Студопедия — We are different
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

We are different






I have a brother. His name is.... We like each other, but we are different. I like to read, and he likes to listen to music. I like music too. I like Pugacheva, but he likes "Modern Talking". I play chess with pleasure, and he plays draughts with pleasure. I like to watch TV in the afternoon, but he likes to watch TV in the morning. I eat soup, but he eats porridge.

Упражнение выполняется следующим образом: учитель рассказы­вает первый раз полностью о брате и о себе, во второй раз — только о себе, а о брате добавляют учащиеся. Возможен вариант: учитель рассказывает о себе, а учащиеся на основе опор, записанных на доску в infinitive, делают соответствующие дополнения. При этом учитель может указкой подсказать, какое действие надо упомянуть.

Этому упражнению следует предпослать формальное упражнение на стереотипизацию формы 3-го лица глаголов в present indefinite со звонким [z] и глухим [s]; с этой целью предложить учащимся об­разовать формы 3-го лида следующих глаголов: to play, to watch, to eat, to work, to see, to learn, to look, to write. Актуализируемый в формальных упражнениях материал тут же включается в упраж­нение более высокого ранга с речевой задачей.

Разновидностью упражнения на восстановление может служить разговор по телефону с пропусками «из-за плохой слышимости». При этом даются реплики одного из собеседников, а ответы, содер­жащие изучаемое грамматическое явление, должны восстанавли­ваться. Для этого имеет смысл дать опоры — слова в исходной форме.

Упражнения в исправлении смысловых ошибок, являющихся следствием грамматических, также представляют собой видоизме­нение текста, выполняемое на коммуникативной основе. Для этого подбираются наиболее трудные явления, подвергаемые внутриязыко­вой и межъязыковой интерференции. К таким явлениям относятся, в частности, немецкие притяжательные местоимения третьего лица единственного числа ihr для женского рода и sein для мужского. Приведем в качестве примера упражнение, которое нуждается в исправлении грамматической ошибки, которая повлекла за собой смысловую:

Ich habe Dir das Foto meiner kleinen Schwester geschickt. Du reagierst so komisch, wenn Du schreibst: Seine Augen sind so' grofi und sein Blick ist so klug. Besonders gefallt mir seine kleine Nase. Seineis Mund finde ich zu grofi...

Задание к упражнению: «Выяви причину недоразумения и скажи (или напиши) правильно».

К упражнениям в видоизменении примыкает также упражнение, именуемое «разговором втроем»; это управляемый вид учебного диа­лога, при его проведении функционально варьируются грамматичес­кие формы. «Разговор втроем» стимулируется следующим образом: учитель задает вопрос ученику А относительно ученика Б; ученик А обращается к Б за информацией; ученик Б рассказывает о себе уче­нику А, последний передает полученные сведения учителю. Приве­дем пример:

Учитель (ученику А): Ты не знаешь, читал ли Б книгу...?

Ученик А (учителю): Я не знаю, но я спрошу. Б, ты читал кни­гу...?

Ученик Б: Да, я ее прочитал.

Ученик А (учителю): Б прочитал эту книгу.

В этом учебном диалоге фактически фигурируют все формы гла­гола в единственном числе: Я читал. Ты читал. Он читал. При этом они предстают в речевом целом. Постепенно нужно побуждать учащихся придавать более естественную форму этим диалогам за счет использования модально-эмоциональной лексики, замены су­ществительных соответствующими местоимениями и т. д.

В упражнениях в видоизменении удельный вес произвольного внимания к грамматическому явлению достаточно высок. Однако правила в чистом виде в упражнениях этого типа почти не исполь­зуются. Имеет только смысл время от времени побуждать учащихся к обоснованию своих действий, особенно если они проявляют неуве­ренность в них. Важно воспитать также у учащихся убеждение, что грамматические преобразования — следствие функциональных из­менений, что они обусловлены изменениями в ситуации.

Сформированный при помощи тренировочных упражнений грам­матический навык используется в речевых умениях, которые разви­ваются при помощи метода-применения. Содержанием этого метода являются упражнения в комбинировании грамматического мате­риала, упражнения 3-го типа.

В естественной речи используются разнообразные грамматичес­кие явления, их сочетания, что определяется речевой задачей. Если, предположим, говорящий рассказывает собеседнику, как он проводит обычно свой день, и затем, как он собирается провести предстоящий выходной, то он комбинирует в своем рассказе форму настоящего времени с формой будущего, если кто-то рассказывает Q себе и чле­нах своей семьи, то он употребляет формы 3-го лица местоимений и глаголов в единственном и множественном числе, а также форму 1-го лица. Чтобы развить у учащихся способность, необходимую для связной осмысленной речи, которая сможет служить коммуни­кативным целям, нужно провести их через упражнения в комбини­ровании грамматических явлений. Для этого задаются соответствую­щие ситуации. Однако ситуация сама по себе не диктует употреб­ления конкретного грамматического материала, ведь грамматика но своей сути внетематична и внеситуативна. Учащийся волен в выборе грамматических средств, и он может выйти из положения за счет своего старого грамматического запаса, не перенося новый навык в речь, в результате чего речь будет примитивной и неточной, а «неработающий» навык со временем разрушится. Чтобы воспре­пятствовать этому, нужно приложить специальные усилия, т. е. на первых порах, на уровне подготовленной формы речи жестко уп­равлять речевым поведением учащихся, только тогда удастся воспи­тать в них привычку употреблять нужный материал по собственной инициативе, т. е. уже в неподготовленной речи.

Поэтому задаваемые ситуации следует снабжать опорами грам­матического характера. Эти опоры могут быть разной степени развер­нутости, начиная от конкретных и подробных до «намека» в виде схе­мы, «шифра»; все зависит от степени продвинутости учащихся в языке и от общего развития.

Таким образом, данная система упражнений обеспечивает усвое­ние активного грамматического минимума, обслуживающего устную речь и чтение на начальном и среднем этапе обучения иностранному языку.

Методика работы над пассивной грамматикой. Упражнения в овладении пассивной грамматикой, лежащей в основе обучения чтению на старшем этапе, имеют целью формирование навыков узнавания формы, соотнесение ее со значением и на этой основе — проникновение в смысл читаемого. Владение пассивной грамматикой обусловливает грамотный подход к чтению и является, следователь­но, слагаемым общей культуры чтения.

Узнавание иноязычной формы — отправной момент чтения — предполагает, в свою очередь, владение ее информативными сигналь­ными признаками. К ним относятся явления внешней и внутренней флексии (например, суффикс -ей в английском языке как показатель формы past indefinite, суффикс -te в немецком как показатель формы Imperfekt, преломление во 2-м и 3-м лице единственного числа глаголов сильного спряжения в немецком языке, Umlaut и т. д.), порядок слов, позволяющий опознать главные члены предложения, заглавные буквы слов внутри предложения, способствующие от­несению этих слов к определенным частям речи, союзы, союзные слова, предлоги, знаки препинания, подчеркивающие синтаксические отношения. Кроме того, прочно усвоенные явления активной грам­матики — этой сердцевины общего грамматического минимума — расширяют грамматический арсенал сигнальных средств языка. Информативные признаки обладают разной степенью определен­ности. Среди них есть самодостаточные, вроде уже упомянутого суффикса -ей в английском или 4е в немецком, однозначно свиде­тельствующие о своей форме; есть и такие, которые обладают мень­шей определенностью и нуждаются в учете дополнительных призна­ков, например омонимичные формы типа суффикса -ing в англий­ском. В этих случаях важно мобилизовать всю совокупность имею­щихся признаков и использовать также указательные возможности контекста.

Объем пассивной грамматики невелик в каждом языке, и инфор­мативных признаков имеется ограниченное количество, так что есть возможность развить на их основе прочные кавыки узнавания формы и определения значения грамматического явления.

Пассивная грамматика усваивается на основе тех же методов, что и активная: ознакомления, тренировки и применения. Для озна­комления в настоящее время широко используются алгоритмы, со­ставляемые учащимися под руководством учителя на учебных кар­точках, затем на их основе выполняются упражнения аналитического характера сначала в развернутой форме, затем — в свернутой[36]. Мы разделяем, однако, точку зрения методистов, считающих, что не сле­дует злоупотреблять многошаговыми, нагруженными алгорит­мами, которые не отражают реальных грамматических операций. Следует использовать алгоритмы, если они содержат не более двух-трех шагов. В остальных случаях имеет смысл дать предписание, концентрирующее внимание учащихся на сигнальных признаках, типа: «Если глагол-сказуемое стоит в конце предложения, а в его начале или после запятой союз (союзное слово), то это придаточное предложение» (немецкий язык). Или: «Если глагольная форма с суффиксом -ing занимает в предложении место обстоятельства, то она является причастием I» (английский язык).

Затем следуют тренировочные упражнения, которые должны научить учащихся автоматически схватывать признаки соответст­вующих грамматических явлений, отграничивать их от омонимичных.

Приведем несколько видов тренировочных упражнений.

1. Определить тип предложения (его части) и форму сказуемого по схеме (немецкий язык):

..., der...... к - - - - n wird.

..., um........... vorzu.......n.

Ожидается, что учащийся скажет, что в первом случае относи­тельное местоимение der вводит придаточное определительное пред­ложение, в котором действие происходит в будущем времени, на что указывает наличие вспомогательного глагола werden в настоящем времени и основного глагола в неопределенной форме с окончанием en. Во втором примере дана схема предложения с инфинитивным оборотом, признаки которого: um в начале оборота и запятая перед ним, глагол в неопределенной форме в конце предложения и части­ца zu, которая стоит после отделяемой приставки.

2. Вычленить из нижеследующего текста, на основе схем (данных после текста), содержащиеся в нем сложноподчиненные предложе­ния и определить временную форму сказуемого в придаточном пред­ложении:

 







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 678. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия