Студопедия — Ex. 1.Insert than, as, so, that, of,orand.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 1.Insert than, as, so, that, of,orand.






 

1. It’s ___ warm ___ in summer here. 2. It’s later ___ I thought. 3. It’s the best performance ___ I’ve seen lately. 5. I feel stronger ___ I did. 6. Can’t you eat faster ___ that? 7. He is ___ funny ___ a toothache. 8. It’ll cost the same ___ before. 9. He did ___ I thought. 10. He is the cleverest ___ all students. 11. The cat seems worse ___ yesterday. 12. The car drives faster ___ faster. 13. His building is tallest ___ all. 14. The meeting is the same time ___ last week. 15. It’s not ___ cold ___ yesterday. 16. She’s got the same job ___ me. 17. His benaviour is getting more ___ more dangerous. 18. He’s the best man ___ all. 19. The film is not ___ frightening ___ I had supposed. 20. You can sing better ___ the choir.

 

Ex. 2. Translate.

А. 1. Нік дуже здібна і працьовита людина. 2. Він відчував себе все краще і краще, бо в нього було набагато більше вільного часу. 3. Так важко знайти друга, такого ж близького, як і брат. Брат завжди буде набагато ріднішим. 4. Лондон для нього був набагато цікавішим взимку, ніж влітку. А снігопад робив місто ще цікавішим. 5. Вона наділа свою найгарнішу шляпку, що зробило її набагато молодшою, хоча їй було тільки сімнадцять. 6. Том, ви хочете виглядати розумнішим, ніж Джон? Але Джон все ж таки трохи досвідченіший. 7. Вона була стриманіша, ніж її сестра і менш весела. Мабуть, вона була найсерйозніша з усіх на вечірці. 8. Цей двір на двадцять квадратних метрів менший, ніж та галявина. І вона здається більшою й більшою, коли ти підходиш до неї. 9. Він вельми забавний співрозмовник, набагато кращий, ніж твій брат. 10. Подальші обговорення цього питання не є розумними. Але можете зайти в сусідню кімнату. 11. Автомобіль Джона швидший за автомобіль Майка. Чому ж Майк прибув на півгодини раніше за Джона?

В. 1. Музика ставала гучнішою й гучнішою, коли я підходив до парку ближче й ближче. 2. Цей шлях не такий довгий, як шлях через міст. 3. Ви найгірший стрілок, якого я коли-небудь знав. Ви набагато гірші, ніж Білл. 4. Найближча крамниця така ж маленька, як і найдальший ринок. Вони обидва стають менш і менш популярними. 5. Ваша сукня на три гривні дорожча, ніж мій піджак. Але моя куртка ще дорожча. 6. Того літа дощів не було, і вузька річка стала ще вужчою. 7. Останнє видання цієї книжки вже продано. Найстарша сестра мого найстарішого друга купила два екземпляри. 8. Поверніть цю книгу без подальшої затримки. Ви запізнюєтесь вже на чотири дні. 9. Наші місця були найдальші, але ми добре бачили сцену. Але це було менш зручним, ніж ми сподівались. 10. Їй стільки ж років, скільки й мені. Але її чоловік на десять років старший за нас. 11. Ця кімната велика, але не така велика, як я хочу.

С. 1. Цей переклад у два рази легший. 2. Він найсильніший з нас і може підняти коробку, яка у три рази важча за цю. 3. Погода змінюється на краще. 4. Це вікно таке ж вузьке, як і двері. 5. Він стає менш і менш мобільним. 6. Ти прийшов у два рази пізніше за Рона. 7. Останній поїзд прибуває опівночі. 8. Це літак останньої конструкції. 9. Усі його приятелі у два рази менші за нього. 10. Цей пакунок на два кілограми важчий за ту валізу. 11. Він не такий молодий, як його дружина. 12. Ви виходите на наступній зупинці? 13. Чи знаєте ви останні новини? 14. Найцікавіша вистава була прийнята із задоволенням. 15. Вона була набагато розумніша за свою сестру.

 

 

SUBSTANTIVISED ADJECTIVES

 

Ex. 1. Complete the sentences with the suggested expressions:

The blind, blind (twice), the living (twice), living, the poor (twice), poor (twice), the dead (twice), dead, the old, old, the rich (twice), rich, The English, Englishmen, the young (twice), young

E.g.: Two blind men felt their way across the room.

 

1. In the country of _______ a one-eyed man is a king. 2. Love is spent on _______. 3. He was a _______ man, not more than 20 years old. 4. When the rich make the war, _______ die. 5. Were you hurt? _______ child! 6. A woman helped two _______ men to cross the street. 7. _______ always say to _______ that in their time it was much better. 8. _______ are different from us. They have much more money. 9. _______ know that they will die some time, _______ know nothing. 10. A _______ being is born; it grows, gets mature, old and then dies. 11. _______ have more children, but _______ have more relatives. 12. Two _______ men gave a lot of money to a _______ beggar. 13. We should remember _______, but teach their lessons to _______. 14. The field of battle was piled with _______ bodies. 15. Two _______ men aged 60 or 70 came up to the door. 16. _______ have very long and glorious history. 17. I met tree _______ on the train yesterday.

 

Ex. 2. Translate.

 

1. Червоний був не її кольором. 2. Прекрасне завжди зачаровує. 3. Валлійці мають давню писемну традицію. 4. Сліпих навчають так, щоб підготувати до роботи. 5. Потрібні доглядальниці для догляду за пораненими. 6. Доктор хоче оглянути цих поранених. 7. Молоді подобається робити все по-своєму. 8. Ці молоді люди вчаться у нашому коледжі. 9. У готелі було багато англійців. 10. Хворий попросив води. 11. Він відвідував хворих тричі на тиждень. 12. Старі дуже рідко визнають себе старими. 13. Двоє старих сиділи за столом. 14. Я допомагаю добрим і наказую жорстоких. 15. Тільки мертві завжди мовчать. 16. Вона завжди плутала головне з другорядним. 17. Він сподівався знайти тих трьох юнаків вдома. 18. Шістьох сліпих дозволили взяти додому. 19. Голубе з сірим дуже пасувало їй. 20. Заможні рідко допомагають бідним, але ці двоє багатих бізнесменів допомагають сотням бідних з притулку. 20. У Лондоні можна побачити стародавність і сучасність разом. 21. Я не люблю цей парк, бо він подобається безпритульним. 22. Це проблема не тільки талановитих. 23. Тільки нерозумні можуть дивитись такі фільми. 24. Привілейовані можуть дозволити собі таке.

 

ADJECTIVES: REVISION

Ex. 1. Translate.

 

1. У цьому супі недостатньо солі. Але будь обережним, не поклади занадто багато. 2. Здається, ваша сумка на три кілограма важча за мою. А вам іти на два кілометри дальше. 3. Безробітні завжди шукають роботу. Але молодим набагато легше знайти її, ніж старим. 4. Подальші пояснення не мають сенсу, бо слухачі стають більш і більш неуважними. 5. Вона кладе в чай набагато більше цукру, ніж я. Це найгірше, що можна собі уявити. 6. Цей хлопчик недостатньо жвавий. Він занадто багато дивиться телевізор, щоб проводити час на свіжому повітрі. 7. Це найкоротший шлях до вокзалу. Він трохи коротший, ніж шлях через міст. 8. Ваш перший тест хороший, другий ще кращий, а третій – кращий з усіх. 9. Моя старша онука старша від вашого племінника на два роки. Їй стільки ж років, скільки й Пітеру. 10. Індійський океан набагато менший за Тихий. 11. Ця музика не така весела, як джаз. Але вона така ж спокійна, як класична. Хто її автор? 12. Цей костюм у півтори рази дорожчий за той. Але він такий же теплий, як і твоя улюблена куртка. 13. Джейн вже достатньо велика. Але ви дозволяєте їй занадто багато. Сімнадцятирічна людина ще недостатньо доросла, щоб все вирішувати самій. 14. Ми йшли все повільніше й повільніше, бо ставало все тепліше й тепліше. 15. Ваші колеги в сусідній кімнаті. Вони обговорюють останні новини. 16. Остання книга Бориса Акуніна привернула увагу його шанувальників. 17. Ти не знаєш, який сонет В. Шекспіра був останнім? 18. Твоє ставлення до людей менш позитивне, ніж моє, і воно стає все менш і менш позитивним. 19. Божевільних треба доглядати у спеціальних закладах для розумово неповноцінних. 20. Новий будинок у кілька разів більше старого і набагато зручніший. Такі будинки стають все популярнішими й популярнішими.

 

ADVERBS

Ex. 1 (elementary). A. Put the adverb into the right place.

 

1. The roof has been repaired (never). 2. You are here when something happens (usually). 3. Our mother cooks meals in the evening (always). 4. They think we’ve bought that car (probably). 5. You should look where you are going (always). 6. Chocolate ice-cream is the best (definitely). 7. I have had an illness in my life (never). 8. It is very difficult (sometimes). 9. I saw sweets in those days (often). 10. Have you read upside down (ever)? 11. I am able to get there myself (sometimes). 12. She has done that before (often). 13. She is nervous (frequently). 14. I feel warm in your house (usually). 15. They were against me (seldom). 16. He has bought them the boxes (lately). 17. I have tried to find it (recently). 18. They are fighting (frequently).







Дата добавления: 2015-09-18; просмотров: 712. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия