Студопедия — Аарон Розенберг 13 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Аарон Розенберг 13 страница






“Торас Троллбейн, король Стормгарда” - кратко ответил Троллбейн. Он впивался взглядом в солдат, хотя он знал, что они только следовали приказам. “Где Перенольд?”

“Король находится в своем замке, - ответил надменно тот же самый солдат. - А Вы - нарушитель наших земель”.

“А орки? - поинтересовался Троллбейн. - Кто они - нарушители или гости?”

“Орки не пройдут через нас, - заявил другой солдат. - Мы защитим этот проход ценой наших жизней!”

“Хорошо, - сказал Троллбейн, - только они идут не по этому перевалу. А по четырем, что южнее отсюда”.

Это ошеломило солдат. “Но нам сказали охранять здесь, - сказал один из них, совсем запутавшись. - Нам сказали, что именно сюда должны направиться орки”.

“Что ж, они этого не сделали, - прервал его Троллбейн. - К счастью, мои люди заблокировали другие проходы, но многим оркам уже удалось пройти. К Лордерону”. Один из солдат был старше остальных, явно ветеран, и его лицо побледнело, как только он услышал эту новость. Именно ему Троллбейн адресовал свой следующий вопрос. “Где Хат?”

“Генерал Хат на следующем перевале, с большей частью наших сил”, - доложил солдат. Он запнулся на секунду, и затем предложил: “Я могу проводить Вас туда".

Троллбейн знал путь, но он также знал, что ему будет легче поговорить с Хатом, если он придет с эскортом. Потому он кивнул, и жестом приказал его воинам следовать за ним и солдатом Альтерака.

Потребовался еще один час, чтобы достичь следующего перевала. Этот был самый широкий путь через Альтерак, достаточно широкий, чтобы на нем разъехались две загруженные телеги, не рискуя упасть со скалы, так что для охраны такого пути имело смысл перебросить сюда большинство солдат. Если бы только орки пошли на север, а не на юг. Троллбейн заметил Хата, разговаривающего с несколькими младшими офицерами, но он решил подождать, пока солдат, который сопровождал его, не обратился к крепкому генералу.

“Генерал Хат, сэр! - отрапортовал человек. - Здесь гости из Стромгарда, чтобы увидеть Вас, сэр!”

Хат обернулся и нахмурился, узнав Троллбейна. “Спасибо, сержант”, - сказал он, отдав честь ветерану, и подошел к ним. “Ваше Величество”, - мрачно сказал он, поклонившись Троллбейну.

“Генерал”, - Хат всегда нравился Троллбейну. Хат был хорошим солдатом и тактиком, и верным товарищем. Торасу никогда не нравилось сражаться с ним, и сейчас он надеялся, что на сей раз в этом не будет нужды. “Орки идут через Ваши южные перевалы, - напрямую заявил он ему. - Мы заблокировали их за Вас”.

Хат побледнел. “Наши южные перевалы? Вы уверены?” Он вздрогнул от утвердительного кивка Троллбейна. “Значит, это так. Но почему? Король сказал мне лично, что они пойдут на север, а не на юг. Поэтому он отправил нас охранять именно эти проходы”.

Троллбейн оглянулся вокруг. Ни один солдат Альтерака не находился достаточно близко, чтобы расслышать их, и он тихо сказал: “Вы прекрасный солдат и хороший командующий, Хат. Но Вы всегда были ужасным лгуном. Вы знали, что они отправятся на юг, не так ли?”

Генерал Альтерака вздохнул и кивнул. “Перенольд каким-то образом договорился с Ордой, - признался он. - Свободный проход в обмен на защиту”.

Все было так, как и подозревал Троллбейн. “И Вы согласились на это?” - спросил он.

Хат напрягся. “Мы оказались перед лицом нашего полного уничтожения! - резко заявил он. - Они сокрушили бы нас всех, и убили наших людей! И никто бы нам не помог!” Он покачал головой. “Перенольд сделал выбор - защитить Альтерак прежде всего. То, как он поступил, возможно, нельзя назвать порядочным, но он спасал жизни жителей Альтерака!”

“А как насчет жизней жителей Лордерона? - тихо прошептал Троллбейн. - Они погибнут, потому что Вы позволили Орде беспрепятственно пройти?”

Хат вцепился в него взглядом. “Они солдаты! Они знали, на что идут! Орда убила бы наши семьи, наших детей! Это не одно и тоже!”

Троллбейн кивнул, почувствовав немного симпатии к старому ветерану. “Да, это так, - согласился он. - И Ваша лояльность Вашему народу похвальна. Но если Орда завоюет Лордерон, то они будут управлять целым континентом. С чего Вы решили, что Вы останетесь в безопасности?”

Хат вздохнул. “Я не знаю, - признался он. - Их лидер дал Перенольду свое слово, но я не знаю, насколько можно доверять этим существам”. Он покачал головой. “Я сказал Перенольду, что мы должны соблюсти нашу присягу к другим нациям, но он ничего и слушать не хотел. Я поклялся в верности ему, и я должен был повиноваться. Плюс, я думаю, что он может быть прав, что это может быть нашим единственным шансом на выживание”. Он нахмурился. “Но выживание расы важнее любого королевства. И если у нас нет своей чести, у нас вообще ничего нет ”. Он поднял свое напряженное лицо. “Хорошо, я восстановлю нашу честь”, - сказал он. Затем он повернулся и крикнул своим людям. “Капрал! Соберите людей! Все идите к южным проходам как можно скорее! Мы собираемся помочь нашим друзьям из Стромгарда в защите тех перевалов от орков Орды!”

“Но, сэр-”, - офицер начал было возражать, но Хат прервал его.

“Сейчас же, солдат!”, - проревел он, и офицер быстро отдал честь и побежал исполнять приказ. Тогда Хат повернулся к Троллбейну. “Он в замке”, - кратко сказал генерал. Он не должен был разъяснять, что он имел в виду. “С ним его личная охрана, но их только двадцать. Я могу выманить его”.

Но Троллбейн покачал головой. “У нас сейчас нет времени, чтобы беспокоится о нем. Кроме того, - указал он, - если я пойду туда, то это будет вторжение. А если Вы пойдете, то это будет измена”. Он нахмурился. “Позволим Альянсу уладить дела с Перенольдом позже. Пока все, что имеет значение - блокада Орды”.

Генерал кивнул. “Спасибо”. Затем он повернулся и присоединился к своим офицерам, собирающих солдат.

 

“Черт подери, мы слишком поздно!” Туралион остановил лошадь и осмотрел долину, лежащую внизу.

Они с трудом добрались сюда: он, Хадгар и другая кавалерия с прочими войсками, идущими прямо позади них. Поначалу план был неплох: двинуться на запад через предгорья Хертглена и затем появиться на севере от Столицы, таким образом, они могли зайти в город со стороны широкой равнины позади главных врат. Но теперь он не был уверен, что лучшее расположение стоило упущенного времени.

Туралион также надеялся собрать дополнительные войска у Тораса Троллбейна, но Стромгард был слишком далеко от их маршрута. Туралион рассматривал вариант обойти в обход, но новость, что Орда также пошла через горы, заставили его выбрать этот путь. Они должны были достигнуть Столицы вовремя!

Но теперь он смотрел вниз на долину и озеро, которые питали весь Лордерон, понимая, что он потерпел фиаско. Орда уже была здесь, заполонив всю низину вокруг гордого города, словно упавшие листья вокруг своего дерева осенью.

“Они не сломили стены”, - сказала Аллерия, остановившаяся возле него. Она и другие эльфы - воины и рейнджеры - не отставали от людей, сама же Аллерия и Лор’темар Терон ушли вперед с Туралионом, чтобы посмотреть на то, что их ожидает. “Еще не слишком поздно помочь им”.

“Да, ты права, - согласился Туралион, прогнав прочь разочарование и принявшись изучать ситуацию более беспристрастно. - Это сражение еще не потеряно, и с нашей помощью Столица не падет”. Он потер подбородок. “Это можно использовать в наших интересах, - сказал он тихо, рассмотрев все более тщательно. - Орда не знает, что мы здесь, и мы можем заманить их в ловушку между армиями”. Он нахмурился. “Мы должны сообщить Теренасу, что мы пришли, таким образом, он поймет, что он не один, и мы можем скоординировать свои нападения”.

Терон кивнул, не сводя глаз с полчища орков, скопившихся внизу. “Хороший план, - согласился он. - Но как Вы предлагаете попасть в город? Никто не может пройти через этих воинов целым и невредимым, даже эльф”.

Аллерия согласно кивнула. “Если бы тут был лес, я бы попробовала пробраться, - заявила она, - но здесь, на открытой равнине, нет ни единого шанса. Попытка сделать это тут - чистое самоубийство”.

Хадгар, стоящий по другую сторону от Туралиона, лишь усмехнулся. “Я могу пройти”, - заверил он их, засмеявшись, увидев их выражения лиц. “С небольшой помощью”, - добавил он, поглядев на короткую разтатуированную фигуру, появившуюся из-за скалы возле них.

 

“Сир!”

Теренас оглянулся и увидел, что кричащий ему солдат указывает за стены. Подумав, что орки возобновили наступление, он посмотрел вслед за жестом, но оказалось, что солдат указывал вверх, а не вниз. У Теренаса чуть сердце не остановилось, ибо он видел, как темная тень приближалась к ним с небес.

“Готовьте стрельцов, - позвал он, уставившись на темную фигуру, - но огонь только по моей команде”. Что-то показалось ему странным. Почему посылают только одного летуна, когда тысячи и тысячи орков расположились под его стенами? Это был просто разведчик? Шпион? Или что-то еще?

Стрельцы приготовились, натянули свои большие луки, вставили стрелы и терпеливо ожидали. Фигура приближалась. Теперь Теренас мог разглядеть, что это был грифон, но тот был более диким и более красивым, чем геральдический символ, по которому Теренас только и знал об этом существе. Перья грифона пылали золотыми, фиолетовыми и красными цветами в солнечном свете, а его свирепая на взгляд птичья голова с широкими золотыми глазами вертелась из сторону в сторону.

И кто-то сидел в седле на спине грифона, держа узды, будто он вел лошадь.

Наездник был большим, но не таким большим, как орк. И на нем было гораздо больше одежды, чем на зеленокожих воинов внизу. Теренас присмотрелся, и затем с облегчением вздохнул, поскольку он мельком увидел фиолетовый цвет. Это не было броней, это была ткань, что могло означать только одно.

“Уберите свое оружие! - приказал он своим стрельцам. - Это волшебник Даларана!”

Грифон пикировал к ним, но затем его могучие крылья забились в воздухе, и он стал кружиться, хотя стрельцы уже вернулись на свой пост наблюдать за орками. Наездник явно искал место для посадки. Наконец, он выбрал соседнюю угловую башню, на которой располагалась широкая плоская площадка для котлов, сигнальных огней и баллист. Теренас поспешил в ее направлении, Морев присоединился позади него, и когда они достигли башни, грифон как раз приземлился и сложил крылья вдоль своего тела.

“Как приятно знать, что я не забыт”, - заявил наездник, вылезая из седла. Теренас услышал, что наездник прошептал грифону: "Спасибо", - а тот заворкал ему в ответ. Когда волшебник повернулся, Теренас сразу же признал его по короткой белой бороде.

“Хадгар! - воскликнул он, протянув и пожав руку волшебника. - Что Вы делаете здесь, и на таком существе?”

“Я принес хорошие вести”, - ответил ему волшебник, улыбнувшись. Он выглядел усталым, но довольным. “Туралион и его войска на другой стороне северной долины, - сообщил он Теренасу, с благодарностью приняв мехи с вином от Морева и быстро отпив из них. - Мы нападем на Орду сзади и отвлечем их от Вас”.

“Превосходно! - Теренас потирал руки, впервые обрадовавшись за последние дни. - С армией Альянса мы можем напасть на них с двух фронтов и разбить орков, которые будут между нами!”

“Таков был план Туралиона, - бодро согласился волшебник. - Курдран дал мне взаймы этого грифона, чтобы я добрался до Вас и все скоординировал. Я так рад, что еще не забыл, как Медив учил обращаться с этими животными”.

"Пойдем, - сказал ему Теренас. - Мои слуги займутся грифоном - они напоят его, и, я уверен, нам удастся что-то разыскать и из пищи. Давайте пока поговорим о том, что придумал сэр Туралион, что мы должны сделать и как мы заставим этих грязных орков сожалеть о том дне, когда они посмели поднять оружие против нашего города”.

 

“В атаку!” Туралион ринулся вперед, выставив молот перед собой, словно тот был копьем, ведя свою лошадь из мелководья на берег к бескрайней оркской армии. Многие орки были все еще заняты городскими стенами, которые они собирались снести, и лишь некоторые услышали звук копыт его лошади и обернулись, чтобы посмотреть, в чем тут дело. Один из них открыл было рот, чтобы предупредить остальных, но молот Туралиона ударил по его челюсти, сломав ее и сорвав голову с шеи - такой была сила удара. Орк свалился на землю, и лошадь Туралиона проскакала по нему.

Позади паладина ехала остальная конница, пехотинцы шли вслед за ними, пересекая равнину к северу от города. Сейчас все они шли навстречу Орде, которая уже поворачивалась, чтобы встретить их.

И именно тогда заработали баллисты города, запуская кучу стрел и камней вниз на задние войска орков.

Туралион отправил свою кавалерию на передние фланги Орды, чтобы они пробились в них, а потом возвращались и начинали снова. А защитники города ударили во второй раз.

Орки теперь вертели головы из стороны в сторону, будучи неуверенными, что им делать. Когда они стояли лицом к городу, солдаты Альянса атаковали их сзади. Когда они оборачивались к солдатам, на них нападала городская охрана. Они еще ломили стены и, таким образом, не могли отступить в Столицу, но они не могли добраться до озера к равнине и горам без встречи с солдатами Альянса. Какой бы путь орки не выбрали бы, любой вел к их гибели.

К неудаче Альянса, у Орды оказалось много резервных туш. Группа высоких орков-воинов вышла вперед, с оружием наготове, и Туралиону пришлось задержать своих наездников. Эльфийские лучники выпустили залп стрел, которые лились дождем вниз на орков, валив многих, но сразу на место павших приходили новые воины. Орки начали бросаться на армии Альянса, вынуждая их или отступать, или быть сокрушенными под тяжелыми телами орков, и шаг за шагом Туралион и его люди подошли снова к водоему. Как только они там оказались, половина солдат Орды вернулась к Столице. Они бились об стены, быстро исчерпывая городские запасы масла, камней, гравия и прочих осадных ресурсов, которых бы можно было свалить на голову нападавшим.

Баллисты нельзя было нацелить на тех орков, которые были прямо у стены, при этом не причинив бы городу меньше ущерба, чем захватчики, и, таким образом, орки теперь могли свободно забираться на стены и колотить в ворота. Пока что ворота держались, но в них очень сильно бились. Воины орков, достигшие крепостных валов и забирающиеся на стены, зло улыбались. Многие были заблокированы или сброшены, как только они достигали вершины, прежде чем они успевали подняться, но некоторые все же преодолели преграду и начали нападать на охранников, вызвав хаос среди людей и оставляя пробелы в рядах защитников стены. Первая волна, которой удалось подняться, была уничтожена полностью, но за ней следовала следующая, еще больше. Тела копились, и орки использовали их как свое прикрытие: как только они добирались до верха, эту трупы предоставляли им укрытие, чтобы встать на ноги и схватиться за оружие прежде, чем на них нападали охранники.

“План не сработал!” - прокричал Хадгар Туралиону, когда они отступили к наскоро построенному мосту, которые сколотили орки, чтобы пересечь озеро. “У нас не достаточно бойцов, чтобы сокрушить их! Мы должны предпринять что-то еще!”

“Я открыт для предложений! - ответил Туралион, ударив напавшего орка своим молотом. - Разве ты не можешь использовать магию против них?”

“Да, но от этого не будет особой пользы, - ответил Хадгар, пронзив мечом орка, который подбежал слишком близко. - Я могу убить их, но только нескольких за один раз. Я могу вызвать бурю, но она нам не поможет, и это сделает меня слишком истощенным, чтобы потом снова творить магию”.

Туралион согласился. “Давай отправим людей через озеро, будем держать этот мост!” - сказал он своему другу, размахнувшись молотом, как раз когда он использовал свой щит, чтобы отбросить орка в воду. “Тогда мы можем подождать, пока они не потеряют к нам интерес, затем атакуем снова, как только их спина будет открыта”.

Хадгар кивнул, будучи слишком занятым защитой, чтобы говорить. Он надеялся, что этот новый план сработает. Ибо иначе Орда просто сожжет мост и продолжит колотить в городские ворота, пока те не разрушатся. И как только ворота падут, орки окажутся в городе, и потом их будут невозможно убрать оттуда. Хадгар видел, что орки однажды захватили город Стормвинд. И ему больше не хотелось видеть это снова.

 

“Ворота сейчас падут!”

Теренас потряс головой, словно пытаясь заставить уйти этот крик прочь. Он был слишком занят, чтобы лично проверять это, как бы то ни было. Орк поднялся на стену недалеко от того места, где он стоял, взирая на сражение внизу, и теперь двигался к нему, усмехаясь, тем самым обнажая свои острые клыки, медленно покачивая своим тяжелым молотом. Теренас неохотно поднял павший меч, великолепно понимая, что он был никудышным бойцом.

Но кто-то появился возле него, и он с облегчением узнал, что этот кто-то - Морев. Командующий охраны проткнул орка длинным копьем, повалив его. “Вы должны отправляться к вратам, сир, - сказал он тихо, проткнув орка. - Я пойду за Вами”. Теренас увидел, как с другой стороны к оркам приближались другие охранники, двое из них также были вооружены копьями.

Поняв, что ему здесь больше делать нечего, Теренас с радостью опустил меч. Он спустился по короткому лестничному пролету внутри крепостного вала, выйдя возле склада оружия с небольшой охраной, и оттуда направился по узкому проходу вдоль стены. Его путь уперся в короткую лестницу, и он поднялся снова на стены, но теперь над главными воротами.

Даже не дойдя до края крепостного вала, он почувствовать сильный грохот, встряхнувший каменные стены. Стиснув зубы, он посмотрел вниз и увидел, что орки бьют толстым стволом дерева по воротам. Даже отсюда Теренас видел, что они содрогались после каждого удара.

“Укрепите их, - сказал он молодому лейтенанту, стоящему поблизости. - Возьмите нескольких людей и укрепите передние ворота”.

“Чем, сир?” - спросил молодой офицер.

“Всем, что можете найти”, - ответил Теренас. Он пристально глядел со стен на неисчисляемое количество орков, собравшихся там, чтобы уничтожить его и его города. Позади них он видел блеск металла, поняв, что Туралион и его силы отступили туда, таким образом, они могли запланировать свое следующий шаг. Теренас мог только надеяться, что у них все получится.

 

Глава 17

 

“Мы сделали их!” - крикнул орк, и Думхаммер ухмыльнулся. Победа была так близко! Стены города стояли несокрушимо, сколько бы орков он не бросал на них, но ворота начали скрипеть, не выдерживая напора. И как только они падут, его воины ворвутся в город, смывая с лица земли его последних защитников. А покорив этот город и эльфийский лес, орки быстро разойдутся по континенту, заставив людей отступить к берегам, а затем дальше, в море. И эта земля будет землей Орды, и орки закончат войну, они, наконец, смогут начать новую жизнь.

Вот если бы огры были здесь, думал Думахаммер, который, обколотившись об молот, смотрел, как его воины бьют по воротам из железа и стали. Они могли бы даже пробить дыры в толстых стенах своими дубинами. Он спрашивал себя, почему Гул’дан и Чо’гал с их кланами так задерживаются. Он очень быстро пересек горы, но к этому времени уже должны прибыть и они.

“Думхаммер!”. Он обернулся и посмотрел на воина, указывающего рукою на небо.

“Опять грифоны?” – скривившись, подумал он. Крылатые всадники оказались чрезвычайно опасными, как в Дальнеземелье, так и в Квел’Таласе. Он видел горстку грифонов неподалеку, и те летели в замок, но ни один пока не участвовал в сражении. Но, все же, он беспокоился. Дворфы Дикого Молота – сильные и крепкие, их грифоны – быстрые, а штормовые молоты столь смертоносны, как военные молоты его орков. Они не были мальчиками для битья, не смотря на малый рост, и если они прибудут на поле брани, он должен быть готов.

Но темная фигура, спускавшаяся с небес, была слишком длинной и извилистой для грифона, и Думхаммер услышал радостные клики воинов, когда ее темная тень пала на них. Дракон! Прекрасные новости! Крылатые монстры смогут поджечь ворота и смести врагов из стен города.

Дракон, оседланный большим орком, понизился возле озера, и как только он приземлился, Думхаммер шагнул к нему, спрятав молот за спину.

“Где Думхаммер? - спросил наездник. – Я должен поговорить с ним”.

“Я здесь, - ответил вождь, и воины расступились, чтобы дать ему дорогу. – Что там у тебя?”.

Воин повернулся, чтобы стать перед Думхаммером, и тот вспомнил, что видел его прежде. Он был одним из любимцев Зулухеда, одним из первых, кто смог оседлать непослушного дракона. Торгус, так его, кажется, звали.

“Я принес весть от Зулухеда”, - сказал он со странным выражением лица, где смешались гнев, растерянность, возможно стыд или даже страх.

“Ну так говори”, - ответил Думхаммер и подошел ближе, так, что его мог достать хвостом дракон, свернувшийся клубком на поле боя. Другие орки поняли намек, и отошли, оставив их наедине.

“Гул’дан”, - сказал Торгус. Он был большим орком, ростом с Думхаммера, но не смотрел ему в глаза. “Он сбежал”.

“Что!? - спросил Думхаммер, внезапно поняв, отчего на лице наездника была тень страха, ведь его кровь вскипела гневом, и он сжал рукоять молота. – Когда? Как?”

“Вскоре после того, как ты уехал, - предположил Торгус. – И Чо’гал вместе с ним. Они увели кланы Сумеречного Молота и Штормовых Грабителей. Они пустили корабли на воду и уплыли Великим Морем на юг, - теперь он поднял глаза, и гнев на его лице поборол страх. – Один из моего клана спустился к ним, чтобы спросить, почему они идут не туда. Гул’дан убил его своим грязным колдовством. Я видел это своими глазами! Я хотел пойти за ними, но об этом должен был узнать Зулухед. И он приказал мне сразу же лететь сюда”.

Думхаммер кивнул. “Ты все сделал правильно, - уверил он всадника. – Если он убил парня из твоего клана, он не пожалел бы тебя, и мы не узнали б об его предательстве”. Он рыкнул, оголив свои зубы. “Будь он проклят! Я знал, что ему нельзя доверять! И теперь он увел суда!”

“Мы можем полететь за ними, - предложил Торгус. – Зулухед сказал, что другие всадники готовы к взлету. Мы можем сжечь суда и каждого орка на них”.

Думхаммер нахмурился. “Если вы только сможете приблизиться. Колдовство Гул’дана сильно. И Чо’гал тоже не слаб, - он ударил молотом по земле. – Я знал, что от Алтарей, созданных им, будут одни проблемы! Я позволил ему изменить своих воинов-огров, и тем самым отдал их под его власть”. Думхаммер сильно прикусил нижнюю губу, будто наказывая себя за подобную глупость. Он так хотел иметь новое оружие для борьбы с людьми, что забыл о здравом смысле, который гласил, что чернокнижник ничего не делает иначе, кроме как для собственной корысти.

Торгус все еще ждал приказов, но они оба обернулись, когда подбежал молодой орк. Это был Тарбек, правая рука Думхаммера в клане Чернокамня.

“Да?”

“Есть проблема, - прямо сообщил Тарбек. – Горы перекрыты”.

“Что?” - Думхаммер обернулся и посмотрел на Альтеракские горы. Он был уверен, что может разглядеть темный поток орков, спускающихся с гор. “Что произошло?”

Тарбек покачал головой. “Точно не знаю, - ответил он. – Но мы больше не можем пройти горными тропами. Я отправил своих воинов разведать обстановку, но они еще не вернулись”. Выражение его лица свидетельствовало, что они должны были давно вернуться.

“Проклятье! - Думхаммер сжал зубы. – Тот человек предал нас! Нельзя доверять тем, кто предает родную расу!” Но он подумал, что тот человек в капюшоне не смог бы осмелиться предать их. Может, у Альянса было больше сил, или они предложили ему нечто большее, чем покровительство Орды… или они раскрыли его предательство и сняли его с должности, позволяющей управлять проходами. Да, последний вариант был наиболее вероятным. Человек слишком скоро начал с ними переговоры, чтобы предать их, когда Орда была еще поблизости. Он был раскрыт, и теперь кто-то другой контролирует проходы.

Как бы то ни было, результат был на лицо. “Сколько орков застряло там?” - спросил он.

Тарбек пожал плечами. “Не могу знать, - сказал он. – Половина клана, если не больше”. Он оглянулся по сторонам. “У нас все еще много сил, - заметил он. – А когда придет Гул’дан и другие, будет еще больше”.

Думхаммер горько засмеялся, его разум отказывался понимать происходящее. “Другие? Другие не придут!”. Тарбек удивился. “Гул’дан предал нас! - сказал Думхаммер, едва выдавливая слова. – Он и те два клана взяли суда и отплыли по Великому Морю”.

“Но почему? - спросил Тарбек в истинном удивлении. – Если мы проиграем войну, то все останемся без дома. В том числе и он!”

Думхаммер покачал головой. “Война не входила в его интересы”, - мысленно он вернулся в тот миг, когда он столкнулся с чернокнижником у Стормвинда. Он вспомнил его слова. “Он нашел что-то, кое-что очень могущественное, - смутно припомнил Думхаммер. – Что-то, что сделает его столь сильным, что он больше не будет нуждаться в защите Орды”.

“Что нам делать?” - спросил Тарбек. Он вновь посмотрел на город, изучая его.

Думхаммер не стал смотреть, зная, что каждая секунда дорога. Город оказался крепче, чем ожидалось, а его защитники сражались слишком самоотверженно. Нападение Альянса с тыла также стало неожиданностью, и отрезало от орков часть их сил. Теперь они не могли ожидать подкрепления с любой стороны.

Но это был не единственный вопрос, который Думхаммер тщательно взвешивал. Гул’дан предал Орду, и это плохо, но он забрал с собою и других орков. Они поставили свои цели выше целей Орды, поставили свои желания выше нужд их народа. Именно из-за этого он убил Чернорукого и взял власть в свои руки, поклявшись, что избавит орков от развращения и вернет им былую славу. Это предательство нельзя оставить безнаказанным, чего бы это им не стоило. Или ему.

“Ренд! Мейм!” - проревел Думхаммер. Братья Чернорукие услышали и побежали к нему, понимая из тона вождя, что тот не будет терпеть промедлений.

“Возьмите Черную Усмешку и идите на юг, - приказал Думхаммер, вспоминая карты, которые его разведчики нарисовали с помощью троллей. – Отправляйтесь назад, вдоль озера, к Хиллсбраду, а оттуда – к морю. Гул’дан сбежал, но он не взял все корабли – для двух кланов все не нужны. Оставшаяся часть, должно быть, все еще там”. Он оскалился, обнажив клыки. “Найдите предателей, уничтожьте всех до последнего, и пустите их тела на дно моря”.

“Но как же город? - запротестовал Ренд. – Как же война?”.

“Честь нашего народа под угрозой, - прорычал Думхаммер, достав молот и встав в боевую позицию, и закричал на другого вождя, тихо возражавшего. – Мы не должны оставить это безнаказанным”. Он впился взглядом в Черноруких: “Считайте это вашим шансом вернуть свою честь”. Тогда он глубоко вдохнул, пытаясь успокоится. “Я поведу войско на юг, чтобы перекрыть путь Альянса к вам, по пути разоряя земли. Мы оставим путь в город свободным. Мы еще вернемся сюда, - уверил он их, – и завершим начатое”. У него самого были сомнения на этот счет. Они застали город врасплох – и вряд ли им это удастся снова.

Чернорукие кивнули, хотя они не выглядели особо довольными. “Как скажете”, - согласился Мейм, и он с братом откланялись, и ушли отдавать приказы своим войскам.

Думхаммер повернулся к Торгусу, который дожидался поблизости. “Скажи Зулухеду, чтобы он отправил всех драконов к Морю, - сказал он наезднику. – Лети быстро, как можешь. Ты отомстишь за смерть друга”.

Торгус кивнул, усмехаясь при мысли о мести. Он вернулся на дракона, тем самым заставляя Думхаммера отойти, чтобы позволить огромной твари расправить крылья и взлететь. Он смотрел им вдогонку, и снова сжав зубы, и его руки задрожали от шока и ярости. А ведь он был так близок к победе! В любой другой день этот город уже был бы его. Но теперь возможность была потеряна. У него еще оставался маленький шанс на победу, но честь – она дороже.

Думхаммер подошел у Терону Кровавому Извергу. “А вы то что, мертвяки? - спросил его Вождь. – Вы шли за Гул’даном, а он предал нас всех. Будете бежать ему вдогонку?”

Рыцарь Смерти посмотрел на него своими пылающими глазами и покачал головою. “Гул’дан предал наш народ, - ответил Изверг. – Мы не пойдем за ним. Орда – наше все, и мы будем верны ей до конца, а значит – и тебе, пока ты ведешь ее”.

Думхаммер резко кивнул, пораженный ответом существа. “Тогда идите к городу и прикройте отступление”, - приказал он. Изверг кивнул, и повел за собою рыцарей смерти на их мертвых лошадях. Тарбек также ушел. Думхаммер остался один.

“Гул’дан! - крикнул он, подняв над головою молот, пригрозив им небесам. – Ты умрешь за это! Я увижу, как ты страдаешь за то, что предал наш народ и рискнул нашей жизнью!” Небеса не ответили, но Думхаммер, выговорившись, почувствовал себя лучше. Он опустил молот, и продолжил раздумывать о том, как лучше всего отвести войско на юг, и прикрыть отступление остальной части Орды к морю.

 

Гул’дан высунулся из носа корабля и вдохнул морской бриз. Он закрыл глаза и своим магическим чутьем уловил запах сильного волшебства. Оно сразу же поразило его - столь сильное, что сравнивалось лишь со стальным запахом свежей крови, столь могущественное, что заставляло его дрожать.

“Стойте”, - крикнул он, и орки позади него перестали грести. Лодка тут же остановилась посреди бескрайнего моря. “Прибыли”, - объявил он.

“Но… но здесь ничего нет!” - удивился один из членов клана Штормовых Грабителей, Драк’Тул. Гул’дан повернулся, наконец, открыв глаза, и уставился на молодого орка-колдуна.

“Нет? - улыбнулся он. – Тогда мы наденем на тебя цепи и опустим на дно, чтобы ты исследовал его для нас. Или лучше ты помолчишь и подумаешь об том, что я знаю, что делаю?». Драк’Тул сглотнул и начал, запинаясь, извиняться, но Гул’дан уже его не слушал. Вместо этого, он посмотрел на лодку, плывущую рядом, и Чо’гала, который стоял на ее корме.







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 385. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

В теории государства и права выделяют два пути возникновения государства: восточный и западный Восточный путь возникновения государства представляет собой плавный переход, перерастание первобытного общества в государство...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия