю.

в) После подписания настоящего соглашения двусторонняя совместная военная комиссия незамедлительно принимает меры и организационную процедуру, чтобы обеспечить соблюдение договоренности о прекращении огня и сохранить мир в Южном Вьетнаме.

Статья 18

а) После подписания настоящего Соглашения должна быть незамедлительно создана Международная комиссия по наблюдению и контролю.

б) Пока международное совещание, предусмотренное в статье 19, не разработает окончательных мер, Международная комиссия по наблюдению и контролю будет представлять четырем сторонам доклады по вопросам, касающимся контроля и наблюдения за выполнением... положений настоящего Соглашения...

г) Международная комиссия по наблюдению и контролю будет состоять из представителей четырех стран: Польши, Канады, Венгрии и Индонезии. Пост председателя этой комиссии будут поочередно занимать ее члены на определенный срок, который должен быть установлен международной комиссией.

д) Международная комиссия по наблюдению и контролю в выполнении своих задач будет руководствоваться принципом уважения суверенитета Южного Вьетнама.

е) Международная комиссия по наблюдению и контролю в своей деятельности будет исходить из принципа консультаций и единогласия.

ж) Международная комиссия по наблюдению и контролю должна приступить к своей деятельности со вступлением в силу договоренности о прекращении огня во Вьетнаме...

Статья 19

Стороны договариваются о созыве международного совещания в течение 39 дней с момента подписания настоящего Соглашения для принятия к сведению подписанных соглашений, а также, чтобы гарантировать прекращение войны, сохранение мира во Вьетнаме, уважение основных национальных нрав вьетнамского народа и права южновьетнамского народа на самоопределение, равно как и содействовать миру в Индокитае и гарантировать его сохранение.

Демократическая Республика Вьетнам и Соединенные Штаты от имени сторон, участвующих в парижских переговорах по Вьетнаму, предложат следующим сторонам принять участие в этом международном совещании: Китайской Народной Республике, Французской Республике, Союзу Советских Социалистических Республик, Соединенному Королев-ству, четырем странам, представители которых входят в Международную комиссию по наблюдению и контролю, а также Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций вместе со сторонами – участницами парижских переговоров по Вьетнаму.

Глава VII Относительно Камбоджи и Лаоса

Статья 20

а) Стороны – участницы парижских переговоров по Вьетнаму должны неукоснительно соблюдать Женевские соглашения 1954 года по Камбодже и Женевские соглашения 1962 года по Лаосу, которые признают основные национальные нрава камбоджийского и лаосского народов, права на независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность этих стран. Стороны должны уважать нейтралитет Камбоджи и Лаоса...

б) Иностранные государства положат конец всякой деятельности военного характера в Камбодже и Лаосе, полностью выведут из этих двух стран войска, военных советников и военнослужащих, вывелут вооружения, военное имущество и военные материалы и воздержатся от их возвращения в эти страны.

в) Внутренние проблемы Камбоджи и Лаоса должен решать народ каждой из этих стран без иностранного вмешательства.

г) Проблемы, касающиеся стран Индокитая, должны быть урегулированы индокитайскими сторонами на основе уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности, а также невмешательства во внутренние дела друг друга.

Глава VIII

Отношения между Демократической Республикой Вьетнам и Соединенными Штатами

Статья 21

Соединенные Штаты желают, чтобы настоящее Соглашение послу-жило началом эры примирения с Демократической Республикой Вьетнам, как и со всеми народами Индокитая. Следуя своей традиционной политике, Соединенные Штаты внесут свой вклад в залечивание ран войны и послевоенное строительство Демократической Республики Вьетнам и всего Индокитая.

Статья 22

Прекращение войны, восстановление мира во Вьетнаме и неукоснительное выполнение настоящего соглашения создадут условия для установления новых, равных и взаимовыгодных отношений между Демокра-тической Республикой Вьетнам и Соединенными Штатами на основе уважения независимости и суверенитета, а также невмешательства во внутренние дела друг друга. В то же время это обеспечит надежный мир во Вьетнаме и будет способствовать установлению длительного мира в Индокитае и в Юго-Восточной Азии....

 







Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 430. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия