Студопедия — Глава 49. Лео
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 49. Лео






 

Как Лео понял, он тратил больше времени на падения, чем на взлеты. Если бы существовали бонусные карточки для постоянных участников падений, у него была бы двойная платиновая.

Лео пришел в себя прямо во время свободного падения в облаках. У него было туманное воспоминание о дразнившей его Хионе, прежде чем его запустили в небо. Вообще-то он не видел эту ведьму, но не мог позабыть ее ледяной голос. Лео понятия не имел, как долго летел вверх, в какой-то момент он, должно быть, потерял сознание от холода и недостатка кислорода. Теперь он летел вниз, все ближе к своему самому большому падению в жизни.

Вокруг него разошлись облака. Далеко-далеко внизу он увидел сверкающее море. Никаких признаков Арго II. Никаких признаков береговой линии, ничего вообще, за исключением одного небольшого острова на горизонте. Лео не умел летать. У него было всего несколько минут перед падением в воду; затем он бы пошел ко дну. Он решил, что его не устраивает такой конец «Эпичной Баллады о Лео».

Он все еще сжимал в руках сферу Архимеда, что ни капли его не удивляло. В сознании или без него, он никогда бы не выпустил самое ценное из своих рук. Небольшой маневр — и ему удалось вытащить немного клейкой ленты из кармана с инструментами и приклеить сферу к груди. Теперь он стал похож на довольно жалкую копию Железного Человека, но, по крайней мере, его руки освободились. Он принялся за работу, яростно возясь со сферой и вытаскивая все, что может оказаться полезным из его волшебного пояса с инструментами: клочки ткани, металлические удлинители, немного полосок и втулок.

Во время падения было практически невозможно что-то делать. Ветер ревел в ушах. Это мешало работать с инструментами, винтами и холстами в руках, но в конце концов он построил импровизированную рамку. Лео открыл в сфере люк, соединил два провода и приладил их к своей перекладине. Сколько времени у него до того, как он пойдет под воду? Быть может, минута?

Лео повернул диск, управляющий сферой, и она зажужжала, ознаменовав начало работы. Из шара появилось еще больше бронзовой проволоки, интуитивно чувствуя, что Лео она нужна. Шнуры связали обрывки ткани. Рамка начала расширяться. Лео вытащил банку керосина и резиновую трубку, а после заправил новый двигатель, который ему помог собрать шар. Наконец, он сделал лассо и закинул его на Х-образную раму, прикрепив ее к своей спине. Море становилось все ближе — сверкающий простор «раздающей пощечины» смерти.

Он нарушил тишину и ударил по переключателю коррекции сферы. Двигатель кашлянул, оживая. Импровизированный винт вертолета повернулся. Лопасти начали вращаться, но слишком медленно. Лео летел вниз головой, прямо в море, и у него оставалось всего тридцать секунд до столкновения. «По крайней мере, никого нет рядом, — с горечью подумал он. — А то я бы стал настоящим полубожьим посмешищем. О чем бы подумать в последний раз перед смертью? Средиземноморье».

Вдруг шар, приклеенный к его груди, начал нагреваться. Лопасти завращались быстрее. Двигатель кашлянул, и Лео, рассекая воздух, отлетел в сторону.

— ДА! — закричал он.

Он успешно создал самый опасный в мире личный вертолет. Лео направился в сторону острова, лежащего поодаль, но он все еще падал слишком быстро. Лопасти содрогнулись. Полотно закричало.

До пляжа оставалось всего несколько ярдов, когда сфера внезапно превратилась в горячую лаву, а вертолет взорвался так, что пламя охватило все вокруг. Если бы у Лео не было иммунитета к огню, он бы превратился в угольки. Как бы там ни было, взрыв в воздухе, похоже, спас его жизнь — Лео откинуло вбок, а основная часть вертолета, неистово пылая, врезалась в берег на полной скорости с оглушающим взрывающимся звуком.

Лео открыл глаза, не веря в свою удачу. Он сидел в кратере размером с детскую ванночку. В нескольких ярдах от него, из большего кратера в небо вздымался столб густого черного дыма. Пляж был усеян мелкими кусками горящих обломков.

— Моя сфера, — Лео похлопал себя по груди, сферы там не было. Кусок клейкой ленты распался.

Он с трудом поднялся на ноги. Его кости, похоже, были целы, но его больше беспокоила сфера Архимеда. Если он разрушил все свои бесценные артефакты только для того, чтобы соорудить тридцати двух секундный вертолет, он собирался найти Хиону и выпороть ее разводным гаечным ключом.

Лео, спотыкаясь, побрел по пляжу, удивляясь, почему поблизости не было никаких туристов, отелей или лодок. Остров, казалось, идеально подходил для курорта — голубая вода, белый мягкий песок. Быть может, он был необитаем. Неужели в этом мире все еще были необитаемые острова? Возможно, Хиона выкинула его из Средиземноморья. Насколько он понял, он был в Бора-Бора.

Наибольший кратер был около восьми футов в глубину. На дне, лопасти вертолета все еще пытались вращаться. Из двигателя шел дым. Несущий винт вертолета издавал хриплый звук, похожий на кваканье лягушки, на которую наступили, но проклятье — все это выглядело довольно круто для наспех сделанной работы.

Вертолет, видимо, на что-то налетел. Кратер был завален сломанной деревянной мебелью, расколотыми фарфоровыми тарелками, подтаявшими оловянными кубками и сожженными льняными салфетками. Лео понятия не имел, что все эти причудливые вещи делали на пляже, но это, по крайней мере, означало, что место было заселено.

Наконец-то, он увидел сферу Архимеда — дымящуюся и обугленную, но все же целую, грустно щелкающую посреди обломков.

— Сфера! — завопил он. — Иди к папочке!

Лео скатился на дно кратера и схватил сферу. Он присел, скрестив ноги, и привязал устройство к рукам. Бронзовая поверхность сферы была обжигающе горячей, но Лео это не волновало. Она все еще была цела, а это значило, что он может ей пользоваться.

Ему оставалось только выяснить, где он находился и как попасть обратно к друзьям... Он мысленно составлял список инструментов, которые ему понадобятся, когда над ним раздался девичий голос:

— Что ты делаешь? Ты взорвал мой обеденный стол!

Лео тут же подумал: «Упс». Он встречал множество богинь, и эта девочка, смотрящая на него сверху вниз с края кратера, выглядела действительно как богиня. Она носила греческое платье без рукавов с золотым плетеным поясом. Ее волосы были длинными, прямыми, золотисто-коричневого цвета — почти как у Хейзел, но на этом сходство их заканчивалось. Лицо девушки было молочно-бледным, с темными миндалевидными глазами и надутыми губами. Она выглядела лет на пятнадцать, как ровесница Лео, но с этим сердитым выражением лица она напомнила ему популярных девчонок из его школ — тех, что посмеивались над ним, сплетничали, думая, что они выше его, и в основном делали все возможное, чтобы испортить ему жизнь. Лео невзлюбил ее с первого взгляда.

— О, прости, — сказал он. — Я же просто свалился с неба. Построив вертолет в воздухе, который загорелся на полпути вниз, я совершил аварийную посадку вниз и едва выжил. Но в любом случае — давай поговорим о твоем обеденном столе!

Он схватил полурасплавленный кубок.

— Кто ставит обеденный стол на пляже, куда может свалиться невинный полубог? Кто так делает?

Девушка сжала кулаки. Лео был почти уверен, что она пересечет кратер и ударит его по лицу. Вместо этого она посмотрела на небо.

— В САМОМ ДЕЛЕ? — закричала она в пустое, голубое небо. — Вы хотите сделать мое проклятье еще хуже? Зевс! Гефест! Гермес! Как вам не стыдно?

— О... — произнес Лео. Она только что укорила троих богов, и один из них был ее отцом. Он считал, что это не очень хороший знак. — Сомневаюсь, что они слышали. Ты знаешь, раздвоение личности...

— Покажитесь! — завопила девочка в небеса, полностью игнорируя Лео. — Неужели недостаточно того, что я сослана сюда? Недостаточно того, что вы забираете хороших героев, с которыми мне разрешено встречаться? Вы думаете это смешно — послать мне это: этого коротышку, нарушающего мой покой? Это НЕ СМЕШНО! Возьмите его обратно!

— Эй, Солнышко! — сказал Лео. — Ты знаешь, что я всё ещё здесь?

Она зарычала, словно загнанный в угол зверь.

— Не называй меня так! Выбирайся из этой дыры и следуй за мной, я помогу тебе убраться с моего острова.

— Ну, раз уж ты просишь так вежливо...

Лео понятия не имел, чего она раскудахталась, но это его не заботило. Если она может помочь ему выбраться с этого острова, его это полностью устраивало. Он схватил свою обугленную сферу и вылез из кратера. Когда он достиг вершины, девушка уже шагала по береговой линии. Лео побежал трусцой, чтобы догнать ее.

Она с отвращением указала на горящие обломки.

— Это был чистый пляж! Посмотри на него сейчас.

— Да, мой косяк, — пробормотал Лео. — Я должен был разбиться на каком-нибудь другом острове. Ой, подожди-ка... здесь нет других островов.

Она заворчала и продолжила идти вдоль края воды. Лео уловил запах корицы — возможно, ее духи? Не то чтобы это его заботило... Ее волосы завораживающе качались на спине, но это, разумеется, его тоже не заботило.

Он оглядел море. Ничего не изменилось. Не было никакой другой суши или кораблей вплоть до горизонта. Лео увидел травянистые холмы, усеянные деревьями. Сквозь рощу кедров проходила тропинка. Он задавался вопросом, куда она вела: быть может, в тайное логово девушки, где она расправлялась со своими врагами, а после подавала их на свой пляжный обеденный стол. Лео настолько был поглощен своими мыслями, что не заметил, когда девушка остановилась. Он врезался в нее.

— Эй! — девушка резко развернулась и схватила его за руки, чтобы не упасть на полосу прибоя. Ее руки были сильными, словно она работала ими всю свою жизнь. Девочки из домика Гефеста имели такие же крепкие руки, но эта дамочка не была похожа на ребенка Гефеста.

Она посмотрела на него. Ее миндалевидные глаза были всего в нескольких дюймах от его. Исходящий от нее запах корицы напомнил Лео о квартире его бабушки. Боже, он не думал об этом месте годами.

Девушка оттолкнула его.

— Итак. Это хорошее место. А сейчас скажи, что хочешь покинуть меня.

— Что? — после аварийной посадки Лео все еще не мог собрать свои мысли в кучу. Он был не уверен, что расслышал ее правильно.

— Ты хочешь уйти?! — требовательно спросила она. — У тебя ведь должно быть место, куда ты хочешь вернуться.

— Э-э, да. Мои друзья в беде. Я должен вернуться на корабль и...

— Отлично, — отрезала она. — Просто скажи, что хочешь покинуть Огигию.

— Эм, хорошо, — Лео не был уверен почему, но в ее голосе он услышал боль... что было глупо, поскольку ему было все равно, что было на уме у этой девушки. — Я хочу покинуть то, что ты сказала.

— О-ги-ги-ю, — девушка произнесла это очень медленно, словно Лео было пять лет.

— Я хочу покинуть О-ги-ги-ю, — повторил он.

Она вздохнула с явным облегчением.

— Отлично. Через минуту появится волшебный плот. Он доставит тебя туда, куда захочешь.

— Кто ты?

Она выглядела так, будто собиралась ответить, но остановила себя.

— Не важно. Ты уходишь. Ты, очевидно, ошибка.

«Это было жестоко», — подумал Лео. Его и так часто посещали мысли о том, что он ошибка — как полубог, в этом поиске, в жизни в целом. И ему вовсе не нужно было, чтобы какая-то первая встречная чокнутая богиня напоминала ему об этом. Лео вспомнил греческую легенду о девушке, заключенной на острове... Быть может, кто-то из его друзей упоминал о ней? Это не имело никакого значения, пока она позволяла ему уйти.

— Теперь, в любой момент... — девушка смотрела на воду. Никакой магический плот так и не появился.

— Возможно, он застрял в пробке, — предположил Лео.

— Это неправильно, — она посмотрела в небо. — Это совершенно неправильно!

— Так... план Б? — спросил Лео. — У тебя есть телефон или...

— Да отвянь ты! — девушка развернулась и побежала прочь. Достигнув тропинки, она нырнула в рощу деревьев и скрылась за ней.

— Ладно, — сказал Лео. — Или ты можешь просто убежать прочь.

Лео достал веревку и карабин, а затем прикрепил ими сферу Архимеда к своему волшебному поясу. Он посмотрел на море. Пустота. Лео мог стоять здесь и ждать появления плота, но он был голоден, истощен и испытывал жажду. Он чувствовал себя плохо после падения. И он, определенно, не хотел следовать за сумасшедшей девчонкой, не важно, насколько хорошо она пахла. С другой стороны, больше ему некуда было идти. У девушки имелся обеденный стол, а значит была и еда. И Лео ее раздражал.

— Раздражать — это хорошо, — решил он и последовал за ней в горы.

 

 







Дата добавления: 2015-06-29; просмотров: 399. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Реформы П.А.Столыпина Сегодня уже никто не сомневается в том, что экономическая политика П...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия