Студопедия — Molekelf -, -n österr. див. Molekül 3 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Molekelf -, -n österr. див. Molekül 3 страница






übergéhen II (i, a) vt 1. прохóдити (повз кого, чого); не помічáти; про-пускáти (що); 2. обділяти; обминáти (кого); 3. обхóдити, порýшувати (напр. закон)

Überlagerung f -, -en напластування

Überlappung f -, -en перекривáння (електронних хмар)

überlegen невідокр. vt І. (über A.) класти (що-н. поверх чого-н.);

überlégen vt ІІ. обдýмувати; обміркóвувати

überlégen adj (D. an D.) який перевéршує (кого-н., чим-н.); пере-важáючий; j-m an Kraft ~ sein пере-вершувати кого-н. силою

überprüfen невідокр. vt перепро-віряти; додатково досліджувати; контрольно випробовувати

Überraschung f -, -en 1. несподíва-ність; раптóвість; 2. сюрприз

übersättigen 1. vt; 2. sich ~ (mit D., an A.) переситися (чим-н.)

übersättigt adj, part II перена-сичений

überschätzen vt переоцíнювати

überschreiten (i, i) vt 1. перехóдити; 2. перевищувати

überschritten part II, adj пере-вищений

Überschuss m -(e)s,..schüsse 1. нáдлишок; зáлишок; 2. збíльшення (у порівнянні з чим-н.)

überstéigen (ie, ie) vt 1. переходити (через що); 2. перевищувати

übertrágen (u, a) 1. vt 1) перенó-сити; 2) передавáти, оголошувати (по радіо), транслювáти; 2. sich ~ (auf A.) поширюватися; перекидáтися

Übertrágung f -, -en 1. перенéсення, перемíщення; 2. передáча, трансля-ція; 3. тех. передáча, трансмíсія

übertreiben (ie, ie) vt 1. перебіль-шувати; 2. переганяти (що-н. через що-н.)

Übertreiben n -s 1. перегонка; пере-ганяння; 2. перепуск (лугу)

Überwáchung f -, -en 1. спостерé-ження; нáгляд; контрóль; інспéкція; ärztliche ~ лíкарське спостерéження; hygiénische ~ санітарний нáгляд; 2. дóгляд (за ким-н., за чим-н.)

überwínden (a, u) vt перебóрювати, долáти

Überwindung f -, -en1. пере-бóрення; подолáння; 2. зусилля

Überzéugung f -, -en переконáння

Überzug m -(e)s,..züge покриття

üblicherweise adv звичáйно

übrig 1. adj решта; 2. adv: im ~ а втім, зрéштою

Úmfang m -(e)s,..fänge 1. мат. периметр; коло; 2. обсяг; розмір; in vollem ~ повною мірою, цілком

umgében (a, e) vt отóчувати

Umgébung f -, -en 1. отóчення; середовище; 2. середовище (реакції)

úmgehen І (i, a) vi (s) 1) никати; тинятися; блукати; 2) вертітися; обертатися; 3) минати (про час); 4. (mit D.) повóдитися, обхóдитися (з ким, з чим); 5. (mit D.) спілкуватися (з ким)

úmgehen ІІ (i, a) vt 1) обходити; 2) уникати (чого); die Schwíerigkeiten ~ уникати труднощів

úmgekehrt 1. adj зворóтний, проти-лéжний; ~ proportionál adj обернено-пропорційний; 2. adv навпаки

úmhüllen vt 1. (mit D.) закривáти оболонкою; обволікáти; завíшувати (чим); 2. обгортáти; пов’язувати (що навколо чого-н.)

Úmhüllung f -, -en 1. оболóнка; обшивка; обмурування, обмурок; 2. покриття; (ізоляційний) шар; 3. ізоля-ція [покриття] (кабелю); 4. футляр; кожух; чохол; оболонка (циліндру); 5. упаковка

úmkreisen vt 1. оточувати; 2. круж-лятися (навколо чого-н.); обертатися

Úmlagerung f -, -en 1. хім. перегру-пувáнння; переміщення; ізомерізація; 2. отóчення; блокувáння; облóга

Úmlauf m -(e)s,..läufe 1. циркуля-ція; 2. обертання; повернення, обер-нення; 3. цикл, оберт

úmrühren vt мішати; перемішувати

Úmsatz m -es,..sätzе 1. хім. конвер-сія; перетвóрення; 2. фіз. перетвóрен-ня; 3. ступінь перетворення; глибина полімерізáції; 4. хім., фізіол. óбмін; реакція óбміну; 5. екон. товароóбіг

úmschmelzen (o, o) vt переплавля-ти; рафінувáти (метал)

úmsetzen vt 1. хім. перетвóрювати; 2. переміщáти; переставляти; перевó-дити; 3. мат. здійснити перестанов-ку; 4. пересáджувати (рослини)

Úmstand m -(e)s,..stände 1. обстá-вина; die näheren Umstände подрó-биці; 2. pl. умови (життя); 3. pl. цере-мóнії, турботи; Umstände machen церемонитися

úmwandeln vt перетвóрювати; sich ~ перетвóрюватись

Úmwandlung f -, -enперетвóрення

Úmweg m -es обхідний (об’їзний) шлях; обхідна дорóга

Úmweltschutz m -esохорóна нав-кóлишнього середóвища

úndurchdriglich adj непроникний, непронизливий

und zwár (u.zw.) а сáме

únermüdlich adj невтóмно

únerwünscht adj небáжаний

Únfall m -(e)s,..fälleавáрія; не-щáсний випадок

úngepaart adj непáрний; неспáре-ний

úngiftig adj нетоксичний

úngleichartig adj гетерогенний

úngünstig adj несприятливий

Union f für reine und angewandte Chemie, Internationale Міжнародний союз Чистої та Прикладної Хімії, ІЮПАК (IUPAC)

Únschärfe f -, -нечíткість, не-тóчність

Únsicherheit f -, -en 1. ненадійність; 2. невизначеність; похибка

Únstetigkeit f -, -en 1. переривáння; дискрéтність; розривáння; 2. неста-бíльність; нестійкість; розрив

únteilbar adj неподíльний

unterbléiben (ie, ie) vi (s) не від-бувáтися

unterbréchen (a, a) vt переривáти, перебивати

untereinánder pron один під óдним

únterhalb adv внизу, знизу; präp нижче, під

Unterkühlung f -, -en переохолóд-ження

unternéhmen (a, o) vt починати (що), братися (до чого)

Únterschale f -, -n нижня оболóнка

unterschéiden (ie, ie) vt 1. роз-різняти; 2. sich ~ (durch A., in D., von D.) відрізнятися (чим, у чому, від кого, від чого)

Unterschíed m -(e)s, -ерізниця, відмíнність; zum ~ zu (D.) на відміну щодо …

unterschíedlich adj рíзний, неоднá-ковий

untersúchen vt 1. дослíджувати; ви-пробóвувати; 2. оглядати (хвóрого)

untertéilen vt ( in A.)розподіляти на; розділяти; ділити на частини

unterwérfen (a, o) 1. vt 1) (D.) під-давáти (випробувáнню); 2) підкоря-ти, поневóлювати; 2. sich ~ (D.) під-корятися; коритися (кому, чому)

únumgesetzt part II, adj неперетвó-рений

únveränderlich adj незмíнний

únverzichtbar adj неодмíнний, обов’язкóвий

Úrsache f -, -en 1. причина; під-става; привід; aus welcher ~ на якій підставі?, з якого приводу?

Úrsprung m -(e)s,..sprünge почáток, похóдження

úrsprünglich adj 1. початкóвий; пéрвісний; 2. споконвíчний; самобýт-ній

Vv

váge adj невизначений, неясний; невирáзний

Vákuumfilter n -s, - вáкуумний фільтр

Valénz f -, -en валéнтність

Valénzelektron n -s, -enвалéнтний електрóн

Verállgemeinerung f -, -en узагáль-нення

verändern vt змíнювати

Verbíndung f -, -en 1. сполýка, зв’я-зок; з’єднання; 2. сполучення

Verbíndungswärme f -теплота утворення

verbléiben (ie, ie) vi (s) перебувáти; залишáтися

Verbráuch m -(e)s 1. споживáння; 2. мед. виснаження

verbráuchen vt 1. споживáти; ви-трачáти; амортизувáти; 2. витратити (до кінця); виснажити

verbrénnen (a, a) 1. vt 1) спáлювати; 2) обпáлювати, обпікáти; 2. vi (s) зго-ряти; 3. sich ~ (an D.) обпікáтися

Verbrénnung f -, -en 1. горíння; згоряння; згорання; 2. спáлювання; кремáція; 3. óпік; 4. вижиг; випален-ня; випáлювання (домішок)

Verbrénnungslúft f -повíтря, яке подається до зони горіння [до спалювальної камери]; повітря для (підтримки) горіння

Verbrénnungsófen m -s, …öfen пíч для спáлювання; піч для елементар-ного аналізу спалюванням

verdámpfen 1. vt випарóвувати; перетвóрювати в пару; 2. vi (s) ви-парóвуватися; перетвóрюватися в пару

Verdrängung f -, -en витіснення; замíщення

verdünnen vt розвóдити, розрíджу-вати

Verdünnung f -, -en 1. розбáвлення; розвéдення; 2. витóнчення; 3. роз-рíдження

verdúnsten vi (s) випарóвуватися; звíтрюватися

verdünsten vt випарóвувати

veréinbar adj сумíсний

veréinfachen vt спрóщувати

Veréinigung f -, -en 1. сполука; зрощування; об’єднання; 2. з’єднання злиття; 3. спілка, товариство; федерá-ція; асоціáція; корпорáція

veréisen І. 1. vt заморóжувати; кон-сервувáти заморóжуванням (фрукти і т.і.); 2. vi (s) перетворитися на лід; обмерзáти, обледенíти;покривáтися льóдом; замéрзнути; ІІ vt мет. залізнити

Verfáhren n -s, - 1. мéтод, спóсіб; процес; систéма (робóти), прийóм; analýtisches ~ аналітичний мéтод, метод анáлізу, метод аналітичної хімії; massenanalytisches ~ ваговий[гравиметричний] метод; 2. дія; акт; поведíнка

verfáhren (u, a) vi (h, s) 1. робити, дíяти; 2. (mit D.) повóдитися, обхóди-тися (з ким-н. як)

Verfáhrenstéchnik f - тк. sg. техно-лóгія; техника виробництва

Verfáhrensweise f -, -en мéтод; спóсіб; die ~ auf die Konferenz порядок роботи конференції;

verflüssigen vt 1. зріджувати; скрап-лювати; 2. розріджувати; 4. розплав-ляти (напр. метал)

Verflüssigen n 1. скраплення (газів); 2. конденсація

verfólgen vt 1. переслíдувати; 2. мати на метí; 3. спостерігáти; стежи-ти (за чим-н.)

verfügen vi (über A.) мати в своєму розпорядженні (що-н.), розпоряджá-тися (чим-н.)

Verfügung f -, -en розпорядження; j-m zur ~ stehen бути (у кого-н.) в розпорядженні

vergíften vt отрýювати

Vergléich m -(e)s, -e порівняння; im ~ mit [zu] D. у порівнянні (з ким.-н., з чим-н.)

Vergléichanalýse f -, -n порівняль-ний аналіз

vergléichen (i, i) 1. vt 1) (mit D.) по-рівнювати (з ким-н., з чим-н.); 2) звіряти (з чим-н.); 3) мирити, при-миряти (ворогýючи стóрони); улад-нáти (суперечку); 2. sich ~ 1) рівня-тися, порíвнювати себе (з ким-н.); 2) миритися, дохóдити згóди (з ким-н.)

vergrößern 1. vt збíльшувати, мнó-жити; розширювати (підприємство, зв’язки); підвищувати (продуктив-ність); 2. sich ~ збíльшуватися, роз-ростáтися; розширюватися

Vergrößerung f -, -en збíльшення; розширення, зростáння

Vergrößerungsglas n -es,..gläser збíльшувальне скло; лýпа

verhálten (ie, a) vt 1. стримувати; 2. sich ~ повóдитися; хім. реагувáти

Verhálten n -s, - 1. поведінка, дії; 2. властивості; характеристика; пара-метри; режим; elástisches ~ пружнівластивості; еластичність; 3. ставлен-ня (gegenüber D. zu D. - до кого-н., до чого-н.)

Verhältnis n -ses, -se 1. співвіднó-шення; віднóшення; пропóрція; коефіцієнт; im ~ zu etw. (D.) у порівнянні (з чим); 2. (zu D.) ставлення (до кого, до чого); зв’язок (з ким, з чим); 3. pl. умови, обставини

verhältnismäßig adj віднóсний; порівняльний; відповíдний

verhältnisweise adv пропорцíйно; віднóсно

verhíndern vt запобігáти; пе-решкоджáти

verhüten vt запобігáти; охороняти

Verkéhr m -(e)s 1. рух (вýличний, дорóжний); трáнспорт; 2. зв’язок, вид (засіб) зв’язку; сполýчення; комуні-кáція; 3. рух, сполýчення, курсувáн-ня; 4. (грошовий) óбіг; 5. віднóсини, стосýнки; спілкувáння

Verkéttung f -, -en спряження; утвóрення ланцюга (макромолéкули)

verkléinern vt 1. змéншувати; 2. не-дооцíнювати

verknüpfen vt 1. зв’язувати (вузлом); скрíплювати (частини); 2. перен. зв’язувати; об’єднувати

Verkürzung f -, -en скорóчення

verlágern 1. vt 1) змíщувати; зміщá-ти; переміщáти; зсувáти; 2) (auf A.) перевóдити (розмову на кого-н., на що-н.); перенóсити (переговори) перекладáти (відповідáльність на кого-н.); 2. sich ~ змíщуватися; змі-щáтися; переміщáтися; зсувáтися; перебазувáтися

verlássen (ie, a) 1. vt залишáти; покидáти; 2. sich ~ (auf A.) покладá-тися (на кого, на що)

Verláuf m -(e)s, …läufe 1. хід, перебіг; 2. епюра; діагрáма; 3. фóрма; характер; вид (напр. кривóї); характе-ристика; 4. лінія; нáпрям (напр. розмежування)

verláufen (ie, a) 1. vi (s) 1) протікáти, прохóдити, відбувáтися (про реáкцію); 2) (in A.) перехóдити (в інший кóлір); розпливáтися; 3) минáти, прохóдити (про час); 4) про-хóдити, пролягáти (напр. про кор-дóн); 5) (in D.) кінчáтися, губитися (де-н.); 2. vt: j-m den Weg ~ перебíг-ти кому-н. дорóгу (тж. перен.); 3. sich ~ 1) заблукáти; 2) знижуватися, спадáти (про рівень води, перен. тж. про ентузіáзм; 3) розхóдитися, роз-сíюватися

Verláufsmittel n -s зáсіб, який сприяє розливу [розпливáнню] (фар-би)

verlíeren (o, o) 1. vt, vi 1) губити; втрачáти; позбувáтися (чого-н.); 2) програвáти (війну, процес, гру); за-знавáти збитків; an Témpo ~ знизити темп; 2 sich ~ 1) загубитися; 2) забýтися, замрíятися; захопитися

verloren: ~ geh(e)n vi (s) пропадáти

Verlúst m -es, -e втрáта, пропáжа; збиток

Verméidung f -, -en уникнення (чого-н.); zur ~ щоб уникнути (чого-н.), уникаюючи (чого-н.), запобігаю-чи (чому-н.)

verméngen vt змíшувати (тж. перен.), готувати суміш

Verméssung f -, -en 1. вимíрювання; обмíрювання; межувáння; 2. пóмілка у вимíрюванні; 3. розмíтка

Verminderung f -, -en зниження, зменшення, скорочення

vermíschen vt 1. змíшувати; готува-ти сýміш; перемíшувати; 2. с.г. схрéщувати

vermítteln vt 1. бути посерéдником; 2. сприяти (чому); 3. повідомляти; передавáти (дóсвід, знання)

Vermögen n -s, - 1. здáтність, спромóжність; 2. майно, добро

vermúten vt припускати, гадати

vernachlässigen vt 1. зневажáти, 2. гордувáти, погóрджувати; грéбувати (ким, чим); стáвитися недбайливо (до чого)

vernétzt adj зшитий; структурóва-ний; отвердíлий (про полімéр); вул-канізóваний (про гýму)

Vernétzung f -, -en зшивáння; утвóрення поперéчних зв’язків; твéрднення; структурувáння; вулка-нізáція (гýми); ~ durch Brückenbil-dung зшивáння [твéрднення] з утворенням разгалуженої структури, структурувáння; ~ durch Strahlung радиаційне твéрднення; ~ über C-C-Verknüpfung утворення вуглеводних поперéчних зв’язків

veröffentlichen vt опублікóвувати

verríngern vt змéншувати, скорóчу-вати, знижувати

versámmeln vt збирáти; скликати; sich ~ збирáтися

Versámmlung f -, -en збóри

verschíeden adj рíзний

Verschwéndung f -, -en марно-трáтство

verséhen (a, e) 1. vt 1) (mit D.) за-безпéчувати, споряджáти; постачáти; 2) викóнувати (обов’язки); 3) рел. соборувáти; причащáти; 2. sich ~ (mit D.) запасáтися (продуктами); (bei D.) помилятися

versíckern vi (s) просóчуватися; вичéрпуватися (тж. перен.)

versínken (a, u) vi (s) 1. тонýти; за-нýрюватися; 2. (in A.) перен. заглиб-люватися (напр. в роботу) віддавá-тися (чому); зануритися, поринути (куди, в що)

verspínnen (a, o) vt 1. витратити під час прядіння; 2. проводити за прядін-ням (який-н. час), прясти

versprítzen vt розбризкувати

Verständnis n розумíння

verstärken vt підсилувати, змíцню-вати

Verstéifung f -, -en 1. нерухóмість; заціпенíння (тж. мед); 2. тех., буд. збíльшення [надання] жóрсткості [цýпкості]; 3. тех. жорсткé [цупке, твердé] крíплення; 4. тех. жорсткий елемéнт; елемéнт цýпкості

Versúch m -(e)s, -е1. спрóба; einen ~ machen спрóбувати; 2. дóслід, експеримéнт; випробувáння

vertéilen 1. vt розподіляти; 2. sich ~ розподілятися

Vertéilung f -, -en 1. розподíлення; 2. диспергувáння; 3. диспéрсія; 4. розподíльний пристрій

vertíefen 1. vt поглиблювати (тж. перен.); 2. sich ~ заглиблюватися (тж. перен.)

Vertréter m -s, - 1. представник; 2. заступник; 3. агент (фірми)

verúnreinigen vt 1. забрýднювати; 2. опагáнювати; заплямóвувати

verúrsachen vt бути причиною; спричиняти

vervóllkommnen 1. vt удосконáлю-вати; 2. sich ~ 1) удосконáлюватися; 2) підвищувати свою кваліфікацію

vervóllständigen vt 1. попóвнювати (колекцію); 2. допóвнювати (список); 3. удосконáлювати

Verwándlung f -, -en перетвóрення

verwándt part. спорíднений

Verwándschaft f -, -en спорíдне-ність

verwénden (verwandte, verwand und verwendete, verwendet) vt вживáти, застосóвувати, використóвувати

Verwéndung f -, -en вживáння, застосувáння, використáння

verwíckeln 1. vt 1) заплýтувати; 2) (in A.) уплýтувати (кого в що); 2. sich ~ 1) плýтатися (про пряжу, нитки); 2) плýтатися, говорити плýтано

verwírklichen vt здійснювати

Verwítterungsprodukt n -(e)s, -e продукт вивітрювання

verzérren vt викривляти; перекру-чувати

víelfältig adj різноманíтний; багато-грáнний; різносторóнній

víelseitig adj різноманíтний, різно-сторóнній

Víelzahl f - мáса, велика кíлькість, бéзліч

violétt adj фіолéтовий

vollénden vt завéршувати, закíнчу-вати

vollentsálzt adj, part II дисцільова-ний; ~es Wasser (скор. VE-Wasser)дисцільована вода

völlig adj цілковитий, остатóчний

vollkómmen 1. adj повний, цілко-витий; 2. adv пóвністю, цілкóм, остатóчно

vollständig 1. adj остатóчний; ціл-ковитий; 2. adv цілкóм; зовсім

Volúmen [v-] n -s, - і...mina1. фіз. об’єм; 2) том, книжка

Volumetríe f -, -n об’ємний анáліз; волюмомéтрія

vóneinánder pron. один від óдного

vorán|gehen (i, a) vi (s) 1. іти по-пéреду, іти на чолí; 2. (D.) передувá-ти (чому); 3. перен. просувáтися; mit gutem Beispiel ~ покáзувати гарний приклад

vorángehend adj вищезгáданий; im ~en як бýло скáзано вище

voráussagen vt пророкувáти, перед-бачáти, прогнозувáти

Voráussetzung f -, -en 1. припýщен-ня, гіпóтеза; 2. передумóва; умова; unter der ~, dass за умови, що …

Vórgang m -(e)s,..gängе 1. процес; 2. прецедент; зразок, приклад

vórgemischt part, adj попередньо-змішаний

vórhanden adj наявний, існуючий; ~ sein бути в наявності, існувати

vorhér|gehen (i, a) vi (s) передувáти (чому-н.); ~d adj, part I поперéдній

vorhérsagen vt передбачáти, про-рокувáти

vórherrschen vi переважáти, пану-вáти, займати панівне становище; мати перевагу (над ким, над чим)

vórkommen (a, o) vi (s) 1. вихóдити вперéд; 2. відбувáтися; траплятися; мáти мíсце; 3. попадáтися [зустріча-тися]; 4. (bei D.) заходити (до кого); 5. (D.) здаватися (кому); es kommt mir vor… мені здається…

Vórkommen n -s, - 1. нахóдження; місцезнахóдження; 2. родóвище; 3. існувáння, наявність; факт

Vórlage f -, -n 1. приймач; збірник; ліхтар; конденсатор (перегінного апарату); 2. оригінал; фототрафарет

Vórlagepipette f -, -n приймальна піпéтка

Vórlesung f -, -en лекція; eine ~ halten читати лекцію

vórletzt adj передостáнній

vórliegen (a, e) vi бути наявним, існувáти

vórnehmen (a, o) vt 1.займатися (чим-н.); проводити (роботу, дослід); 2. надівати (фартух, маску); 3.: sich (D.) etw. ~ узятися (до чого, за що); почати, затіяти (що-н.); sich zu (D.) ~ (zu+inf.) мати нáмір, збирáтися (робити що-н.)

Vórnehmen n -s, - намір, задум, план

Vórrat m -(e)s,..räte запас

Vórrichtung f -, -en 1. пристрій, прилад; 2. підготовка

vórschlagen (u, a) vt пропонувати

vórstellen 1. vt 1) ставити спéреду; 2) перевóдити вперед (стрілку годин-ника); 3) (j-m) відрекомендувáти (кого кому); 4) являти (собою), становити; 5) зображáти, становити; 6) зображати, грати роль; 2. sich (D.) etw. ~ уявляти (собі що-н.); 3. sich ~ (j-m) відрекомендувáтися, назвáти себé (кому-н.)







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 376. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия