Студопедия — Уровни заимствуемых единиц
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Уровни заимствуемых единиц






Заимствоваться языком могут не только слова. Уровни заимствуемых единиц соответствуют уровням языка. Заимствоваться могут фонемы, морфемы, лексемы и синтаксические конструкции:

Фонема Ф - единственная заимствованная русским языком. Любое слово, где есть ф, было когда-то заимствовано. В основном такие слова приходили из греческого языка: фонарь, фара, фраза, фанфары, фосфор, фараон, фантазия, Фёдор, Филарет.

Морфемы (приставки, суффиксы) также приходят вместе с заимствованными лексическими единицами, а затем начинают существовать в заимствовавшем языке как дополнительное словообразовательное средство: архи-, супер-, анти-, контр-, авто-, про-, квази- и др. С их помощью образовано немало русских слов: архиглупый, суперважный, суперсложный, супердержава, супердорогой, супергерой, антивоенный, антиармейский, антигорбачёвский, антизападный, антиобщественный, антисоветский, антиперестроечный, контры, автоответчик, проамериканский, прозападный, прокоммунистический, проправительственный, контрперестроечный, контркультура, квазикультура, квазибизнес; пофигизм, алконавт, хорошист, хвостист и пр.

Лексемы - самая мобильная единица языка. Вначале было дано немало примеров заимствования лексических единиц из различных языков. Список этот можно дополнить и другими примерами: русское слово князь восходит к герм. kuningas, а шлем - к герм. helmas, ар и гектар - лат. area (поле) и греч. гекатон — сто. В греческом языке слово клиника первоначально имело значение койка, кафедра - стол, французское батон - палка; слово бахрома, пришедшее через тат. макром - покрывало, в араб. языке имеет вид (в латинской транслитерации) mahrama и означает платок; башка - из тюрк. баш - голова; аркан – тюрк. верёвка, ас - фр. туз, аскорбиновая кислота – лат. аскорбус - отрицающий цингу, ст-сл. ад, аид из греч. αδή ς, αιδής; - не виден; тюркское атаман - ата (отец), ман (большой); кизил - тюрк. красный, изюм - виноград, балык - рыба, крест из нем. Kreuz от лат. crux, crucis - крест, рынок и ринг - из нем. Ring - круг, кольцо.

Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из других языков, можно подразделить на библеизмы и гомеризмы. Библеизмы, как говорит название, пришли из Библии: камня на камне не оставить, посыпать главу пеплом, беречь как зеницу ока, отделить плевелы от пшеницы, метать бисер перед свиньями, умывать руки, избиение младенцев, глас вопиющего в пустыне и многие другие. Гомеризмами называют фразеологические единицы, заимствованные из античных мифов (по имени великого древнегреческого поэта): между Сциллой и Харибдой, Сизифов труд, Танталовы муки, ахиллесова пята, авгиевы конюшни, дамоклов меч, нить Ариадны и подобные. Как библеизмы, так и гомеризмы широко употребляются в речи образованных носителей языка.








Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 436. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия