Студопедия — Глава 5. Марни не знала, чем Джейк Долан зарабатывал на жизнь
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 5. Марни не знала, чем Джейк Долан зарабатывал на жизнь






 

Марни не знала, чем Джейк Долан зарабатывал на жизнь. В данный момент, когда черт-те сколько вооруженных до зубов «парней в черном» разыскивали их, это ее заботило меньше всего.

У Джейка был пистолет. Плюс. И она. Минус.

Результат этой простой арифметики не впечатлял.

Она не была идиоткой. Прямо сейчас она для него — обуза. Марни смотрела фильмы про шпионов. Тупую блондинку всегда убивают первой, потому что она… тупая блондинка. Джейк знал, что делает. По крайней мере, он вел себя так, будто знал. Она не собиралась лезть к нему с непрошеными советами. Или собиралась?

Пока они осторожно пробирались между деревьев под низким, затянутым тучами небом, Марни вспомнила, что на их пути будет несколько мест, где они могут стать легкой добычей. И небольшая поляна впереди была одним из них.

Её сердце ушло в пятки ещё полчаса назад, и до сих пор не вернулось. Она держалась вплотную к левому боку Джейка. Кхм, оказаться ближе она могла бы только пристроившись у него под рукой и обняв парня за талию. Где ей было бы довольно уютно. Жаль, обстановка к этому не слишком располагала.

Когда лес поредел, стало понятно, что снегопад, скорее всего, не прекратится в ближайшее время. Пушистые хлопья снега медленно кружили в воздухе, заволакивая все вокруг белой пеленой, — укутывали заледеневшие ветви деревьев и неслышно планировали на подмерзшую землю.

В лесу царила тишина. Зловещая тишина. Ледяной ветер продувал промокшее пальто Марни насквозь, и холод пронизывал ее тело до самых костей. Грязь на лице и руках высохла, превратившись в цементную маску, под которой ее кожа чесалась и горела...

Впереди Герцогиня застыла в стойке, навострив уши и вздыбив на загривке шерсть.

Джейк тут же остановил Марни, положив ей руку на грудь.

Они замерли, прислушиваясь. Готовые ко всему... Напряжение — внезапное, мощное — дуговым разрядом повисло между ними. Кто-то поджидал их на поляне. Джейк толкнул её за широкий ствол дерева и взял пистолет наизготовку.

Марни съежилась, пытаясь уменьшиться в размерах, и задержала дыхание. Треснула ветка. Что-то маленькое прошмыгнуло по земле совсем рядом с ними. Её глаза горели и слезились, пока она настороженно оглядывалась, силясь уловить малейшее движение.

— Оставайся здесь, — выдохнул ей на ухо Джейк.

Марни хотелось вцепиться в лацканы его пальто и крепко зажмуриться, но вместо этого она кивнула и стала наблюдать, как Джейк скользит между деревьями, стремительно перемещаясь из одной густой тени в другую. Почти скрывшись из вида, он приостановился, дал жестом команду Герцогине и, проследив, как собака, покинув свой сторожевой пост, заняла место рядом с хозяйкой, исчез.

Марни была безумно рада ощутить тяжелое тело питомицы, прижимающееся к её бедру. Они с Герцогиней застыли в ожидании, превратившись в сплошные «глаза и уши».

Несколько секунд спустя Марни услышала приглушенный хлопок, за которым тут же последовал второй. И со свистом втянув в себя воздух, задержала дыхание.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Джейк возник среди деревьев.

Облегченно выдохнув, она торопливо оглядела его на предмет пулевых ранений. Он выглядел бодрым и здоровым — покрытый грязью, но огромный, сильный и опасный.

— Минус два, — еле слышно прошептал он. Марни пробрал озноб от полярного холода его глаз.

— Ты убил их?

Он насмешливо воззрился на неё:

— А что мне следовало сделать? Попросить их не играть на моей горе?

Марни прищурилась и признала свое поражение.

— Очень смешно. Знаешь, я бы почувствовала себя намного лучше, если бы ты дал им групповую скидку и избавился от всех разом.

— Кровожадная ты ведьма, а?

— Пока кровь не наша — да.

— Согласен. Что ж, пока хозяева горы ведут в счете. Вот наш план, — Джейк взял её за подбородок и холодно посмотрел в глаза. — Не отклоняться от курса, не импровизировать, не тормозить. Бояться хорошо, это поможет тебе быть собранной. Паниковать плохо, из-за этого нас обоих могут убить. Поняла?

Марни кивнула. Она пребывала в паническом ужасе и надеялась, что это было не слишком заметно. И хотя Джейк совершенно точно слышал бешеную какофонию её сердца, он не стал заострять на этом внимание.

— Мы пересечем поляну. Быстро. Знаешь, где находится старая просека? — Он дождался её кивка. — Иди к ней. Как только пройдешь дамбу, поворачивай на развилке налево. Держись как можно ближе к деревьям и пошевеливай задницей, — он сузил глаза. — Вопросы есть?

— А где будешь ты?

— У тебя на хвосте, милочка. Наступая тебе на пятки. А теперь — шагом марш!

Адреналин непостижимым образом согревает, решила Марни, быстро двигаясь между деревьями. Джейк шел с одной стороны, Герцогиня — с другой.

Они добрались до поляны — безмятежной прогалины, окруженной дугласовыми пихтамиi и зонтичными соснамиii.

Почва под ногами была скользкой от иголок и шишек, густо усыпавших слякотную полузамерзшую землю. Кроме оленьего хвостика, мелькнувшего на другой стороне, на поляне не было ничего примечательного — только трава, небольшие кустики горечавок, да редкие нерастаявшие кучки снега в тенистых уголках. Марни собралась с духом и рванула к центру поляны, где высились три крупных валуна, отмечавшие половину пути. Герцогиня пыхтела, скача бок о бок с ней. С другой стороны краем глаза Марни увидела бегущего Джейка. Она почти достигла цели, когда услышала громкий стрекот.

— Ложись! — прошипел Джейк, резко и настойчиво.

Повернувшись, она успела заметить его бросок к ней как раз перед тем, как они упали на землю клубком из ног и рук. Марни — навзничь, а на нее сверху — Джейк. Их тела, не разъединяясь, перекатывались по траве еще какое-то время, пока не уткнулись в основание валунов. И перед глазами Марни, после сильного удара головой о твердую поверхность камня, закружились звезды — целые созвездия.

— Ой!

Его губы прильнули к её уху:

— Лежи тихо.

Учитывая то, что он распял её на спине как цыпленка табака и накрыл своим телом, словно электрическим одеялом весом в центнер, делать что-то другое не представлялось возможным. Снова раздался стрекот. Прямо над их головами от валуна отлетели осколки камня.

Джейк ещё сильнее вжал её во влажную землю. И тут из рощицы с другой стороны поляны вновь раздалась автоматная очередь.

— Мне это не нравится, — пробормотал он, уткнувшись лицом в её челюсть.

— Правда, что ли? Черт, а я-то думала, ты этим наслаждаешься.

— Как близко стоят стрелки?

— Какая разница? — Его теплое дыхание, согревающее ухо, весьма отвлекало Марни. — Похоже, никто из них не умеет толком стрелять. Или ты так не думаешь?

— Не будь они лучшими, их бы здесь не было. Можешь не сомневаться, если бы они хотели нас убить, они бы уже сделали это.

Марни со свистом втянула воздух. Её лицо было придавлено грудью Джейка, и она почувствовала запах влажной шерсти, исходящий от его свитера, резкий аромат хвои, впитавшийся в его пальто и странно знакомый и родной запах самого Джейка.

— Ты хочешь, чтобы я пошла и спросила у них, почему они нас всё ещё не пристрелили? — ехидно спросила она, смаргивая снежинки с ресниц и не сводя глаз с его уха.

— Если ты их достаточно хорошо знаешь, давай, не стесняйся.

— Может быть, я просто схожу к ним и попрошу вбить немного разума в твою дубовую башку, — взорвалась Марни, теперь не только испуганная, но и взбешенная. — Я уже сказала тебе, что не приглашала их. Или поверь мне, или слезай. Ты вдавливаешь меня в землю.

— Я просто следую второму Закону Выживания Долана: никогда не доверяй никому.

— А как звучит первый закон? — спросила она, хотя думала, что, скорее всего, уже знает ответ.

— Никогда не доверяй привлекательным блондинкам.

— Думаешь, я привлекательная?

Она почувствовала его обжигающее дыхание на своей шее, но ответом Джейк Долан ее так и не удостоил. Невозможный человек. Прижимаясь к нему, она физически ощущала его сильное, твердое тело, как свое собственное. Сердце Джейка барабанной дробью колотило в грудь Марни, а длинная мускулистая нога опасно прижималась к местечку между её бедрами. Крепко обняв, он полностью подмял ее под себя, укутав Марни своим телом, словно одеялом. И горячее дыхание Джейка коснулось ее лба.

— Если мы сегодня умрем, ты пожалеешь, что мы не занялись любовью, — прошептала она ему на ухо.

— Где у тебя чертова кнопка выключения?

— Я же тебе говорила, я болтаю без умолку, когда н… — он закрыл ей рот грязной ладонью. Придушенным голосом она произнесла: — Они перестали стрелять. Где Герцогиня?

— За валунами. Не трепыхайся.

Убрав руку, Джейк слегка сместился вниз. Жар, исходящий от его тела, и мускусный запах кожи захлестнули её. Каждое его движение находило отклик в теле Марни.

С другой стороны валунов Герцогиня коротко гавкнула, обозначив свое присутствие.

— Успокоилась? — натужно спросил он, еще немного сползая вниз по её телу. Теперь его узкие бедра располагались между её ног. Их тела сошлись, словно кусочки пазла. Его грудь тесно прижималась к её, затрудняя дыхание. Подняв на него взгляд, Марни обессилено прошептала:

— Мы можем встать и побежать? Или мы собираемся лежать здесь и ждать, пока они подойдут и выстрелят тебе в затылок?

Грудь Джейка сдвинулась.

— Дай мне минутку, а потом мы встанем и побежим, — пуля просвистела над их головами. — Когда я скажу «вперед», беги к верхней дамбе. Держись так близко к деревьям, как сможешь.

— Как насчет просеки? — отчаянно прошептала Марни. Если они направятся к вершине горы, то уйдут ещё дальше от цивилизации.

— Наши враги сейчас между нами и просекой, — Нос к носу Джейк уставился на неё, его глаза потемнели, а губы находились в опасной близости от её рта. — Готова? Вперед.

Он схватил её за руку и рывком поставил на ноги. И, пригнувшись, они пустились бежать. Марни не успела даже вздохнуть.

Последовало несколько очередей, теперь с той стороны, с которой они подошли к поляне. Пули фонтанчиками взрывали дерн под их ногами.

— Проклятье, — Джейк выстрелил, а затем потянул её за руку, меняя направление так, что теперь они бежали напрямую к ущелью.

Когда Марни поняла, куда они мчатся, она замедлила темп, пытаясь повернуть назад. Герцогини рядом не было. Она хотела свистнуть, но ей не хватало воздуха. Джейк чуть было не вырвал ее руку из сустава, таща ее за собой. Господи, спустившись по этому склону, они окажутся прямо на краю крутого обрыва.

— Мы не можем…

— У нас нет выбора. Шевелись!

Ветки и сосновые иголки цеплялись за их одежду, пока они на пределе сил неслись сквозь чащу, не слыша, что происходило позади.

Хотя Марни и не думала, что сможет услышать что-то ещё помимо собственного сердцебиения и скрипучего учащенного дыхания.

Они достигли обрыва, представлявшего собой опасный спуск к пересохшему руслу реки между верхней и нижней дамбами. Позади них раздался стрекот автоматной очереди, окончательно утвердивший направление их движения. Джейк подтянул её к себе, не давая скатиться на каменистое дно. С его помощью, цепляясь руками за кусты и траву, Марни спустилась по склону на припорошенные снегом гладкие от воды камни.

Стрельба прекратилась.

Её руки дрожали, пот застилал глаза. Дыхание с хрипом вырывалось из горящих легких. Положив руки на колени, она глубоко втянула в себя воздух.

Наверху раздались крики, затем выстрелы. Стайка птиц шумно взлетела с вершин деревьев, вспугнутая ещё одной короткой автоматной очередью. Джейк бросил Марни ничком на берег и накрыл своим телом, защищая от пуль. Он был тяжелым, и она чувствовала на своем затылке его горячее влажное дыхание, а на языке — песок. Да, в таком положении ей оставалось лишь моргать в ожидании, когда их преследователи утихомирятся, поскольку Джейк не давал ей даже шелохнуться. И только когда голоса их «загонщиков» смолкли вдали, поднялся и, схватив Марни за руку, привел в вертикальное положение и ее.

— Держись передо мной. — Он подождал секунду, пока она отплевывалась и вытирала покрытые песком губы. — Беги, как будто тебя спустили с цепи. И не оборачивайся. — Застегнул молнию на её пальто до самого подбородка. — Я буду сразу за тобой.

Оглушительный грохот прорезал тишину. Яростнее. Ближе. Страшнее. И Марни побежала.

Пот стекал по её лицу. Позади себя она слышала частый тяжелый перестук ботинок Джейка. Он передвигался быстро, но и она не медлила. Марни знала, что он намеренно держится позади неё, прикрывая ей спину.

Хотя она и была в хорошей форме, но уже начинала задыхаться. Напряжение и теплое пальто вызвали обильное потоотделение.

Она наступила на камень, пошатнувшийся под её весом, и отчаянно замахала руками, силясь удержать равновесие. И в этот момент справа раздалась автоматная очередь. Шум эхом разнесся по ущелью. Пули рикошетом отлетали от скал с силой, способной превратить камни в пыль.

Позади неё Джейк прокричал:

— Беги, беги, беги!

Она скорее почувствовала, чем физически ощутила, как его рука поддерживает её локоть, и прибавила скорости.

Ущелье было глубоким, а его склоны с обеих сторон почти отвесными. Несмотря на начинающуюся время от времени пальбу, они оба не были ранены. Или эти парни не умели стрелять, или же Джейк был прав — они и не собирались причинять им вреда. Прошло достаточно много времени, прежде чем Марни поняла, что происходит.

Их гнали по узкому ущелью, словно зверей на скотобойню.

Когда они повернули вместе с руслом реки направо, камни под ногами сменились скользкой грязью. Видимость ухудшилась из-за пелены падающего снега. Их тяжелое дыхание эхом отражалось от песчаных стен и оставляло еле заметный туманный след позади беглецов.

Марни отстраненно прислушивалась к выстрелам, поскольку ей казалось, что настоящая опасность притаилась за их спинами.

Помимо размеренного дыхания Джейка она слышала другой звук, который не могла опознать. Ноги подкашивались, сердце билось с нечеловеческой скоростью. Она посмотрела наверх, ожидая вспышек молнии, которые должны были сопровождать этот низкий катящийся звук.

— Это гром? — выдохнула она. Не замедляя бег. Деревья и земля расплывались перед глазами, она вытерла рукой застилающий зрение пот. — Или землетрясение?

В одно мгновение она слышала поступь Джейка позади, а в следующее — он уже поравнялся с ней и, обхватив сильной рукой за талию, оторвал от земли, и по инерции пронес её еще несколько метров, прежде чем крикнуть:

— Эти ублюдки открыли верхнюю дамбу!

Марни хватило доли секунды, чтобы переварить услышанное. Они что, попытаются перегнать водяную лавину?! О да, конечно!

Теперь уже не имело смысла держаться в тени берега, тем более что двигаться посередине русла было много проще. Левая нога Марни угодила в извилистый ручеек, но Джейк так рьяно тащил ее за собой, что она даже не сбилась с шага, продолжая свой полубег-полуполет.

За их спинами раздавался ужасающий грохот вырвавшихся на свободу тысяч тонн воды, несшихся к ним со скоростью разогнавшегося товарняка. Стараясь не зацикливаться на расчетах, как быстро стена воды окажется внизу, Марни сосредоточилась на конечной цели их марш-броска.

В данный момент они были заперты в каньоне, который образовывал нижнюю дамбу. Отсюда было лишь два пути: назад, навстречу воде, или вперед к... Марни увидела, что находится у них прямо по курсу, и ее ноги подкосились. Впереди их ждала неминуемая смерть. Сведенное ужасом лицо Марни покрылось мелкими бисеринками пота, и она беспомощно метнулась глазами к Джейку, отчаянно надеясь, что у него есть хоть какой-то план.

Или что он умеет летать.

Джейк мертвой хваткой держал ее за талию. Марни чувствовала себя легче перышка, когда он вынуждал ее на пределе сил нестись к бетонному высотой с шестиэтажный дом водосбросу — головокружительному отвесному «спуску» прямиком на камни нижнего бьефа [5].

— Доверься мне, — прокричал Джейк. Стена воды уже настигала их, пока ещё невидимая за поворотом, но уже близкая. Он мог представить, что нес с собой бушующий смертоносный поток — тонны песка, камни, деревья. Времени на раздумья не было. Предвосхитив протест Марни, Джейк схватил её за руку и перебросил через каменный волнозащитный парапет, почувствовав, как её ноги ударились об узкую металлическую лестницу, вмонтированную в стену водосброса как раз под его гребнем, и тут же утвердились на ступенях. А через секунду он и сам последовал за ней, отточенными лаконичными жестами показывая Марни, что ей следует побыстрее спуститься к узкому бетонному карнизу, огибающему водосброс из конца в конец, и втиснуться в промежуток между лестницей и внешней стеной дамбы. Что она без промедления и сделала.

Тем временем Джейк, не обращая внимания на мертвенную бледность разлившуюся по лицу Марни, сосредоточился на узкой ржавой металлической двери, встроенной в стену слева от них. Скорее всего, за ней скрывалось технологическое оборудование для регулирования расхода воды, и Джейк хотел попасть внутрь. Схватившись одной рукой за лестницу и балансируя другой, он придвинулся вплотную к двери и присел рядом с ней. И Марни тут же вцепилась в воротник его пальто. Рев стремительно приближающегося потока подгонял его, заставляя действовать быстрее. Джейк пробежался пальцами по стыку и, ухватившись за ручку, с силой дернул дверь, но та не поддалась.

Бетонная дорожка вибрировала под тяжелыми подошвами его ботинок. Холодные пальцы Марни вскользь коснулись его шеи, когда она ужесточила хватку на воротнике, всеми силами пытаясь удержать Джейка на карнизе.

Дамба содрогалась от мощи приближающейся массы воды, и в унисон с вибрацией дамбы стучали зубы Джейка. Отпустив лестницу, он потянул за ручку обеими руками — от натуги его скулы свело, вены на шее вздулись, дыхание стало хриплым, прерывистым. Но за три десятка лет простоя и без надлежащего ухода металл двери на стыках намертво приржавел к дверной коробке. Поэтому Джейк, смирившись с неудачей, с мрачным выражением лица поднялся на ноги и, удерживая шаткое равновесие, покачал головой в ответ на вопросительный взгляд Марни. Та на мгновение зажмурилась, а затем вперилась в него твердым уверенным взглядом. Ее шапочка потерялась где-то по дороге и светлые волосы разметались по плечам и лицу. Несколько прядей прилипли к грязным и потным щекам.

Джейк внимательно осмотрел ржавые болты, крепившие лестницу к стене. Они вовсе не выглядели надежными. А если учесть их с Марни суммарный вес вкупе с тоннами воды, то существует чертовски большая вероятность, что лестница оборвется и они полетят вниз, прямо на камни.

И для своры убийц миссия будет выполнена.

По мере приближения водяной лавины он чувствовал нарастающую вибрацию под своими ладонями, земля то и дело содрогалась под натиском стихии. Джейк удостоверился, что Марни надежно закрепилась в своем закутке — спина прижата к стене дамбы; руки обхватили ступеньку на на уровне плеч, — и прокричал, не особо надеясь, что она услышит его сквозь грохот:

— Держись крепче!

Промежуток за лестницей был слишком узким, чтобы втиснуться в него им двоим, поэтому Джейк решил перебраться на лестницу, чтобы расположиться на ней с другой стороны прямо напротив Марни. Схватившись руками за ступеньку, он оттолкнулся ногами от карниза, разворачиваясь в полете под немыслимым углом, и тут одна рука, испачканная ржавчиной и черной тиной, которыми была покрыта дверь, соскользнула, и на несколько секунд его сердце повисло, раскачиваясь на волоске, так же, как и тело.

— Нет! — вскрикнула Марни, вытаращив глаза от ужаса. Мгновение, и она метнулась вперед, просунула руки сквозь перекладины лестницы и, поймав Джейка, впилась пальцами в лацканы его пальто так, как будто от этого зависела ее жизнь. Единственное, что не давало ей свалиться с карниза — вес собственного тела, впечатанного в металлическую решетку. Яростное напряжение исказило черты Марни. Джейк неосознанно схватился за неё свободной рукой, подтянулся и надежно ухватился за лестницу. Он в любой ситуации действовал хладнокровно и быстро, и, конечно же, смог бы и сам обрести равновесие. Но никогда прежде Джейк не видел воочию такой силы воли, как на лице этой малышки в те секунды, когда она удерживала его над пропастью.

Просто невероятно, что ее руки и плечи выдержали тяжесть повисшего на них мужского тела.

Марни обеспокоенно посмотрела на него, приподняв бровь:

— Ты как? — прочел он по её губам.

Сердце Джейка екнуло. Он кивнул, затем разжал ее руку, все ещё мертвой хваткой цепляющуюся за лацкан его пальто, и положил на перекладину лестницы. Потом проделал то же самое с другой рукой и, удостоверившись, что Марни крепко держится, раздвинул ботинком ее ноги, равномерно распределив вес её тела. Теперь Джейк сделал все, что мог, чтобы обезопасить ее.

О да. Он молодец.

Они стояли лицом к лицу, их разделяли только ржавые перекладины лестницы. Джейк крепко стиснул своими большими руками ладошки Марни. Малышка тряслась, костяшки ее пальцев побелели от того, что она намертво вцепилась в металлические поручни. Пот придал ее коже жемчужный оттенок, но ее пальцы были холодны как лед. Джейк уставился ей в глаза. Наверху жуткий рев тысяч тонн бушующей воды неумолимо приближался, и они прильнули к своей ненадежной опоре. Ступени лестницы содрогались под ногами, частички осыпающейся с них ржавчины носились в воздухе.

Джейк напрягся, опьяненный выбросом адреналина. Сзади Марни ограждала бетонная стена, спереди своим телом закрывал он, и это было лучшее из того, что можно было сделать в этой ситуации.

Он надеялся, что вода не обрушится вертикально вниз, а обойдет их убежище стороной, скрыв их за стеной водопада. Надеялся, что ржавая лестница удержится на тридцатилетних болтах, вмонтированных в тридцатилетнюю стену. И надеялся, что ублюдки не спустили из верхней дамбы всю воду до капли.

Слишком многое висело на волоске.

Марни колотил озноб. Он тоже не ощущал прилива бодрости. Но не мог сделать больше ничего. Тем временем водяной вал ударил в волнозащитный парапет над их головами, перекинулся через него и устремился вниз. Лестница содрогалась, ржавые болты гнулись и визжали, едва не вылетая из столь же ржавых гаек.

Запахло жареным.

Джейк прикрыл Марни своим телом, ободряюще сжал побелевшие от натуги пальцы и посмотрел на её… подбородок — девчонка, высоко задрав голову, завороженно наблюдала за водяной феерией. За тоннами воды, вырвавшимися на свободу и пенным водопадом низвергавшимися в нижний бьеф метрах в шести от стены и беглецов.

Марни перевела взгляд на Джейка и усмехнулась.

— Че-ерт! Тебе же это нравится! — недоверчиво прокричал Джейк. Неистовая какофония бушующих вокруг потоков воды, отзывавшаяся вибрациями в каждой косточке его тела, не позволяла расслышать ответ Марни, но он смог прочесть его по её губам:

— Возбуждает!

И, снова запрокинув голову, рассмеялась; намокшие от водяной пыли волосы облепили ее лицо.

— Ради Бога, опусти голову, пока не утонула!

Основной удар ледяных брызг пришелся на спину Джейка. Пальцы Марни расслабились под его ладонями, и она вперилась ему в глаза ироничным взглядом. Их лица разделяли лишь несколько сантиметров. Под полосками грязи лицо Марни сияло. Её невозможно голубые глаза искрились озорной радостью.

Джейк покачал головой. Эта крошка точно сумасшедшая!

Хрусталики водяной пыли затуманили воздух. Мельчайшие, как алмазная крошка, капельки, сверкали на её мокрых ресницах. Марни улыбнулась. Большая часть грязи смылась водой; её щеки покрылись румянцем; глаза зачарованно блестели. У Джейка в горле образовался ком, когда он ощутил пробежавшую по телу волну жара. Он почти что чувствовал, как ледяная вода вокруг него с шипением превращается в пар.

Стоя между несгибаемыми металлическими поручнями лестницы, он представил себе влекущее тепло тела Марни сквозь слои промокшей одежды. Его пальцы крепче сжали её ладошки.

Шестью этажами ниже клокотала и бурлила грязная вода. Грохот стремительного потока заглушал все другие звуки. Скрытый за непрозрачной завесой мутной воды и ощущая себя в удивительной безопасности в этом ненадежном убежище, Джейк потянулся вперед и, наклонив голову, атаковал губы Марни, пробуя на вкус улыбку, все еще изгибавшую ее мягкий рот. И Марни с радостью приветствовала его атаку, пробежавшись проворным язычком по его нижней губе.

Губы Джейка были холодными и твердыми. Поцелуй — коротким и яростным.

Марни почувствовала, как его горячее дыхание ворвалось в рот, перемешиваясь с ее собственным, и тепло разлилось по ее телу, заставив забыть, что они опасно балансировали на краю пропасти. Ее жаждущие губы горели, когда Джейк наклонился, чтобы впиться в них еще одним поцелуем, глубоко погружая язык ей в рот.

Пальцы Марни ослабили хватку на металлических поручнях. Ей хотелось прикоснуться к нему, ощутить под пальцами его мокрую кожу. Руки Джейка сжали ее ладони, силясь удержать их на месте, напоминая о нависшей над ними угрозе. Влажная одежда впечаталась в мокрую, когда их тела прижались друг к другу, разделенные лишь ступеньками лестницы. Язык Марни смело сражался с языком Джейка. Она позабыла, как дышать, разучилась думать, её сердце бешено колотилось, в одурманенной голове не осталось ни единой мысли.

Нутро Джейка резонировало с ревом воды. Горячие губы Марни радушно принимали его, и это заставило Джейка напрячься словно туго натянутая струна. Он хотел, чтобы она оказалась под ним, мягкая и податливая. Джейк застонал прямо в рот Марни. Её горячее дыхание обожгло язык. Он чувствовал себя Суперменом. Он умел летать, мог перепрыгнуть через небоскреб, мог…

Что, черт побери, он делает?

С невероятным усилием Джейк оторвался от её губ.

«Приди в себя, идиот. Сейчас не время, и не место для таких развлечений».

Марни медленно открыла глаза. Она выглядела ошеломленной, дезориентированной и невероятно великолепной. Напор воды в водосбросе с каждой минутой становился все слабее; где-то вдали послышалось пение птицы. Снег лениво падал с темнеющего неба.

— Все ещё радуешься? — сухо спросил Джейк.

Марни посмотрела вниз на бегущую воду и перевела взгляд на него:

— Ну, в общем-то, да. Что дальше?

— Теперь мы пойдем, очень осторожно, по этому симпатичному карнизику обратно на твердую землю.

Переход был сложным — ширины карниза хватало, чтобы пробираться по нему гуськом, но в некоторых местах бетон осыпался, в других — был влажным и опасно скользким. Марни придерживалась рукой за узкую трубу над головой. Осознание того, что Джейк следует прямо за ней, прибавляло уверенности.

Марни била крупная дрожь — в промокшей одежде, с мокрыми волосами у нее были все основания начать ныть и жаловаться.

Идущий позади неё Джейк на короткий миг вспомнил Соледад, кутающуюся в шубку из меха песца, которую она так мило выпрашивала у него холодной нью-йоркской весной. Он фыркнул. Черт, наверное, ему суждено быть магнитом для подобных дамочек.

— Осторожно! — он схватил Марни за запястье, когда её нога поскользнулась на зеленой тине.

Она выдохнула клуб белого пара, пробормотав «спасибо», и продолжила идти. Джейк теперь держал свою руку на трубе сразу позади её ладони, пока они шаг за шагом продвигались к склону нижнего бьефа.

Казалось, прошли часы, прежде чем они добрались до скалистого выступа на левом краю дамбы.

Напрягая все органы чувств, он сосредоточился на лесе, в то же время помогая Марни карабкаться по каменистому утыканному валунами склону. После того, как были преодолены последние метры, отделявшие их от твердой земли, они с Марни обернулись и посмотрели на стену, на которой висели как пауки несколько минут назад.

И успели увидеть, как огромное срубленное дерево перевалилось через парапет водосброса, увлекая за собой ещё какие-то обломки, и в свободном падении устремилось вниз, прихватив с собой их спасительницу. Джейк неотрывно следил взглядом за падением лестницы, вырванной деревом из старого осыпающегося бетона, пока вся эта мешанина не врезалась в клокочущую поверхность воды и не исчезла в стремнине.

А затем повернулся и саркастически посмотрел на Марни.

Она усмехнулась, вытерла бровь и смахнула воображаемый пот.

— О, мой герой!

Её глаза искрились, а щеки и кончик носа порозовели от холода. С мокрых волос по лицу стекали струйки воды. Джейк засунул руки в карманы сырого пальто. Неподходящее время очаровываться.

— Дьявол! Мы могли бы уже быть мертвы. Если ты не заметила, нас пытаются убить.

— Да, но не убили же. Ты спас нас от плохих парней, — Марни бросилась к нему в объятия и крепко поцеловала.

Так как его руки были в карманах, он попал в ловушку. Джейк чуть отстранился, высвободил руки и, схватив Марни за плечи, мягко отодвинул ее от себя. Он уверен, что в его взгляде не было ни капли теплоты. Следовательно, либо она чертовски хорошая актриса, либо — её эмоции неподдельны. Сейчас у него не было времени с этим разбираться.

— У тебя есть шуба?

— Что? — Марни оторопело уставилась на него. — Нет, фу! Я не ношу мех. Но если бы где-то здесь мне попался милый пушистый мишка, я бы с радостью пообнималась с ним, чтобы согреться.

— Ага, и была бы сожрана в благодарность за труды.

— Зачем ты тогда спросил? — недоуменно поинтересовалась Марни. — Ты бы ляпнул какую-нибудь гадость вне зависимости от моего ответа, да?

— Если твой план — отвлечь меня, чтобы твои дружки подобрались ко мне поближе для меткого выстрела, то можешь об этом забыть.

— Эй, это ты задал глупый вопрос, — на мгновение она уставилась на него, а затем покачала головой. — Ты в курсе, что ты настоящий придурок? — Похоже, ее не слишком волновал этот факт, что по непонятной причине вызвало в нем раздражение.

— Мне так говорили. — Джейк грубо дернул ее за руку. Марни поморщилась. — И что дальше?

Как только слова слетели с губ, он вспомнил ту минуту, когда она рискнула своей жизнью, пытаясь удержать его на лестнице.

— Ты сделала глупость, когда схватила меня там, наверху. Ты могла бы упасть.

— Очень плохо, что я тогда об этом не подумала. Просто предположила, что тебе будет сложно плыть с переломанными костями, — она даже не задумалась перед тем, как сказать это.

Джейк вперился в нее оценивающим взглядом. «Она не может работать на плохих парней — если только не является их секретным оружием», — угрюмо подумал он.

— Пойдем.

— Я вполне способна передвигаться самостоятельно, спасибо.

Джейк чувствовал себя так паршиво, словно ударил щенка за то, что тот принес ему тапки.

«Черт».

— Хорошо. Тогда шевелись. Эти парни не будут ждать вечно, прежде чем предпримут ещё одну попытку.

— Они думают, то мы утонули. Зачем им продолжать гоняться за нами?

— Они будут продолжать, пока не увидят мой труп. Я не собираюсь ошиваться здесь, строя из себя мишень, а ты? — ядовито бросил он. — И если ты не заметила, мое оружие сейчас плывет где-то по течению в сторону Сакраменто.

— Может, ты просто заморозишь их до смерти взглядом? — Она ловко развернулась и прошествовала вперед, олицетворяя достоинство. Даже в перепачканной одежде и с остатками грязи на лице.

Определенно, опасность её возбуждала. Джейк слишком хорошо понимал, что она сейчас чувствует. У него тоже кружилась голова от выброса адреналина, хотя для него это приключение, без сомнения, не будет положительным опытом. Не в этот раз. Безрассудству не было места в жизни Джейка.

И по-прежнему самым животрепещущим оставался вопрос: на чьей же стороне их гости?

Кто отдал им приказ уничтожить его?

Плохие парни?

Или, как он начинал подозревать, его собственная команда?

 








Дата добавления: 2015-07-04; просмотров: 409. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия