Студопедия — МІНІСТЕРСТВО ОХОРОНИ ЗДОРОВ'Я УКРАЇНИ 23 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

МІНІСТЕРСТВО ОХОРОНИ ЗДОРОВ'Я УКРАЇНИ 23 страница






иметь противоположное значение для различных людей, и разобраться в этом входит в задачу клинициста, если только он считает, что работа стоит усилий. Несомненно, важно четко определить, что имеется в виду под «реактивностью» на цвет в определенной ситуации. Как мы уже гово­рили, реакции или использование цвета в описанных методиках в этой книге или где-либо еще значительно различаются. Этот вопрос рассмат­ривается в исследовании Цербуса и Николса (Cerbus and Nichols), посвя­щенном (к сожалению, как и в данном случае) в основном ответам на тест Роршаха, но так же затрагивающем и другие методики. Эти авторы делают вывод, что в действительности существуют свидетельства того, что депрессивный пациент демонстрирует слабое использование цвета, что можно проинтерпретировать как показатель снижения интереса к внешнему миру. Подразумеваемое выделение цвета как доминирующего визуального элемента внешнего мира подходит под точку зрения Шахте-ля (Schachtel) о влиянии цвета. Процитируем его: «Наблюдатель сразу же осознает наличие «чего-то окрашенного» — цвет впечатляет его, — но он вынужден вглядываться и «узнавать» или различать форму».

Дальнейшие обсуждения восприятия цвета могут продолжаться бесконечно в завершение этой статьи, предмет которой играет роль Зо­лушки в сфере проективного. Именно по этой причине мы даже не пыта­лись рассматривать близкие темы, такие как кросс-культурные исследо­вания цветового предпочтения, цветовой символизм и другие моменты психологического влияния цветовой стимуляции.

Положение, занимаемое цветовыми методиками в проективной психологии, можно сравнить с положением проективной области во всей психологии. Иногда они основываются на непроверенных предположе­ниях или интуитивных мнениях. Однако поле исследования широко от­крыто.


Г. М. Прошанский

СЕМЕЙНЫЕ УСТАНОВКИ И ЛИЧНОСТНОЕ ВОСПРИЯТИЕ

ТЕСТ СЕМЕЙНЫХ УСТАНОВОК, «ДВА ДОМА», IPM, SDP, K-F-D и др.

Большинство методик, представленных в этой статье, включают изучение взаимоотношений в рамках семьи. В первую очередь, это тесты, предназначенные для работы с детьми, и в качестве дополнения методи­ки ORT. Методики рассказывания историй, касающиеся семейных взаи­моотношений, включены в эту статью, поскольку они преследуют ту же цель, что и описываемые здесь методики, имеющими одну и ту же цель. Так как отношение к семье тесно связано с восприятием личности вооб­ще, в том числе самого себя, то в раздел будут включены методики, относящиеся к изучению обеих сфер.

ТЕСТ СЕМЕЙНЫХ УСТАНОВОК TEST OF FAMILY ATTITUDES (TFA)

Тест семейных установок, разработанный Лидией Джексон (Lydia Jackson) по стимульным материалам и процедуре очень близок к Тема­тическому Апперцептивному Тесту. Стимульный материал состоит из семи картинок (в одном случае есть различия для девочек и мальчиков) раз­мером чуть побольше, чем почтовые открытки, сшитых пружиной. Далее приводятся описания картинок и связанных с ними тем, сделанные са­мой Лидией Джексон.

Картинка 0. Большая женская фигура, склонившаяся над колыбе­лью (материнская защита и зависимость ребенка от ма­тери).

Картинка 1. Мужчина и женщина, сидящие на стульях бок о бок, повернувшись спинами к ребенку, сидящему на полу; за закрытой дверью стоит мужчина (исключение ребенка из интимных отношений родителей с последующей уг­розой его безопасности).

Картинка 2 и 2А. Мужчина и женщина с грудным ребенком на руках сидят рядом на диване; маленький мальчик (2) или де­вочка (2А) стоит несколько в стороне и смотрит на них (адаптация к сиблингу со всеми последствиями). Картинка 3. Ребенок сидит на табуретке один, дверь закрыта (про­ступок и ощущение одиночества).

Картинка 4. Невысокая женщина, держащая ребенка, и большой мужчина, рука которого направлена на них (возмож­ность агрессии и «измены* родителей).

Картинка 5. Ползущий и тянущийся к плохо различимому предме­ту ребенок, позади него фигура стоящего мужчины с поднятыми руками (привлекательность запретного плода и возможность наказания).

Картинка 6. Мужчина и женщина, стоящие друг напротив друга и жестикулирующие; ребенок сидит в на стуле несколько в стороне (реакция ребенка на ссоры между родителями). Картинка 6 была добавлена уже после публикации исследования. Несмотря на то что все картинки по стилю — это наброски, они доволь­но реалистичны. В большинстве случаев можно определить отдельные черты (но не выражение лица) (рис.,24). Тест предназначен для детей от 6 до 12 лет, и по крайней мере у первой половины этой возрастной группы иден­тификация с персонажами проходит довольно легко. Фигура на картинке № 5 может восприниматься как девочка, а не как мальчик; на других картинках художнику, по-видимому, удалось лучше справиться с зада­чей воспроизведения естественного детского облика как мальчиков, так и девочек.

Процедура проведения методики во многом совпадает с различны­ми вариантами ТАТа, хотя существующие различия в инструкции связа­ны с разницей в акцентах. Например для РРР она следующая: «Это не обязательно должна быть очень хорошая или длинная история, но она должна быть твоя собственная, не нужно пересказывать то, что ты чи­тал... или слышал». Допускаются некоторые подсказки, также для прояс­нения рассказа разработан список «стандартных» вопросов для каждой картинки. В зависимости от ситуации можно задать все или только неко­торые из них.

Рис. 24. Тест отношения к семье. Картинка 2

Результаты ранних исследований Лидии Джексон были получены на сорока «нормальных» детях, сорока «невротичных» и тридцати право­нарушителях. Количество девочек и мальчиков было равным, кроме пос­ледней группы, в которой было двадцать мальчиков и десять девочек. «Невротическая» группа и группа «правонарушителей» были взяты из числа детей, посещающих центр реабилитации; некоторые из «правона­рушителей» имели невротические симптомы, но дети в «невротической» группе не имели случаев правонарушений. Полученные истории были проанализированы и разбиты на 68 «типов реакций» или элементарных тем, таких как следующие (по картинке 1): «Снаружи опасный человек», «Ребенок, враждебный по отношению к родителям», «Непослушный» или «плохой» ребенок».

При сравнении частоты проявления каждой реакции в трех иссле­дованных группах обнаружилось, что частота 15 тем значительно разли­чалась в нормальной группе и двух других: 8 — только в «нормальной» и невротической группах, а 6 — в «нормальной» и группе правонарушите­лей (на уровне 0,01). (Приведенные выше реакции попадают в эти три категории по указанному порядку.) Хотя сама Джексон об этом ничего и не говорит, но один тип реакции (картинка 4 «Ребенку сильно угрожа­ют»: выше в группе правонарушителей) также различается в невроти­ческой группе и группе правонарушителей. Обобщая, Джексон характе­ризует отношение невротической группы как «неприятие родителей и родителями»; группы правонарушителей — как «отчужденность».

ИНДИКАТОР СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ FAMILY RELATIONS INDICATOR (FRI)

Более поздняя методика, похожая на TFA, но претендующая на более широкий охват, — это Индикатор семейных отношений, разрабо­танный Хоуэллсом и Ликоришом (Howells and Lickerish). FR1 также име­ет сходство с ORT, так как обе разрабатывались в соответствии с ориен­тацией определенного института, в данном случае — Института семей­ной психиатрии. Происхождение методики отражается в ее универсаль­ности; она применима как для детей, так и для родителей.

Стимульный материал состоит из 40 картинок. На 16 из них глав­ный герой — мальчик, а на 16 других, сходных во всем остальном, — девочка. Эти картинки предъявляются семьям, имеющим соответственно только мальчиков или только девочек. 8 других картинок можно предъяв­лять всем семьям, то есть тем, в которых есть только мальчики, только девочки или и мальчики, и девочки. Родителям, имеющим детей обоего пола, предъявляются все 40 картинок.

Все картинки сгруппированы по четыре следующим образом:

F — отец и мальчик (или девочка, в зависимости от случая).

М — мать и мальчик (или девочка).

В или G — мальчик (или девочка) один, кроме картинки, где также заметны две другие фигуры.

Рис. 25. Тест семейных отношений. Картинка BY2

BY — мальчик (или девочка) и грудной ребенок; две из этих кар­тинок также содержат фигуры трех взрослых женщин.

Р — родители: на двух картинках отец и мать одни, на двух других -отец, мать, мальчик и девочка.

S — сиблинги: на двух картинках изображены по одному мальчик и одна девочка; на двух других — четыре ребенка.

Стиль картинок (рис. 25) менее натуральный и более мультиплика­ционный по сравнению с TFA: глаза изображены в виде точек, а рты обычно линией. Деталей не очень много.

Авторы уделяют даже больше, чем обычно, внимания установле­нию раппорта: они не рекомендуют использовать данную методику во время первой беседы. Они идут еще дальше и полагают, что эмпатичес-кое отождествление зависит от хорошего раппорта. Один из принципов теоретического обоснования использования методики звучит следующим образом: если человек находится в безопасной, дружеской и располага­ющей обстановке, он, как правило, приписывает картинкам тот вид дей­ствий, отношений, высказываний и переживаний, что обнаруживает в своем непосредственном переживании.

Что касается других аспектов, то применение FRI совпадает с прин­ципами ТАТ, за исключением того, что испытуемого не просят расска­зать историю, ключевая фраза в инструкции — это «Расскажите мне, что, по вашему мнению, они (люди на картинке) делают или говорят». Другими словами, приветствуются простые утверждения, а не выдуман­ные описания. Аудиозапись считается желательной, и сам факт записи не скрывается; считается, что он увеличивает интерес ребенка, особенно если имеется возможность прослушать часть записанного.

Первым шагом в анализе ответов является их разделение на «ин­формационные единицы», каждая из которых составляет примерно «пред­ложение» в лингвистическом смысле. Информационные единицы клас­сифицируются по 4 категориям:

1. Простые описания.

1. Взаимодействия, разделенные на вербальные и физические.

3. Личностные черты, касающиеся индивида и разделенные на от-

ношения (в общем), чувства и черты характера.

4. Смешанная категория, включающая восклицания, «дополнитель­ные слова» и все остальное, что не вошло в пункты 1, 2 и 3.

Для клинического применения подходят только единицы катего­рий 2 и 3: они записываются в «решетку взаимоотношений», колонки в которой называются «субъект» (в смысле «подлежащее») взаимоотноше­ний, а ряды или строки — «объект» взаимоотношений. Таким образом, решетка представляет собой матрицу 4x4, все колонки и строки отмече­ны буквами F, М, В и G; в клетки по диагонали записываются «личност­ные черты». Взаимодействие между любыми двумя людьми может по­явиться в каждой из двух клеток в соответствии с направлением действия. Эти направленные действия записываются по определенной форме, на­пример, F (В или В (F. В общем получается интеракция F — В.

Авторами совершенно ничего не говорится об интеракциях типа В — В и G — G, которые возможны на двух картинках S, изображаю­щих двух мальчиков и двух девочек, но нет никакой причины не рас­сматривать эти интеракции, так же как и все остальные. Информация, полученная после проведения FRI на 8 семьях, содержащих в общем 7 отцов, 8 матерей, 4 мальчика и 5 девочек и сопоставленная с суждени­ями психиатра о семейной ситуации, спорна. То есть психиатр, ничего не зная о результатах теста, отмечал «правда» или «ложь» такие утвер­ждения, как «Отец заботится о безопасности мальчика», тогда как пси­холог делал то же самое, но на основе анализа реакции различных чле­нов семьи, используя FRI. Вероятность, при вычислении хи-квадрата, была достаточно значимой: для матерей на уровне 0,001, для мальчи­ков и девочек на уровне 0,01 и подозрительно значимая (Р>0,10) для отцов.

Эти статистические открытия хотя и очень скудные, но достаточ­ные для того, чтобы предположить, что данная методика имеет опреде­ленные достоинства. Авторы, говоря об Индикаторе семейных отноше­ний, не утверждают, что FRI дает полное описание всех семейных взаи­моотношений; или что он показывает все, что индивид думает о своей семье. Интерпретация, предлагает не более чем общее принятие проек­тивной гипотезы. Должно это приветствоваться или нет, мнения на этот счет могут быть разными. Однако это поднимает еще один вопрос в от­ношении принятия проективной гипотезы, с которым связана рекомен­дуемая практика применения Индикатора ко всем членам семьи. Если взгляды на семью, проявляющиеся в реакциях различных членов семьи, похожи, то это само по себе интересно — нужно только всегда помнить, что все они могут ошибаться. Если же они различны, то это тоже инте-

ресно, даже если показывает лишь то, что все они имеют различные взгляды на семью, не обязательно их собственную.

В некоторой степени можно согласиться с тем, что методика FR1 была «выставлена на продажу», не будучи «готовой». Связанная с этим проблема тестовой—ретестовой надежности могла бы быть представлена авторами шире, чем они это сделали, хотя отмечают, что структура ма­териала позволяет разделить его по желанию на два «сбалансированных ряда», подходящих для процедуры проверки ретестовой надежности. В общем, проведение данной методики кажется довольно гибкой процеду­рой, с достаточным количеством индивидуальных особенностей, чтобы дать ей статус самостоятельной методики.

ТЕСТ СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ

FAMILY RELATIONS TEST (FRT)

Тест семейных отношений Бене—Энтони (Bene—Anthony) не яв­ляется проективной методикой в строгом смысле, так как испытуемому задаются прямые вопросы. Скорее, этот тест представляет собой анкету для самоотчета, скрытую за определенными «игровыми» чертами, кото­рые, несомненно, избавляют его от «угрозы», которая может быть при прямом опросе, как принято считать.

Существует две формы теста, одна предназначена для взрослых, другая — для детей, причем первая форма произошла из последней. Дет­ская форма называется «Объективная методика исследования эмоцио­нальных установок детей», применяется в двух возрастных категориях -от 3 до 7 и от 7 до 15 лет, разница заключается лишь в количестве карто­чек с вопросами, то есть в количестве задаваемых вопросов. Взрослая форма называется «Объективная методика исследования воспроизводи­мых в памяти детских чувств». Дальнейшее описание относится к взрос­лой форме, но подходит и для детской почти по всем параметрам.

Стимульный материал состоит из двадцати одной картонной фи­гуры, нарисованных в очень простом стиле, представляющих людей всех возрастов, форм и размеров. Из всех них испытуемому предлагают выб­рать фигуру, представляющую его самого в какой-то момент его детства. и другие фигуры, которые бы изображали членов его семьи в то же вре­мя. Под «семьей» имеются в виду «домочадцы», так как должны быть включены все люди, жившие в доме в то время. Никакого особого вни­мания не уделяется выбору фигур; главное, чтобы испытуемый воспри­нимал их как изображающих тех людей, которых он назвал, совсем не обязательно походящих на них. Все выбранные фигуры выставляются на столе, к ним добавляется фигура, изображающая «Никто», она стоит несколько в стороне. Для того чтобы «Никто» отличался от остальных, он нарисован стоящим спиной и в шляпе.

Фигуры прикреплены к картонным коробкам, каждая из которых имеет сверху прорезь, подобно копилке. В эти коробочки кладутся кар­точки, на которых напечатаны утверждения, описывающие взаимоотно­шения, отношения и т.д. в рамках семьи; примеры приводятся ниже. Испы-

туемому дается задание прочитать утверждение и «отправить» карточку тому человек, к которому данное утверждение подходит более всего. Если же утверждение в равной степени подходит сразу двум или более людям, то психолог отмечает это; можно сделать дополнительные карточки с номерами утверждений, их можно будет так же опускать в соответствую­щие коробочки. Если утверждение не подходит ни к одной фигуре, то карточка идет к «Никому».

Большая'часть утверждений (64 из 96) касается «чувств», характе­ризующих взаимоотношение испытуемого с членами его семьи. Они сгруп­пированы по классификации 2x2x2, которая приводится ниже. Осталь­ные, разделенные на пять категорий, касаются особых аспектов воспри­ятия испытуемым своих родителей.

«Чувства» делятся на (1) «исходящие» и «входящие», (2) «положи­тельные» и «отрицательные» и (3) «слабые» и «сильные». «Исходящие» утверждения касаются того, что испытуемый чувствует по отношению к членам его семьи, «входящие» — что он думает, члены семьи чувствуют по отношению к нему. «Положительные» связаны с симпатией, добро­той, «отрицательные» наоборот. «Слабые» и «сильные» чувства сложнее объяснить: «сильные» обычно связаны с существующим или потенци­альным насилием, крайними проявлениями эмоций, физической демон-стративностью и так далее; положительные «слабые», однако, включают то, что можно считать показателем глубокого аффекта или «важных» личностных качеств. Например:

Исходящие положительные слабые (10 пунктов):

«С этим членом семьи было лучше всего играть».

Исходящие положительные сильные (8 пунктов):

«Мне хотелось, чтобы этот человек всегда был с нами».

Исходящие отрицательные слабые (10):

«Этот член семьи был слишком нервным».

Исходящие отрицательные сильные (8):

«Иногда я испытывал ненависть по отношению к этому чле­ну семьи».

Входящие положительные слабые (8):

«Этот член семьи действительно понимал меня».

Входящие положительные сильные (8):

«Этот член семьи любил обнимать меня».

Входящие отрицательные слабые (8): «Этот член семьи дразнил меня».

Входящие отрицательные сильные (8):

«Этот член семьи часто ударял меня».

Ответы на пункты, распределенные таким образом, записываются на лист записей в таблицу «количественные результаты». В колонки запи­сывается количество пунктов каждого типа, приписанных различным чле­нам семьи, самому испытуемому или «никому».

Термин «Общее вовлечение» используется как показатель общего количества утверждений, подошедших каждому из членов семьи. Особо­го интереса заслуживают те случаи, когда показатель общего вовлечения

для родителей меньше, чем для других членов семьи: это интерпретиру­ется как «защитный механизм» и называется «смещение». Другой показа­тель «качество ощущений», не менее важный, оценивается путем срав­нения общего количества положительных пунктов с общим количеством отрицательных для каждого случая вне зависимости от направленности и степени. Отношение испытуемого к определенному члену семьи считает­ся положительным, если положительных пунктов больше, чем отрица­тельных, на два или более, и отрицательным в обратном случае. Между этими ограничениями реакция называется амбивалентной, кроме того случая, когда менее трех пунктов использовалось для данного человека, тогда это называется безразличием. Разница между исходящими и входя­щими чувствами также отмечается.

Утверждения, касающиеся субъективного восприятия родителей, разбираются менее формально, хотя при желании они могут быть под­считаны. Выделяется пять категорий.

Материнская гиперопека (8 пунктов): они являются вариаци­ей темы «Мама боялась, что что-то может случиться с этим членом

семьи» (это один из пунктов).

Отцовское гиперпотакание (5 пунктов).

Материнское гиперпотакание (5): например, «Отец (или мать)

очень заботились об этом члене семьи».

Компетентность или сила личности (5): например, «Этот член

семьи имел большое влияние на детей*>.

Некомпетентность или слабость личности (5): например, «Этот

член семьи не мог хорошо справляться с трудностями».

Утверждения последних двух категорий могут, конечно же, связы­ваться скорее не с родителями, а с другими людьми семейного круга. Такое явление, несомненно, будет считаться равным «смещению».

Несмотря на то что сама процедура очень сложна, тест Бене-Энтони имеет много общего с Индикатором семейных отношений (FRI), за исключением того, что он не подразумевает проективной идентифи­кации. Общее представление, которое дает FRI, уточняется и конкре­тизируется, благодаря индивидуальным утверждениям. Таким образом, авторы полагают, что таким утверждениям, как «Этот член семьи зас­тавлял меня испытывать страх», должно уделяться особо пристальное внимание. С другой стороны, считается нормальным, что утверждения типа «Иногда мне очень хотелось ударить этого члена семьи» относятся к младшему сиблингу. Был бы полезен список таких наиболее «популяр­ных» реакций (по Роршаху), как и нормативная информация в общем. «Нормативное исследование», проведенное Фростом (Frost), является, по сути, сравнением данных, полученных при исследовании «клиничес­кой группы (п = 33), с которой работали Бене и Энтони, групп «пра­вонарушителей» (п = 30) и «плохо обученных чтению» (п = 20) с дан­ными, полученными при исследовании большой группы (п = 190) ка­надских детей-шестиклассников. Результаты, выраженные средними ве­личинами и стандартными отклонениями для основных категорий (то есть для восьми «количественных» категорий, сокращенных до четырех в

результате объединения «слабых» и «сильных»), не придают особой яс­ности.

Утверждения, относящиеся к матерям, имеют несколько более высокую корреляцию, чем утверждения, относящиеся к отцам; то же можно сказать и о отрицательных и положительных чувствах соответ­ственно. Не много говорится о валидизации данных, только то, что из 30 случаев в 20 наблюдалось полное соответствие с историей, а полное не­соответствие — только в 2 случаях. Однако так как тест определяет взгляд испытуемого на семейные отношения, а не сами отношения, то необхо­дим какой-то критерий кроме самого описания материала случая, если, конечно, такой независимый критерий можно найти.

Методологическое обоснование техники прекрасно, но у нее есть и много недостатков. Особенно это касается тех случаев, когда в семье много сиблингов или «дополнительных» членов: в таких случаях просто недостаточно имеющихся утверждений, если только испытуемый не имеет особых навыков применения утверждений, подходящих более чем для одного человека. Стоит рассмотреть возможность изготовления коробоч­ки «Все», так как многие испытуемые часто говорят о данном утвержде­нии, что оно не подходит никому в особенности, и если психолог от­правляет эту карточку в коробку «Никто», то он рискует недооценить общее количество «включений» для данной семьи.

Опять же, многие утверждения могут быть по-разному истолкова­ны или вызвать различное отношение, например «Этот человек заслу­жил быть счастливым». Возможны также и культурные трудности; напри­мер, многие утверждения, касающиеся физического контакта (поцелуи, объятия и так далее), построенные как «сильные», могут быть обосно­ванно отвергнуты членами той семьи, где взаимное участие находится на действительно высоком уровне.

Более серьезная методологическая ошибка, присущая взрослой форме теста, заключается в том, что испытуемому приходится при необ­ходимости работать сразу с различными периодами его детства. Это про­исходит в случаях развода и повторной женитьбы. Если ребенок имеет «двух отцов», то для правильного понимания семейных отношений его детства необходимо включить в тест обоих, т.е.: в норме, все те, с кем ребенок жил в одном доме до 15 лет, должны быть включены. Нам кажет­ся, что это оставляет вопрос о глубоком влиянии перемен в ощущении по прошествии времени открытым; таким образом, так как «психологи­ческий» разрыв в возрасте уменьшается, способность младшего сиблинга раздражать тоже может уменьшиться. Предлагается соотносить все отве­ты испытуемого с определенным моментом времени, а при резкой необ­ходимости процедуру лучше повторить еще раз.

К руководству прилагается иллюстративный материал, представ­ляющий собой подробное резюме работы Бене и Энтони о формирова­нии мужской и женской гомосексуальности. Группы гомосексуалистов и лесбиянок сравнивались с группами женатых мужчин и замужних жен­щин. Результат оказался очень прост: члены обоих гомосексуальных групп в детстве имели неудовлетворительные отношения со своими отцами,

причем степень неудовлетворительности была значительно выше, чем в группах женатых людей. Это относится также к компетентности личности отцов, то есть слабая отцовская фигура более характерна для гомосексу­альных групп. Никакого особого влияния на гомосексуальность материн­ской гиперопеки или материнского и отцовского гиперпотакания заме­чено не было вовсе. Бене отмечает, что эти результаты отличаются от обычных стереотипов, касающихся связи между гомосексуальностью и гиперпотаканием, доминирующей или наоборот неудовлетворяющей материнской фигурой.

Результаты исследования Фроста показывают меньшую корреля­цию паттернов: однако казалось, что «нечитающего» характеризовало относительное отсутствие «входящих» положительных чувств со стороны обоих родителей. Не стоит, однако, забывать, что все приведенные об­щие описания (из обоих источников) не скажут все об индивидуальном случае. И все же ясно, что Тест семейных отношений может дать инфор­мацию об индивиде, и нет оснований не использовать данную методику как первый шаг в исследовании, которое затем может следовать любой линии, которую клиницист находит приемлемой.

МЕТОДИКА «ДВА ДОМА» Two HOUSES TECHNIQUE (2TH)

Методика «Два дома» Виктора Жирински (Victor Szyrynski) пре­следует те же цели, что и Тест семейных отношений (FRT), хотя и не­много сложнее. Для ее проведения не требуется никакого специального оборудования, только лист бумаги и карандаш. Жирински полагает, что его методика содержит элементы многих основных методик: диагности­ческий контакт с детьми, клиническая беседа, диагностическая игра и проективное психологическое тестирование. Далее мы увидим, что про­ективный элемент в данном случае невелик, а главная роль в игровой ситуации принадлежит терапевту, а не ребенку.

Процедура состоит из четырех основных этапов, за которыми обычно следуют еще два, приблизительно соответствующие роршаховскому оп­росу и определению пределов чувствительности.

Первая стадия методики «Два дома» похожа на Тест семейных от­ношений (FRT), во время которой ребенка просят перечислить членов его семьи. «Палочные» фигурки, изображающие их, быстро рисуются исследователем на листе чистой бумаги. На второй стадии исследователь рисует два одинаковых дома и спрашивает ребенка, кто из членов семьи в каком доме будет жить; затем исследователь рисует соответствующие фигуры напротив каждого дома. На третьей стадии ребенка просят при­гласить людей из «другого» дома переехать жить в тот дом, в котором живет он сам. Эти перемещения изображаются исследователем линиями, также отмечается порядок выбора и уходы (рис. 26). На четвертой стадии восстанавливается первоначальное расположение членов семьи по до­мам, и ребенка просят представить, что он хочет выселить кого-то из «своего» дома, то есть проводится обратная процедура.

Рис. 26. Методика «Два дома»

Дополнительные стадии служат, во-первых, для получения более полной информации о семейной динамике способом, который иссле­дователю кажется наиболее подходящим; во-вторых, по аналогии с «ли­митным тестированием», для использования «обратных утверждений», то есть исследователь преднамеренно делает замечание, обратное получен­ной информации. Например, если Мэри — возможно, младшая сестра — была «приглашена» последней, а «отослана» первой, то исследователь может спросить: «Больше всего ты любишь играть с Мэри?» Это, по Жирински, часто провоцирует эмпатийное несогласие, за которым следует и допол­нительная информация, даваемая для усиления.

Жирински использует термин «фамилиограмма» для обозначения данных теста. Автор приводит некоторые детали интерпретации фамили-ограммы, но отмечает, что особо пристальное внимание должно уде­ляться интерпретации поведения пациента во время тестирования. Он говорит, что интерпретация должна основываться на тех же самых прин­ципах, что обычно используются при интерпретации проективных тес­тов и других игровых ситуаций. Проанализировав результаты первых при­менений методики, автор утверждает, что в около 77% случаев данные 2ТН оказались совместимы с информацией, полученной после исполь­зования традиционных долговременных методов исследования семейной динамики.

Несомненно, 2ТН имеет определенные ограничения. Самое оче­видное из них — это то, что если семья небольшая, то будет слишком мало возможностей для маневров. То же самое можно сказать и о Тесте семейных отношений (FRT), но в нем больше уже готовых утверждений, касающихся различных установок и обеспечивающих более стойкую ос­нову того, что в 2ТН называется фамилиограммой; в добавок ко всему

эффективным образом используется фигура «Никого». Второе ограниче­ние состоит в том, что некоторые дети отклоняют идею второго дома, предполагая, например, что он продается. Аналогию можно провести с трудностями, возникающими в отношении «непредпочитаемого» роди­теля в Тесте структурированной игры с куклами Линн (Lynn Structured Doll Play Test) (см. далее). Наконец, не дается никакого объяснению тому, почему весь рисунок выполняется самим исследователем, а не ребен­ком, хотя об этом говорится как о «маловажном факторе» в применении 2ТН.

Как бы то ни было, методика «Два дома» заслуживает большего внимания из-за необычной позиции, которую она занимает в отноше­нии того, что можно назвать «уровнем проективности». Так как не требу­ется идентификации с произвольной центральной фигурой, подход (к ребенку) более прямой, чем в методиках, ранее описанных в этой статье. С другой стороны, вымышленные «приглашения» и «выселения» маски­руют отношения вплоть до стадии «противоположных утверждений». И если готовые утверждения чувств могут действительно быть определены таким образом без вреда для испытуемого, то можно сказать, что мето­дика обладает, возможно, уникальными качествами.







Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 476. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Демографияда "Демографиялық жарылыс" дегеніміз не? Демография (грекше демос — халық) — халықтың құрылымын...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Весы настольные циферблатные Весы настольные циферблатные РН-10Ц13 (рис.3.1) выпускаются с наибольшими пределами взвешивания 2...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия