Студопедия — 19 страница. Перси мог слышать, как они ломали двери комнат, сражаясь с его друзьями
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

19 страница. Перси мог слышать, как они ломали двери комнат, сражаясь с его друзьями






Перси мог слышать, как они ломали двери комнат, сражаясь с его друзьями. Даже если другие полубоги спали не крепким сном, у них все равно не было шанса выстоять против такого количества. Лео потащили по палубе, стонущего и пребывающего в полубессознательном состоянии, и бросили на кучу веревок. Внизу звуки борьбы начали стихать. Либо другие были покорены, либо... Перси отказывался думать об этом.

Дельфины-воины расступились, давая кому-то пройти внутрь кольца. Этот кто-то оказался человеком, и смотря на то, что дельфины уступили ему дорогу, можно было сказать, что он явно был среди них лидером. Он был одет в греческие боевые броне-сандалии, килт, наколенники и нагрудник, украшенный изображением морского чудовища. Вся его одежда была золотой. Даже его меч с греческим лезвием, подобный Анаклузмосу, был золотым, а не бронзовым.

«Золотой мальчик», — Перси думал, вспоминая свой сон. Они должны будут пройти мимо золотого мальчика. Что заставило Перси действительно нервничать, так это шлем парня. Его забралом была маска головы Горгоны в натуральную величину, с ужасными изогнутыми клыками и золотыми змеиными волосами, вьющимися вокруг лица. Перси уже встречался с горгонами прежде. Сходство было превосходным... даже чересчур, по его мнению.

Аннабет стала плечом к плечу с Перси. Он хотел обнять ее и защитить, но сомневался, что она оценит этот жест, а еще он не хотел давать этому золотому парню никаких намеков на то, что Аннабет была его девушкой. Нет смысла давать врагам больше рычагов, чем у них уже есть.

— Кто ты? — спросил Перси. — Что вам нужно?

Золотой воин усмехнулся. Взмахом лезвия, быстрее, чем Перси мог бы уследить, он выбил Анаклузмос из его рук и послал в вольное плаванье. Золотыш мог также выбросить лёгкие Перси в море, потому что он внезапно почувствовал, что не может дышать. Он никогда не был обезоружен так легко.

— Здравствуй, брат, — голос золотого воина был богатый и бархатистый, со средневосточным экзотическим акцентом... это показалось Перси смутно знакомым. — Всегда рад ограбить сына Посейдона. Я Хрисаор, Золотой меч. А что мне нужно... — он повернул свою металлическую маску в сторону Аннабет. — Ну, это просто. Я хочу обладать всем, что у вас есть.

 

Глава 30. Перси

Сердце Перси сделало кульбит, пока Хрисаор ходил взад-перед, осматривая их как призовых скакунов. Десятки дельфиноподобных людей окружили их в круг, направив свои копья в грудь Перси, в то время как другие осматривали корабль, грохоча и шумя в трюме. Один нес коробку с амброзией вверх по лестнице, а другой — баллисту и ящик с греческим огнем.

— Осторожнее с этим! — предупредила Аннабет. Эта штука может взорвать оба наших корабля!

— Ха! — сказал Хрисаор. — Мы знаем все о греческом огне, девочка. Не волнуйся. Мы мародерствовали и совершали грабежи в Средиземном море в течении эонов.

— У вас знакомый акцент, — сказал Перси. — Мы знакомы?

— Не имел такого удовольствия, — ответил Хрисаор. Его золотая маска в виде Горгоны зарычала на него, однако за ней было сложно рассмотреть выражение его лица. — Но я слышал о тебе, Перси Джексон, герой, который спас Олимп. И твоя верная подружка, Аннабет Чейз.

— Я никакая не подружка! — зарычала Аннабет. — И, Перси, его акцент кажется тебе знакомым потому, что его голос подобен голосу его матери. Мы убили ее в Нью-Джерси.

Перси нахмурился.

— Я уверен, что акцент не из Нью-Джерси. Кто его...? Оу.

Все стало на свои места. Садовые гномы тетушки Эм — логово Медузы. Она говорила с таким же акцентом, по крайней мере, пока Перси не отрубил ей голову.

— Твоя мать... Медуза? — спросил он. — Чувак... да тебе не повезло.

Судя по звуку, исходящему из горла Хрисаора, теперь под маской рычал он.

— Ты такой же высокомерный, как первый Персей, — сказал Хрисаор. — Но да, Перси Джексон, Посейдон был моим отцом, а Медуза — матерью. После Медуза была обращена в монстра... так называемой богиней мудрости...

Золотая маска посмотрела на Аннабет.

— Это была твоя мать... Двое детей Медузы были заточены внутри нее, не имея возможности родиться. Когда первый Персей отрубил голову Медузе...

— Двое детей были освобождены, — вспомнила Аннабет. — Пегас и ты.

Перси моргнул.

— Так значит твой брат — крылатый конь? Но, ты также мой сводный брат, что означает, что все летающие лошади мои... Знаешь что? Забудем это.

Много лет назад он уяснил, что не стоит разбираться в родственных связях богов, потому что так не трудно и мозги сломать. После того, как Тайсон принял его как брата, Перси решил, что хочет расширить свою семью.

— Но, если ты ребенок Медузы, — сказал он. — То, почему я никогда не слышал о тебе?

Хрисаор раздраженно вздохнул.

— Когда твой брат Пегас, ты привыкаешь к тому, что все забывают о тебе. О, смотрите, крылатый конь! А обо мне кто-то вспомнит? Нет!

Он указал кончиком лезвия на переносицу Перси.

— Но не стоит недооценивать меня. Меня зовут Золотой Меч не просто так.

— Имперское золото? — догадался Перси.

— Ба! Зачарованное золото, да. Позже римляне стали называть его имперским золотом, но я был первым, кто когда-либо обладал таким лезвием. Я должен был быть самым известным героем всех времен! Все рассказчики решили игнорировать меня и превратить в злодея. И я решил следовать своему наследию. Как сын Медузы, я бы терроризировал весь мир, а как сын Посейдона, я бы правил морями!

— Ты стал пиратом, — подвела итог Аннабет.

Хрисаор развел руками, и Перси этому обрадовался, поскольку Хрисаор убрал лезвие с уровня его глаз.

— Лучшим пиратом, — сказал Хрисаор. — Я плавал в этих водах на протяжении веков, подстерегая любого полубога, достаточно глупого для того, чтобы плавать в Средиземном море. Теперь это моя территория. И все что у вас есть — мое!

Один из дельфино-воинов тащил тренера Хеджа из трюма.

— Отпусти меня, ты, тунец! — взревел Хедж. Он попытался пнуть воина, но его копыта отскакивали от его доспехов. Судя по следам копыт на нагруднике и шлеме дельфина, тренер уже сделал несколько попыток.

— Ах, сатир, — размышлял Хрисаор. — Немного старый и жилистый, но... Циклопы хорошо заплатят за такую закуску, как он. Свяжите его.

— Я вам не мясной ларек! — запротестовал Хедж.

— Заткните его кляпом, — решил Хрисаор.

— Почему ты... — Хедж прекратил оскорбления, когда дельфин засунул толстый рулон ткани ему в рот. Вскоре тренера связали, как теленка на родео, и сбросили к остальной добыче — к ящикам с едой, дополнительным оружием и даже волшебным ледяным сундуком из столовой.

— Ты не можешь так поступить! — закричала Аннабет.

Смех Хрисаора отдался эхом внутри его золотой маски. Перси подумал, что его лицо могло быть изуродованным, или же он мог парализовать людей также, как его мать.

— Я могу делать все, что захочу! — сказал Хрисаор. — Мои воины были натренированы до совершенства. Они порочные головорезы...

— Дельфины, — отметил Перси.

— Да. Ну и что? — Хрисаор пожал плечами. — Они потерпели неудачу несколько тысячелетий назад, похитив не того человека. С тех пор, некоторые из их них были превращены в дельфинов. Другие сошли с ума. Но эти... они выжили, как гибридные существа. Когда я нашел их в море и предложил им новую жизнь, они стали моими верными соратниками, моей армией. Они ничего не боятся!

Один из воинов нервно закашлялся.

— Да, да, — зарычал Хрисаор. — Они боятся кое-чего, но это не имеет значения. Его здесь нет.

Идея начала зарождаться в голове Перси. Но прежде, чем он смог додумать ее, дельфины притащили его друзей. Джейсон был без сознания. Судя по новым синякам на его лице, он сопротивлялся. Хейзел и Пайпер были связаны по рукам и ногам. У Пайпер был кляп во рту, похоже дельфины узнали, что она может зачаровывать людей своим голосом.

Только Фрэнка им поймать не удалось. У некоторых дельфинов были многочисленные пчелиные укусы. Мог ли Фрэнк превратиться в рой пчел? Перси надеялся на это. Если бы Фрэнк был свободен и находился где-то на борту корабля, это было бы преимуществом для них.

— Отлично! — Хрисаор злорадствовал. Он приказал свои воинам бросить Джейсона на палубу. Затем он осмотрел девушек, словно они были рождественскими подарками, что заставило Перси стиснуть зубы.

— Мальчишки не принесут мне пользу, — сказал Хрисаор. — Но у меня есть договоренность с ведьмой Цирцеей. Она может купить девушек, как рабынь или учениц, в зависимости от их мастерства. Но не вас, милая Аннабет.

Аннабет отпрянула.

— Ты не заберешь меня никуда.

Рука Перси пробралась в его карман. Его ручка вернулась обратно, он это чувствовал. Ему лишь нужен был подходящий момент, чтобы вытащить меч. Возможно, если бы он победил Хрисаора, это посеяло бы панику в его армии. Он хотел бы знать что-нибудь о слабостях Хрисаора. Обычно Аннабет рассказывала ему всякие легенды о слабостях разных монстров, но, похоже, про Хрисаора никаких легенд не было.

— О, Аннабет, как это не печально, но ты не останешься со мной, хотя я бы хотел этого. Одна богиня готова заплатить большие деньги за тебя и Перси Джексона... живыми разумеется. Но она не говорила, что вы должны быть целыми и невредимыми.

И вот теперь, настал подходящий момент. Пайпер завопила так громко, что ее было слышно даже через кляп. Она толкнула ближайшего охранника. Хейзел тоже не бездействовала. Она пиналась связанными ногами. Перси выхватил Анаклузмос и ударил Хриосара. Лезвие должно было пройти сквозь его шею, но тот парировал удар. Он был невероятно быстрым. Дельфино-люди отступили к пленникам, предоставляя своему капитану свободное место для поединка.

Они кричали и улюлюкали, подталкивая Перси к Хрисаору. Он подозревал, что для них это что-то типа развлечения. Они не думали, что их капитан может быть в какой-либо опасности. Перси не сражался так с времен... скажем так, бога Ареса. Хрисаор был хорош. Многие навыки Перси улучшились за последние годы, только вот теперь он понял, что фехтование не было одним из них. Он заметно проигрывал на фоне такого противника, как Хрисаор.

Они сражались, ходя взад-вперед, толкаясь и парируя удары. Невзначай Перси услышал голос Луки Кастеллана, своего первого учителя в лагере-полукровок, подсказывающего ему, как вести бой. Это не помогло. Золотая маска Горгоны сильно нервировала Перси. Теплый туман, скользкая палуба, болтовня дельфинов — ничего из этого не помогало ему. Краем глаза он заметил, что один из воинов держит нож у горла Аннабет, опасаясь, что она может выкинуть какой-нибудь трюк.

Он сделал ложный выпад и попытался вонзить меч в живот Хрисаора, но тот этого только и ожидал. Он снова выбил меч из рук Перси, и Анаклузмос улетел в море. Хрисаор рассмеялся. Он даже не вымотался. Он надавил кончиком своего золотого меча на грудь Перси.

— Хорошая попытка, — сказал пират. — Но, теперь, вы будете закованы в цепи и отправлены к сторонникам Геи. Они жаждут пролить вашу кровь и разбудить богиню.

 

 

Глава 31. Перси

Ничто так не порождает великие идеи, как полный провал. Пока Перси стоял здесь, безоружный и беспомощный, но у него у в голове начал зарождаться план. Он настолько привык, что Аннабет все время просвещала его насчет греческих легенд, что удивился тому, что все еще помнит что-то полезное. Но действовать нужно было незамедлительно.

Он не мог позволить, чтобы что-нибудь случилось с его друзьями. Он не собирался терять Аннабет снова.

Хрисаор был непобедим. По крайней мере, не в одиночном бою. Но без его армии... возможно, он будет побежден, если на него нападут сразу несколько полубогов. Но что сделать с его армией? Перси сложил все кусочки воедино: тысячелетия назад пираты были обращены в дельфиноподобных людей за то, что похитили не того человека. Перси знал эту историю. Черт возьми, этот человек сам грозился превратить его в дельфина. И когда Хрисаор сказал, что его армия не боится ничего, один из дельфинов нервно поправил его, сказав, что есть кое-кто, кого они бояться... но на борту корабля его не было.

Перси взглянул в сторону кормы, и увидел Фрэнка в человеческой форме, выглядывающего из-за баллисты в ожидании. Перси подавил желание улыбнуться. Большой парень утверждал, что он нечто бесполезное и неуклюжее, но он всегда был рядом, когда Перси в нем нуждался. Девочки... Фрэнк... ящик со льдом. Это была безумная идея. Но, как обычно, это было все, что Перси оставалось делать.

— Отлично! — закричал Перси так громко, что обратил на себя всеобщее внимание. — Забери нас, если только наш капитан позволит тебе!

Хрисаор повернул свою золотую маску.

— Что за капитан? Мои люди обыскали корабль. Там больше никого нет.

Перси драматично возвел руки к небу.

— Бог появляется только тогда, когда пожелает! — объявил он. — Но он наш лидер. Он возглавляет наш лагерь-полукровок. Не так ли, Аннабет?

Аннабет быстро сообразила, что к чему.

— Да! — закивала она с энтузиазмом. — Мистер Д! Великий Дионис!

Волна беспокойства прошлась по отряду дельфиноподобных людей. Один из них выронил свой меч.

— Стойте смирно! — взревел Хрисаор. — Нет никакого бога на этом корабле! Они пытаются запугать вас!

— Вы должны бояться! — Перси с сожалением посмотрел на пиратскую армию. — Дионис отдаст вам должное за задержку корабля. Он накажет всех нас! Разве вы не заметили, что девушки впали в безумие, которое наслал на них бог вина?

Хэйзел и Пайпер давно уже прекратили отбиваться ногами. Они сидели на палубе, наблюдая за Перси, но когда он демонстративно взглянул на них, они возобновили свои движения, дрожа и трясясь, словно рыбы. Дельфиноподобные люди начали падать, пытаясь отойти от своих пленников.

— Ложь! — взревел Хрисаор. — Заткнись, ты, Перси Джексон! Ваш директор лагеря не здесь! Он был отозван на Олимп, это все знают.

— Значит, ты признаешь, что Дионис является нашим директором? — сказал Перси.

— Являлся, — исправил его Хрисаор. — Это все знают, — повторил он.

Перси указал пальцем на грудь золотого воина.

— Видите? Мы обречены. Если вы не верите мне, давайте проверим ящик со льдом!

Перси ворвался в магический кулер. Никто не пытался остановить его. Он открыл крышку и начал копаться во льду. «Здесь должна быть хотя бы одна, пожалуйста!» — думал он. И наконец, он был вознагражден серо-красной банкой соды. Перси угрожающе замахнулся ею в дельфино-воинов.

— Вот! — закричал он. — Божественный напиток! Трепещите перед ужасом диетической колы!

Дельфино-люди начали паниковать. Они уже были готовы к отступлению. Перси чувствовал это.

— Бог заберет ваш корабль! — предупредил Перси. — Иначе он завершит ваше превращение, или сведет вас с ума, или превратит в безумных дельфинов! Ваша единственная надежда — это уплыть отсюда, и побыстрее!

— Это смешно! — пронзительно завопил Хрисаор. Он не был уверен в сторону кого направить свой меч: на Перси или на свою армию.

— Спасайтесь! — предупредил Перси. — Для нас уже слишком поздно!

Затем он ахнул и указал на место, где прятался Фрэнк.

— О нет! Фрэнк превращается в безумного дельфина!

Ничего не случилось.

— Я сказал, — повторил Перси. — Фрэнк превращается в безумного дельфина!

Фрэнк споткнулся на ровном место, затем, театрально схватившись за горло, сказал трагичным голосом:

— О нет! Я превращаюсь в безумного дельфина.

Он начал изменяться, его нос удлинился, кожа стала серой и гладкой. И вот, Фрэнк упал на палубу уже дельфином, ударяясь об нее своим хвостом. Армия пирата была в ужасе, они опустили оружие и, игнорируя приказы Хрисаора, в суматохе один за другим выпрыгнули за борт. Аннабет стремительно поднялась и разрезала веревки связывающие Хейзел, Пайпер и тренера Хеджа.

В течении нескольких секунд, Хрисаор остался совсем один и был окружен. У Перси и его друзей не было никакого оружия, не считая ножа Аннабет и копыт Хеджа, но убийственный взгляд на лицах полубогов убедил Хрисаора в том, что он обречен. Он отступил на край палубы.

— Это не конец, Джексон! — зарычал Хрисаор. — Я тебе отомщу полу...

Его прервал Фрэнк, который снова изменился. Да уж, медведь гризли весом в восемьсот футов определенно может прервать разговор. Он взял и оторвал золотую маску с его шлема. Хрисаор пронзительно закричал, мгновенно закрыв лицо руками, затем перевалился через поручни и упал в воду. Все побежали к поручням. Хрисаор исчез. Перси было подумал преследовать его, но он не знал этих вод и, честно говоря, ему не очень-то и хотелось снова противостоять этому парню в одиночку.

— Это было потрясно! — Аннабет поцеловала Перси, что заставило его почувствовать себя намного лучше.

— Это был отчаянный поступок, — поправил ее Перси. — И нам надо решить, как избавиться от этой пиратской триремы.

— Может, сожжем? — спросила Аннабет.

Перси посмотрел на диетическую колу у него в руке.

— Нет, пожалуй, у меня есть другая идея.

Им потребовалось больше времени, чем он думал поначалу. Пока они все были заняты делом, Перси все время поглядывал на море, ожидая возвращения Хрисаора и его армии дельфиноподобных людей, но этого не произошло.

Лео поправился, благодаря нектару. Пайпер залечила раны Джейсона, но чувствовал он себя намного лучше, чем выглядел. Честно говоря, он был пристыжен тем, что Перси, а не он, спас положение. Они вернули все предметы в нужные места и убрались после вторжения, пока тренер Хедж довольствовался времяпровождением на вражеском корабле, где он, с помощью его излюбленной бейсбольной биты, крушил все, что только попадалось ему под руку.

Когда он закончил, Перси загрузил оружие противника обратно на пиратский корабль. Их склад был полон сокровищ, но Перси настаивал, чтобы они не прикасались ни к чему из этого.

— Я чувствую около шести миллионов долларов золота на борту, — сказала Хейзел. — Плюс бриллианты, рубины...

— Шесть м-миллионов? — Фрэнк запнулся. — Канадских долларов или американских?

— Забудьте об этом, — сказал Перси. — Это часть дани.

— Дань? — спросила Хейзел.

— Оу, — Пайпер кивнула. — Канзас.

Джейсон усмехнулся. Он был там, когда они встретили Бога вина.

— Сумасшествие. Но мне это нравится.

Наконец, Перси поднялся на борт пиратского корабля и открыл все клапаны. Он попросил Лео просверлить еще несколько отверстий в нижней части корабля, и Лео радостно согласился помочь. Команда Арго 2 вышла на палубу. Пайпер взяла свой новый рог изобилия и, по велению Перси, он начал изрыгать тонны литров диетической колы, заливая все вокруг. Перси подумал, что это может занять несколько часов, но корабль затонул удивительно быстро, наполняясь диетической колой и морской водой.

— Дионис, — позвал Перси, держа золотую маску Хрисаора. — Или Бахус... неважно. Ты сделал эту победу возможной, даже если сам не был здесь. Твои враги затрепетали при твоем имени... или при твоей диетической коле, или еще чему-то. Так что, да, спасибо тебе.

Эти слова было трудно произнести, но Перси старался звучать правдоподобно:

— Мы отдаем тебе этот корабль в качестве трофея. Мы надеемся, что он тебе понравится.

— Шесть миллионов, — пробормотал Лео. — Будет лучше, если ему это понравится.

— Ш-ш-ш, — сердито сказала Хейзел. — Драгоценный металл — не всегда такая замечательная вещь. Можешь поверить мне на слово.

Перси бросил золотую маску на борт судна, которое тонуло с невероятной скоростью. Фонтаны коричневой жидкости полились в море. Перси призвал волну и потопил пиратский корабль. Как только судно скрылось в морских волнах, Лео встал у штурвала Арго II.

— Разве это не загрязняет море? — спросила Пайпер.

— Я бы не беспокоился, — уверил ее Джейсон. — Если Бахусу это понравится, тогда корабль исчезнет.

Перси не знал, что случится, но он чувствовал, что сделал все, что мог. Он не верил, что Дионис услышит их или захочет услышать, а тем более поможет им в битве с близнецами-гигантами, но он должен был попытаться.

Как только Арго II в тумане направился на восток, Перси решил, что было хотя бы нечто положительное в его схватке с Хрисаором, он почувствовал себя настолько униженным, что даже поблагодарил винного чувака. После их стычки с пиратами, они решили лететь непосредственно в Рим. Джейсон утверждал, что чувствует себя достаточно хорошо, чтобы подежурить вместе с тренером Хеджом, у которого был такой заряд адреналина, что каждый раз, когда корабль попадал в турбулентность, он взмахивал битой и орал:

— Умри!

У них было несколько часов перед дневным перерывом, поэтому Джейсон уговорил Перси попробовать немного поспать.

— Все нормально, старик, — сказал Джейсон. — Дай кому-то еще шанс спасти корабль, ок?

Перси согласился, хотя в его каюте у него появились проблемы со сном. Он смотрел на бронзовый фонарь, висящий на потолке, и думал о том, как легко Хрисаор одолел его в поединке. Тот легко мог убить его, но сохранил ему жизнь и только потому, что кто-то заплатил за привилегию убить его позже.

Перси почувствовал себя так, будто в отверстие в его доспехах проскользнула стрела, как если бы на нем все еще было проклятие Ахилла, и кто-то нашел его слабую точку. Чем старше он становился, чем больше выживал в качестве полубога, тем больше его друзья обращались к нему. Они рассчитывали на него и полагались на его силы. Даже римляне подняли его на щит и сделали претором, хотя знали его всего лишь несколько недель.

Но Перси не чувствовал себя сильным. Чем больше героических поступков он совершал, тем сильнее осознавал, насколько ограничен. Он чувствовал себя мошенником. «Я не такой замечательный, как вы думаете», — хотел он предупредить своих друзей. Его провалы, как сегодняшний, видимо, доказывали это. Возможно, именно поэтому он стал бояться удушья. Не то, чтобы он тонул в земле или море, но чувство, будто он тонул в своих ожиданиях, буквально занимало все его мысли.

Вау... Когда он начал думать подобным образом, он невольно понял, что проводил слишком много времени с Аннабет. Афина однажды рассказала Перси о его роковом недостатке: он был слишком предан своим друзьям. Он не мог смотреть на вещи объективно. Он спас бы друзей, даже если бы это значило, что мир будет уничтожен. Перси передернул плечами. Как преданность могла быть недостатком? Помимо того, что против титанов она сработала хорошо. Он спас своих друзей и победил Кроноса.

Хотя, теперь, он стал задумываться. Он бы с радостью отдал себя на растерзание любому монстру, богу или гиганту, чтобы спасти своих друзей от смерти. Но что, если это не его предназначение? Что, если это должен был сделать кто-то другой? Ему было очень тяжело признавать это. У него были проблемы даже с простыми вещами, например, позволить Джейсону встать на караул. Он не хотел рассчитывать на кого-либо в защите самого себя, ведь этот кто-то мог серьезно пострадать, и это было бы на его счету.

Мама Перси сделала подобное для него. Она жила в плохих отношениях с ужасным смертным парнем, потому что думала, что это спасет ее сына от монстров. Гроувер, его лучший друг, защищал Перси почти год перед тем, как Перси узнал, что он полубог, и Минотавр почти убил Гроувера. Перси больше не был ребенком. Он не хотел, чтобы кто-нибудь, кого он любит, рисковал ради него. Он должен был быть достаточно сильным, чтобы защитить себя самого.

Но, теперь, он должен был позволить Аннабет следовать за Меткой Афины, зная, что она может умереть. Если бы ему нужно было сделать выбор: спасти Аннабет или позволить поиску успешно завершиться. Мог ли Перси действительно выбрать поиск? Усталость окончательно поборола его. Он уснул, и в его кошмаре раскат грома превратился в смех богини Геи.

Во сне Перси стоял на крыльце Большого Дома в лагере-полукровок. Спящее лицо Геи появилось на холме полукровок, ее массивные черты лица сформировались из теней на травянистом склоне. Ее губы не двигались, но голос эхом прокатился по долине.

— Так, это твой дом, — пробормотала Гея. — Посмотри на него в последний раз, Перси Джексон. Тебе следовало бы сюда вернуться. По крайне мере, ты мог бы умереть с твоими товарищами, когда римляне нападут. Теперь твоя кровь будет пролита далеко от дома, на древних камнях... а я восстану.

Земля задрожала. Стоящая на холме сосна Талии загорелась в языках пламени. Трава высохла и превратилась в песок. Лес рассыпался в прах. Речка и озеро высохли. Домики и Большой дом сгорели дотла. Когда тряска остановилась, лагерь-полукровок стал похож на пустошь после атомной бомбы. Сохранилось только крыльцо, на котором стоял Перси.

Пыль, кружась, сформировалась в фигуру женщины. Ее глаза были закрыты, словно она находилась во сне. Ее одеяние было темно-зеленым с белым и золотистым отливом, все это смотрелось так, будто солнце светило сквозь ветки деревьев. Ее волосы были черными, как чернозем. Ее лицо было красивым, но даже с мечтательной улыбкой на ее устах, эта красота казалась холодной и далекой. У Перси появилось такое чувство, что она, наблюдая за тем, как умирают полубоги и горят города, будет улыбаться точно так же.

— Когда я верну себе власть над землей, — сказала Гея. — Я оставлю это место бесплодной пустошью, как напоминание о вашем роде и о том, как вы не смогли противостоять мне. Не имеет значения, когда ты падешь, моя дорогая пешка, от руки Форсиса, Хрисаора или даже от рук моих дорогих близнецов. Ты падешь, и я буду там, чтобы поглотить тебя! Но у тебя есть выбор. Приди ко мне добровольно, приведи с собой девушку. Может быть, я сохраню место, которое вы любите. В противном случае...

Гея открыла свои глаза. Цветом они были чем-то средним между черным и зеленым, глубокими, как кора дерева. Гея видела все. Ее терпение было бесконечным. Она просыпалась медленно, но когда она проснется окончательно, вся власть будет в ее руках.

Кожа Перси покалывала. Его руки онемели. Он посмотрел вниз и понял, что обращается в прах, как и все монстры, которых он когда-либо уничтожал.

— Наслаждайся Тартаром, моя маленькая пешечка, — промурлыкала Гея.

Металлический клацающий звук вытряхнул Перси из его сна. Его глаза открылись. Он понял, что только что услышал посадочное устройство. В дверь постучали, и Джейсон просунул свою голову внутрь. Ушибы на его лице исчезли. Его голубые глаза блестели от волнения.

— Эй, дружище, — сказал он. — Мы садимся. Ты действительно должен это увидеть.

Небо искрилось синим, как будто бурной погоды никогда и не было. Солнце поднялось над отдаленными холмами так, что под ними все сияло и искрилось, как будто весь город Рим, только что побывал на автомойке.

Перси видел большие города прежде. Он был из Нью-Йорка, в конце концов. Но чистая необъятность Рима словно схватила его за горло, и ему стало трудно дышать. Казалось, город абсолютно не считался с ограничениями географии. Он проходил черед холмы и долины, перекидывался через Тибр с помощью дюжины мостов, и просто продолжал растягиваться дальше к горизонту.

Собор стоял следом за шеренгой римских колонн, а те стояли рядом с современным футбольным стадионом. В некоторых окрестностях старые отштукатуренные виллы с красными черепичными крышами наполняли мощеные улицы, и если бы Перси концентрировался только на этих районах, он мог бы представить, что вернулся в древние времена.

Куда бы он ни посмотрел, везде были широкие площади и забитые в пробках улицы. Парки пересекали город с сумасшедшей коллекцией пальм, сосен, можжевельников и оливковых деревьев, словно Рим не мог решить, к какой части мира он принадлежит — или же он просто верил, что весь мир все еще принадлежал Риму. Это все выглядело так, будто город знал о сне Перси и о Гее в нем. Он знал, что богиня земли намерена уничтожить все человечество, и этот город, который простоял тысячи лет, отвечал ей: «Ты хочешь разрушить меня, Грязнолицая? Ну, попробуй».

Иными словами, это был тренер Хедж среди смертных городов — только выше ростом.

— Мы высадимся в том парке, — объявил Лео, указывая на широкую зеленую зону, усеянную пальмами. — Будем надеяться, что Туман сделает нас похожими на гигантского голубя или что-то вроде того.

Перси захотел, чтобы сестра Джейсона, Талия, была рядом с ними. Она всегда умела заставить людей видеть то, что только пожелает. Перси никогда не был достаточно хорош в этом деле. Он просто продолжал думать: «Не смотрите на меня», надеясь, что римляне не заметили гигантскую бронзовую трирему, парящую над их городом среди утреннего часа пик.

Кажется, это сработало. Перси не заметил автомобилей, сворачивающих с дороги, или римлян, указывающих на небо и кричащих: «Чужие!». Арго II сел на травяном поле, скрыв весла. Шум машин слышался повсюду, но парки были мирные и пустынные.

Слева от них к линии леса спускалась зеленая лужайка. В тени нескольких странных на вид сосен с тонкими стволами, взлетающими вверх на тридцать или сорок футов, а затем срастающимися в толстые навесы, расположилась старая вилла. Они напомнили Перси о деревьях в книжках доктора Сьюз, которые мама читала ему, когда он был маленьким.

Справа от них, на вершине холма, находилась длинная кирпичная стена с бойницами для лучников, возможно, средневековая оборонительная линия, а может быть, и древнеримская. Перси не был уверен.

На севере, примерно в миле от изгибов города, верхушка Колизея поднималась над крышами, словно на фотографии из поездки. Именно тогда ноги Перси начали трястись. Он действительно был здесь. Он думал, что его поездка в Аляску была довольно экзотической, но теперь он был в самом сердце старой Римской империи, территории противника для греческого полубога. В некотором смысле, это место сформировало его жизнь так же, как и Нью-Йорк. Джейсон указал на базу лучников на стене, где ступени вели вниз в какой-то туннель.







Дата добавления: 2015-06-29; просмотров: 391. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Реформы П.А.Столыпина Сегодня уже никто не сомневается в том, что экономическая политика П...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия