Студопедия — а) Назовите номер абзаца, в котором Participle I (причастие I) яв­ляется определением. Выпишите это предложение и переведите его на русский язык.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

а) Назовите номер абзаца, в котором Participle I (причастие I) яв­ляется определением. Выпишите это предложение и переведите его на русский язык.






Абзац, в котором Participle I (причастие I) яв­ляется определением № 2.

It contains the most important collection of things from Greece and
Egypt, including the famous Egyptian mummies.

Он содержит наиболее важное собрание вещей из Греции и Египта, включая известные Египетские мумии.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

б) В каких функциях употреблено причастие I в приведенных ни­же предложениях? Переведите предложения на русский язык:

1. The Houses of Parliament, standing on the left bank of the never Thames, are not very old buildings.

Здания Парламента, стоящего на левом берегу Темзы - не очень старые здания. (Определение).

 

2. Being situated on the river Thames, London is also a large port.

Лондон, расположенный на реке Темза - также большой порт.

(Обстоятельство).

3. All around London there are plaques marking houses where famous people lived.

Все вокруг Лондона имеет мемориальные доски, отмечающие здания, где жили известные люди.

(Определение).

4. Назовите номер предложения, глагол-сказуемое которого стоит в Past Continuous Tense (прошедшее длительное время), и переве­дите его на русский язык:

1. They went to Hyde Park last Sunday.

2. Crowds of people were listening or asking questions at the "Speaker's Corner" when we came.

3. They are going to visit the British Museum.

Предложение, глагол-сказуемое которого стоит в Past Continuous Tense (прошедшее длительное время) под № 2.

Crowds of people were listening or asking questions at the "Speaker's Corner" when we came.

Толпы людей слушали или задавали вопросы в " Уголке Спикера " когда мы прибыли.

 

5. Укажите номер предложения, в котором Participle II (причастие II) является определением, и переведите его на русский язык:

1. The City occupied by many banks and offices is the financial centre of London.

2. Trafalgar Square was made to commemorate the victory of Admiral Nelson at Trafalgar.

3. Many famous people are buried m Westminster Abbey.

Предложение, в котором Participle II (причастие II) является определением под № 1.

The City occupied by many banks and offices is the financial centre of London.

Сити, занятый многими банками и офисами - финансовый центр Лондона.

 

6. Назовите номер предложения, глагол-сказуемое которого стоит вPresent Perfect Tense (настоящее совершенное время), и переве­дите это предложение на русский язык:

1. Last year I spent two weeks in London.

2. I have just come from London.

3. I was in London two years ago.

Предложение, глагол-сказуемое которого стоит в Present Perfect Tense (настоящее совершенное время) под № 2.

I have just come from London.

Я только что прибыл из Лондона.

 

7. Назовите номер предложения, эквивалентного данному русскому предложению:

Он только что приехал из Лондона.

1. Не arrived from London a few minutes ago.

2. He had arrived from London by 6 o'clock.

3. He has just arrived from London.

Предложение, эквивалентное данному русскому предложению под № 3.

 

8. Заполните пропуски прилагательными в соответствующей степени сравнения:

1. Oxford Street is (popular, more popular, the most popular)
shopping centre in London.

Oxford Street is the most popular shopping centre in London.

Оксфордская Улица - наиболее популярный торговый центр в Лондоне.

(Превосходная степень).

2. The City is (old, older, the oldest) part of London.

The City is the oldest part of London.

Сити - самая старая часть Лондона.

(Превосходная степень).

3. London is (large, larger, the largest) than Liverpool.

London is larger than Liverpool.

Лондон больше, чем Ливерпуль.

(Сравнительная степень).

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Новый большой англо-русский словарь: В 3 т. т. 2. G-Q/ Под общ. рук.

2. Современный англо-русский русско-английский словарь + грамматика/сост. Романов Д.А. – Донецк: ПКф БАО, 2000. – 464с.

3. Шевелева С.А. Деловой английский: учебное пособие для вузов – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Юнити-Дана, 2004. – 382с.

4. Шляхова В.А., Любимова Т.Д. Английский язык: контрольные задания: Учеб.- метод. пособие. – М.: Высш. шк., 2001. – 111с.

5. Эккерсли К.Э. Практический учебник английского языка. В 2-х томах, т.1. (кн. 1, кн. 2). – переизд. Укатеринбург: У-Фактория,2001. – 528с.

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 5994. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия