Студопедия — Глава 15 КРОВАВЫЕ СЛЕЗЫ МЕЧА
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 15 КРОВАВЫЕ СЛЕЗЫ МЕЧА






Ильмо и Ахти сидели на пригорке, жевали кисло-сладкие ранние яблоки, болтали о том о сем — бездельничали. Внизу зеленели сады, огороды и замшелые крыши деревни рода Каукомьели, ослепительно сверкала, рассыпаясь бликами, озерная вода. У прибрежных островков виднелись десятки рыбачьих лодок. Вдалеке к горизонту торжественно удалялась череда парусов.

— …тем летом наш вождь был сам Данвард Доннар — тебе это, конечно, ничего не скажет, — а корабль звался славным именем «Бельверк» — «Душегуб». Эх, Ильмо, видел бы ты тот драккар! На нем ходило в море до пятидесяти человек. Когда мы приближались к берегу Северной Саксы, поставив на нос черного дракона с алой пастью, саксонцы бежали от нас, как зайцы… Увы, здесь мне такой корабль не построить. Даже если бы мы и справились, ему все равно не пройти пороги по пути к Нево. Думаю, мы будем строить нечто вроде словенской ладьи. Я собираюсь начать сразу после ярмарки…

Ахти был рад неожиданной встрече с приятелем-охотником и не уставал всячески выражать эту радость. Ильмо, как бы ему это ни льстило, вполне понимал, в чем дело: хозяин Лосиного острова изнемогал от скуки. Хозяин только по имени, на самом деле он был здесь гостем, притом нечастым. Всем заправляла его мать. Единственное, что его сейчас занимало, — постройка корабля.

— А почему ты уверен, что сумеешь его построить? — спросил Ильмо. — И кто поведет его к морю?

— Да, да, — нетерпеливо кивнул Ахти, — сложнее всего оказалось найти кормчего. Никто не хотел ко мне наниматься! Все варги, да и не только они, почему-то считают, что карьяла могут плавать только по болоту на долбленом осиновом корыте. Но мне повезло — Аке сам пришел ко мне и предложил поехать со мной на север. Его отец ходил по всем заливам и фьордам Гандвика…

— Как ты сказал?

— Закатное море на их языке — Гандвик. Еще Аке сказал, что может построить настоящий драккар — такой, чтобы выдержал любой шторм, чтобы, как угорь, скользил в волнах… Нет лучших корабелов, чем варги!

Ильмо не удержался и скорчил рожу.

— А правда, что они всех чужаков считают своими рабами, и человека им убить — что высморкаться?

Ахти смутился, но не слишком.

— Нигде их не любят, — ухмыляясь, сказал он. — Ильмо, ты же райден. Или станешь им когда-нибудь. Скажи, неужели люди, которые способны учиться у зверей искусству убивать, не достойны восхищения?

Ильмо беззвучно вздохнул и закатил глаза. О варгах Ахти мог болтать до бесконечности.

— Знаешь как поступают варги? Они высаживаются на побережье, предлагают полмесяца хранить мир и торгуют без обмана. А когда полмесяца истекают, принимаются убивать и грабить. Приходят в селение и забирают всё, в том числе и людей. Сопротивляться им невозможно. Южные карьяла просто бросали дома и уходили в лес…

— Ты что, участвовал в походах на карьяла?!

— Нет, это я так, к слову… А был такой случай. Это я у варгов своими ушами слышал. Один воин увлекся грабежом и задержался в селении дольше, чем его сородичи. Карьяла вернулись, видят — он один. Навалились на него всей толпой, затолкали в амбар, заперли и оставили там до утра, чтобы замучить при свете дня. А этот варг ночью проломил стенку и удрал. Но на полдороге подумал, что это позор и воины так не поступают. Вернулся, перерезал всех в том доме, где его держали, дом поджег, взял добычу и, довольный, отправился к своим. Вот каковы варги!

— Да ты никак ими восхищаешься? Как они карьяла резали? Не стыдно?

Ахти все-таки смутился — и заговорил о другом. Теперь он пытался доказать приятелю, что варги — вовсе не кровожадное племя убийц, а нечто вроде славного воинского братства.

— Среди них ведь не только выходцы из Норье. Я своими глазами видел одного варга из эсти. Сейчас карьяла слабы и дики, и варги с ними делают что хотят. Но в будущем…

— Могу себе представить, — насмешливо ответил Ильмо. — «Мы, карьяльские варги, шлем привет варгам из земли Норье и предлагаем вместе пойти в поход на грязных саамских рабов!» А они отвечают: «Мы, варги из Норье, так вам, грязным карьяльским рабам, скажем: сначала разорим саами, а потом и за вас, лесовиков, примемся!»

Приятели захохотали. Потому что, как бы ни расхваливал варгов Ахти, а то, что сказал Ильмо, было правдой, и они оба это знали.

— Всё равно у них есть чему поучиться, — не сдавался Ахти. — Непревзойденное воинское искусство — раз.

Искусство строить корабли и водить их по всем морям — два. А еще… — Он задумался: — Вот! Ты ведь умеешь слагать руны?

— Не очень. Вяйно когда-то учил меня, но с тех пор…

— Ух, какие рунопевцы у варгов! Это искусство у них в чести. У каждого мало-мальски сильного ярла есть свой рунопевец. Заклясть попутный ветер, вызвать бурю, навести туман, чтобы оторваться от погони или утопить врага, — все это их работа. Лучше всего, когда ярл сам умеет слагать руны, но это встречается нечасто. И к лучшему. Я сам таких не встречал, но люди рассказывали, в старину бывало. Лет тридцать назад одного такого ярла без вины преследовал конунг. Тогда ярл приплыл на уединенный остров, взял рябиновую жердь, насадил на нее череп и произнес заклятие. Вот как он сказал: «Я проклинаю конунга, его жену, его детей, его подданных, а также всех духов его земли, чтобы они не нашли покоя, пока конунг не будет изгнан из земель Норье». Потом этот ярл воткнул жердину в расщелину скалы и развернул череп в сторону материка, а на жерди вырезал рунами свое заклятие. И что ты думаешь — пока конунг не нашел этот череп и не выбросил его в море, ему ни в чем не было удачи! Кстати, дружище Ильмо! — Ахти даже привстал, так ему понравилась собственная мысль. — Не хочешь пойти со мной рунопевцем следующим летом на новом корабле?

— Прости, не могу, — сказал Ильмо, надеясь, что не покраснел. — Меня не учили насылать заклятия и вызывать бури. Меня учили, как изгнать нечисть, а не как призвать ее.

— Ничего, научишься, — потрепал его по плечу Ахти. — А как они заклинают оружие! Вот — пошли-ка со мной в дом. Я обещал тебе кое-что показать…

Друзья встали и направились к крыльцу. В доме шла уборка, девочки-служанки, весело болтая, вытряхивали на дворе длинные домотканые половики. Сама хозяйка отсутствовала. Ильмо отметил, что ни одна из служанок не была старше двенадцати лет. Ахти в ответ на вопрос только пожал плечами. Ильмо чувствовал, что это как-то связано с Кюллики и ее женским колдовством, но как именно — понять не мог.

Они прошли в дальний угол, отгороженный пологом из шкур. Ахти выдвинул из-под скамьи видавший виды ларь, открыл его — и вытащил на свет меч в ножнах.

— Вот, полюбуйся-ка, — Ахти потянул меч из ножен, блеснула синеватая сталь. — Я добыл его в Саксе. Перед самым возвращением разоряли мы святилище тамошнего бога. А чтоб ты знал, в тех землях каждое святилище похоже на каменную или деревянную линну, на самой высокой островерхой крыше — солнечный крест. Жрецы бреют головы и ходят в каких-то бурых мешках, но при этом собирают для своих богов неслыханные богатства. Варги уж знают, что по жрецам судить нельзя, а вот по крыше можно — чем она выше, тем больше сокровищ в подвалах. И вот захватили мы святилище, жрецов перерезали, начался грабеж. Я вслед за ярлом в числе первых прорвался внутрь, к жертвеннику. Доннар орет: «Ищите сокровищницу, пока тут все к бесам не сгорело!» — и вдруг я вижу — слева от жертвенника стоит огромный ларь, вот такой, — Ахти широко развел руками, — и, клянусь стрелами Таара, — весь из серебра! Я сворачиваю на пол крышку и вижу: внутри кости знатного воина, и рядом с ним — этот меч.

Ахти нежно взглянул на оружие.

— Я его как увидел, сразу решил: возьму себе. Когда делили добычу, я попросил его в счет моей доли. Варги не слишком возражали. «Бери, — говорят, — если не боишься проклятия здешнего бога. Только потом не обижайся, если к тебе начнет таскаться мертвец». Я, конечно, только посмеялся, а потом стало как-то тревожно… Вот я и хотел тебя спросить, Ильмо… ты же вроде как на чародея учился — не глянешь, проклят меч или нет? Ждать мне мертвеца в гости или он не очень обиделся? И нет ли на мече какого-нибудь заклятия? Пока плыли назад, мне ребята такого о проклятых мечах наговорили, что иной раз волосы дыбом становились…

Ильмо посмотрел на меч издалека, но в руки брать не стал.

— Любой меч проклят, — сказал он. — Тебя варги байками о мертвецах пугали, а мне Вяйно рассказал, как оно на самом деле. Во времена сотворения мира, чтобы железо стало крепким, Таара — Громовержец заточил в него целую кучу хийси. Когда куют плуг или топор, поют особые руны — просят этих хийси выйти. А когда меч — наоборот, уговаривают остаться. Поэтому любой, кто берет в руки меч и поднимает его против людей, вступает в союз с хийси. Меч — проводник в Маналу, серп ненавистной Калмы.

— Да ты никак боишься?

— Не боюсь, а меч в руки брать не хочу.

— Тебе что, и людей убивать не приходилось?

— Нет! Надеюсь, — добавил Ильмо, вспомнив младенца-оборотня. — И впредь этого делать не собираюсь.

Ахти покачал головой, не удержался — глянул на друга с пренебрежением.

— Вот почему варги нас били и будут бить, — сказал он. — И остается только прятаться по болотам или идти в рабство.

Ильмо его слова задели.

— Я же не отказываюсь, а тебя предостерегаю. Так уж и быть, давай его сюда.

Меч был длиной в два локтя, из отличного железа — темно-серого с синим отливом, как грозовое небо в июле. Широкое плоское лезвие с одной стороны было заточено, а с другой зазубрено; вдоль всего клинка шел искусный узор: изображения сражающихся людей и чудовищ. Рукоять меча была сделана в виде нераспустившегося цветка с круглой чашечкой на конце. В основании рукояти вырастал резной железный лист, прикрывающий ладонь и пальцы. Обманчиво красивая рукоять, явно опасный клинок. Ильмо почему-то вспомнилась девушка-птица с радужными перьями из его колдовского сна…

— Разукрашен, как прялка, — с сомнением сказал он, разглядывая меч. — А железо, кажется, получше, чем у варгов.

— Гораздо лучше, — подтвердил Ахти. — Но ты не про железо давай, а про чары. Есть на нем заклятие?

— Думаешь, это так просто?

— Но ты же учился у самого Вяйнемейнена…

— Вяйно взял в ученики сосну, а меня выставил, — Ильмо поднес лезвие к свету. — Так что стой тихо и жди, дать ответ не обещаю…

Узор на клинке изображал битву. Голые люди с коротко стрижеными волосами вели ожесточенный бой с какими-то мохнатыми тварями. Некоторые из людей сражались конными, другие пешими, все держали в руках мечи. Их противники пользовались собственными зубами и когтями. Выглядели они непривычно и уродливо: у одних были лошадиные ноги, у других голову украшали козлиные рога. Все участники битвы — и люди, и полузвери — казалось, были подхвачены невидимым неодолимым вихрем… Чем дольше Ильмо рассматривал гравировку, тем сильнее он испытывал странное волнение. Похоже, он держал в руках нечто невозможное.

— Ну как? — нетерпеливо спросил Ахти. — Заколдован?

Ильмо наморщил лоб.

— Не пойму. Странный клинок. Я чувствую — он совершенно чист, на нем нет крови невинных. Мне кажется, мастеру, который его делал, удалось выгнать из него хийси, и при этом меч остался оружием. Видишь эти рисунки? Похоже, этот меч предназначен для сражений против хийси. Видно, не случайно его прошлого хозяина похоронили в святилище бога, в серебряном ларе…

Ахти забрал клинок обратно. Он выглядел озадаченным.

— Ну и зачем мне такой меч? — подумал он вслух. — Разве я собираюсь сражаться с нечистью? Мои враги — из плоти и крови. По крайней мере его бывший хозяин не вернется, чтобы отомстить?

— Думаю, нет.

— Вот и хорошо. А всё остальное меня не беспокоит. — Он поднял клинок и отсалютовал им потолочным балкам. — Теперь этот меч мой, и даровать победу будет…

Вдруг Ахти осекся, внимательно взглянул на лезвие и протянул его другу:

— Ты порезался. Смотри, на клинке кровь. Ильмо взглянул на свои ладони и выругался. Ахти оглянулся, протянул ему какую-то ветошь.

— Как это ты умудрился? Ильмо тщательно вытер руки, и брови его поползли на лоб.

— Я не порезался. Ну-ка, покажи еще раз меч.

— Я его уже протер и убрал, — возразил Ахти, но, тем не менее, снова достал меч из ножен. Вдоль клинка тонкой струйкой потекла кровь, закапала на пол.

— Он кровоточит, — сказал Ильмо. — Сам!

Ахти побледнел и снова протер лезвие. И снова на нем выступила кровавая роса.

Друзья испуганно переглянулись.

— Это предвестие скорой смерти! — воскликнул Ахти. — Увы мне!

— Но это я держал его в руках, когда потекла кровь!

— Но меч-то мой!

Несколько мгновений они молчали, не зная что делать. Потом Ахти завернул меч в первую попавшуюся тряпицу и быстро пошел к двери. Ильмо последовал за ним.

— Пойду, разыщу мать и все ей расскажу, — сказал Ахти, выходя во двор. — Подожди здесь.

Ильмо кивнул и остался на крыльце.

«Одно к одному», — мрачно подумал он, рассматривая ладони, на которых не было и следа пореза. Он нисколько не сомневался, что меч начал кровоточить из-за него. А что означают кровавые слезы железа — ну, в этом не было ни малейшего сомнения…

От невеселых дум его отвлек незнакомый голос:

— Господин Ильмаринен, удели мне толику внимания!

Ильмо поднял голову и увидел давешнего варга-кормчего. Коренастый рыжий парень стоял в паре шагов от него со скромным, просительным видом, — однако как-то умудрился подобраться так бесшумно, что охотник его не услышал и не заметил. Одеждой он не отличался от других воинов Ахти, но все равно выделялся среди них, как волчонок среди щенков. Карьяла скуласты и круглолицы, а у этого лицо, хоть юное и добродушное, словно было собрано из одних острых углов.

— Я не господин, — сказал Ильмо, рассматривая рыжего варга. — Ильмариненом меня зовет только наш старейшина, когда хочет сообщить какую-нибудь гадость. Зови меня лучше Ильмо — мне так привычнее. Говори, я тебя слушаю.

— Мне сказали, ты прибыл с севера, — заговорил варг. — Скажи, Ильмо, не случалось ли тебе бывать в Похъёле или сталкиваться с тамошними оборотнями?

Ильмо аж в жар бросило от такого вопроса. Пальцы сами сложились в знак, отводящий порчу.

— Почему ты спрашиваешь? — резко спросил он.

— Потому что я должен попасть в Похъёлу, — спокойно объяснил варг. — Ты не знаешь, как лучше туда добраться?

Ильмо заставил себя успокоиться.

— Ты просто не понимаешь, о чем говоришь! Похъёла — страна демонов. Ни один смертный не может туда попасть и остаться в живых…

— Но мой отец провел там несколько лет и вернулся невредимым, когда закончился срок его найма, — возразил варг. — Выслушай меня — и тогда поймешь мой вопрос.

Рыжий варг уселся на крыльцо рядом с Ильмо.

— Люди зовут меня Аке Младший. Мой отец Аке Злосчастный был искусным и опытным кормчим, он знал весь Гандвик, как собственный двор. В молодости он нанялся к похъёльским оборотням и много лет плавал на драккарах по северным ледяным заливам. Похъёльцы очень щедро платят, — добавил он, как бы извиняясь. — На службе у них с отцом и случилось какое-то несчастье. Что именно, отец рассказывал только намеками: как я понял, в одном из походов они приплыли на какой-то запретный остров, где туны совершили святотатство и навлекли на себя гнев богов. Корабль вернулся в гавань, но всех, кто участвовал в том походе, со временем настигло проклятие. Отцу всю жизнь ни в чем не было удачи. В тот год, когда закончился его найм, драккар перевернула волна, и все, кто на нем плыл, утонули. Потом один за другим погибли мои старшие братья. Я не хочу быть следующим…

— Ты думаешь, это связано с похъёльским проклятием? — спросил Ильмо, против воли заинтересовавшись рассказом варга.

— Уверен! Кроме того, я собираюсь жениться, а отец моей невесты не очень-то хочет выдавать дочь за человека из рода, где все мужчины умирают не своей смертью. А если проклятие перейдет и на моих будущих сыновей?

Ильмо усмехнулся.

— Так вот почему ты нанялся к Ахти — чтобы через него добраться до Похъёлы! А он-то радовался, что нашел кормчего!

— Я отслужу ему — после того, как разберусь с проклятием. Всё равно больше ни один варг не согласится наняться к карьяла.

Ильмо вспомнил рассуждения Ахти о «славном воинском братстве» и скривил губы в ядовитой ухмылке.

— Допустим, ты туда доберешься, — проговорил он. — Но как ты снимешь проклятие?

— Первым делом найду тех похъёльцев, которым служил отец, и расспрошу их, а там будет видно. Снять проклятие не так уж сложно. Ахти небось уже рассказывал тебе историю о заговоренном черепе? Может быть, и меня ждет такой череп на каком-нибудь уединенном острове, и достаточно будет только скинуть его в воду. Если же я узнаю, что в отцовских бедах повинно злонамеренное похъёльское колдовство, — хладнокровно закончил Аке, — тамошние оборотни очень пожалеют, что когда-то связались с человеком из Норье.

Ильмо не нашелся что ответить. Он не мог понять, то ли варг бесстыдно хвастается, то ли самоуверенность этого племени переходит все пределы разумного.

— Ты не знаешь, что такое Похъёла, — повторил он. — А я столкнулся с похъёльцами, на свое несчастье, и врагу такой встречи не пожелаю. Впрочем, если хочешь узнать дорогу туда, спроси саами. Правда, сомневаюсь, чтобы кто-нибудь вызвался быть тебе проводником. Саами боятся похъёльцев до беспамятства.

— А ты? — неожиданно спросил Аке. — Ты охотник, родился в этих лесах и хорошо знаешь здешние земли. Ты взялся бы провести меня до границы Похъёлы?

— Я?! Еще чего! Что я там забыл? Да я и не знаю, как туда идти!

— Всё же подумай.

Аке вежливо поклонился Ильмо и отошел в сторону. В ворота тем временем вошли запыхавшийся Ахти и Кюллики.

— Пойдем, — Ахти махнул другу рукой, взбегая на крыльцо. — Матушка хочет с тобой поговорить.







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 382. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Весы настольные циферблатные Весы настольные циферблатные РН-10Ц13 (рис.3.1) выпускаются с наибольшими пределами взвешивания 2...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия