Студопедия — Choose Russian-English equivalents in the box below.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Choose Russian-English equivalents in the box below.







1. p - n-переход 20. p-n junction
2. alignment 29. выравнивание; совмещение
3. alternate layers 52. чередующиеся слои
4 amplification 51. усиление,
5 capture 31. захват
6 cavity 47. резонатор
7 coat 49. слой;
8 continuous power 40. непрерывно получаемая энергия
9 conventional 50. стандартный, общеприняты
10 directionality 39. направленность
11 divergence 46. расходимость
12 dopant 37. легирующая примесь
13. dye lasers 34. лазер на красителе
14 excited state 28. возбужденное состояние
15 15. fibre-optic laser 35. лазер оптоволоконный
16 ground state 42. основное состояние
17 lase 32. излучать когерентный свет,
18 nudge 41. подталкивать
19 output mirror 30. выходное зеркало
20. p-n junction 20. p - n-переход
21 21. population inversion 33. инверсия населенностей
22 pumping 38. накачка, возбуждение
23 resonate 48. резонировать
24. solid angle 44. пространственный угол
25 spatial 43. пространственный
26 26. splitting 45. разделение, разложение
27 27. wavelength-tunable laser 36. лазер с перестройкой длины волны

5. The words given in A are mentioned in the text “ Luminescence ”. Find their definitions in B and translate them into Russian.

A B

1 Phosphors 2 the state of an atom or molecule, when it has a higher energy level than its ground state.
2 Excitation   5 the state of a system in its lowest energy level.
3 Luminescence   4 light emission connected with electronic transitions between levels of like multiplicity.
4 Fluorescence   6 light emission caused by electronic transitions between levels of different multiplicity.
5 Ground state   1 certain microcrystalline luminescent materials.
6 Phosphorescence   3 is emission of light by certain materials when they are relatively cool.

6. Find the derivatives of the following words in the text. Pay attention to the suffixes or prefixes used to form them.

To excite (excitation), to emit (emission), to develop, to amplify (amplification), to induce, gas (gaseous), to coat, to align, to diverge, coherence, to prepare, to cut, to pump (pumping), to find (findings), to require, to apply.

7. Find the pairs of antonyms in the box given below.

A B
to absorb to separate
to accept to follow
to connect to refuse
to lead to leak
     

8. Column A contains the words that are given in bold type in the texts ”Luminescence”and “Lasers”. Their synonyms are mentioned in column B. Find and name these pairs of synonyms. Pay attention that the forms of the words in the text may differ from those in the table.

A B A B
1 to derive from вывести из 17 to name, to designate 10 to adapt to circle, to revolve
2 to hope to discharge, to eject 11 to mean означать to indicate, to denote
3 to lift to receive, to obtain, to get 12 to exhibit   to include, to be composed of
4 to nudge to desire, to expect to bound to modify, to adjust, to fit
5 to define to raise, to elevate 14 to operate управлять to show, to display, to demonstrate
6 to orbit to limit 15 to cause вызывать to explain, to designate
7 to depend on To work, to function 16 to observe наблюдать to rely on
8 to contain to originate 17 to call 18 to happen, to take place
9 to emit to see, to notice, to watch 18 to occur происходить to push

9. The verbs and expressions given below are used with certain postpositions in the texts “Luminescence” and “Lasers”. Find the sentences in the texts where they are mentioned, name them and give their translation.

to result..., to depend on, to be connected …, because of, to be due to, to derive …, to lead to, to refer to …, to leak …, to be compared …, to be responsible....

READING

10. Read the text and fulfill the tasks given in Comprehension check.

Luminescence is emission of light by certain materials when they are relatively cool. It is in contrast to light emitted from incandescent bodies, such as burning wood or coal, molten iron, and wire heated by an electric current. Luminescence may be seen in neon and fluorescent lamps; television, radar, organic substances, certain pigments used in outdoor advertising; and also natural electrical phenomena such as lightning. In all these phenomena, light emission does not result from the material being above room temperature, and so luminescence is often called cold light.

Although lightning and the dim light of glowworms and of fungi have always been known to mankind, the first investigations (1603) of luminescence began with a synthetic material, when Vincenzo Cascariolo, an alchemist in Bologna, Italy, heated a mixture of barium sulfate and coal; the powder obtained after cooling exhibited a bluish glow at night, and Cascariolo observed that this glow could be restored by exposure of the powder to sunlight. The name lapis solaris, or “sunstone,” was given to the material because alchemists at first hoped it would transform metals into gold, the symbol for gold being the Sun. The pronounced afterglow aroused the interest of many learned men of that period, who gave the material other names, including phosphorus, meaning“light bearer,” which thereafter was applied to any material that glowed in the dark.

One of the first scientific investigations of the luminescence was performed in 1672 by Robert Boyle, an English scientist.

Today, the name phosphorus is used for the chemical element only, whereas certain microcrystalline luminescent materials are called phosphors. Cascariolo’s phosphor evidently was a barium sulfide; the first commercially available phosphor (1870) was “Balmain’s paint,” a calcium sulfide preparation. In 1866 the first stable zinc sulfide phosphor was described. It is one of the most important phosphors in modern technology.







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 458. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Виды нарушений опорно-двигательного аппарата у детей В общеупотребительном значении нарушение опорно-двигательного аппарата (ОДА) идентифицируется с нарушениями двигательных функций и определенными органическими поражениями (дефектами)...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Принципы и методы управления в таможенных органах Под принципами управления понимаются идеи, правила, основные положения и нормы поведения, которыми руководствуются общие, частные и организационно-технологические принципы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия