Студопедия — Невероятное и неочевидное. Сергей Капица
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Невероятное и неочевидное. Сергей Капица






Сергей Петрович Капица (р.1928) — сын нобелевского лауреата по физике

и сам знаменитый ученый-физик, создатель феноменологической матема-

тической модели гиперболического роста населения Земли. Хороший зна-

комый едва ли не всех крупнейших ученых и деятелей культуры второй по-

ловины ХХ века. Один из отцов-основателей отечественного научно-попу-

лярного вещания.

С 1973 года Сергей Капица ведет передачу «Очевидное — невероятное». Он включен в Книгу рекордов Гиннеса как телеведущий с самым долгим стажем ведения программы. Сейчас «Очевидное – невероятное» выходит на телеканале «Россия» два раза в месяц.

 

— Сергей Петрович, когда и каким образом вы впервые попали на

телевидение?

— Это было давно — 1972 или 1973 год. Вообще началось все с того,

что я опубликовал книжку «Жизнь науки». Она была основана на очень простой идее — на вступлениях и предисловиях к самым великим произведениям естествознания, от Коперника до наших дней. Когда работа над книгой подходила к концу, меня пригласили сделать передачи для школьников о законе сохранения энергии и законе сохранения импульса. Это был разговор, записанный на черно-белую пленку, как тогда все писалось. После этого я получил предложение комментировать на телевидении научно-популярное кино.

В 1973 году на телевидении решили сделать панораму научно-попу-

лярных фильмов. Была целая сеть, которая готовила эти фильмы: студия

в Москве, прекрасные студии в Киеве, в Свердловске, в Ленинграде. Были

маленькие просмотровые залы во всех этих городах, школьники, конечно,

смотрели… Но возникла справедливая мысль, что это надо сделать все-

народно.

Моя задача заключалась в том, чтобы говорить: вот, давайте посмотрим фильм про бегемотов, про тараканов, про металлы и т.д. Фильмы эти для телевидения были не очень приспособлены, но мы начали это делать как-то. И очень скоро поняли, что надо показывать не фильмы, а живых людей. Вскоре приняли тот формат, который существует до сих пор, — интервью с интересными людьми, которые не столько популяризируют науку, сколько объясняют, как наука существует в обществе, что с ней делать, как к ней относиться, чего от нее можно ожидать. Наука как часть культуры. Были и историки, и экономисты. Была даже передача с Майей Плисецкой — очень удачная.

— Вы там поднимаетесь по лестнице в Пушкинском музее...

— Да, в Пушкинском музее, это было эффектно. Помню любопытный

эпизод. Я безумно волновался - сниматься с такой женщиной! Первый

кадр — проход по длинной парадной лестнице. Снимали на кине-

матографическую и телевизионную пленку. И мы должны с ней вместе идти. Меня не так пугал разговор, как то, что я должен двигаться рядом с великой танцовщицей. Это был длинный проход… Плисецкая ходит так, как никто в мире, и вот мы с этой королевой идем вверх по лестнице. Мы должны разговаривать, изображать какое-то действие. И вдруг доходим до середины лестницы, режиссер хлопает: «Стоп!». Съемка останавливается: из-под лестницы выходит уборщица с ведром и метлой… испортила всю лирику! Нас отправили на исходную позицию. Это был самый первый кадр, все были огорчены — съемка начинается с накладки.

Снова идем вверх по лестнице. Я немножко успокоился к этому вре-

мени. Майя начала мне рассказывать, как она участвовала в фильме фран-

цузского режиссера, и был такой же случай. Снимали в русской деревне

на открытой площадке, и вдруг на заднем плане появился какой-то по-

сторонний персонаж. Режиссер через переводчика попросил господина

на заднем плане удалиться — ноль внимания. Переводчик еще раз ска-

зал, что настоятельно просит господина на заднем плане удалиться. Опять

ноль внимания. Тогда переводчик решил взять это дело в свои руки

и говорит: «Эй ты, иди на … отсюда», — рассказывает мне Майя, четко

артикулируя, а мы стоим уже крупным планом возле камер. Я.говорю ей:

«Майя Михайловна, один процент наших зрителей — глухонемые, они чи-

тают по губам». И под эту реплику мы выходим из кадра. Это все показа-

ли. Мы получили более 100 писем, где было написано: «Как вы разрешили

Майе Плисецкой так выражаться на всесоюзном экране!»

Был еще случай. Мы снимали в Греческом дворике. Нас сопровождали искусствоведы, чтобы мы там чего-нибудь не натворили. Я начал

говорить об античных истоках европейского искусства и культуры: «Здесь,

в Греческом зале…» Искусствовед тут же вскочила и сказала: «Я не потер-

плю, чтобы здесь так говорили». Потому что я чуть передразнил Райкина.

Опять пришлось переснимать.

— Разве ваша история телевидения началась не с аквалангов?

— А это было другое дело. В середине 1950-х годов я занимался ак-

валангом. У меня даже удостоверение № 2 — аквалангиста, а у моего дру-

га, физика Аркадия Мигдала — № 1. Мы первые, кто научился погружаться в акваланге, — в нашем царстве. Мы ездили в Крым, осваивали подводное снаряжение, это был 1956 год. Для подводной съемки нам не хватало умения снимать кино, и мы решили проконсультироваться у Михаила Калатозова. Он принял меня с Мигдалом на «Мосфильме» и вместе с Сергеем Урусевским несколько раз объяснял, как снимать кино. Говорят: «Не крутите камерой!» Это был главный завет оператора Урусевского.

Тогда не было трансфокаторов, и нас учили просто менять планы: крупный

план, средний план и дальний план. Один панорамный кадр на одну часть

допускался. Нам объяснили про преемственность движения в кадре, про монтажное мышление — это основы кинематографической грамоты.

Летом 1958 и 1960 года мы ездили на Дальний Восток, сняли там два

подводных фильма. «Над нами Японское море»— вообще первый фильм,

снятый под водой в СССР. Вторая картина, которая называлась «У скал Мон-

нерона», содержала гораздо больше подводных съемок, чем первая. Тут

мы снимали на цветную негативную пленку профессиональной камерой.

— Вам потом это в телевизионной практике пригодилось?

— Да, конечно. И там было очень занятно. Мы сняли под водой на

Дальнем Востоке полторы тысячи метров пленки, это довольно много, по-

тому что одна часть — это 300 метров, фильм на 15 минут. Приехали, про-

явили пленки в лабораториях «Мосфильма» и, даже не просмотрев их, сра-

зу показали Урусевскому и Калатозову. По хорошему-то было нужно вы-

бросить по крайней мере половину. Нам крутят наши пленки, а мы видим

все возможные ошибки, характерные для новичков. Не было только пус-

тых пленок и пленок, снятых дважды. Под водой снимать вообще непростое дело, и мы были уверены, что нашу работу не оценят — все погибло. А там был весь материал.

Тогда, помню, Урусевский повернулся к Калатозову и сказал: «Ты знаешь,

Мишико, здесь есть материал, пожалуй, на одну часть». Мы ее сделали.

Со вторым фильмом я даже ездил в Канны на кинофестиваль. Только это не

Каннский большой фестиваль, а фестиваль спортивных фильмов. Там я по-

знакомился с Жаком Кусто, которого потом принимал у себя на даче.

После этого я знал, как держаться перед камерой, для меня это уже

была не чуждая материя.

— С кем вам довелось работать, когда вы пришли на телевидение?

— Я написал эту книжку, и поступило предложение поработать на

первом, главном, канале — от Жанны Фоминой. Она окончила Высшую

партшколу и была командирована на Центральное телевидение — как раз в

редакцию, где, по ее инициативе, появились такие передачи, как «В мире животных», «Клуб кинопутешествий», «Кинопанорама», которую вел в то время Алексей Каплер. Она заведовала киноотделом, и именно у нее возникла идея сделать программу, посвященную научно-популярному кино. Там еще была ее помощница Ирина Железова. Мощный такой был коллектив.

Также помогли сделать первые шаги на новом поприще и научили ра-

ботать в студии редактор Тамара Черменская и режиссер Борис Левкович.

До этого они вместе с Каплером делали «Кинопанораму». Потом, конечно,

Сергей Лапин… он меня очень поддерживал. Энвер Мамедов, первый за-

меститель Лапина, — очень важный человек.

И меня сильно поддерживали люди, которые были в ЦК партии, ко-

гда там работал заместителем заведующего отделом пропаганды Алек-

сандр Яковлев, впоследствии сподвижник Михаила Горбачева. В 1973 году его сослали в Канаду, он был 10 лет нашим послом в Канаде. Мы там тоже

с ним встречались. Он оставил кадры, которые после него заведовали

этим самым отделом пропаганды — исключительно разумные, совре-

менные люди. Сейчас уже никого из них нет. Там были Евгений Велти-

стов, который написал «Приключения Электроника», Виктор Суханов,

он занимался политическими вопросами, Григорий Оганов — карикату-

рист. Это люди, которые мне очень помогали, без них не состоялось бы

«Очевидное — невероятное».

Потом Лев Николаев — большую часть лет с ним прошли. Мы вместе

работали, а затем разошлись, когда Первый канал требовал, чтобы я, во-

первых, громил советскую науку и, во-вторых, не возражал против всякой

лженауки. Я.отказался категорически. Тогда меня выгнали оттуда.

— Просто так поставили вопрос ребром?

— Именно так. Циничными они были.

— Молодежь, которая пришла на телевидение?

— Да, новое руководство. Какие у них были политические установ-

ки, можно видеть по результатам их деятельности. Это интеллектуальный

разгром России. Иначе я характеризовать их деятельность не могу.

— Ну да, ведь ваша передача не была политизирована.

— Я не служил ни тогда, ни сегодня никому, кроме интересов дела.

Я же был беспартийным ко всему. Хотя это была высшая номенклатура на-

шей пропаганды и утверждалась на самом высоком уровне.

— Какое образование у вас было к моменту прихода на телевидение?

— Я окончил Московский авиационный институт в 1949 году и рабо-

тал потом два года в ЦАГИ — в центре ракетной науки. В Институте авиа-

ции я защитил кандидатскую диссертацию в 1953 году. Потом перешел в

Институт физики Земли, где работал мой отец. Сделал работу по микро-

трону — это стало моей докторской диссертацией. Я.ее защитил, и через

год, в 1964 году, меня пригласили заведовать самой крупной кафедрой

физики в Московском физико-техническом институте. Около 35 лет я за-

ведовал ею — ушел в 1998 году.

Телевизионного образования у меня не было.

— А где вы приобретали навыки телевизионной профессии?

— На телевидении, где же еще! Никаких курсов я не кончал, общался

с коллегами. Это были дельные и очень способные помощники.

— Кто был генератором идей, как зарождались новые передачи?

— Генератором идей… оно само получается. Я никогда не знал отка-

за от своих ученых коллег — все были готовы помочь. Всегда было ощу-

щение того, что надо рассказывать. Главная задача — найти нужного чело-

века. Был бы человек хороший — будет хорошая передача.

— Может быть, начальство что-то диктовало?

— Нет, мы были абсолютно свободными. Когда меня пригласили ра-

ботать на телевидение, то сказали: «Вы должны сами за все отвечать, а мы

будем за вами смотреть». Один случай был… Мы сделали чудную передачу.

Николай Молчанов — историк, профессор истории Европы в Дипломати-

ческой академии, он написал знаменитую биографию де Голля, — прекрасно

рассказывал о системном подходе к внешней политике. Красивый такой

разговор начинает — о том, как Горчаков определил внешнюю политику

Европы почти всего XIX века. И вообще интеллигентный разговор: «Внеш-

няя политика должна проектироваться на десятилетия, преследуя

интересы государства», и т.д. Все очень обрадовались этой передаче, а

потом за два-три дня до показа на телевидении мы вошли в Афганистан.

Меня позвал Энвер Назимович Мамедов [первый заместитель председателя Гостелерадио СССР, руководивший Центральным телевидением] и сказал: «Сергей, мы твою передачу снимаем, я думаю, тебе не надо объяснять — почему». Я понимал, конечно. Но по тому, как он мне это сказал, было видно — он очень жалеет, что передача не появилась на неделю раньше. Вот такие были вещи.

— Как сложилась ваша телевизионная судьба, каковы ее основные

этапы?

— В прошлом я выступал на первом и втором каналах, по часу каж-

дую неделю. Сейчас выступаю на канале «Россия» по полчаса — раз в две

недели. Знаете, был такой знаменитый деятель времен Французской

революции — Эмманюэль Сийес. Его спрашивают, что он сделал во время

бурной эпохи Французской революции, Реставрации и всего прочего? Он

ответил: «Я выжил!» Могу повторить его слова.

—Перерывы в работе на телевидении у вас были?

— Незначительные. Потом я был на канале, который «Газпром» со-

держал, потом на третьем канале, а с третьего канала меня Олег Добро-

деев [председатель ВГТРК] пригласил к себе.

— Повлияла ли на вашу профессиональную судьбу работа над «Очевидным— невероятным»?

— Когда я начинал эти передачи в 1973 году, один очень приятный

академик — Лев Арцимович — сказал мне: «Знаешь, Сергей, если ты зай-

мешься этим делом, то положишь крест на академической карьере. Что

бы ты ни сделал, этого тебе не простят». Так оно и оказалось.

— Название передачи не менялось?

— Нет.

— В постсоветское время в эпиграфе к передаче появилась последняя строчка, которой не было.

— Да, но там тоже хитрое дело. Этот эпиграф, кстати, был придуман

Борисом Левковичем, помощником режиссера. Сначала было четыре

строчки (их собрали пушкинисты из строчек, разбросанных в рукописях

Пушкина), а потом самая гениальная — «и случай, Бог-изобретатель…».

Хотя там Бог — это как философская категория, но советское телевидение

слова «Бог» не признавало.

— Каким образом в ваше время складывались творческие коман-

ды, как распределялись роли?

— Естественным путем, милый мой. В самом начале были режиссеры

Борис Левкович и Виктор Есин. Операторские группы специально не под-

бирались. Текст, смысл и иллюстративный материал — это была моя от-

ветственность.

— Вы принимали участие в монтаже или смотрели уже готовый про-

дукт?

— Готовый продукт смотрел.

— С Львом Николаевым вы до передачи были знакомы?

— Не были. Он пришел через три месяца после того, как началась пе-

редача.

— Это была творческая работа?

— Было такое вот разделение — творческая работа. Это нужно, что-

бы каждый исполнял свой маневр. Сейчас то же самое. У меня есть кол-

лектив, я очень бережно отношусь к этим людям и считаю, что без них я

был бы совершенно беспомощен. Должны быть взаимное доверие и твор-

ческое понимание. Единство этих вещей.

— У телевизионщиков должна быть ответственность перед обще-

ством?

— Тему ответственности я считаю очень существенной, одной из

главных. Свобода должна ограничиваться ответственностью. Но наша ин-

теллигенция этого не понимает, это ее погубит. Да и вообще тема ответст-

венности является одной из ключевых в современном мире.

— У вас необычная для нашего телевидения речь, так говорили в







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 449. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Весы настольные циферблатные Весы настольные циферблатные РН-10Ц13 (рис.3.1) выпускаются с наибольшими пределами взвешивания 2...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия