Студопедия — ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП






 

Основное правило фонетического принципа (мечта каждого школьника!): «Как слышим, так и пишем». При буквальном следовании этому правилу следовало бы сегодня писать горат вместо город и т.п. Однако первоначально буквенно-звуковая система русского письма была ориентирована именно на произношение.

В древнерусских текстах (например, берестяных грамотах) можно встретить такие написания, как бестыда (без стыда), безлобы (без злобы) и даже бежнего (без него). (Столь же «фонетичны» первые пробы пера у ребенка, едва освоившего алфавит: вспомните свои первые подписи к рисункам). Впрочем, и сегодня фонетический принцип как ведущий используется, например, в сербской и белорусской орфографии. Однако применять его не так просто, как кажется на первый взгляд. Во-первых, при письме трудно следить за произношением. Во-вторых, произношение не имеет безусловного единства: каждый из нас говорит и слышит по-своему. Научиться «расшифровывать» тексты, написанные строго в рамках фонетического принципа, будет не легче, чем выучиться писать «по-правилам» то есть в соответствии с логикой принципа морфологического. Тем не менее, некоторые из современных орфограмм сложились именно под влиянием фонетических закономерностей:

1. Написание только двух согласных там, где морфологически должно быть три, и (в некоторых случаях) только одной согласной там, где морфологически должно быть две: одесский = Одесс-а + ск; ссудить = с + ссуд-а; и т. п. (О причинах, вызвавших необходимость такого нарушения морфологического принципа орфографии, было сказано выше). Примечательно в этом смысле причастие воз + жженый, орфография которого претерпевала долгие колебания. Заметим, что звук [ з ] перед следующим [ ж ] в этом слове заменяется звуком [ ж ] и для передачи долгого, двойного [ жж ] достаточно двух букв - зж. Именно в таком – фонетическом – написании (возженый) и зафиксировано это слово в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова (1935-1940). Однако позже возобладало морфологическое написание (возжженый), принятое в современных словарях.

 

2. Двойные согласные в производных словах в соответствии с произношением (т. е. в тех позициях, когда фонетический принцип оказывается «влиятельнее» морфологического) не сохраняются в следующих случаях[27]:

· в первой части сложносокращенных слов: грамзапись (хотя: граммофонная запись), корпункт (хотя: корреспондентский пункт) и т. п.;

· в конце сложносокращенных слов военкор, рабкор, селькор, собкор, спецкор, юнкор (хотя: военный корреспондент) и производных от них (военкоровский, юнкоровец и т. п.); такие слова следует отличать от графических сокращений соб. корр., раб. корр. и т. п., которые представляют собой сочетание двух отдельных самостоятельных слов (собственный корреспондент, рабочий корреспондент);

· в формах субъективной оценки собственных имен, если следующий за корнем суффикс начинается с согласной: Кирилка (хотя: Кирилл, Кириллушка), Филипка (хотя: Филипп, Филиппок);

· в некоторых из тех слов, производящая основа которых заканчивается на нн, а суффикс начинается с согласной: антенка, антенщик, хотя: антенна, антенночка; колонка, колончатый, хотя: колонна, колоннообразный; манка, хотя: манная крупа; полуторатонка, хотя: тонна, полуторатонный; форменка (хотя форменный); финский, финка, хотя: финн, финно-угорский;

· в некоторых производных от слова кристалл, образованных при помощи суффиксов, начинающихся с согласной: кристальный, кристально, кристальность, кристальчик (но: кристаллический, кристаллизация, кристаллик и др.);

· во всех производных от слова оперетта: оперетка, опереточность, опереточный [Обращаем ваше внимание на то, что в данном параграфе представлен исчерпывающий перечень слов, не сохраняющих двойную согласную при словоизменении и образовании производных. Написание всех остальных слов подобного типа подчиняется морфологическому принципу: балл - пятибалльный, Бонн - боннский, ватт - стоваттный и т. п.];

· в словах буденовка и буденовец (хотя: Буденный, буденновский), что, вероятнее всего, связано с экстралингвистическими факторами;

· в словах брильянт, брильянтик, брильянтин, брильянтовый, брильянтщик, выступающих как орфографические варианты написаний бриллиант, бриллиантик, бриллиантин, бриллиантовый, бриллиантщик и обладающих особой стилистической окраской (варианты с л вместо лл характерны, в первую очередь, для разговорного стиля речи, но широко употребляются также и в поэтических текстах);

· в словах мильон, мильонный, мильонщик, мильонщица, хотя и оцениваемых как безнадежно устаревшие и не рекомендуемые орфографические варианты к формам миллион, миллионный, миллионщик, миллионщица, но, тем не менее, широко представленных в поэтических текстах, где "исправление" написания неизбежно повлекло бы за собой нарушение стихотворного ритма: «Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы» (А. Блок. Скифы);

· в словах нулевик, нулёвка, нулевой, нулик, нуль (хотя: нуллификация, нуллифицированный, нуллифицировать, нуллифицироваться).

 

3. Написание -с- вместо -з- на конце некоторых приставок (без-(небез-, обез-), воз-(вз-), из-(сыз-), низ-, раз- (роз-), через-(чрез-)) перед следующим глухим согласным.

Причина того, что приставки на з/с существуют в нашей орфографии по собственным законам, кроется в глубокой истории русского языка. Дело в том, что эти приставки, в отличие от всех остальных, никогда не были предлогами, то есть самостоятельными словами, и потому между конечным звуком такой приставки и начальным звуком следующей части слова не было, условно говоря, никакого «зазора», никакой паузы, вследствие чего ассимиляция (т. е. фонетическое приспособление) последнего согласного приставки к первому согласному корня происходила регулярно и с самых древнейших времен.

Морфологически эти приставки следовало бы писать всегда одинаково, так как по значению рас-, например, ничем не отличается от раз- (раскидать – разбросать). Именно так, не меняя графического облика, мы пишем все остальные приставки: сбросить – скинуть, подбросить – подкинуть, отбросить – откинуть и т. п. Впрочем, и правописание приставок на з/с не полностью фонетично. Скажем, в слове безжалостный на месте орфографического з на самом деле слышится [ж], а в слове бесшумный на конце приставки звучит не [с], а [ш]. Иначе говоря, при написании такого рода приставок орфография отражает лишь одну из особенностей их звучания: звонкость или глухость, определяющуюся следующим звуком. Да и то, строго говоря, не столько звуком, сколько … буквой. Обратите внимание: слово безвкусный пишется с орфографическим вариантом без-, хотя на месте орфографического з в действительности произносится глухой звук [с] (так как последующее в оглушается перед звуком [к]). Но реальное звучание затмевается в нашем сознании силой зрительного воздействия буквы.

В сугубо методических целях один из исследователей современного русского письма предлагает использовать следующий забавный мини-диалог, где объединены все десять согласных букв, перед которыми конечный согласный перечисленных выше приставок всегда обозначается буквой с:

– Степка, хочешь щец?

– Фи! [28]

Есть и выражения, где объединены все согласные звонкие, например: Где жизнь была в мире + й

 

4. Наличие четырех письменных вариантов у приставки роз- (рос-) - раз- (рас-), где отражается не только чередование звонкого [з/с] глухим [ с ], но и ударного [ о ] с безударным [ а ]: розыск – но разыскивать, роспись – но расписать и т. п.

Казалось бы, этого разнобоя можно избежать, отказавшись вообще от вариантов с буквой а, и писать, например, росписка (аналогично роспись) и роздать (поскольку существует форма розданный). Однако такому орфографическому упрощению противится современное произношение: мы знаем несколько случаев, когда под ударением в приставке ясно слышится именно [а] (развит, распят («С каким наслажденьем жандармскою кастой / Я был бы исхлестан и распят…» (В. Маяковский. Стихи о советском паспорте). Поэтому и саму формулировку правила следовало бы уточнить: не «под ударением пишется о, без ударения – а», (как во многих учебниках и справочных пособиях, а «в безударной позиции всегда следует писать рас- (раз-), а под ударением – то, что слышится (обычно рос- (роз-)».

 

5. Написание начального ы вместо и в корнях после русскоязычных приставок, оканчивающихся на твердый согласный (кроме приставок меж- и сверх-): безыскусный, предыюльский, сызнова и т.п.

Эти написания являются целиком и полностью фонетическими. Соблюдение морфологического принципа орфографии привело бы в данном случае к нарушению другого важнейшего принципа нашего письма – слогового принципа графики.

Слоговой принцип графики предполагает, что в качестве единицы чтения и письма в русском языке выступает графический слог: «сочетание согласной и гласной букв представляет цельный графический элемент, буквосочетание, обе части которого взаимно обусловлены: как гласные, так и согласные буквы пишутся и читаются с учетом соседних букв» [29]

В соответствии с этим принципом буква и, следующая за согласной, требует произносить эту согласную как мягкую. Однако согласно современной произносительной норме смягчения твердой согласной на конце приставок перед начальным и корня в действительности не происходит (ср. при ди - пре ды дущий, о би да- о бы грать).

Очевидно, русская графика могла бы в данном случае избрать и другой способ соблюдения слогового принципа: рекомендовать писать на стыке приставки и корня разделительный твердый знак (например, предъистория) – аналогично тому, как употребляется эта графема на стыке приставок, оканчивающихся на твердый согласный, и корней, которые начинаются с гласных е, ё, ю, я, также требующих смягчения предыдущего согласного звука (безъязыкий, сверхъестественный и т. п.). Однако, во-первых, такое написание выглядит куда более громоздким; во-вторых, буква и (в отличие от е, ё, ю, я) в положении после твердого согласного никогда не обозначает двух звуков (ср. объедать и обедать – необходимость разделительного твердого знака в первом слове диктуется не только отсутствием смягчения согласного б, но и произношением на месте орфографического е сочетания двух звуков йэ); в-третьих, значение может иметь и тот исторический факт, что буква ы была рождена именно как сочетание букв ъ и i (Кстати, того самого i (и), о котором говорит известная поговорка «расставить точки над i».

Сохранение начального и в корне после приставок меж- и сверх- объясняется историческими причинами. Написание ы после приставки меж- прежде всего нарушило бы общее правило: «жи и ши всегда пиши через и». И принять это ради всего лишь четырех малоупотребительных слов, в которых приставка меж- соседствует с начальным и корня: межиздательский, межимпериалистический, межинститутский, межирригационный [30] – орфография не решилась. Кроме того, историческая фонетика знает, что звуки [ж] и [ш] в русском языке в течение долгого времени были только мягкими, ане только твердыми, как ныне (о мягкости [ж] напоминает современное произношение слов вожжи и дрожжи).

С приставкой сверх- произошла «обратная» история: звук [х] на протяжении многих веков был только твердым, так что при сочетании приставки сверх- и корня, начинающегося с и, в действительности не происходило никаких фонетических изменений, которые стоило бы отражать в графике (ср. правописание сложных слов, первая основа которых заканчивается на и: трехимпульсный, четырехигольный).

Происхождение корня – русский он или иноязычный – в этом правиле не учитывается, хотя до выхода в свет ныне действующего орфографического свода (1956 года) ы вместо этимологического и после приставок писалось только в русских корнях, а в корнях заимствованных и сохранялось (раз ы грать, но без и дейный). Однако такое разграничение вряд ли можно считать целесообразным, так как в современном языке такие слова, как идея, история, интерес и многие другие, уже не воспринимаются как иноязычные.

После иноязычных приставок, оканчивающихся на согласную (дез-, контр-, пан-, пост-, суб-, супер-, транс-), и сохраняется для того, чтобы пишущий мог быстрее увидеть границу между частями слова и благодаря этому быстрее понять их значение. Вследствие этого подхода (при котором учитывается происхождение приставки, но не корня) по-разному выглядит начальная буква корня в таких, парах, как, например, пост и мпрессионистский – пред ы мпрессионистский, контр и гра – роз ы грыш.

Особое внимание следует обратить на глагол взимать, в котором исконно русская приставка вз, оканчивающаяся на твердый согласный, присоединяется к древнерусскому глаголу имать 'брать', однако в начале корня сохраняется буква и, так как такое написание соответствует произношению (ср. вз и мать, но из ы мать).

Кроме того, следует помнить, что правило о переходе и в ы после приставок не распространяется на сложносокращенные слова: спорт и нвентарь, гос и нспекция.

 

 

ПРИНЦИПЫ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ [31]

Традиционно различают три принципа пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный.

Грамматический – основной принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с его грамматическим строением. Таковы, например, знаки в конце предложения, знаки между частями сложного предложения, между однородными членами предложения и др. Например, Сегодня быть он обещал, да, видно, почта задержала. (А.С. Пушкин) Обратите внимание на запятую после союза «да»: паузы после него нет, а знак ставится, поскольку мы должны выделить вводное слово с двух сторон.

Смысловой – подчиненный принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с оттенками смысла. Применяется тогда, когда именно знак препинания позволяет правильно интерпретировать смысл предложения, а грамматически нередко возможны варианты. Например: Кот несся на трех лапах, а четвертой, передней лапой бил петуха по спине (К. Паустовский.). Если не поставить запятую между двумя определениями, не считая их однородными по контексту, то получится, что у кота три лапы, на которых он несется, и еще четыре передних.

Интонационный – подчиненный принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с особенностями интонации. Например: Да. Да! Да?! Да… Видите, как по–разному можно произнести одно и то же слово. И смысл совсем разный.

 

ВИДЫ И ЗНАЧЕНИЯ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ

  Знаки Значения знаков препинания и их грамматические особенности Примеры, комментарии
Одиночные, разделяющие знаки препинания. Ставятся между предложениями, частями сложного предложения, однородными членами предложения, подлежащим и сказуемым и членят текст на отрезки.
1. .!? Членят текст на законченные мысли – предложения; знаки! и? к значению разделения добавляют смысловые и эмоциональные оттенки восклицания, вопроса. Нет. Нет? Нет!
2. В конце предложения или при обрыве предложения указывает на недосказанность мысли. В середине может указывать на недосказанность или обозначать пропуск в цитате. Последнее часто в сочетании со скобками: (…). Да…
3. , В середине предложения членят текст на равнозначные грамматически и логически отрезки и ставятся между частями сложного предложения, однородными членами простого. Он уехал, я осталась. Враг был разбит, растерян и унижен.  
4. ; Часто имеет смыслоразличительное значение, помогая правильно интерпретировать смысловые связи, или подчеркивает структурную и смысловую самостоятельность каких–либо частей предложения, когда членит распространенные, имеющие внутри знаки синтаксические конструкции. Снежок изрезан лыжами; как снег, скрипуч и сух. Смыcлоразличительный знак, который помогает сравнительный оборот отнести по cмыслу ко второму и третьему сказуемому. Обратите внимание: вот основное правило, которым мы (часто интуитивно) пользуемся: ставь точку с запятой тогда, когда запятой мало, а точки много.
5. : Имеет значение толкования. Все, что сказано после двоеточия, раскрывает смысл, указывает на признак, причину того, что сказано в первой части предложения. Как одиночный знак ставится только между частями сложного предложения, чаще всего бессоюзного. Я знал: друзья меня поймут. Обратите внимание: не путайте: как одиночный знак с: и – как двойным знаком, который употребляется только в предложениях с однородными членими с обобщающими словами.
6. Употребляется и в простом и в сложном предложении и обозначает: - пропуск членов предложения, прежде всего связки в составном именном сказуемом; - противопоставление (на месте знака можно ставить союз но), сопоставление (можно вставить союз а), сравнение (можно вставить союз как); - следствие (можно вставить слово поэтому) - паузу при чтении и акцентирование последующей части предложения (интонационное тире), может употребляться, когда не нужны грамматические знаки, но тема сообщения делает целесообразным применение интонационных знаков. Архитектура – застывшая музыка. (Гете); Все жалуются на свою память – никто не жалуется на свой разум. (Ларошфуко); Бензин ваш – идеи наши. (И. и П.); Сказано – сделано; У войны – не женское лицо. (Алексиевич)
7. , – Как единый знак употребляется только при прямой речи, цитировании и в периоде. Чаще всего встречается в результате контекстного стечения знаков препинания. «Здесь бойцы с передовой отдыхают», – ответили мне шепотом. Человек, не читавший утреннюю газету, – оптимист.
Двойные, выделяющие знаки ставятся в начале и в конце какой–либо грамматической конструкции, чтобы показать ее грамматическую и смысловую самостоятельность. Употребляются при обособлении членов предложения, для выделения придаточных частей сложноподчиненного предложения, расположенных в середине главной, обращений, междометий, вводных и вставных конструкций. Обратите внимание: по контексту может быть употреблена только одна, правая или левая половина выделяющего знака (двойного тире или запятых), если конструкция, выделяемая им, стоит в начале или в конце предложения. В середине предложения затруднения возникают при стечении по контексту запятой и тире.
8. , /…/, Из всех выделяющих знаков имеет наиболее слабо выраженное значение и употребляется во всех случаях, когда не нужны более сильные знаки, то есть для выделения придаточных частей сложных предложений в середине главных, обращений, междометий, вводных конструкций, большинства обособленных оборотов. Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин)
9. –/../– Обладает более сильным выделяющим значением, чем двойные запятые, и употребляется тогда, когда в силу структурных или смысловых особенностей выделяемой конструкции недостаточно двойных запятых: 1) при сильном распространении обособленных оборотов, 2) при возникновении у обособленного оборота значения пояснения (вместо тире можно вставить союзы то есть, а именно).   1) Самый штрих его карандаша, самый почерк – железный, когда передает он железо, – и бархатный, когда передает он бархат, – очаровали меня своей артистичностью (Чуковский) 2) Курс у нас один – правильный. Обратите внимание: значение пояснения возникает как между предложением и обособленным оборотом в его составе, тогда ставится двойное тире, так и между частями сложного предложения, тогда ставится двоеточие. Не путайте эти конструкции.
10. (…) Самый сильный выделяющий знак используется для выделения вставных конструкций – попутных замечаний, грамматически не связанных с предложением. А Татьяне и дела нет (их пол таков). (Пушкин)
11. : … – Узкоспециализированный выделяющий знак, который используется для пунктуационного оформления предложений с обобщающими словами при однородных членах предложения.  
12. «…» 1) Используется при выделении чужой речи и цитат, 2) при употреблении слова в противоположном значении и в необычном переносном значении, 3) в различных названиях 1) Замяукали котята: «Надоело нам мяукать» (Чуковский) 2) «Отлично», Константин! (= плохо) 3) Роман «Отцы и дети» написан в 1859 году.






Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 597. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.025 сек.) русская версия | украинская версия